[Eng Sub] Inui Toko, Rhythm Games, and Funny Comments [Nijisanji VTuber]

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 31 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 13

  • @-Raylight
    @-Raylight 4 ปีที่แล้ว +10

    Well knowing Japanese people, they might do it for real. They really like their surveys afterall lol
    So it's common for Gyaru to play TsumTsum huh...
    I just love Inui's AH↓HA↑, too contagious xD

  • @darudesandstorm7002
    @darudesandstorm7002 4 ปีที่แล้ว +5

    I used to wonder the same thing with some guitar hero charts as well lol

  • @alwaystired4506
    @alwaystired4506 3 ปีที่แล้ว

    Inui clip! Thanks for the translation!

  • @okamirenki6389
    @okamirenki6389 4 ปีที่แล้ว +3

    instead of she entertained us, we entertained her

  • @koshka-sova2917
    @koshka-sova2917 4 ปีที่แล้ว

    thank you for the translations. absolutely love it whenever the comment section gets witty brilliant

  • @El__Leche
    @El__Leche 4 ปีที่แล้ว

    Heh, I absolutely loved this part, but I had no idea how I would TL it since it would require a lot of explanation. Thanks for the hard work!

  • @lostdestroyer8400
    @lostdestroyer8400 4 ปีที่แล้ว +5

    inui

  • @psycho3324
    @psycho3324 4 ปีที่แล้ว

    Hey new viewer suggestion, can you add a little 2 second pre roll info card or little CC icon on some corner of the video to indicate that you do subtitles on youtube instead of prebaked in the video.
    Or maybe in the title, something like
    "[Eng Sub][CC] vtuber is declares their love for KFC colonel"
    Also appreciate that you do it like this since yt allows for translation and or custom subtitle settings.
    Thank you for your service :3

    • @spirewrecker6149
      @spirewrecker6149  4 ปีที่แล้ว +1

      I'll see if I can add a [CC] icon on the bottom-left corner of my thumbnails. I also have "Turn on CC" or "Hardsubbed" as the very first line in the description of every single clip that I post. Last point is, I also want to trust people to know that I'm obviously not just putting out raw clips when I explicitly have "[Eng Sub]" in the title and that would mean that if there are no hardsubs it should be available as CC.

  • @noraiou
    @noraiou 4 ปีที่แล้ว

    They really know how to put and make some joke
    Creative