Вопросы. Скорость света вакууме константа - нужно подтвердить прямым опытом? Или кто-то пример, таких опытов может привести (опыт Майкельсона 1882/2024 г в этом плане выполнен всего на 50%). Почему легче современным физикам ещё написать новых 1000 теории как ОТО Эйнштейна, чем проделать один прямой опыт за два столетия?
Это Яндекс браузер так переводит. Уверен, что многие никогда не ознакомились бы с данным видео, если бы в нем не было хотя бы такого перевода. Заниматься самостоятельным переводом у меня нет времени. Что это такое (самостоятельный перевод) - я знаю, уже переводил и выкладывал сюда видео. Может быть в следующем году вновь займусь этим
@@Yuri_Panbolsky ну, лично я часто пользуюсь TH-cam Revamced на смартфоне, чтобы слушать лекции с отключенным экраном. И очень часто делаю это по пути на работу и с работы. В таком режиме английский я понимаю на 50%. А если и ускорю, то вообще на 40%. По этому иметь под рукой машинный перевод в озвучке Алисы с отключенным экраном - всё-таки не плохо.
@@Yuri_Panbolsky да, я понимаю. Но пока что так, как есть. Сейчас готовлюсь к ремонту в квартире и переезду, по этому пока даже нет возможности расположить компьютер хоть где-то. Пользуюсь мини-PC, подключенным к ТВ. Для базовых задач его хватает, а уже что-то серьезней если надо - нет. По этому пока так. Прошу прощения за неудобства. Но, опять же - хотя бы так пока что.
@@HeavyHeavyvich Вы можете написать, как должны выглядеть графики суточных изменений веса? Можно без цифр. Когда вес (ускорение свободного падения и гравитационная "постоянная") будет увеличиваться или уменьшаться? Будут ли изменения веса зависеть от рельефа местности?
Спасибо!
Вопросы. Скорость света вакууме константа - нужно подтвердить прямым опытом? Или кто-то пример, таких опытов может привести (опыт Майкельсона 1882/2024 г в этом плане выполнен всего на 50%). Почему легче современным физикам ещё написать новых 1000 теории как ОТО Эйнштейна, чем проделать один прямой опыт за два столетия?
Перевод плохой. Видно, что чел и не пытается понять, что говорит.
Это Яндекс браузер так переводит. Уверен, что многие никогда не ознакомились бы с данным видео, если бы в нем не было хотя бы такого перевода. Заниматься самостоятельным переводом у меня нет времени. Что это такое (самостоятельный перевод) - я знаю, уже переводил и выкладывал сюда видео. Может быть в следующем году вновь займусь этим
Проще так - жмём на значок "Субтитры", далее колесо "Настройки", графа "Субтитры", строка "Перевести" и выходит список языков.
@@Yuri_Panbolsky ну, лично я часто пользуюсь TH-cam Revamced на смартфоне, чтобы слушать лекции с отключенным экраном. И очень часто делаю это по пути на работу и с работы. В таком режиме английский я понимаю на 50%. А если и ускорю, то вообще на 40%. По этому иметь под рукой машинный перевод в озвучке Алисы с отключенным экраном - всё-таки не плохо.
@@HeavyHeavyvich Вы опытный профи, а другие так не могут, нужна спокойная обстановка и сравнительно медленный перевод с повторами, если требуется.
@@Yuri_Panbolsky да, я понимаю. Но пока что так, как есть. Сейчас готовлюсь к ремонту в квартире и переезду, по этому пока даже нет возможности расположить компьютер хоть где-то. Пользуюсь мини-PC, подключенным к ТВ. Для базовых задач его хватает, а уже что-то серьезней если надо - нет. По этому пока так. Прошу прощения за неудобства. Но, опять же - хотя бы так пока что.
Зачем делать ТАКОЙ перевод? Это только перевод времени зрителей и дискового пространства Google. Фууу так делать.
Существа дурят людишек, втюхивая жесточайшую хуцпу.
Это вы насчёт чего именно?
@@HeavyHeavyvich Вы можете написать, как должны выглядеть графики суточных изменений веса? Можно без цифр. Когда вес (ускорение свободного падения и гравитационная "постоянная") будет увеличиваться или уменьшаться? Будут ли изменения веса зависеть от рельефа местности?
бред