Bachianas Brasileiras No. 5 • Villa-Lobos • Anna Prohaska
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 16 พ.ค. 2024
- #VillaLobos
Heitor Villa-Lobos (1887 - 1959)
Bachianas Brasileiras No. 5 for soprano and 8 cellos (1938)
1. Aria (Cantilena) 00:00
(text: Ruth Valadares Correa)
2. Dança (Martelo) 07:00
(text: Manuel Bandeira)
Cellists from Berlin Philharmonic
Anna Prohaska, soprano
🇩🇪 Philharmonie Berlin, 2015
The music published in this channel is exclusively dedicated to divulgation purposes and not commercial. If someone, for any reason, would deem that a video appearing in this channel violates the copyright, please inform us immediately before you submit a claim to TH-cam, and it will be our care to remove immediately the video accordingly. - เพลง
Heitor Villa Lobos levando a mais genuína cultura brasileira pro mundo. Os cantos dos passarinhos, a brisa suave que amolece o coração, o chorinho sutil das cordas. Só quem vive no interior do Brasil sabe o que é isso.
One of my favourite pieces of all time. Greetings from Ukraine, thanks for sharing
Thank you for your comment, greetings from Villa-Lobos's hometown, Rio de Janeiro, Brazil. 🙏🏽
@@VillaLobosChannel Boa sorte! :)
CANTEI NO CONSULADO DA ITALIA SOLISTA.
ESTA MENINA ME FEZ CHORAR DE ALEGRIA.
Such a good performance! The cellos are flawless and Anna Prohaska is amazing! That second movement is so hard to perform, especially for a non-Brazilian and she nails it great pronunciation
Espetacular interpretação soprano !
Anna Prohaska had a amazing study of brazilian accent.
I had to google to ensure she is not brazilian.
Congratulations to all cellists as well.
Concordo. Minutos atrás, nesta madrugada de 16/12/23, escutei outra execução, de outra soprano estrangeira, e ela não parecia estar falando português. No caso, a Hanigan. Prohaska realmente deu seu melhor pra cantar no nosso idioma!
Sometimes here one does very well to go straight past all the famous names to someone one has never heard of. Well done me. Gorgeous.
Maravilha, como a gente flutua nessa linda interpretação da BACHIANA de Villa Lobos.
21/05/2022. 20:49 h
De longe uma das melhores interpretações do you tube. Mestre Villa Lobos estaria orgulhoso.
Que lindo...Já vi muitas interpretações dessa cantilena, a voz dessa mulher me arrepiou...
Her Portuguese pronunciation is amazing.
Música que toca profundamente a alma. Bela interpretação!
I love these Bachianas Bra❤sileiras so much
Peça sem paralelo do Maestro Vila Lobos... Magnífica interpretação
Una pequeña gran obra maestra...
Que linda!🙏❤️💐👏👏👏🇧🇷🖖
Perfeita, vale a pena conferir também interpretação de Ana Maria Martinez com a Filarmônica de Berlim.
Essa é a melhor de todas... não desmerecendo a soprano do vídeo, mas a Ana Maria Martinez foi sensacional...
Essa apresentação em Berlim, com famílias assistindo, é fantástica.
Ana Maria Martinez e Nethania Davrath até hoje não vi interpretação que superei elas essa música Pede potência vocal e ao mesmo tempo uma sutileza que só as duas tiveram até hoje
Aria, escrita por Ruth Valadares Correa
Tarde, uma nuve rósea lenta e transparente
Sobre o espaço, sonhadora e bela!
Surge no infinito a lua docemente
Enfeitando a tarde, qual meiga donzela
Que se apresta e a linda sonhadoramente
Em anseios d'alma para ficar bela
Grita ao céu e a terra, toda a Natureza!
Cala a passarada aos seus tristes queixumes
E reflete o mar toda a Sua riqueza
Suave a luz da lua desperta agora
A cruel saudade que ri e chora!
Tarde, uma nuvem rósea lenta e transparente
Sobre o espaço, sonhadora e bela!
Automatic translation (Yandex Translate):
Afternoon, a rosy cloud, slow and transparent.
about space, dreamy and beautiful!
The moon rises in Infinity sweetly,
adorning the afternoon, what a sweet maiden
who rushes and the beautiful dreamily,
in yearnings of the soul to be beautiful
shout to heaven and Earth, all nature!
Shut the bird to its sad whines
and the Sea reflects all its wealth...
Soft Moonlight Awakens now
the cruel longing that laughs and cries!
Afternoon, a slow and transparent pink cloud
about space, dreamy and beautiful!
Eis mais uma surpreendente interpretação do nosso Vila Lobos.
Minha preferida!! Amo demais
Perfeita!!! Maravilhosa!!! 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Que maravilha! É impossível ouvir sem se emocionar.
Que interpretação foi essa! lindo de se ouvir
Lindo demais ...parabéns !!!
Parabéns pela pronúncia.
Que maravilha !!
Maravilha Maravilha Maravilha.
BRAVO.
Irerê, meu passarinho
Do sertão do cariri
Irerê, meu companheiro
Cadê viola?
Cadê meu bem?
Cadê Maria?
Ai triste sorte a do violeiro cantadô!
Sem a viola em que cantava o seu amô
Seu assobio é tua flauta de irerê
Que tua flauta do sertão quando assobia
A gente sofre sem querê!
Teu canto chega lá do fundo do sertão
Como uma brisa amolecendo o coração
Irerê, solta teu canto!
Canta mais! Canta mais!
Pra alembrá o cariri!
Canta, cambaxirra!
Canta, juriti!
Canta, irerê!
Canta, canta, sofrê!
Patativa! Bem-te-vi!
Maria-acorda-que-é-dia!
Cantem, todos vocês
Passarinhos do sertão!
Bem-te-vi!
Eh sabiá!
Lá! Liá! Liá! Liá! Liá! Liá!
Eh sabiá da mata cantadô!
Lá! Liá! Liá! Liá!
Lá! Liá! Liá! Liá! Liá! Liá!
Eh sabiá da mata sofredô!
O vosso canto vem do fundo do sertão
Como uma brisa amolecendo o coração
Belíssimo
unbeschreiblich schön
Linda melodia!!!
Que maravilha! Belíssima interpretação! 🎉❤
Bravo 🌹
So amazing
Exquis, je ne m'en lasse pas ...
Bravo !
Obrigada 🙏💐
Bravo!!!
Lindoooo
bravo
superb
Magnífico 👏👏👏👏👏👏👏👏
Que timbre....
Brava. Very good diction in Portuguese.
12 ? ? ! ! ! maravilhosa
Brasil
🙌🏽🙌🏽🙌🏽🙌🏽🙌🏽🙌🏽🙌🏽🙌🏽🙌🏽
Falta o swing brasileiro, mas a interpretação é incrível! ❤
Только Вишневская!!!
Es una Linda interpretación con una excelente voz, Pero me gusta mas la de Bidu Sayao la original un ángel caído del cielo.
é um chorinho disfarçado..
Bem essa
Ela canta muito bem, mas é visível a dificuldade que ela teve na hora do vocalize.
Fez o trecho da boca chiusa de boca aberta. Mas de resto foi bem.
@@josarth mas é porque é viagem mesmo do Villa querer boca chiusa nisso . Ser difícil num faz o troço ser nem bom nem ruim. Mas nesse caso, mesmo na imaginação, é sofrível uma boca chiusa nesse agudinho, rs, mas to falando numa boa, sem querer polemizar.
@@josarth De resto foi bem? Querido, é a sala da Philarmonie de Berlin. Uma coisa é uma gravação, ao vivo a história é outra. Pra uma alemã é uma bela abordagem da obra e do texto, e aí vem falar que abre a boca pra fazer o bocca chiusa? Ah, por favor, olha a tessitura desse vocalise e respeita a artista.
@@kristoff_silva nao chega a ser sofrível, so nao é funcional; ela abriu a boca numa regiao acima da passagem, a voz fica com quase nenhuma ressonancia oral. Ela manteve o som de ‘ng’, então na prática na prática ela tava cantando em bocca chiusa msm
Quase que ela supera Bidu Sayão.