Qing Wen: Five Ways Of Seeing: 看、见、看见、看到、看出 | Pre Intermediate Lesson | ChinesePod (v)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 13 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 49

  • @ChineseteacherKrisWu
    @ChineseteacherKrisWu 11 หลายเดือนก่อน +1

    非常好的视频,很好的总结和分类,我自己作为中文老师也能从这个视频中学到东西。 I’m glad to found this video , it provided a good summary and classification. I am as a Chinese teacher myself, I am able to learn something from the video.

  • @pedroantoniomoreno1258
    @pedroantoniomoreno1258 ปีที่แล้ว +1

    Thank You Very Much For your accurate And excellent teachings of the mandarin chinese language

    • @atiffromchinespodteam
      @atiffromchinespodteam ปีที่แล้ว

      Hello pedro! Welcome ,We are happy to see your feedback and really appreciate you are gonna stay with us in this language learning process.

  • @docsyfestin5131
    @docsyfestin5131 2 ปีที่แล้ว +3

    Thanks for the very good explanations of the differences. I’ve been looking for videos on this particular subject and yours is the best that I’ve watched. More power to you and your channel!👍👍👍

  • @hatha259
    @hatha259 ปีที่แล้ว +2

    这个节课对学生非常好💜

  • @akikojpn
    @akikojpn ปีที่แล้ว +1

    Thank you for this video! It’s very easy to understand

  • @somerjohnson7876
    @somerjohnson7876 4 ปีที่แล้ว +6

    I have some questions too!
    What are the differences between
    学习 and 读书
    父母 and 家长?

    • @somerjohnson7876
      @somerjohnson7876 4 ปีที่แล้ว +1

      Rebecca from ChinesePod Team 谢谢你!我明白了!

  • @aliciajoohee
    @aliciajoohee 2 ปีที่แล้ว

    Good explanation thank you

  • @msmandarin
    @msmandarin ปีที่แล้ว

    好久不見
    for the bu2
    3:32 is bu2 or bu4 ?

  • @philipmonegan7619
    @philipmonegan7619 2 ปีที่แล้ว

    Now this makes better sense between the wording

  • @magdolnavida2717
    @magdolnavida2717 ปีที่แล้ว

    New subscriber here! I'll look for your site as well! Thank You!

  • @candidofinda7819
    @candidofinda7819 ปีที่แล้ว

    very good your interview in chines

  • @waoooo7118
    @waoooo7118 ปีที่แล้ว

    Thank

  • @Joerttftyurftugigjmgzuzifj
    @Joerttftyurftugigjmgzuzifj ปีที่แล้ว

    Good

  • @axjzj
    @axjzj 3 ปีที่แล้ว +2

    老师请问,往和去一样吗?然后怎么用?谢谢😄

    • @inarolu
      @inarolu 2 ปีที่แล้ว

      不请自来了!差不多一样,但是在词语和句子中不能随意替换。
      去基本能覆盖往的意思,例如都表示去和离开时--去北京,往北京去;都表示过去时--往年(多年前)和去年(今年的上一年);都表示死亡的陈述时,去世和往生!
      但,总的说,去的意思更丰富,还有失去(大势已去)和除掉/杀掉(把夏侯渊给我除去)的意思!

  • @thinkhine8866
    @thinkhine8866 2 ปีที่แล้ว

    What is your view?/ what do you think?

  • @khaledqutub5849
    @khaledqutub5849 2 ปีที่แล้ว +1

    Can we say wo kan ni.
    I see you

  • @MYTHOMINHTRAN
    @MYTHOMINHTRAN ปีที่แล้ว

    你看到乔先生了吗?Did you see Mr. Joe!

  • @Achibaat143
    @Achibaat143 ปีที่แล้ว

    请有人在评论中向我解释这些句子的含义
    当阳光将被包裹
    当星星散落
    当山脉将被驱赶时
    当怀孕十个月的骆驼将被留给自己的设备时。
    当野生动物聚集在一起时
    当大海被搅动时
    当灵魂将与(身体)结合时。
    当被活捉的女孩被问及她因何罪而被杀时?
    当契约将被打开
    当天堂的面纱被揭开时
    当地狱被焚烧时
    当天堂临近时,
    到时候大家就会知道他带来了什么

  • @bienvenubikuba482
    @bienvenubikuba482 ปีที่แล้ว

    Xié xié .!
    Women xihuan ni de Zheng xi ...
    Wo ai nimen yi sheng yi shi...
    Wo congés zai BBC ..(Centre)
    Justin

    • @atiffromchinespodteam
      @atiffromchinespodteam ปีที่แล้ว

      women xihuan ni de zhengyi
      plz stay on the topic 看,见,见到,看出

  • @MYTHOMINHTRAN
    @MYTHOMINHTRAN ปีที่แล้ว

    未来的新郎父母要见新娘... 我从窗户看见你了。I saw you from the window.

    • @atiffromchinespodteam
      @atiffromchinespodteam ปีที่แล้ว

      You can write it as 未来新郎的父母想见新娘。second one is correct

  • @ahjit7283
    @ahjit7283 ปีที่แล้ว

    看☞三or彡。draw from 三 to create new word.look☞毛,手,看,春,羊,丰,美,差,兰。。

  • @bienvenubikuba482
    @bienvenubikuba482 ปีที่แล้ว

    Women xin nî ...!
    Wo he nî liaotian !
    Zhé shi women zuo yi zai zuo feng...
    Danshi , xianzài , women you yué zai xiang le ...
    Suo , women guo wai shuxin...
    Qing ,wo neng gei ni da dianhuale ma ?
    Women deng deng ...
    Nin shenme yijian !
    Yihui er jian...
    Justin

  • @nadasou
    @nadasou ปีที่แล้ว

    是撕呀,洋粉紅! 😂

  • @chinpoon1377
    @chinpoon1377 ปีที่แล้ว +1

    其实见某某动物算是比较拟人的用法了。更自然的还是用看,我想看你的狗,我想去动物园看老虎。用见会觉得有些奇怪。中文中人和动物区分还是比较明显的。

  • @林北-e2s
    @林北-e2s ปีที่แล้ว

    作为一个中国人,我也说不出区别

  • @tim_despair
    @tim_despair ปีที่แล้ว

    Why do you pronounce jian as jin? It’s not standard mandarin

    • @Checkmate1138
      @Checkmate1138 ปีที่แล้ว +4

      It's just her accent. Just like how English has Southern US accent or London accent.

    • @dauhong8312
      @dauhong8312 ปีที่แล้ว +2

      They also pronounce Jian , not Jin as you said

    • @dauhong8312
      @dauhong8312 ปีที่แล้ว +2

      Thay clearly pronounce jian ,not jin

  • @wavygravy1945
    @wavygravy1945 ปีที่แล้ว

    别让我再看见你!!!