The Impact of Linguistic Bias in Education | Camille Byrd O’Quin | TEDxLewisUniversity

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 เม.ย. 2021
  • It is time we talked about linguistic bias and the impact it has on student education. In order to combat our prejudices when it comes to how students speak and write, we must first recognize what our prejudices are.
    This talk explores educational equity for students who speak African American Vernacular English. Camille Byrd O’Quin is Assistant Professor and Coordinator of Clinical Education of the Master of Science in Speech-Language Pathology program at Lewis University in Romeoville, Illinois. She is a doctoral candidate in special education at Illinois State University with an expected graduation date of 2021. Her scholarship includes professional development presentations at regional, national, and international academic institutions and conferences for the study of culturally responsive pedagogy. Mrs. O’Quin’s research involves valuation of African American Vernacular English; examination of disproportionality in special education; expansion of culturally responsive teaching practices in urban education; and differential diagnosis of cultural linguistic diverse learners. Mrs. O’Quin holds a license with the Illinois State Board of Education and certification through the American Speech-Language-Hearing Association. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at www.ted.com/tedx

ความคิดเห็น • 407

  • @doris2079
    @doris2079 3 ปีที่แล้ว +12

    I think a lot of people in the comment section got her message wrong. She is not saying to stop teaching standard english in school. But to stop using AAVE as examples of wrong way to speak english in class. Also, teachers should try to find more about what dialect a student speaks at home before classify this student as someone who has a speach impediment. We all learn standard english throughout the world, but not every country/state/region speak english the same way. The standard version of a language is important to allow communication between people of different background. But we shouldn't classify a dialect as a "wrong way to speak" because it doesn't match the standard language. There are so many dialects within the US: southern, californian, bostonian, aave. They should be valued and not deemed as wrong way of speaking.

    • @michaelrhett9846
      @michaelrhett9846 ปีที่แล้ว

      There may not be " a wrong way to speak," but if you consider the example of her daughter, she is discussing written and verbal. So is there a "wrong way to write"

  • @fabrizio483
    @fabrizio483 3 ปีที่แล้ว +65

    Pretty soon people will be unable to talk to each other because "celebrating the differences" will make sure we don't understand one another, as it's already the case to some degree.

    • @fabrizio483
      @fabrizio483 3 ปีที่แล้ว +17

      @@Dimitris_Balf Passive-aggressiveness is not a good trait for a male to have.

    • @naraiattila6109
      @naraiattila6109 3 ปีที่แล้ว +3

      Exactlyyy

    • @salomeschneider2111
      @salomeschneider2111 3 ปีที่แล้ว +3

      there are more than 7000 languages in the world, why are you upset about some small differences in dialect o.O

    • @fabrizio483
      @fabrizio483 3 ปีที่แล้ว +18

      @@salomeschneider2111 I'm upset about dialects being held at the same level as the standard language, as if they had the same value, which they do not. Dialects exist and are fine, but to pretend all dialects that deviate from formal grammar are equally valuable is absurd. Think about applying the same idea to mathematics, for example, or medicine.

    • @Hallfreakyzoid
      @Hallfreakyzoid 3 ปีที่แล้ว +2

      @@fabrizio483 dialects and standard English both have value. Dialects have been historically devalued causing standard English’s value to be inflated. Sure, we need a standard English but the standard English could use adopting more language from dialects (even it is named “slang”) to continue to increase the accessibility of standard language and schools could teach more respect for differing dialects while teaching standard English. You missed the point of the whole video. Great job

  • @everythingmatters6308
    @everythingmatters6308 3 ปีที่แล้ว +48

    I am a Kentuckian and speak like a hillbilly in casual situations. I know to drop the accent in other situations because I will be viewed as more professional, more educated, and be taken more seriously if I do so. Speak and write Jive at your own risk.

    • @meinlebeninkalifornien-min13
      @meinlebeninkalifornien-min13 3 ปีที่แล้ว

      Although we know that we should preserve the beauty of cultural variety, sadly for the majority, dialects and accent don't sound beautiful. I feel sad when people have to adjust for the majority.

  • @jacob5208
    @jacob5208 3 ปีที่แล้ว +41

    Grammatically incorrect is grammatically incorrect.

    • @clareanders7490
      @clareanders7490 3 ปีที่แล้ว +7

      She explained that AAVE has it's own grammar system, even with it's own syntax. Just because it's not the same grammar as the standard mainstream English, doesn't mean it's incorrect. These children are speaking AAVE gramatically correct. We must stop thinking of English as the default language.

    • @no_mnom
      @no_mnom 3 ปีที่แล้ว +14

      @@clareanders7490 there has to be a form spoken and used by everyone unless you want to end up like South Africa where they have a bunch of dialects and it's a complete mess
      They can use AAVE in AAVE tests or outside of education establishments

    • @jacob5208
      @jacob5208 3 ปีที่แล้ว +22

      @@clareanders7490 That’s nice and all, but her daughter was being taught standard American English in the classroom, so her daughter was expected to answer in standard American English, not Aave. She also confuses accent and dialect in the video. Boston has an accent, sentence structure is the same with differing pronunciation. She was making unequal comparisons between a Boston accent and Aave dialect.

    • @mrdot1126
      @mrdot1126 3 ปีที่แล้ว +10

      ​@@clareanders7490 it seems the grass smoking hippies are back...
      are you high on something?
      every Country has an official language and grammatical rules, they are taught in schools as mandatory. you can speak and write how ever you want on you're own time, community, home ect... but you can't expect dialects to be considered in the school system or in work environment.... that would be ABSURD!

    • @KotleKettle
      @KotleKettle 3 ปีที่แล้ว +2

      @@clareanders7490 they don't have "a grammar". A grammar is the set of rules that are registered, then written down, and then passed on and used as a norm.

  • @raisingchildrenabroad-nuoi6760
    @raisingchildrenabroad-nuoi6760 3 ปีที่แล้ว +79

    The US should start to teach foreign language in Kindergarten, then more languages later on, to make this topic a normal thing. It's so normal in many countries to learn 2-3 languages throughout school years. And that the people there are so used to hearing different accents and languages.

    • @beccabutterfly892
      @beccabutterfly892 3 ปีที่แล้ว +5

      I have a question: So I'm from Germany and we start learning English in 1st grade and start learning a second foreign language in 6th grade. And then you can also learn a third language starting in 8th grade.
      So how does it work in the US? don't you guys have to learn foreign languages?

    • @americanwildlife-ongvathoa6605
      @americanwildlife-ongvathoa6605 3 ปีที่แล้ว +3

      @@beccabutterfly892 It would be interesting if somebody shows different experiments between European and American when they travel. One that speaks several languages while travelling the world and one speaks only one language, how would they feel. I'm curious about this.

    • @boredfangerrude
      @boredfangerrude 3 ปีที่แล้ว

      Kids in Kindergarten BARELY know their FIRST language! They don't also need to be taught a second or third language, it'll just confuse them and make it hard for them to get any one language down properly. Also, the US has options for learning another language I think as early as middle school. Bare in mind, it takes YEARS to properly learn a second language and not everyone is interested in knowing three or more languages, nor should they be forced to.
      Also, pretty sure no one is forced to learn a second language in America, nor should we be, that's draconian.

    • @ollie2111
      @ollie2111 3 ปีที่แล้ว +3

      @@beccabutterfly892 I'm from America and in most public schools, in my experience, we only started foreign language classes in high school. Which starts around age 14 or 15 I think.

    • @side5029
      @side5029 3 ปีที่แล้ว +3

      I'm from India, and many schools here are English Medium: we're can only write and speak in english in schools. I was given options to learn a foreign language in grade 3

  • @neocount6397
    @neocount6397 3 ปีที่แล้ว +19

    How did every other nationally that immigrated here learn English without us having 50 different new languages?

    • @vanbommelbaur
      @vanbommelbaur 3 ปีที่แล้ว +2

      Higher IQ?

    • @neocount6397
      @neocount6397 3 ปีที่แล้ว +4

      @@vanbommelbaur because they're called accents. A Scottish person doesn't write in Scottish. It's not a thing. The other term is slang.

  • @joshuaewalker
    @joshuaewalker 3 ปีที่แล้ว +27

    So, when children in school in Boston leave the letter "r" out of the words "park" and "car" they don't fail the spelling test?

    • @lynx777
      @lynx777 3 ปีที่แล้ว +2

      I grew up near Boston and there's nothing more irritating than when my smarty pants 1st grade teacher grunted that the letter R sounds like rrrrrrr as in Mahhhhk (my name is Mark not Mahhhhhk), I thought it was weird but you know up there you just sort of go with the flow just like this woman said in the video.

    • @americanwildlife-ongvathoa6605
      @americanwildlife-ongvathoa6605 3 ปีที่แล้ว

      Interesting! I'm curious what people in UK, Australia, New Zealand will say.

    • @magnuspym
      @magnuspym 3 ปีที่แล้ว +1

      @@lynx777 I had a scottish grade school teacher who rolled her "R's"(and said"rubbish" alot)

    • @scoopsfjr
      @scoopsfjr 3 ปีที่แล้ว +1

      My 2nd-grade teacher's "blakcent" was so horrible we all had to relearn phonics in 3rd grade. Thank God for my white, er, I mean good teachers. (eyes rolling)

    • @orsaz924
      @orsaz924 3 ปีที่แล้ว

      @@scoopsfjr cool.

  • @kvt41pq
    @kvt41pq 3 ปีที่แล้ว +92

    I was not allowed to change the rules when I was in school. I understand ethnic anomalies and dialects. But we ALL need to speak in Standard American English in business and many social settings Yes we should celebrate our differences, but we should also all be experts in speaking Standard American English, just like you do in this video.

    • @no_mnom
      @no_mnom 3 ปีที่แล้ว +14

      Definitely.

    • @johannespilvikukka6003
      @johannespilvikukka6003 3 ปีที่แล้ว +14

      The same is true for other languages than English too. I would go so far as to say that most written languages are some sort of compromise between different dialects and sociolects.

    • @SeventhEthereal
      @SeventhEthereal 3 ปีที่แล้ว +9

      I definitely believe that we should all understand how to speak in MANY ways but one over the other isn't important - that's classist.

    • @toastertag7536
      @toastertag7536 3 ปีที่แล้ว

      @@johannespilvikukka6003 German is definetly not.

    • @johannespilvikukka6003
      @johannespilvikukka6003 3 ปีที่แล้ว +1

      @@toastertag7536 I thought there used to be high German and low German a few hundred years ago?

  • @sacdaabdurhman
    @sacdaabdurhman 2 ปีที่แล้ว +2

    “Don’t quit yet, the worst moments are usually followed by the most beautiful silver linings. You have to stay strong, remember to keep your head up and remain hopeful.” You doing great so don’t quit.

  • @chix25
    @chix25 3 ปีที่แล้ว +21

    What happen to "formal" English? I am Filipino, studied English since nursery until college. I still have grammar lapses even if I am now in the U.S. I just don't see a reason why we have to have different standards for English? American University professors are very understanding of non-native English speakers. We have grammar rules. Imagine using AAVE in business letters.

    • @azaaellise
      @azaaellise 3 ปีที่แล้ว +4

      Her argument was: Standard English should be taught without also teaching AAVE as wrong

    • @jaybirdvlogs7279
      @jaybirdvlogs7279 2 ปีที่แล้ว +1

      to me I don't feel like she's necessarily advocating for using AAVE in business letters or eradicating the concept of formal English. I think she's just wanting us to treat it like a dialect instead of a speech disorder. Plenty of languages have a formal version and then a bunch of dialects. for Indonesian there's standard Indonesian for books, formal writing, formal nationwide broadcasting, and communicating with people from other areas. Then there's the dialects spoken in Jakarta, papua, etc. It wouldn't make sense for somebody from papua to write something formal in a papuan dialect, (as somebody who understands Indonesian, I've never seen that happen) because it would be impractical, just like it would be impractical for somebody to write a business letter in AAVE. i personally dont live in indonesia, so i might be wrong, but as far as i know children who go to school speaking their local dialects arent told they have a speech disorder, they're simply taught how standard indonesian works aswell. I dunno if that makes sense.

  • @rumatadestora
    @rumatadestora 3 ปีที่แล้ว +23

    Australian English, Scottish English, Irish English, Singapore English, etc are not standard varieties. There are two major varieties of English that grew to become universally accepted standard varieties - American English and British English. You can speak or write in private in whatever language, dialect or variety you want, but to communicate with people outside your group/community or for official documents and academic needs you still need to learn one of the accepted standards for a certain language. There is no way around it

    • @PendelSteven
      @PendelSteven 2 ปีที่แล้ว +2

      Even I as a Dutch had to learn to write American whilst I have been writing in British all my life, simply because I worked for an American company.

  • @rianna4022
    @rianna4022 3 ปีที่แล้ว +7

    With all respect of all dialects, but in schools there has to be one way of teaching English because every nationality has a dialect but we need only one guideline

    • @rianna4022
      @rianna4022 3 ปีที่แล้ว

      @TEDx, Talks what?

    • @Andrea-nw8db
      @Andrea-nw8db 4 หลายเดือนก่อน

      This...

  • @americanwildlife-ongvathoa6605
    @americanwildlife-ongvathoa6605 3 ปีที่แล้ว +21

    This is a hard topic. If the children grow up in an area that has a diversity of ethnicity and language (California or Europe), they have more chance to learn more than one language. If that is an area that has mostly one language, the children (who haven't grown enough to see everything), may feel awkward to speak a language that is not used everywhere else around her or him. This language thing need to be approached in a broader way so everyone, including adults and children, can understand there are more than just a language that they know and use every day, and that it is a very normal thing to see someone else speak a different language that they don't understand.

    • @vagabond9718
      @vagabond9718 3 ปีที่แล้ว +1

      Wherei live we speak only one langugae yet we study our morhertongue, another languge from our country and English(compuldory).students can pick various other langugaes too according to their preference

    • @ESLAM_SEANA
      @ESLAM_SEANA 3 ปีที่แล้ว

      کوردی ..🇹🇯️⬇
      بو فیرکاری و وینەکیشان یان دیزان سەڕەدانی ئەم چەنالەمان بکەن.
      عربی..🇮🇶
      لتواصل معنا للتصميم والتعليم اي فیديو من فيدوهات رسام.
      English..🇺🇸
      Visit this channel for education, drawing. and design...

    • @americanwildlife-ongvathoa6605
      @americanwildlife-ongvathoa6605 3 ปีที่แล้ว

      @@vagabond9718 That's how it works around the world, isn't it?

    • @vagabond9718
      @vagabond9718 3 ปีที่แล้ว +1

      @@americanwildlife-ongvathoa6605 idk how many languages each country insist on learning..🤷‍♀️
      We grow up learning minimum of four languages. I'm learning my fifth right now(just speaking)

    • @raisingchildrenabroad-nuoi6760
      @raisingchildrenabroad-nuoi6760 3 ปีที่แล้ว

      @@vagabond9718 Really? Where are you from?

  • @denidale4701
    @denidale4701 3 ปีที่แล้ว +25

    Coming from a country where in second grade already 3 different languages are taught/used in education, and my own native language is mostly only allowed as spoken language, not as written language, it feels strange what conclusions she draws. She seems to be mixing two totally different areas. Firstly the question about cultural acceptance and secondly the question about language education. I don't know how the school system works in her place, if local culture is taught in the English classes or as a separate class, but either way they should not be mixed. Standard languages exist for a reason, mainly to facilitate communication between different dialect groups. So her explanations are correct. However the conclusion is that a standard language is needed to bridge the gaps, because the nuances that exist in dialects can't be understood by speakers of other dialects.
    That is not racism or oppression. In Germany for example the official "Hochdeutsch" is spoken natively only by a minority of people. Most speak different dialects and even write them unless in official communication. In the mindset of clear communication, which language classes in school should be about , their dialects are just as wrong as the dialects immigrants bring to the country by bringing their own syntax into the language. Everybody's dialect gets dismissed for the official language to ensure a common basis for communication. Otherwise communication is barely possible. My own language is a great example for that, it mainly exists as spoken language and everyone tries to speak it. However my country has a nearly 5x higher percentage of immigrants and resident foreigners than the U.S and the children all try to speak their version of my language. Different cities, different streets, different classrooms have different versions of the language. This is very unifying locally, however doesn't ensure a clear communication with strangers. I often can't understand half of what people from other regions of the country are saying. That is why a standard language is needed.
    The other side of this is cultural heritage and pride. It is really sad that AAVE is seen as a disorder, that seems very unreasonable to me. I never saw anyone here call such behaviour that. It would more likely be called lazy, because the pupils don't do the effort to switch from their dialect to proper speech, but calling it a disorder is very condescending. So I agree with the indignation about it being seen as a disorder. I remember that in primary school we were told to speak the class language and that we could talk differently in the breaks or during group work. So the pupils still should learn proper English and not complain. In every country many pupils have to learn their official language even though they speak totally different dialects at home, often influenced by multiple foreign languages and syntaxes.
    Studying these dialects is a subject for a local culture class or possibly a text analysis in English class. However just like writing Shakespearean English is wrong nowadays, this would still be wrong English in the context of a class language. It seems very strange to me though that this becomes such a heated issue in the U.S and I can't understand neither extreme. It seems absurd to say children have a disorder, they just speak their language from home, but it seems equally as absurd to expect dialects to be included as proper standard language.

    • @GB-yq3dv
      @GB-yq3dv 3 ปีที่แล้ว

      Where are you from?

    • @californiawildlife3332
      @californiawildlife3332 3 ปีที่แล้ว +3

      I grew up hearing different accents from other regions. It was or is always difficult to like all the accents, but we don't mean to ruins all the accents for one or some main accents or dialects.

    • @ESLAM_SEANA
      @ESLAM_SEANA 3 ปีที่แล้ว

      کوردی ..🇹🇯️⬇
      بو فیرکاری و وینەکیشان یان دیزان سەڕەدانی ئەم چەنالەمان بکەن.
      عربی..🇮🇶
      لتواصل معنا للتصميم والتعليم اي فیديو من فيدوهات رسام.
      English..🇺🇸
      Visit this channel for education, drawing. and design...

    • @TehPwnographer
      @TehPwnographer 3 ปีที่แล้ว +3

      She’s pushing an agenda, rather than making a point.

    • @eintausendeinhundertelf2319
      @eintausendeinhundertelf2319 3 ปีที่แล้ว

      @@GB-yq3dv Definitely from Germany. It's not "On the other hand" but "the other side" in the text. And the other details hint for it (I myself am from Germany).

  • @JustForTheShow215
    @JustForTheShow215 3 ปีที่แล้ว +27

    This sounds like a great idea. However, I could be wrong for thinking this, but how are people expected to differentiate what a correct and incorrect sentence is when considering every dialect that exists in your class room? Personally, I don’t know what dialect I speak exactly, I was only ever taught the “default” English subject in school growing up and never knew

    • @ay7828
      @ay7828 3 ปีที่แล้ว +2

      Yes, that is the question and you are right for thinking it.

    • @shiniri2647
      @shiniri2647 3 ปีที่แล้ว +4

      In linguistics the concept of prescriptivism as a whole is seen critically, not only in the context of dialects. Children pick up on language completely naturally, and the set of rules based on which we decide what is right and wrong might aswell be totally arbitrary. On the contrary, prescriptivism can hinder the natural developement of a language. So in my humble opinion it doesn't make sense to categorize in terms of right and wrong in the first place.

    • @BassProFlops
      @BassProFlops 2 ปีที่แล้ว +2

      I'm no expert in linguistics by the way, I just find it very interesting. I think it's important to not invalidate different ways of speaking, because according to linguistics, the scientific study of language, it makes no sense to do that at all. But I don't think it's bad to teach a standard form of a language, it could just be called "Formal English" when the teacher talks about it in the classroom. That's basically how it works in Arab countries and Arabs seem to be okay with it. As someone who speaks the Syrian dialect of Arabic, I can barely understand Egyptians when they speak to me in their dialect, but I can resort to speaking to them in the "Modern Standard Arabic" dialect that I learned in school, and since Egyptian kids learn MSA in school, they can also speak to me in MSA. Standard forms of language build bridges between different dialects or language forms and allow everyone to be able to communicate and understand clearly.

    • @michaelrhett9846
      @michaelrhett9846 ปีที่แล้ว

      Yes, AAVE may be one of the most prominent dialects in the states but based on O'Quin's logic, there needs to be allowance for every dialect then. That can't be tracked. There needs to be a standard.

  • @EoinMackyQ
    @EoinMackyQ 3 ปีที่แล้ว +19

    Firstly, her child didn't say that, no child would ever say that, it's a ridiculous thing to say. Secondly, having a dialect does not excuse anyone from learning how to write in English correctly, even the English have to adjust their thought process to write correctly. Case and point is Scotch-English, it is considered it's own language at this stage, yet still, Scottish students must use the Queen's English when writing in English class. It is the only way to link all of the different English dialects together to form a common language. If you teach a deviation, or accept a deviation to the rules of the language in an academic setting, then you are not teaching the language.

    • @scoopsfjr
      @scoopsfjr 3 ปีที่แล้ว +1

      She lied about what her daughter said? What's your evidence?
      Also, the phrase is "case IN point," not "case AND point."

    • @azaaellise
      @azaaellise 3 ปีที่แล้ว +3

      Her argument was: Standard English should be taught without also teaching AAVE as wrong
      Rather than teaching kids AAVE is wrong teaching them that it is a different dialect than everyone uses.

    • @CharliesTheMan
      @CharliesTheMan 2 ปีที่แล้ว

      @@azaaellise At the end of the day though, students need to pass tests to show they've mastered the material, and not just memorized it. The answers on a test have to be decided as correct, or marked wrong. If AAVE is used on a test and is not considered wrong, you haven't educated the student to writing with mainstream English. I agree that if a student wants to write a note to a friend, they have every right to use any language they want. But when the student is turning in work to a teacher, that work should be professional and to the best of that student's abilities. I'm fine with teachers petting students on the head and telling them it's a great cultural milestone to learn AAVE and nobody is telling them it's "wrong", but ultimately as an educator you then have to follow that up with telling the student that the sentence structure they presented is not correct for mainstream English. In other words, you're still telling them it's wrong.

  • @papichulo5552
    @papichulo5552 3 ปีที่แล้ว +52

    EVERYONE is a victim = 2021

    • @paganlecter6819
      @paganlecter6819 3 ปีที่แล้ว +8

      Thats the only identity many people can find....deplorable i agree

    • @MrMemo77full
      @MrMemo77full 3 ปีที่แล้ว +5

      The speaker never said 'victim', not even once, you brought that into this

  • @no_mnom
    @no_mnom 3 ปีที่แล้ว +28

    You can speak and write in more than one dialect,
    There should be a standard and uniform dialect used so everyone can understand everyone instead of saying "let them speak like they do at home" and celebrating dividing the people into two groups
    They can have AAVE at home/among friends and modern English at education establishments plus maybe some things made for AAVE but not the entire thing

    • @jimmytimmy3680
      @jimmytimmy3680 3 ปีที่แล้ว +1

      There can't be a "standard" form. Wether you like it or not everyone is different. Thus, hundreds of languages and dialects around the world.

    • @no_mnom
      @no_mnom 3 ปีที่แล้ว +7

      @@jimmytimmy3680 There's definitely a "standard" form with slight variations, most of the difference is spoken.
      Putting the higher rate of problems learning at school on no AAVE feels like trying to brush it under the rug

    • @ESLAM_SEANA
      @ESLAM_SEANA 3 ปีที่แล้ว

      @@Dimitris_Balf کوردی ..🇹🇯️⬇
      بو فیرکاری و وینەکیشان یان دیزان سەڕەدانی ئەم چەنالەمان بکەن.
      عربی..🇮🇶
      لتواصل معنا للتصميم والتعليم اي فیديو من فيدوهات رسام.
      English..🇺🇸
      Visit this channel for education, drawing. and design...

    • @magnuspym
      @magnuspym 3 ปีที่แล้ว

      @@jimmytimmy3680 Of course there can be (a "standard form"). Do we resort to grunting and pointing? We won't get far in a technological society.

  • @eintausendeinhundertelf2319
    @eintausendeinhundertelf2319 3 ปีที่แล้ว +4

    See, and as far as I've read the comments I am not alone with this, I think that a standard language is just necessary. I am from Germany and we have an extreme large variety of different dialects (franconian, bavarian, swabian, saxon, Kölsch and what not...), if we would consider every one of them as individual languages, we would not even understand ourselves within one country. So it would build unnecessary borders. Standard language only builds the bridge for the "offical" level. (and I am also a speech and language therapists and do not evaluate dialect as a disorder, it is a great resource and even an advantage!)

  • @DaleBurgess
    @DaleBurgess 3 ปีที่แล้ว +3

    Dialects, like native tongues are acceptable in the neighborhood and in familial situations, but just as my Swedish ancestors were told by their parents to learn to speak English (with its rules) that is the correct way to get ahead. It isn't that AAVE would be wrong for the home situations, but to simply add it to the list of additional languages that are spoken in a world where the formal English is an internationally accepted language would be to hamper those kids that you want to teach to not adapt to the mainstream language that is part of international success. Chinese, Russian, European, African, Indian, (and the list goes on) will learn that for getting ahead in the US (and internationally) that English is the needed language. Those people often also will learn it incorrectly and will need continued guidance. The difference is we all see that it makes sense for them to adapt to get ahead. Your contention appears to be that in this one case, everyone else needs to adjust to you. That is a recipe for having ongoing issues.
    I would disagree with educators who look at these children as having a learning disability, but more correctly like a person who comes in speaking a different language (Italian v. Spanish as you might think). Close, but not the same. Unfortunately our system is not designed for a lot of help in these cases (that IS something that could be addressed) so the resources available are through the learning disabilities. Perhaps talking to the district about using the same resources in different classifications would allow these kids to get the instruction they need in that international English language while they can still speak (as my ancestors did) their mother-tongue when at home.

  • @akemap4
    @akemap4 3 ปีที่แล้ว +29

    I am Brazillian. When I was in the US, I could not understand african americans because of their way of speaking. And it was not just me, my father, my sister and other foreigners I met also had difficult understanding them. On the other hand, the Asians and other foreign group that spoke standard english, I could easily understand them. This is way having a standard form of a language is so important. Then I could not disagree more with you.

    • @carolinacarolina7793
      @carolinacarolina7793 3 ปีที่แล้ว +2

      Nomesayin

    • @everythingmatters6308
      @everythingmatters6308 3 ปีที่แล้ว +5

      I am a U.S. citizen and sometimes I can't understand them either.

    • @azaaellise
      @azaaellise 3 ปีที่แล้ว +5

      Her argument was : AAVE is not wrong English. It is just a different dialect of English.
      My conclusion from the talk:
      Yes standard English is important. Standard English should be taught without teaching AAVE as wrong.

    • @neocount6397
      @neocount6397 3 ปีที่แล้ว +1

      @@azaaellise you'd be doing the children a great disservice. Teach them a real language that they can conduct business with.

    • @azaaellise
      @azaaellise 3 ปีที่แล้ว +4

      @@neocount6397 Yes you are correct. Teaching a standard form of English is important. That doesn't mean you should teach that a dialect is wrong. You shouldn't tell people who speak AAVE that they are speaking wrong English. They are simply speaking a different dialect.

  • @stephwalsh9158
    @stephwalsh9158 3 ปีที่แล้ว +26

    I think Camille Byrd O'Quin needs to do a bit more travelling and she'll see that around the world 'English' has tens of thousand's 'local' accents and local slang talk. Her favourite is what's closest to her - AAVE. I can't believe that when her daughter first encountered their local normal slang, that she didn't try to explain that the world is a big place and that while it's good to be able to talk local, it's also important to be able to communicate with other English speakers not from her area - unbelievable!

    • @neklin7150
      @neklin7150 3 ปีที่แล้ว +5

      Almost like having a slang is ok but it "proper and correct" language should be expected of you isn't that funny?

    • @magnuspym
      @magnuspym 3 ปีที่แล้ว +5

      The common spoken language of Air Traffic control around the world is standard english for a reason. "United 278 heavy, Chicago center; what altitude you be flyin'???" "Cuz, we jes' cruzin'".??? Be "different all you want: But Common language and culture is what creates a functional technological society.

    • @azaaellise
      @azaaellise 3 ปีที่แล้ว +3

      Her argument was: Standard English should be taught without also teaching AAVE as wrong

  • @toastertag7536
    @toastertag7536 3 ปีที่แล้ว +18

    Reminds me if my local dialects here in Germany. Every state had another Dialect, and the one from which i am is SO different from the stuff one learns in school.

    • @americanwildlife-ongvathoa6605
      @americanwildlife-ongvathoa6605 3 ปีที่แล้ว +7

      ... which is easily swallowed by the high German. Same issue everywhere. Hopefully we can maintain the beauty of language and accent variety.

    • @beccabutterfly892
      @beccabutterfly892 3 ปีที่แล้ว +4

      wanted to comment that too. I'm from Swabia by the way and adding to that from a very rural are where everyone speaks dialect. however, I just think that dialect has no place in school and it makes it harder for students to spell words right.

  • @rikardhuf
    @rikardhuf 3 ปีที่แล้ว +9

    Some day, we will all have the privilege of having our own language or dialect. But if we don't understand each other now... imagine it at that day. We are moving in a very strange direction it's just what I think, but...

  • @gnostic268
    @gnostic268 3 ปีที่แล้ว +26

    Tests in school for students in Boston don't get to change tests they're given because they drop their Rs. This speech pathologist should work harder to educate students who only know AAVE so they can code switch. Lowering standards doesn't help students once they graduate and want jobs in a professional situation.

    • @gnostic268
      @gnostic268 3 ปีที่แล้ว

      Teach AAVE as a language dialect class if people are interested in learning more about it.
      I'm Hunkpapa Lakota. Native American if you aren't familiar with Native tribes in North America.
      Our official name is Oceti Sakowin. This means Seven Council Fires. We are divided into 3 separate dialects. Nakota- Dakota-Lakota. Lakota has a northern dialect and a southern dialect. Traditionally there are words and phrases spoken only by men and the same for women.
      Now imagine any students from our tribe insisting that a public school give tests only in our respective dialect and being graded on it. That would mean the teacher would also have to have knowledge of the language. Imagine if there was only one or two students out of 30 students who expected this special consideration. It would be unfair. That's why Lakota-Dakota & Nakota- are taught as languages classes and separate from the rest of the standard English curriculum. It is a completely separate language. AAVE is still using English words so calling it a language is wishful thinking.

  • @tomllewellyn7263
    @tomllewellyn7263 3 ปีที่แล้ว +13

    So we have to include non-english language in an English language class? That won't be confusing at all! If you your aim is to learn English, I think being biased towards English words and grammar is a good way to go.

    • @orsaz924
      @orsaz924 3 ปีที่แล้ว

      You don't have to include it, just don't say it's "wrong". (That's her point.)

    • @tomllewellyn7263
      @tomllewellyn7263 3 ปีที่แล้ว

      @@orsaz924 but it is wrong, in terms of English grammar, that's my point.

    • @orsaz924
      @orsaz924 3 ปีที่แล้ว

      @@tomllewellyn7263 The whole video is trying to show that it shouldn't be deemed as "wrong" but "different".

    • @tomllewellyn7263
      @tomllewellyn7263 3 ปีที่แล้ว

      @@orsaz924 I know what the video is trying to show, and it's wrong. If the child was told not to talk that way, that would clearly be wrong, as it is the child's native tongue. But if you're learning about English grammar in a classroom, then certain things are right, and others wrong. Using non-English grammar or vocabulary in and English class is absolutely wrong, obviously.

  • @alexlewis8468
    @alexlewis8468 3 ปีที่แล้ว +7

    Interesting subject. There are many different ways to speak english, but I suppose it depends on whether you would be at a disadvantage to not learn the MAE, especially when writing. I can easily follow AAVE in conversation, but not written down. Here in the UK which has many dialects, colloquialisms and accents in a relatively small geographical area, I think you would be at a disadvantage and that there is a real benefit to a common written style/logic/standard.

  • @danielabetts
    @danielabetts 2 ปีที่แล้ว +2

    Wonderful presentation. Language is about communicating and receiving ideas. Knowing your dialects can help you overcome barriers to the goal of language. Good communicators use language strategically.

  • @rumatadestora
    @rumatadestora 3 ปีที่แล้ว +11

    Nobody thinks of dialect differences as linguistic disorders (at least if they have even a minimal idea of what language is). However, there is a standard variant for any language in the world, and if you speak that language, you must also abide to the rules of that standard if you want to be understood in all situations and be an educated person

  • @ChiChi-dy9qi
    @ChiChi-dy9qi 3 ปีที่แล้ว +20

    So if I understand this correctly, you now have to disregard what is considered "proper English" and accept any form of English as being correct? So American English will now have no uniform rules? Given that, what format will you teach immigrants who come from non English speaking countries?

    • @raisingchildrenabroad-nuoi6760
      @raisingchildrenabroad-nuoi6760 3 ปีที่แล้ว +7

      If the teachers are from Texas, Boston or Pennsylvania, to pronounce the words, "bank", "park", "car"... is there a proper way? In child development, they teach how we need to respect a child's background. And yes, the teachers will try to introduce proper English or whatever the language at the place, but that has to base on love and respect. If the teacher uses the reason of the kid not speaking the language properly to make the kid feel bad about his background, that is when the teacher crossed the line.

    • @ChiChi-dy9qi
      @ChiChi-dy9qi 3 ปีที่แล้ว

      @@raisingchildrenabroad-nuoi6760 So you teach the universal Englush style but the child can interpret that, based on their background, to reflect their own dialect?

    • @dmp1177
      @dmp1177 3 ปีที่แล้ว +7

      @@raisingchildrenabroad-nuoi6760 awesome point about treating the subject with love and respect regarding the students! However, it’s important to note that what you are describing is an accent rather than the rules of grammar. I have a New York accent, but I could still say something in proper grammar. I also use New York-Italian dialect when I speak, and that is usually not in “proper grammar.” I think it all comes down to learning how to use proper grammar when it is required. I certainly don’t speak in proper grammar-we usually talk in “colloquial” language, which is must more informal with fragmented sentences. Yet, this kind of language is not appropriate when it comes to something like writing an essay for a test (according to school curriculum). As an English teacher, I find this all very interesting and appreciate all of these comments and differing ideas! :)

    • @californiawildlife3332
      @californiawildlife3332 3 ปีที่แล้ว +1

      @@dmp1177 Me too. This topic should be discussed among American, Europeans, Africans, Asians. It would be super exciting how people approach different languages with all the states (grammar, accent, dialects,...)

    • @paulies5407
      @paulies5407 3 ปีที่แล้ว

      @@raisingchildrenabroad-nuoi6760 Pathetic response, filled with social justice buzzwords and vacuous nonsense. We have standards for a reason. You clearly have none. You're just an empty vessel that someone has come along and poured their ideology into.

  • @jacquelinereardon209
    @jacquelinereardon209 3 ปีที่แล้ว +30

    I believe we must teach all children in the US standard English and grammar. The slang they use elsewhere is up to them and where they wish to succeed in life. Even the “valley girls” needed to learn to speak professionally in the work place (for the most part).

    • @americanwildlife-ongvathoa6605
      @americanwildlife-ongvathoa6605 3 ปีที่แล้ว +5

      Exactly. I'm surprised some of us are mentioning slang or lazy English while we are talking about dialects or accents. These are 2 different things.

  • @carolinacarolina7793
    @carolinacarolina7793 3 ปีที่แล้ว +11

    How is Aave different than Ebonics? I'm fidna understand this. But I'm not axin questions. What does the Oxford dictionary state?

    • @ESLAM_SEANA
      @ESLAM_SEANA 3 ปีที่แล้ว

      کوردی ..🇹🇯️⬇
      بو فیرکاری و وینەکیشان یان دیزان سەڕەدانی ئەم چەنالەمان بکەن.
      عربی..🇮🇶
      لتواصل معنا للتصميم والتعليم اي فیديو من فيدوهات رسام.
      English..🇺🇸
      Visit this channel for education, drawing. and design...

  • @californiaspring3136
    @californiaspring3136 3 ปีที่แล้ว +14

    Is there any possibility that we, the US, start to introduce first foreign language in Kindergarten, second foreign language in elementary school, third foreign language in middle school, just like in Europe or Africa?

    • @paulies5407
      @paulies5407 3 ปีที่แล้ว

      Why? Aside from spanish, most other languages are redundant.

  • @rexbeverly6380
    @rexbeverly6380 3 ปีที่แล้ว +34

    Immigrants from France, Italy, Germany, Poland, India, Spain, Vietnam etc etc etc quickly learn American English for a reason. English is the language of business world wide.

    • @defendliberty1289
      @defendliberty1289 3 ปีที่แล้ว +20

      But it seems that there are some communities that insist on being eternal victims.

    • @raisingchildrenabroad-nuoi6760
      @raisingchildrenabroad-nuoi6760 3 ปีที่แล้ว +11

      Those French, Italian, German, Polish, Indian, Spanish, Vietnamese... can learn English but should not feel bad or embarrassed about their mother languages. English is used more around the world, it doesn't mean it is better than other languages and should be appreciated more.

    • @MrMemo77full
      @MrMemo77full 3 ปีที่แล้ว +2

      Yeah, good thing that AAVE is a Vernacular, like the acronym says, and is not intended for business situations.

    • @rexbeverly6380
      @rexbeverly6380 3 ปีที่แล้ว +2

      @@raisingchildrenabroad-nuoi6760 I agree they should have no embarrassment for their family language. School should teach a common language otherwise the individuals are truly limited in society.

    • @nightmare8855
      @nightmare8855 3 ปีที่แล้ว

      Kinda unrelated but I sometimes feel like people that have english as their first language go a bit overboard with using intellectual words to appear smarter when they can literally just get their point across without adding in so much unnecessary bs. Speaking more simply would help to communicate more effectively with immigrants because it's easier for them to understand.

  • @sethduffey9538
    @sethduffey9538 3 ปีที่แล้ว

    Thank you for getting to the point at 12:30 mark. I first missunderstood your point of view. Kuddos mam for speaking so well 👍

  • @californiawildlife3332
    @californiawildlife3332 3 ปีที่แล้ว +4

    Do I see it right here that some people are mistaken / confused about slang English, lazy English and dialects or accents?

  • @emrebkrbuker8527
    @emrebkrbuker8527 3 ปีที่แล้ว +27

    Halis bayancuk hoca Allah'ın kanunları ile yönetilmek gerekli bir müslüman nasıl olurda Kur'an'ın dışında bir yönetimi ister gibi değerli hatırlatmaların dan dolayı ÜÇ BİN GÜNDÜR tutuklu

    • @abdurrahmansahar5286
      @abdurrahmansahar5286 3 ปีที่แล้ว

      Bu söyledikleriniz gerçekmi? Müslüman diye adlandırılan bir toplumda bu neden hata olsun. Kimdir Halis Bayancuk nasıl tanıyabiliriz?

  • @defendliberty1289
    @defendliberty1289 3 ปีที่แล้ว +45

    More "woke" BS from TedX !

  • @Khabyimitation
    @Khabyimitation 3 ปีที่แล้ว +13

    I've heard and liked the different types of English spoken here in the US because it reminds me of the typws we have in Nigeria. I never knew it had a name and that it is being studied. This is very good

    • @marccrossland785
      @marccrossland785 3 ปีที่แล้ว +2

      This isn't a dialect, it is a lazy and incoherent compromise of a refusal to learn American English.

    • @NyanyiC
      @NyanyiC 3 ปีที่แล้ว +1

      I really enjoy listening to pidgin English😁

    • @Khabyimitation
      @Khabyimitation 3 ปีที่แล้ว

      @@NyanyiC yes it is an interesting language

  • @hiddentreasures3711
    @hiddentreasures3711 3 ปีที่แล้ว +2

    😳 I had no idea I knew what myself and fellow classmates all my life were saying without someone pointing it out.

  • @yusufgunes9726
    @yusufgunes9726 3 ปีที่แล้ว +3

    Halis Bayancuk hocaya özgürlük 3000 gün oldu koskoca 3000 gün

  • @kellymcarrero
    @kellymcarrero 2 ปีที่แล้ว +1

    Dr. Camille Byrd O'Quin's important work and active advocacy for children and linguistic equity gives me LIFE!!

  • @samersaeed5827
    @samersaeed5827 ปีที่แล้ว

    Hynrish Bell told his son once: "Son, don't be ashamed of your accent it's a sign that you have two systems and two cultures in your mind and you are way better cognitively than those who make fun of your accent.

  • @BillWaltersIndYoda
    @BillWaltersIndYoda 3 ปีที่แล้ว +8

    Can I aks you a quession?

  • @startrexpips3650
    @startrexpips3650 3 ปีที่แล้ว +7

    Some children in England are not allowed to communicate in English,- are you saying children in the United States of America should not be be taught American English ?

  • @BrownCookieBoy
    @BrownCookieBoy 3 ปีที่แล้ว +8

    The world would be much more divided if we all never tried to understand a global language.
    Im so thankful for the English language.

  • @serafettintopuz
    @serafettintopuz 3 ปีที่แล้ว +9

    Halis Bayancuk Hoca 3000 Gündür tutuklu. Üstelik hakkında hiç bir delil olmamasına rağmen.
    Mazlumlara yapılan zulümlere daha ne kadar sessiz kalacağız?

  • @twilightzone7824
    @twilightzone7824 3 ปีที่แล้ว +20

    Aave is not just a dialect. It's a pidgin of English. If that is all you know it will be a huge disadvantage as it is unfit for use under many circumstances. I mean imagine a lawyer trying to communicate in aave in a courtroom.
    I used to find content on TEDx Talks mostly interesting but lately it has become so damn far left/woke it feels like watching a North Korean Central Television.
    Unsubscribed.

    • @Handle35667
      @Handle35667 3 ปีที่แล้ว +4

      I make sure all my lawyers ONLY speak Ebonics.

    • @everythingmatters6308
      @everythingmatters6308 3 ปีที่แล้ว

      @jeff havel I think that was sarcasm.

  • @allahaadanan5270
    @allahaadanan5270 3 ปีที่แล้ว +2

    Halis Bayancuk Hoca savunduğu bazı düşüncelerinden ötürü şuan haksız yere 3000 gündür tutuklu. Farklı algı oluşturmak için atılan iftiralar söylemler medya eliyle yayılmakta. Bu yapılan muamelenin hukuka aykırı olduğunu düşünüyorum.

  • @swausgebouwen143
    @swausgebouwen143 3 ปีที่แล้ว +25

    Nobody can take TED seriously anymore. Propaganda is so on the nose that one is forced to breathe through the mouth

    • @joshuaewalker
      @joshuaewalker 3 ปีที่แล้ว +5

      Could you restate that in eboni.. I MEAN aave please

    • @vanbommelbaur
      @vanbommelbaur 3 ปีที่แล้ว +2

      @@joshuaewalker BAHAHA, nice.

  • @miles1991
    @miles1991 3 ปีที่แล้ว +32

    lost 85 iq points watching this

  • @slbumkim2925
    @slbumkim2925 3 ปีที่แล้ว

    Being has a tendency to 'return' to clusters
    ='the nature of solidarity' -a desire for empathy -(Wave)-(yin)
    and also,
    Being has a tendency to 'exist' as individuals
    ='the nature of self-expension' -a desire for breed-(Particle)-(Yang)
    Likewise, humans have two elements.
    We must realize that we all have both left and right elements
    =Solidarity and Self reliance
    No one has only one element.
    so 'Sum' derived from 'two poles' , (thesis, antithesis, synthesis)
    To develop intellect and ethics by harmonizing the two,
    It is good to realize it and balance it properly
    But A few people polarized the crowd(political partisanship)
    without balancing themselves.
    And They stole only the sum, only the synthesis from the triangle composition.

  • @andream8655
    @andream8655 3 ปีที่แล้ว +4

    I don't usually comment, but all the flippant comments against AAVE are just ignoring the lesson about how it's a way of speaking with its own rules and history. It costs nothing to respect it. AAVE isn't some kind of threat to the perceived "regular english." In fact, it is appropriated constantly. O'quin, thank you for sharing.

    • @meinlebeninkalifornien-min13
      @meinlebeninkalifornien-min13 3 ปีที่แล้ว

      Thank you for saying so.

    • @fivefootten
      @fivefootten 3 ปีที่แล้ว +3

      Not a threat. But to push it as a norm will just hinder the children that are taught that this is acceptable. Why go through life at a disadvantage that you can so easily avoid?

    • @FlyingLikeIcarus
      @FlyingLikeIcarus 3 ปีที่แล้ว +1

      ​@@fivefootten If you don't like that kids who speak like this will be at a disadvantage, maybe we should work on getting rid of barriers causing the disadvantage rather than teaching kids to conform.

    • @fivefootten
      @fivefootten 3 ปีที่แล้ว +1

      @@FlyingLikeIcarus just. so. wrong.

  • @morrari690
    @morrari690 3 ปีที่แล้ว +5

    9:00 talking aint the same as writing and reading, you learn something on school and you should be able to pass the test of what they had been teaching you to learn

    • @naominsempach8865
      @naominsempach8865 3 ปีที่แล้ว +1

      well then all grades will be even more meaningless and say even less about the intelligence of the person, because it will only say something about the social milieu and surrounding you grew up... and this would have a huge effect in longterm. She was lucky enough to have parents who are „well educated“ so she could learn these differences. Not everyone (and I think probably the minority of POC) has that luck. Good grades decide if you will be able to have an academic career or not, and if this has an effect on which choices and possibilities children will have in their future career ect. I think to be aware of these things could help us to have a more diverse and more respectful living together.

    • @morrari690
      @morrari690 3 ปีที่แล้ว

      @@naominsempach8865 nah not true, bye!

    • @morrari690
      @morrari690 3 ปีที่แล้ว

      @@naominsempach8865 I am a "minority of POC" but I dont think about it like at all. Good grades dont decide if you will be able to have an adademic career or not.
      school has many problems, but this is not one of them.

  • @abdurrahimsert3082
    @abdurrahimsert3082 3 ปีที่แล้ว +5

    Özgürlük var fakat Halis Bayancuk fikirlerini baylaştıgı ve islamı tam anlamıyla anlatıgı için 3000 gündür ceza evinde tutulmakta bu zülme sesiz kalma

  • @musabaslanpay407
    @musabaslanpay407 3 ปีที่แล้ว +2

    Halis Bayancuk hoca yıllardır düşüncesinden ötürü haksız yere 3000 gündür tutuklu yargılanıyor hicbir somut delil olmamasına ragmen tek amacı insanları hakka davet etmekti. Bu zulme sizde sessiz kalmayın

  • @hudsonsgamingchannel334
    @hudsonsgamingchannel334 3 ปีที่แล้ว +26

    More confusion in our education system. We need s standard in education. I don’t think this is common knowledge.

    • @derekcasanares4785
      @derekcasanares4785 3 ปีที่แล้ว

      Ignorance is dangerous

    • @kathlenesheets4471
      @kathlenesheets4471 3 ปีที่แล้ว

      Which is why she's educating people. It's not common knowledge

    • @hawk992
      @hawk992 3 ปีที่แล้ว

      @@kathlenesheets4471 Dialectal differences are not meant to be educated in school. There is enough confusion about orthography already.

    • @TheSandborn
      @TheSandborn 3 ปีที่แล้ว

      It takes more IQ to speak and understand multiple languages even if its not a western language so it would increase the IQ of the population.

  • @charlesfrederick8567
    @charlesfrederick8567 3 ปีที่แล้ว +7

    In school they teach you to speak grammatically correct english, AAVE is gramatically incorrect. "Mrs. Johnson be organizing the fall festival" is wrong. Also the Boston example is an accent, not a dialect.

  • @zinarhone7642
    @zinarhone7642 2 ปีที่แล้ว

    I don't speak it but I understand it. I frequently practice code switching when necessary. This would probably make my parents cringe since they insisted on proper diction, intentional inflection and correct tense when speaking English

  • @Davidoff5185
    @Davidoff5185 3 ปีที่แล้ว +8

    So I can write how I speak and it is considered valid?

  • @ZPositive
    @ZPositive 3 ปีที่แล้ว +28

    Stop this nonsense, TED. Please just stop.

  • @prkzoomin6994
    @prkzoomin6994 3 ปีที่แล้ว +3

    Act like you trust people, but do not.

  • @BS-iu4je
    @BS-iu4je 3 ปีที่แล้ว +8

    Mainstream English is correct. There is nothing wrong with AAVE or Cajun or hillbilly or any other dialect in a non professional or non academic setting. School is teaching English and the teachers aren’t wrong for correcting that sentence to the language being taught

    • @jonathanwarren9230
      @jonathanwarren9230 4 หลายเดือนก่อน

      Well no. Schools should primarily teach standard American English! No argument here. However if students speak other dialects we should train teachers to acknowledge those differences and explain how you would alternatively communicate in standard English. I’d argue basically treating standard English as a second language. Rather than saying “that’s bad English” we say “alternatively we can say (insert standard English phrase) when in class”. Rather than discouraging dialects we should acknowledge them that way we can better teach standard English.

  • @feuerraeder.colonia
    @feuerraeder.colonia 3 ปีที่แล้ว +3

    Poor child for having such a complacent mother ...

  • @ivanamicimici
    @ivanamicimici 3 ปีที่แล้ว

    Well this is confusing...I thought when people say : he be calling me on my phone; that they dropped the word "would" as in: he would be calling me on my phone... what in the mess is going on in here!?

  • @ummusehra1911
    @ummusehra1911 3 ปีที่แล้ว +3

    Halis bayancuk haksız yere yargılanıyor ve ve tutuklu. Ayrıca son tutuklamada 1420 gün toplamda ise 3000 gündür!!!
    Bu bir zulümdür ve biz zulme sessiz kalmayacağız. Ve zulme karşı tek yürek olacağız!!!

  • @smrtztt8685
    @smrtztt8685 2 ปีที่แล้ว

    Culture is language. Language is culture.

  • @joshuaewalker
    @joshuaewalker 3 ปีที่แล้ว +22

    Could this talk _BE_ anymore woke!

    • @lynx777
      @lynx777 3 ปีที่แล้ว +1

      All the time I might add!

  • @truckerdaddy-akajohninqueb4793
    @truckerdaddy-akajohninqueb4793 3 ปีที่แล้ว +1

    Ok. I disagree to a point. I teach English as a second language in Francophone Québec.
    I had a young woman from Africa, directly from Africa, who said "they car" instead of "their car". I corrected the young lady saying it is not standard English. I also explained what standard English is.
    I'm also from Newfoundland, whose dialect is not standard English either. I don't be going around speaking Newfoundland English. I values what it bes, but I don't teach it.
    My job in my classroom is to teach standard English.

  • @omnivos
    @omnivos 3 ปีที่แล้ว +12

    I guess everyone has to make a living.

  • @Tazer_Silverscar
    @Tazer_Silverscar 3 ปีที่แล้ว

    This actually sounds a lot like schools are forcing educational support on the wrong people =( I hope that doesn't mean that people who actually need support are missing out.

  • @yannickbaroue
    @yannickbaroue 3 ปีที่แล้ว +10

    I think we should adapt all the time.
    My girlfriend created a language with her parents which is a mix of French and a Chinese language (teochew). They switch from French to Teochew and they don't really notice lol.
    From my side, my first language is French, then English and Italian.
    If I speak with Belgian or Swiss I will adapt a few words to use the same idiomatic. With my Arab friends I will use a few Arabic words. In South of France I will use a lot of words from the Souther French languages (Provençal and Nissart) that I cannot use in North of France.
    I always adapt depending on the social class or the region of the person.
    When I speak Italian I speak the standard one but I will use a few of Piedmontese words when I speak with my father (from Northern Italy) because in Italy there are 20 different languages (and dialects also in each language).
    I live in London, I will adapt my words and accent if I speak with a posh londoner, a working class mate, or a person who speaks MLE (Multicultural London English), a non-English speaker.
    Of course with American people I would use words I would never with English people. I will try to pronunce differently.
    Adaptation is key.

    • @yannickbaroue
      @yannickbaroue 3 ปีที่แล้ว

      @Roman Dodia yes exactly we cannot use only the same standard English with everybody.
      But we must be able to use it when needed

    • @magnuspym
      @magnuspym 3 ปีที่แล้ว

      Well that's fine(cute) in her family. Not so much communicating in the greater world.Hope she never attempts to be a doctor or pilot.

  • @yaslanpay7256
    @yaslanpay7256 3 ปีที่แล้ว +3

    Halis Bayancuk Hoca İslam dini apaçık bir şekilde insanlara anlattığı için 3000 gündür tutuklu Bu zulme bir son verin artık Sizlerde zulme sesiz kalmayin. Sizde zulme uğrayabilirsiniz.

  • @neocount6397
    @neocount6397 3 ปีที่แล้ว

    I have so many questions

  • @heathbruce9928
    @heathbruce9928 3 ปีที่แล้ว +1

    So does that mean they should not be educated in correct grammar and proper english? I'm legitimately confused because I thought that's what education was for? Good thing I'm not trying to learn French or something.

    • @amylyon2723
      @amylyon2723 ปีที่แล้ว

      I think a lot of people in the comment section got her message wrong. She is not saying to stop teaching standard english in school. But to stop using AAVE as examples of wrong way to speak english in class. Also, teachers should try to find more about what dialect a student speaks at home before classify this student as someone who has a speach impediment. We all learn standard english throughout the world, but not every country/state/region speak english the same way. The standard version of a language is important to allow communication between people of different background. But we shouldn't classify a dialect as a "wrong way to speak" because it doesn't match the standard language. There are so many dialects within the US: southern, californian, bostonian, aave. They should be valued and not deemed as wrong way of speaking.

    • @heathbruce9928
      @heathbruce9928 ปีที่แล้ว

      @@amylyon2723 to me. And I could be wrong. It's a failure to teach properly. And English is very difficult because it just plops the word into the pool rather than transliterating it. But if we don't sit down with a dictionary and come to a consensus on what each word means we allow such things to happen. As I said. English is hard enough to learn as it is.

  • @PendelSteven
    @PendelSteven 2 ปีที่แล้ว

    Feels to me it should be recognised as a dialect. As far as not pronouncing the r, as in Boston, that's an accent, not a dialect. I live in central Europe and we have a lot of accents, dialects, some are quasi-languages, it gets complicated. To me accents are perfectly fine, that much I can tell you.

  • @johnschmidt1439
    @johnschmidt1439 3 ปีที่แล้ว +11

    They will have a very hard time in the business word. In my job I get to work with companies in France, Germany, Italy and Asian and South America. They speak and write English very well. It's a shame this is what is being pushed. There are those who in Asia who call Ebonix and even country slang "lazy English".

    • @marccrossland785
      @marccrossland785 3 ปีที่แล้ว +6

      It is lazy English. It's taking core elements they have learned in American English and refusing to use others by expecting people to "understand a new dialect" by ruining language.

    • @josiecarpenter-lewis1735
      @josiecarpenter-lewis1735 3 ปีที่แล้ว +3

      @@marccrossland785 are you saying AAVE is lazy English?

    • @marccrossland785
      @marccrossland785 3 ปีที่แล้ว +6

      @@josiecarpenter-lewis1735 It's poorly understood English that uses this to create a "dialect". It's nothing more than that.

  • @gergelyagocs
    @gergelyagocs 3 ปีที่แล้ว +1

    English unlike many languages does not have a regulatory organization. So there is no "normal" English because there is no official "norm" set because noone is entitled to set such a norm. So vatever ai speek is my korrekt English!

  • @king2kx
    @king2kx 3 ปีที่แล้ว +17

    1. Your daughter was WRONG, while the sentence may make since in AAVE they are NOT teaching you AAVE. They are teaching you, as you put it, MAE. Learn MAE, follow MAE rules in English class, reading class, etc. 2. Did you just compare a Boston accent to a dialect??? 🤦 They say "pahk the cah" but if they wrote id down its still park the car.

  • @paganlecter6819
    @paganlecter6819 3 ปีที่แล้ว +9

    I wonder what Jordan Peterson would say to this....

  • @fabrizio483
    @fabrizio483 3 ปีที่แล้ว +22

    In 2021, the biggest victim is the winner.

    • @defendliberty1289
      @defendliberty1289 3 ปีที่แล้ว +2

      Exactly. Courtesy of "neomarxism".

    • @diogeneslantern18
      @diogeneslantern18 3 ปีที่แล้ว +1

      It's the oppression Olympics

    • @JB-el8ur
      @JB-el8ur 3 ปีที่แล้ว +1

      @@Dimitris_Balf you're not very bright are you?

    • @JB-el8ur
      @JB-el8ur 3 ปีที่แล้ว

      @@Dimitris_Balf well you can't tell the difference between slang and dialect for a start. As well as failing to see all that Marxism encompasses and how this relates to that.

    • @JB-el8ur
      @JB-el8ur 3 ปีที่แล้ว

      @@Dimitris_Balf And which part of the US is this dialect from? A dialect is usually intelligible and structurally similar to the original language. This is a complete degradation of the English language. It's almost as though it was developed in opposition to the use of proper English.
      Ah yes, but Marxism also encompasses education, essentially priming people for making large sweeping social change that eventually leads to the implementation of Marxism. I believe that is the point being made

  • @Ben_Dover1934
    @Ben_Dover1934 3 ปีที่แล้ว

    Can i have the centence¿

  • @kevcalms
    @kevcalms 3 ปีที่แล้ว +3

    What a world. Surely you should be teaching English though

  • @kgopokgwedi
    @kgopokgwedi 3 ปีที่แล้ว

    Just wow!

  • @husienmahamed9904
    @husienmahamed9904 3 ปีที่แล้ว

    Wô xiķhúàñ tămèň ❤

  • @Ben_Dover1934
    @Ben_Dover1934 3 ปีที่แล้ว

    Prittttty cool.

  • @mjspock
    @mjspock 3 ปีที่แล้ว +5

    There is NO linguistic bias. English is English.

  • @paulies5407
    @paulies5407 3 ปีที่แล้ว +9

    Slang is slang, english is english. We shouldn't lower our standards just to placate people that don't want to put the effort in.

    • @hawk992
      @hawk992 3 ปีที่แล้ว +2

      @@Dimitris_Balf It's slang, dude.

    • @orangemoon9634
      @orangemoon9634 3 ปีที่แล้ว

      @@hawk992 sure but many former slang words have since become actual words in the English dictionary, so what's the issue? Language is ever changing

    • @paulies5407
      @paulies5407 3 ปีที่แล้ว +1

      @@orangemoon9634 Aint you clever

    • @paulies5407
      @paulies5407 3 ปีที่แล้ว

      @@Dimitris_Balf slang then.

    • @orangemoon9634
      @orangemoon9634 3 ปีที่แล้ว

      @@paulies5407Intelligent is a better word :)

  • @KotleKettle
    @KotleKettle 3 ปีที่แล้ว +8

    They weren't "captured", they were sold by their own chiefs of their tribes... Learn the history properly...

  • @dtihema7333
    @dtihema7333 3 ปีที่แล้ว

    I think that if English is the subject being taught it would be silly to except anything other then English prose surely

  • @meinlebeninkalifornien-min13
    @meinlebeninkalifornien-min13 3 ปีที่แล้ว

    Although we know that we should preserve the beauty of cultural variety, sadly for the majority, dialects and accent don't sound beautiful. I feel sad when people have to adjust for the majority.

  • @tmcleodjr
    @tmcleodjr 3 ปีที่แล้ว +4

    They didn't have access to MSAE?? No libraries, no radios, no access to music with lyrics in MSAE? Or, perhaps, they undervalued the potential usefulness of fluency with MSAE? Fluency can be valuable in every sense of the word.

  • @derekcasanares4785
    @derekcasanares4785 3 ปีที่แล้ว +7

    I thought it was called Ebonics.

    • @joshuaewalker
      @joshuaewalker 3 ปีที่แล้ว +2

      It is. This chick's on one.

  • @knifelover1114
    @knifelover1114 3 ปีที่แล้ว +1

    Halis bayancuk is innocent.

  • @Martyr217
    @Martyr217 3 ปีที่แล้ว +5

    I get where this is coming from but at the same time there is only so much 1 person can teach. Teaching 1 subject in multiple languages can be done but it will take so long.

    • @magnuspym
      @magnuspym 3 ปีที่แล้ว

      There is one "standard" language in the U.S. and it's "American english"; Spanish is taking over(regionally) and that's fine, but Government business is carried out in English for over 200 years.

  • @boredfangerrude
    @boredfangerrude 3 ปีที่แล้ว +26

    If you live in America, speak and write proper American English. If you're in England, speak and write proper England English. YOU'RE NOT IN AFRICA! It's that simple!

    • @RealIllumin
      @RealIllumin 3 ปีที่แล้ว +4

      American English is an oxymoron. There's English as spoken in the UK and American. American happens to use English words. Same as in Canada; ask a French person what they think of Canadian French and note their response.

    • @boredfangerrude
      @boredfangerrude 3 ปีที่แล้ว +2

      Americans don't just happen to use English, it's the primary language of the country due to the British roots of the country. Same thing with Canada, French is the first language due to the French roots of the country. It has a reason to it, it isn't coincidental and calling it such makes no sense. American English is a thing because Americans speak English differently than British people. Also, subjective opinions don't really matter in this case.

    • @mrdot1126
      @mrdot1126 3 ปีที่แล้ว +7

      @@Dimitris_Balf then she should use the proper official grammatical rules, and not some BS simplified version that was made up by a minority...
      in you're free time/community/home, you can speak and write how you like to do it, but in schools or job, or in general society, you need to use the official language and official grammatical rules of the country, you live in....

    • @defendliberty1289
      @defendliberty1289 3 ปีที่แล้ว +5

      @@Dimitris_Balf If she is American then her culture is American and her language is American English. But she seems to want some special treatment, that is being American when it suits her and something else when the "victimhood card" suits her better.

    • @californiawildlife3332
      @californiawildlife3332 3 ปีที่แล้ว +2

      If you're in Italy, speak and write proper Italian. YOU'RE NOT IN AMERICA!

  • @crispinamarybush
    @crispinamarybush 3 ปีที่แล้ว +6

    I applaud you for your presentation. I am from the Caribbean, my English teacher was excellent, explaining the spectrum of Dialect to Standard English, when and where to use it, because, just as any foreign language, you speak to be understood. English much like all other languages is evolving, however your value for language reflects your value for people. If you look at history this is what we were taught differences are disadvantages. Thank you for sharing your insights. I hope that others can set aside judgment, and truly hear the respect you have for yourself and culture and aim to support you, even if they do not fully comprehend your message. I thank you very much.
    If I may recommend for students who speak either or both , we can empower them with this truth, that they are capable of learning and speaking many languages just as our African ancestors did including standardized English. I love every type of dialect and although I learned and speak Mandarin Chinese, my love for dialect has always drawn me to the everyday slangs and expressions of their dialects. So I wholeheartedly agree with your conclusions, it is not the language of the uneducated its simply a language within itself.

    • @californiawildlife3332
      @californiawildlife3332 3 ปีที่แล้ว

      Very well said! We need more people talk about this topic to support the beauty of diversity.

    • @hawk992
      @hawk992 3 ปีที่แล้ว +2

      @@californiawildlife3332 How about the beauty of actually understanding each other?

  • @leonmccalla7962
    @leonmccalla7962 3 ปีที่แล้ว +2

    Why didn't you do this talk in AAVE? You know fully well you would limit yourself. The effort you spend trying to teach the rest of the world AAVE would be better spent teaching your peers standardized English so they can have the same success that you do.
    Having been born and raised in Jamaica, I can tell you that AAVE is no different to Jamaican Patois. While it is culturally significant and understood locally, it is useless if you have to interact with someone outside of your geographic area. Nobody cares how you communicate at home but to communicate globally you need to communicate in a globally understood language. You can't fly to Germany and have a business meeting in AAVE or Patois but you can in English.
    While it is completely fascinating to linguistic Professorial types, no-one who has this dialect as their only language is capable of communicating to non speakers of this dialect at anything more than a preschool level.
    It saddens me that the people who have learned both and yet educated themselves to the highest levels in standardized English are the ones that turn around and try to tell our people that its ok to not know standardized English because their dialect is culturally significant.
    I dare you to stop using standardized english for a year.

  • @pauljasmine353
    @pauljasmine353 3 ปีที่แล้ว +3

    Would just lead to communication chaos.

  • @ludwigvanbeethoven61
    @ludwigvanbeethoven61 3 ปีที่แล้ว +24

    Can anybody please stop that propaganda on Ted Talk?