@@Nuezi672 idk I never thought I'd get a reply Maybe on how you made friends or how you mastered polish AND Czech or could be on how perugi and other tasty polish dishes are made it's really up to you
Actually kinda yes and no, I think. He said dekuji and jekuji, but I feel like his final attempt that he said kinda quietly was děkuji.... Maybe it’s wishful thinking tho.
As a native czech person i need to say, you did pretty good (but your prounounciation is still funny) most people cant pronounce words with the special signs, we call it "diakritika".
I love that the Czech language makes your voice drop a bit lower, it does the same to me when I speak it vs when I speak english! As a czech person, you sounded great!
As a Czech person this video was very goofy for me, I laughed a lot, but I Ioved the effort :D. Czech is really hard even for Czech people its quite complicated. Zdravím z česka!
@@ogorekcyfrowywdupiekota so i know only russian and english and have heard some of polish and interslavic and it's enough to be comprehensible, really cool thing
@@volodymyrkilchenko That's a myth, Germanic languages share pretty much the same similarities as Slavic languages, except English for example, but that is barely a Germanic language today. When you try it with a German, Danish, Swedish and Norwegian person, they will understand each other pretty good, definitely better than I understand Russian or Serbian as a Czech, I can get sometimes some random sentence, but for Russian or south slavic languages, it's close to 0 what I can understand from these languages, you need some experiences with other slavic languages to understand it, in the past, everyone had Russian in school, which probably helped, but now, we don't learn Russian, people younger than like 40 have zero experiences with Russian, even Polish is hard to understand, they have completely different many basic words like big, for, woman, interesting and many other basic words are completely different and no, you can't understand it without at least little experiences with Polish. 🙂 I visited Poland many times and I kind of know how to read that and it's still hard to understand and everyone switches to English when you ask something, so you can't even train your language skills, except English. Another problem is that words can be actually similar, but accent is that different, that I need to see it written, I just can't understand it in spoken language.
večer - don't roll the R děkuji - something between dekuji and jekuji dobrý - lenghten the Y on the end otherwise very good pronunciation, impressed (and we are different from spanish) PS: zdravím všechny čechy v komentářích (neměli bysme mu říct ať s těžkostí vyslovování počká na Ř? a až zjistí co je CH?)
Fun facts about the Czech language: -"Dobrý den" means Good day in English, but has the same meaning as Hello. -"Ano" has the same meaning as Yes in English, and "Jo" has the same meaning as Yeah
No, Dobrý den means good day. Hello is ahoj/čau/nazdar. Czech is still a more formal language/society than English, so people still use 'Good day' with strangers, rather than informally saying "Hello". That is important to note, since using the wrong vocabulary based on familiarity is a major faux pas when interacting with people, something that no longer really exists in for instance America (or some other languages like Swedish after their language reforms post 1960s).
@@samik_456 ...No it is not. Good day is Dobrý den. The whole reason made a passage about formalism in language is to stress the difference in the tone of the words and their appropriate use. It is not that Hello is not formal, English just has generally completely dropped formal registers of language in favour of informal ones. Czech however has not. It is for the same reason "bye" is a completely acceptable farewell remark despite how prescriptively informal it is compared to "good-bye" let alone to the original and now archaic, formal "God be with ye". The equivalent in Czech would be 'nashle' a similar clipping of 'na shledanou', or even 'čus' from the German Tschuss, and while in English it is not at all strange to tell a stranger, like a shop assistant or even a teacher "bye", it would be incredibly rude to say "čus" to anyone you are not on familiar terms with in Czech. Ahoj in Czech derives from Ahoy in English, and is actually older than Hello, deriving from the 18th century, whereas hello emerged in the 19th century, deriving from Hallo/Hollo, which however served the same purpose as Ahoy - primarily as an exclamation to get someone's attention, similar to "hey!" or "oi!" or the modern "yo!" and then expanded. "Good day, Mr./Mrs X" was the standard greeting then, as it remains in Czech, but as telephone usage started in the late 19th century and improved, people answering phones shortened to Ahoy, and then Hello as an exclamation as calls could transcend time zones. That then became so common as to become the standard. In Czech however we still have this, even down to using 'haló' as a greeting only appropriate on the phone. So again, voila the very apparent loss of formalism. The other Czech variant, "nazdar" likewise exists and means Hello as well, and developed in the same time (around 1850) and is likewise considered informal, as are the translations such as the German hallo, or Polish cześć. And let's not even start on archaic Czech forms like "čest". Ciao - Čau are both informal greetings, with Buongiorno the proper formal one. Italian remains more formal than English. In Czech it became popular after the 1957 film Velká modrá cesta premiered. The word for "hi" a very informal greeting, is along with it's English synonym in Czech "hej"- "hey". There is also "nazdárek" or "čauky" but again highly informal to Czech ears. Would you say nazdárek or god forbid čauky mňauky to a shop assistant? Probably not, but in English saying "hi" to service staff does not batt an eye. I hope you understand better the differences in these formal and informal registers and how different languages have different standards of propriety.
@@serebii666 tbh as a person born and living in czech republic, i dont agree with you despite the long reply and also there is a lot of things that you said that arent really true
@@samik_456 well great job not contributing anything to the conversation. I am also a person that was born and also lives in ČR, but you leave absolutely nothing to work with. If you wanna dispute what I wrote, then state your claims ffs.
Pozdravuju z česka! Čestina je tězka se naučit a může být někdy složitá ale jde to Translation: greetings from czech! Czech language is hard to learn and can sometimes be complicated but it works
Mate your pronunciation is actually really good. I'm surprised you got stuck at odpoledne but okay. Trust me tho if you would have gotten to your infamous Ř you'd understand why Czech is one of the hardest languages in the world.
@@houseplant1016 yes since nobody talks about my country like ever, and most people have no clue what so ever where it even is (i don’t blame them lol) it is quite exciting whenever someone makes a video on it
I'm Czech, and your pronounciation of "dobrý večer" was really good, I must say. The only thing that you really struggled with in my opinion is "děkuji." This isn't pronounced as "d" or "j", it's sort of... both. Like a softened version of the letter "d". It's hard to explain but... that's the best i can manage. No matter what, you actually did pretty well!
You can see how they want to make you actually interested in the language, so they don't throw at you impossible words like they did in the Polish video, nice
It's really weird the Polish course started off from people (man, woman, boy, girl) instead of things like this one: yes, no, hello, good morning, etc. Of course both of these categories are pretty basic but in any conversation greetings + yes/no seems to be more crucial to know
Nikoliv, čeština je pro Angličany nejtěžším slovanským jazykem, pak následuje polština a za ní slovenština. Naopak nejlehčí bulharština. Nejde totiž jen o výslovnost, ale i o gramatiku, tykání/vykání, skladbu vět apod. a ta je v češtině velmi těžká.
As a native Czech viewer, I absolutely love this video BTW in "děkuji" you don't say the D, nor Y/J.. You say both! It's like "dyekuji", I'd say... the "ě" symbol is pretty much read as "ye"
Ě is basically an E which softens the sound before it, so with DĚ, the sound is DYE (it would be the same as ĎE, but this is incorrect writing for this one specifically). The same applies with TĚ (tye), NĚ (nye), VĚ (vie), PĚ (pie, as in pierogi), BĚ (biye) and MĚ (!! exception !! in this case it's pronounced as MNĚ/mnye, which in two grammar cases exists in this form instead of mě - and it means "me", with mně being the correct form for the dative and locative case, like "to me" or "about me"). Depending on the dialect spoken, the Ě doesn't necessarily soften the MĚ into mnye, but uses the common rule and is pronounced as mye, mostly in the silesian dialects around Opava and Ostrava. Czech isn't as easy to learn as it might seem at first :D
Well that was better than I expected. Yet, very hilarious how you were trying your best to pronounce those words. :D Just one correction: the 'ě' is pronounced like ye in word yeah, so děkuji is pronounced like dyekuji.
Must say, those words were really easy to pronounce but you did a great job! Sadly there weren't any words with Ř like překlad, řeka, etc. (It means translation, river), it would be nice to see you struggle at the last bit.
“dobrý den” directly translates to english as “good day”, but duolingo changes it to hello, that’s why it contains “dobrý”. (please correct me if i’m wrong, i’m czech-australian and not very fluent)
@Pidalin really? Where? I have never heard or read it before as a form of greeting. Only as a statement like "Indeed, today has been a good day." Well, maybe I can think of one case of greetings that sounds rather archaic like "Good day to you."
As Czech, I am enjoying your struggle to pronounce them and I'm applauding your attempts. Now go and try one of our tongue-twisters: *Tři sta třicet tři stříbrných stříkaček stříkalo přes tři sta třicet tři stříbrných střech.* (Three-hundred thirty three silver fire engines sprayed over three-hundred thirty-three silver roofs.) Hodně štěstí, kámo.
My man struggled for our entertainment. As a Czech, this was gold. If you ever come across our favourite letter Ř you will be surprised how incredibly difficult that is to grasp. Even we struggle with this for the first few years of life, some even longer. If you ever decide to come back to this language let me tell you, you WILL hate us. Just the word be has like 30 different words that are used on a daily basis. Also my own favourite, the word me has 2 different words for it but one of them is used 2 times out of 7 and you need to remember 7 different questions just to figure out which goes where.
Because these are the oldest words like day and night, it's similar even in germanic languages, but when you dive deeper, you need to know a lot of archaic words and synonymes to be able to understand other slavic language and sometimes even that doesn't help, like with many polish words, for example duže instead of velký, dla instead of pro, kobieta instead of žena....even knowing archaisms doesn't help you with these words if you are Czech.
As a Czech person I must say I was really entertained 😅 Also....Your pronounce wasn't that bad, I could understand you with no problems 👍 Love from Czech ❤️
Actually you're good at it, but now a little bit harder: Třistatřicettři stříbrných stříkaček, stříkalo přes třistatřicettři stříbrných střech or Nejneobhospodářovávatelnější PS: Its not -ečer Its večer The V Is pronounced there
TH-cam in the czech scene made a jump as I see xD Hi from Czechia :'D But I must say that you really are nailing our language :) Only... I'm really not sure about the similarities to the spanish, because I really tried, but a lot of things are really different xD (also be happy that those were "easier things", because as many wrote, you don't know, what awaits you with "ch" or "ř") :'D But really very well done Para
3:20 the reason why děkuji is pronounced the way it is, is because if there's d, t or n before ě, the consonant before is softened and it's pronounced like ď, ť or ň
your pronunciation is actually really good bro ngl, as a slovak i approve, even tho you pronounced the long vowels as short sometimes and because you are an english speaker, it's harder for you guys to say some letters, minor mistakes, keep it up
Ac a czech, i can confirm that you really nailed the vietnamese nonstop shop owner accent lmao
Dóbi den
@@oliversodomka3651 O můj bože, tohle reálně slyším pokaždé, když chodím nakupovat fr 🤣
@@_Jac0bs_vietnamský normální den v česku
Vietnamci v Česku fr fr
Nejvíc accurate komentář
As a Czech viewer this video is really hilarious. Your pronunciation weren't so bad actually!
Spiš to bolí🤣
@@justbuggyawilik1375 souhlas
neasi lol
Souhlas/agree
As a czech commenter, your comment is representing the truth
*Laughs in polish with czech friends*
BASED
Prawda
TELL US YOUR SECRETS
@@polasamierwahsh421 what secrets?
@@Nuezi672 idk
I never thought I'd get a reply
Maybe on how you made friends or how you mastered polish AND Czech or could be on how perugi and other tasty polish dishes are made it's really up to you
Para: does a video about the Czech language
Czech viewers: allow me to introduce myself
F yes
"Vždyť je to přirozené."
@@mthecatholic1481 💀💀💀
Češi, když uvidí "czech" na YouTubu:
Small country, if you don't see it appear often, you like to be there when it is
this is hilarious because first 2 minutes of learning Czech were like "ano", "ne", "ne", "ano", meanwhile in Polish: MĘŻCZYZNA.
It is quite easy to pronounce. Menzh-tchihz-nah. Its not entirely accurate but its good enough to give you an idea.
I think it's because Czech is harder.
@@dobryden.6241 nah
@@deutschegeschichte4972 ę is not really en, it's french ain
@@matadofai It is, Czech have way harder grammar, interpunctions and more things to look at. It's the hardest Slavic language for English speakers.
ParashockX:
- pronounces "odpoledne" correctly
- tries again
- fails twice
- video ends
Me: Well that sucked.
Also pronounces děkuji wrong and continues
@@trailblazercombi Sure, but English doesn't really have the Ď sound, so it's not like he could do that easily on his own.
@@MrSinjoywell yes but still
@@trailblazercombi He said he can’t tell which way the AI is saying it but gave two options and one was right
Actually kinda yes and no, I think. He said dekuji and jekuji, but I feel like his final attempt that he said kinda quietly was děkuji.... Maybe it’s wishful thinking tho.
as a Polish guy, Czech is very similar language to ours
Jak kiedy...
Agreed
Prawda
69 likes tf
Czech is the same language, but funnier [sometimes]
" If you pronounce a word wrong the video ends"
Duolingo Welsh
the ll's would be hilarious to hear.
Do you want to see him suffer that bad?
Imagine if he got to llanfairpwllgwyngyllgogerachwyrndrobwllllantysiliogogogoch
Defitenely
Speaking of Welsh, I would want to hear him try to pronounce "Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch"
@@KrisPBacon69 Yes. Definitely yes
As a native czech person i need to say, you did pretty good (but your prounounciation is still funny) most people cant pronounce words with the special signs, we call it "diakritika".
*Ř*
The word looks a lot like "diacritics"
diacritics in english, i think
@@asheep7797 yeah cuz it means exactly that lol
třista třicet tři stříbrných stříkaček stříkalo přez třista třicet tři stříbrných střech
I love that the Czech language makes your voice drop a bit lower, it does the same to me when I speak it vs when I speak english! As a czech person, you sounded great!
As a Czech Viewer, It sure was Fun Checking this Video Out.
It was fun CZECHing this video out, wasn't it?
@@younggrzyb4020 It sure Was.
czech gang unite
@@younggrzyb4020 damn
yes she was🤣😂
As a Czech person, this was awesomely hilarious! Your pronounciation was actually good at some points though! Keep up the work :D
"If you can't pronounce a word, the video ends"
-Doulingo Hungarian
He would summon a demon if he tried to speak hungarian
As a Czech person this video was very goofy for me, I laughed a lot, but I Ioved the effort :D. Czech is really hard even for Czech people its quite complicated.
Zdravím z česka!
silksong
it's hilarious seeing people trying speaking czech xddd
hlavne keď nevedia mäkké hlásky
oops sorry...
@@rickishit what language is this?
sounds like the one i speak.
I'm not Czech (I'm Slovak) but i agree lmao
@@comradesusiwolf1599 That's Slovak.
As a Polish native speaker I'm actually amazed how I understand everything not knowing Czech, pozdro Czechy💪
slavyanski jezyki jest bardzo podobny, ne kako jest s germanskimi napriklad
(hope you can understand slavic mix xD)
@@volodymyrkilchenko actually I can understand everything XD amazing thing (also if you know Italiano you also might understand Latin)
@@ogorekcyfrowywdupiekota so i know only russian and english and have heard some of polish and interslavic and it's enough to be comprehensible, really cool thing
I the same for us Czechs with polish
@@volodymyrkilchenko That's a myth, Germanic languages share pretty much the same similarities as Slavic languages, except English for example, but that is barely a Germanic language today. When you try it with a German, Danish, Swedish and Norwegian person, they will understand each other pretty good, definitely better than I understand Russian or Serbian as a Czech, I can get sometimes some random sentence, but for Russian or south slavic languages, it's close to 0 what I can understand from these languages, you need some experiences with other slavic languages to understand it, in the past, everyone had Russian in school, which probably helped, but now, we don't learn Russian, people younger than like 40 have zero experiences with Russian, even Polish is hard to understand, they have completely different many basic words like big, for, woman, interesting and many other basic words are completely different and no, you can't understand it without at least little experiences with Polish. 🙂 I visited Poland many times and I kind of know how to read that and it's still hard to understand and everyone switches to English when you ask something, so you can't even train your language skills, except English.
Another problem is that words can be actually similar, but accent is that different, that I need to see it written, I just can't understand it in spoken language.
večer - don't roll the R
děkuji - something between dekuji and jekuji
dobrý - lenghten the Y on the end
otherwise very good pronunciation, impressed (and we are different from spanish)
PS: zdravím všechny čechy v komentářích (neměli bysme mu říct ať s těžkostí vyslovování počká na Ř? a až zjistí co je CH?)
Myslím si že se k tomu už nikdy nevrátí xD
Ano, měli bychom
Actually, you have to roll the R.
@@fyrhunter_svk Yeah, I dont know why they said that lol. However the r in some words like večer, sounds a bit more faint than in other words.
Ano
Fun facts about the Czech language:
-"Dobrý den" means Good day in English, but has the same meaning as Hello.
-"Ano" has the same meaning as Yes in English, and "Jo" has the same meaning as Yeah
No, Dobrý den means good day. Hello is ahoj/čau/nazdar. Czech is still a more formal language/society than English, so people still use 'Good day' with strangers, rather than informally saying "Hello". That is important to note, since using the wrong vocabulary based on familiarity is a major faux pas when interacting with people, something that no longer really exists in for instance America (or some other languages like Swedish after their language reforms post 1960s).
@@serebii666 the first part is not true, ''hello'' is formal, and it means ''dobrý den''. the word for ''ahoj'' or ''čau'' is ''hi''
@@samik_456 ...No it is not. Good day is Dobrý den. The whole reason made a passage about formalism in language is to stress the difference in the tone of the words and their appropriate use. It is not that Hello is not formal, English just has generally completely dropped formal registers of language in favour of informal ones. Czech however has not. It is for the same reason "bye" is a completely acceptable farewell remark despite how prescriptively informal it is compared to "good-bye" let alone to the original and now archaic, formal "God be with ye". The equivalent in Czech would be 'nashle' a similar clipping of 'na shledanou', or even 'čus' from the German Tschuss, and while in English it is not at all strange to tell a stranger, like a shop assistant or even a teacher "bye", it would be incredibly rude to say "čus" to anyone you are not on familiar terms with in Czech.
Ahoj in Czech derives from Ahoy in English, and is actually older than Hello, deriving from the 18th century, whereas hello emerged in the 19th century, deriving from Hallo/Hollo, which however served the same purpose as Ahoy - primarily as an exclamation to get someone's attention, similar to "hey!" or "oi!" or the modern "yo!" and then expanded. "Good day, Mr./Mrs X" was the standard greeting then, as it remains in Czech, but as telephone usage started in the late 19th century and improved, people answering phones shortened to Ahoy, and then Hello as an exclamation as calls could transcend time zones. That then became so common as to become the standard. In Czech however we still have this, even down to using 'haló' as a greeting only appropriate on the phone. So again, voila the very apparent loss of formalism. The other Czech variant, "nazdar" likewise exists and means Hello as well, and developed in the same time (around 1850) and is likewise considered informal, as are the translations such as the German hallo, or Polish cześć. And let's not even start on archaic Czech forms like "čest".
Ciao - Čau are both informal greetings, with Buongiorno the proper formal one. Italian remains more formal than English. In Czech it became popular after the 1957 film Velká modrá cesta premiered.
The word for "hi" a very informal greeting, is along with it's English synonym in Czech "hej"- "hey". There is also "nazdárek" or "čauky" but again highly informal to Czech ears. Would you say nazdárek or god forbid čauky mňauky to a shop assistant? Probably not, but in English saying "hi" to service staff does not batt an eye.
I hope you understand better the differences in these formal and informal registers and how different languages have different standards of propriety.
@@serebii666 tbh as a person born and living in czech republic, i dont agree with you despite the long reply
and also there is a lot of things that you said that arent really true
@@samik_456 well great job not contributing anything to the conversation. I am also a person that was born and also lives in ČR, but you leave absolutely nothing to work with. If you wanna dispute what I wrote, then state your claims ffs.
If you can't pronounce a word you take a shot of vodka - Duolingo Russian
Actually if u can't pronounce a Word you just get shot - Duolingo russian
@@tiffanykorolewicz4303 Hahaha yeah
Russian roulette
Pozdravuju z česka! Čestina je tězka se naučit a může být někdy složitá ale jde to
Translation: greetings from czech! Czech language is hard to learn and can sometimes be complicated but it works
čeština je hodně těžká
Translation: Czech is very hard
@@r0tt3n-rabbit ano to souhlasím a víš co je horší? Že umím angličtinu víc než čestinu ._.
Pozdrowienia
Im Polish i love that lenguage its holerius
POV: jesteś Polakiem i zrozumiałeś wszystko, bo słowiańskie języki są najlepsze
Mate your pronunciation is actually really good.
I'm surprised you got stuck at odpoledne but okay. Trust me tho if you would have gotten to your infamous Ř you'd understand why Czech is one of the hardest languages in the world.
“If you fail to meet expectations five times, you draw yourself as a monster”
-Going Under: Internships are Heck
The stronger will than Logan's claws, keep it up king
If you can't pronounce a word the video ends - Duolingo Russian
As a Czech, this was really fun! And you were pretty good in it!
he has summoned the czechs on youtube
Ahoj
@@NahodnáHruška čau vole
ano
Omg, he did my birth country
Wow! Like the 10,7 million other Czeh! You are so special!
@@houseplant1016 narrator: and he was.
Me too
@@houseplant1016 no need to be so rude
@@houseplant1016 yes since nobody talks about my country like ever, and most people have no clue what so ever where it even is (i don’t blame them lol) it is quite exciting whenever someone makes a video on it
I'm Czech, and your pronounciation of "dobrý večer" was really good, I must say.
The only thing that you really struggled with in my opinion is "děkuji." This isn't pronounced as "d" or "j", it's sort of... both. Like a softened version of the letter "d".
It's hard to explain but... that's the best i can manage.
No matter what, you actually did pretty well!
You can see how they want to make you actually interested in the language, so they don't throw at you impossible words like they did in the Polish video, nice
It's really weird the Polish course started off from people (man, woman, boy, girl) instead of things like this one: yes, no, hello, good morning, etc. Of course both of these categories are pretty basic but in any conversation greetings + yes/no seems to be more crucial to know
I guess they really don’t want people to be interested in Polish then.
Good. We should keep our code secret, only for the worthy.
If you can't pronounce a word, the video ends
- Duolingo Hungarian
that video would be 30 seconds long
True
NIE PODDAMY SIE! BEDZIEMY WALCZYC O DOMINACJE JAKO NAJTRUDNIEJSZY JĘZYK Z TEJ SERII! I Czesi to nasze ziomki
Nikoliv, čeština je pro Angličany nejtěžším slovanským jazykem, pak následuje polština a za ní slovenština. Naopak nejlehčí bulharština. Nejde totiž jen o výslovnost, ale i o gramatiku, tykání/vykání, skladbu vět apod. a ta je v češtině velmi těžká.
A po Polskim Wegierski
As a czech, I must say you did very well!
As a native Czech viewer, I absolutely love this video
BTW in "děkuji" you don't say the D, nor Y/J.. You say both! It's like "dyekuji", I'd say... the "ě" symbol is pretty much read as "ye"
Ě is basically an E which softens the sound before it, so with DĚ, the sound is DYE (it would be the same as ĎE, but this is incorrect writing for this one specifically). The same applies with TĚ (tye), NĚ (nye), VĚ (vie), PĚ (pie, as in pierogi), BĚ (biye) and MĚ (!! exception !! in this case it's pronounced as MNĚ/mnye, which in two grammar cases exists in this form instead of mě - and it means "me", with mně being the correct form for the dative and locative case, like "to me" or "about me").
Depending on the dialect spoken, the Ě doesn't necessarily soften the MĚ into mnye, but uses the common rule and is pronounced as mye, mostly in the silesian dialects around Opava and Ostrava.
Czech isn't as easy to learn as it might seem at first :D
Well that was better than I expected. Yet, very hilarious how you were trying your best to pronounce those words. :D Just one correction: the 'ě' is pronounced like ye in word yeah, so děkuji is pronounced like dyekuji.
5:55 You actually managed to say it right!
Must say, those words were really easy to pronounce but you did a great job! Sadly there weren't any words with Ř like překlad, řeka, etc. (It means translation, river), it would be nice to see you struggle at the last bit.
If you can't pronounce a word, the video ends.
-Duolingo Hungarian
As a slavic person this is pure comedy
As a czech this was fucking funny
souhlasím
přesně
As a fucking this was czech
i absolutely shat my pants on how decently he said "dobrý večer"
"If you can't pronounce the word, the video ends."
-Duolingo Hungarian
1:33 Not gonna lie. I am from Czechia and you honestly sounded pretty good there. I feel like I heard that in that sort of voice somewhere as well. XD
“dobrý den” directly translates to english as “good day”, but duolingo changes it to hello, that’s why it contains “dobrý”. (please correct me if i’m wrong, i’m czech-australian and not very fluent)
Yes, “dobrý den” directly translates to english as “good day”.
Yeah, in czech, we say "dobrý den" as english people say "hello" normally. That's why Duolingo understands it this way
Yes, but in school, they teach you that you can't say "good day" in English, but then you go to the internet and you see good day everywhere. 😀
@Pidalin really? Where? I have never heard or read it before as a form of greeting. Only as a statement like "Indeed, today has been a good day." Well, maybe I can think of one case of greetings that sounds rather archaic like "Good day to you."
If you can’t pronounce a word - The video ends
Duolingo/Danish
Everyone gangsta until the "Třista třicet tři stříbrných stříkaček" rolls up
I am so happy to hear you speaking in my home language, good pronunciation tho !
If you laugh the video ends - Chip ( TH-cam )
YEES! Kde jsou Češi?
tady!
Tady je jeden
Zdravím
Normal comment on English.
tadyy
If you get something wrong, The video ends - Duolingo Finnish
If you feel uncomfortable OR relate to the video, the videos ends.
THE BLACK CIRCLE, by Connor Kuhn
1:26
He got so frustrated he entered villager mode
Listening to him saying 'ano' as a Spanish speaker is hilarious😂
jajajjajaja si
Why? What does it mean in Spanish?
@@MiSt3300 You know, the place where the sun never shines, if you get what I'm saying.
@@omarsosa8329 right I get it 😄
You can realax then, pretty much noone says ano in everyday language, we say "jo" 😀
Dobrá práce, nečekal jsem že to bude trvat skoro 6 a půl minuty.
If someone moans the video ends
-call of duty voice chat
As Czech, I am enjoying your struggle to pronounce them and I'm applauding your attempts.
Now go and try one of our tongue-twisters:
*Tři sta třicet tři stříbrných stříkaček stříkalo přes tři sta třicet tři stříbrných střech.*
(Three-hundred thirty three silver fire engines sprayed over three-hundred thirty-three silver roofs.)
Hodně štěstí, kámo.
You will need this for the future videos :))
if you cant pronounce a word the video ends - duolingo hebrew
Přišel čas, lidi!
ano, přišel!
The "Dobrý večer" was actually good.
As a Polish this is a best sequel i seen lmao
as a czech, i love this type of video. your struggle brings me great entertainment, para.
Day 5: If you find a video without the word “if” in it , the video ends.
ParashockX’s TH-cam channel.
If you feel disturbed the video ends : sad man
česká komunita let's go!!
Every jumpscare you get, your audio quality gets worse
- Any horror games / FNAF series
My man struggled for our entertainment. As a Czech, this was gold. If you ever come across our favourite letter Ř you will be surprised how incredibly difficult that is to grasp. Even we struggle with this for the first few years of life, some even longer. If you ever decide to come back to this language let me tell you, you WILL hate us. Just the word be has like 30 different words that are used on a daily basis. Also my own favourite, the word me has 2 different words for it but one of them is used 2 times out of 7 and you need to remember 7 different questions just to figure out which goes where.
Lol I am fascinated by how similar this is to Russian and Ukrainian. I could understand almost everything despite not speaking a word of Czech
Because these are the oldest words like day and night, it's similar even in germanic languages, but when you dive deeper, you need to know a lot of archaic words and synonymes to be able to understand other slavic language and sometimes even that doesn't help, like with many polish words, for example duže instead of velký, dla instead of pro, kobieta instead of žena....even knowing archaisms doesn't help you with these words if you are Czech.
As a Czech person I must say I was really entertained 😅 Also....Your pronounce wasn't that bad, I could understand you with no problems 👍
Love from Czech ❤️
Actually you're good at it, but now a little bit harder: Třistatřicettři stříbrných stříkaček, stříkalo přes třistatřicettři stříbrných střech or Nejneobhospodářovávatelnější
PS: Its not -ečer Its večer The V Is pronounced there
As a person who can speak czech fluently you actually did a great job! Still a really funny video though i love it.
Pozdrawiam z Polski, ja wszystko mówię dobrze!!! (;
Taky pozdravuju, ale z Česka!
As a person that lives in Czech, I must say that you did pretty well!
I find it hilarious how when he was pronouncing Dobrý večer, he somehow sounded more like an AI than the AI did.
The reason Why “děkuji” sounded like “yekui” is because the letter “ě” is pronnounced like “ye” in English so you are saying “dyekuyi”
As a slovak viewer its a bit odd hearing an american accent in a language that doesnt have a lot of americans learning it still tho nice vid
If I can't pronounce a word, the video ends
-Duolingo Hungary
If you feel disturbed the video ends - "If Mrbeast made SQUID GAME"
If you can’t pronounce a word, the video ends ~ Duolingo Italian
If you can't pronounce a word the video ends.
-Duolingo Finnish
If you can’t pronounce a word the video ends
-Doulingo Arabic
czech is one of the hardest languages in my opinion, mainly because it has difficult grammar, also your czech sounds kinnda good
If you’re pessimistic, the video ends- any extremely hard game
If you cant pronounce a word the video ends -duolingo greek
4:02 it's both at the same time actually lol
if you can't pronounce a word the video ends.
-doulingo Arabic
TH-cam in the czech scene made a jump as I see xD Hi from Czechia :'D
But I must say that you really are nailing our language :) Only... I'm really not sure about the similarities to the spanish, because I really tried, but a lot of things are really different xD (also be happy that those were "easier things", because as many wrote, you don't know, what awaits you with "ch" or "ř") :'D But really very well done Para
If you can't pronounce a word, the video ends
Duolingo Chinese
If you can’t pronounce the word, the video ends-Duolingo, Arabic the 2
time
as a czech i have to say you sound better than most foreigners. Your pronunciation was really good xD
"If you can't pronounce something, you attempt to sing the Danish anthem."
- Duolingo Danish
Next up: If I can’t pronounce a word, the video ends:Duolingo Hungarian
Your “R” is perfect
Literally
chlápek, co mi prodává kebab je jakože 1:35
If you get disturbed, the video ends
-Simpsons couch gag YOURE NEXT
TH-cam
As a Slovak, I'd say you did a very good job! Never realized how weird czech sounds with english intonation
Jako Čech musím říct že ti to dost šlo.
As a Czech viewer and I must say you did really well.
Děkuji sounds like that because of the d"ě"kuji
3:20 the reason why děkuji is pronounced the way it is, is because if there's d, t or n before ě, the consonant before is softened and it's pronounced like ď, ť or ň
your pronunciation is actually really good bro ngl, as a slovak i approve, even tho you pronounced the long vowels as short sometimes and because you are an english speaker, it's harder for you guys to say some letters, minor mistakes, keep it up
Even though i am Czech and i regularly say Micropachycephalosaurus, i'm certain that if you just tried enough you could pronounce Odpoledne.
Tohle bylo vtipné už jsem chtěl jít pro tebe, jstou výslovností