As a South African who speaks Zulu, wonderful lesson and great pronunciation. Thanks so taking the time to learn and teach/share my language. You're a fantastic teacher.
I like it when you say "Umqombothi". You sound like a native speaker of the Zulu language. You're beautiful sister and so is your work. Keep it up. Much love from South Africa.
I found your video when I wanted to show my son how Zulu sounded. I lived in South Africa for two years and can speak Zulu now conversationally, and you did such a good job with this video. Ngiyabonga kakhulu uSisi wami!
I'm South African of Indian descent and grew up in Kwazulu Natal. Its heartwarming to see this beautiful language showcased on your channel. Just love it. Interesting story, when I was walking through China, I overheard Zulu being spoken and joined my SA brothers and made 2 new local friends that far away from home. Was one of my most memorable travels that made me appreciate home even more. Ngiyabonga gakhulu sisi waam. ❤
I wrote my final linguistics paper on the Zulu language. I was so surprised after studying the language for a bit, I heard a click in one of the words of the intro song of The Lion King. Even though I had listened to that song dozens of times in my life, I had never heard that click before
Ngiyawuthanda umsebenzi wakho, muhle kakhulu. You are blessed with both the intelligence and wisdom. your parents should be proud for raising such a phenomenal young lady...
Wow😍✌... you've just explained our language in the best way possible even some of isiZulu teachers can't clearly verify like the Bantu history and forth... Ugeq'amagula (you've outspoken)😍
@@bandile21 but your can't dismiss everything for example Nguni languages that includes what we now we call (Zulu;Xhosa Ndebele; Swathi and Tsonga ) are all part of Swahili language and Swahili is a most spoken language in Africa from Congo all the way to Kenya believe it or not Buntu people migrated from somewhere!!!
@@bandile21 There is no such thing as "European theory" or "African theory". History is history. And the African history we have today comes from the oral traditions and stories handed down over hundreds and hundreds of years. Like all the histories of people all over the world these oral sources can be and are studied , evaluated and in the light of new evidence modified according to the weights attached to different evidence. Comic book Afrocentrism gets in the way of real African history , which is way way more interesting than "Wakanda" .
Congratulations on the pronunciation Julie. This is the country I live in. We all do learn at least three languages. In school I had to Learn Sotho, as well as Afrikaans. English being my home language. I lived in Germany and Czech for a year each so it was relatively easy to pick up these new languages, especially with Afrikaans having Germanic roots. The word for God in Zulu is interesting: Unkulunkulu - translated 'the big big'. My great great grandfather Dr J H Albert Kropf came from Prussia (in 1870s) to Africa as a missionary, and translated the bible into Xhosa, as well as an English-Xhosa dictionary. His fascination was philology. Languages are fascinating. Wealth is carried in language.
interesting story there Ken. just an addendum, uNkulunkulu falls under pigdin, even though it's colloquial and used freely. the actual translation for God is uMvelinqangi
I'm so glad I found your channel! I'm traveling in Georgia at the moment so I found you through your Georgian language video first. I really love the playful and smart way you deliver the information. Concise and so educational. Thank you Julie!
Very well done, and I learned some things! Born and grew up in South Africa, all you say is spot on. I only spoke bits when I was out there, and with Zulu, they are very accepting and flexible if you don't know how to talk it properly 😅, and looking back realise just how accepting and patient they are really. We tend to find language isn't just a creation of words but is part of your ancestry and genealogy...our history of where we all come from, and In lots of cases, by watching your videos just shows the adaptations, adoptions, additions that it picks up as people migrated through areas. Another interesting fact, cos south Africa was a colonial area, with lots of people that have come from all over, the adaptations of words from even Malaysia, possibly as south Africa at one time was a stop over port, with trading, did pick up naming of some things, influencing the people and all home languages.
The sound transcribed hl (H+L) in Zulu also exists in at least one European language: Welsh, where it is written ll (double L). Try to say 'milk' in Welsh: 'llaeth'.
so impressed - I learned more about what I knew from living and interacting there for 30 years and consolidated it. Excellent research and great examples. Clearly a gifted teacher - I am blown away completely! Ngiyabonga!
Very impressive. Your facts are well researched, and your pronunciation really good. (I'm a South African, native speaker of Afrikaans, can read and pronounce isiXhosa, my sixth language, speak only very little "ncinci".)
My neighbours are Zulu, and all the kids in our complex speak (well shout, because they're kids :-) ) English to each other when they're at play. They probably still speak Zulu to Mom and Dad, so hopefully this isn't so much a sign of Zulu being abandoned by its own speakers (that would be a terrible tragedy), as it is of the new generations being polyglot. (It might actually be Ubuntu related, actually. I'm no expert, but I've heard that it's good manners in Zulu culture to speak loudly, so that nobody can form the impression that you're gossiping about them. It's not about attention grabbing; it's about setting people at ease. So maybe the parents like their kids to speak English partly because it saves their neighbours with a poor grasp of isiZulu from paranoia. It's probably more just a product of the kids attending English instruction medium schools, just because these still tend to be the best schools. It would actually be nice if some Zulus at least, would do what the Afrikaaners did, and take steps to protect their language from English. It's quite a difficult thing to do, because to truly ensure the survival of a language, you need to create a complete technological vocabulary for it. I would guess that going into the future, what's going to happen, though, is that Zulu will just naturally become more and more anglicized. I just hope that doesn't go too far.)
Great stuff Julie! I usually don't write this type of comment but you don't have that many views (yet) so I thought I'd let you know I really liked it. I came across you Georgian video and I've just finished watching the other videos. I love the unusual language selection you made and the depth with which you go when letting us know about each language. You've clearly put a lot of work in this Zulu video and that can be easily noted and appreciated Can't wait to see what you come up with next! Keep it up! Greetings from Argentina!
Julie Great Chanel I love how you have covered a lot throughout it. Bringing in rare subjects like the Ainu and fascinating people's like the Maori, bringing up haplo references and history's. It's also kinda rare to see the enthusiasm you put into these lessons. I think it's amazing !
Uyaphi sounds very much like the Swahili "waenda wapi?" Or "unaenda wapi?" To mean where are you going? I loved this video. I can barely pronounce words in various South African dialects because of my East African influence but you do so well. It's really admirable. You just got a new subscriber ✋🏾.
Watching the video and how educational and interesting it was, I was so frustrated the channel had so few subscribers. But seeing how few videos you do have (4 or 5, If I remember) that’s explainable. You should really make MORE videos, Julie. Even if I had to unsubscribe out of 10 channels to follow yours, I would gladly do so. But you have so few contend. I really hope you would come with more videos!
I use your movies to help my student (they don't like grammar and you make it interesting...) Still wait for video about Polish Language ;) thanks for your work and passion!
What an amazing video! Kept me glued to the screen all the time! Never knew the impala, mamba and Ubuntu origins before! This is super cool. And especially the cultural and philosophical parts conveyed at the ending, very impressive I feel like I want to learn this and Xhosa! (:
@JuLingo Have you ever considered examining any fictional languages such as Elvish or Klingon? These and others are quite functional, as well as being quite interesting. Klingon especially is rather strange. It is said to be partly based on, or at least influenced by one or two of the stranger languages in use. It also uses an object-verb-subject word order and uses suffixes and prefixes similar to Zulu. Edited for grammar.
Wow, I am really grateful that you picked that up as well. Xhosa also doesn't have the word 'R', but it was only something we theorized at work as we couldn't find any non-borrowed word that had the 'R' sound. That's wonderful Mookeh. I am Xhosa by the way. :)
Awesome! Didn't know Zulu was so alive with 27 million speakers 😱 themselves could be country. Anyway, hl and x, q are so weird. When hearing the native speakers making the click sound seems like if it was an audio mistake and it wasn't them speaking. Nice to see there are also agglutinative languages in Africa too (I think Magyar and Quechua are too, not sure). French numbers to another level. Surprise us again with another cool language 😉👌 love your videos :)
I worked in Eswatini (Swaziland) for a few months over 40 years ago. Siswati language and isizulu are mutually intelligible. I learned a little siswati and one of the fun things we used to practice was saying coca cola using each of the 3 clicks!
My earliest memories are of Swaziland/Eswatini when my dad worked for the British High Commissioner. I always wondered why it was called Swaziland, but the language is called Siswati. Recently, I found out that in Zulu, the Swazi t is a z, so I'm guessing when British people came, they asked a Zulu what the people over there were called.
I think Zulu language having its own province has a better chance of not just surviving but also flourishing. I don't think all the official South African languages have their own provinces where they're the absolute majority, the languages which share a province with other languages will probably lose out to English eventually.
Shona has more than 12 million speakers mostly in Zimbabwbe and Mozambique, which means Shona has more native speakers than Zulu, which comes second (focus here is "native" speakers).
25 in english: twenty five In hebrew: srim fxamesh In japanese: nijuugo In chinese: nisiwu Why in gods name 25 in zulu had to be as long as amashumi amabili nesihlanu?
Wow. Where are you from? Your accent sounds familiar. I love languages TOO and I'm from South Africa and can speak some Zulu but mostly isiXhosa which is similar. How many languages do you speak though? I must just say you're very cute.
For the 2nd most spoken bantu language, after Kiswahili, is Lingala ( DRCONGO ) with more than 30 Million native speakers. Zulu may be the 3rd maor spoken bantu language. Remember, Lingala is the most widely spoken african language in CENTRAL PART OF AFRICA
I think the original written of Language Zulu is missing that is not posible as well the language Somaly use the same letter as spanish. can you explain that please.
Ingwenyama (according to my understanding) refers to someone who is great or nobel So I feel like it translates to "Here comes the great one" more or less Also "bakithi baba" can't exactly be translated since it's kind of a culture expression. It's a way of exaggerating something which can only be understood after being exposed to our culture
@@JuLingo Kinda, it's plot is pretty episode and structured for the first two seasons but it doesn't get interesting in the late parts of season 2 and for season 3. They even have a conclusion that offers up a believable and relevant reason for why we didn't see Kion, Simba's son and main character, in The Lion King 2. The show was made for Disney Junior so you might not like it. The show's theme song have a few lyrics and they are all in Isizulu, "Ibhus' ingane kaSimba × 2. ibhus' ingane, ingane kababa" which literally means "The lion is Simba's child × 2. The lion is a child, a father's child" Just wanted to add that
As a South African who speaks Zulu, wonderful lesson and great pronunciation. Thanks so taking the time to learn and teach/share my language. You're a fantastic teacher.
As a South African who cannot speak Zulu bit is trying to learn some, I appreciate this video
I like it when you say "Umqombothi". You sound like a native speaker of the Zulu language. You're beautiful sister and so is your work. Keep it up. Much love from South Africa.
I found your video when I wanted to show my son how Zulu sounded. I lived in South Africa for two years and can speak Zulu now conversationally, and you did such a good job with this video. Ngiyabonga kakhulu uSisi wami!
Ngyakbonga Mfoka Jenkins
Siyabonga Dlamini nkona nkinga!
I'm South African of Indian descent and grew up in Kwazulu Natal.
Its heartwarming to see this beautiful language showcased on your channel.
Just love it.
Interesting story, when I was walking through China, I overheard Zulu being spoken and joined my SA brothers and made 2 new local friends that far away from home.
Was one of my most memorable travels that made me appreciate home even more.
Ngiyabonga gakhulu sisi waam.
❤
I wrote my final linguistics paper on the Zulu language. I was so surprised after studying the language for a bit, I heard a click in one of the words of the intro song of The Lion King. Even though I had listened to that song dozens of times in my life, I had never heard that click before
Ngiyawuthanda umsebenzi wakho, muhle kakhulu. You are blessed with both the intelligence and wisdom. your parents should be proud for raising such a phenomenal young lady...
The 'hl' sound also occurs in Welsh, where it is written 'll' .
Funny you mentioned it just before I released my Welsh video 😉
@@JuLingo , люблю )
Ohh wow... uve just encouraged me to speak my zulu language more than English as a young lady thank you
Sisonke sisi
I hope you cover other African languages in the future such as Hausa, Yoruba, Swahili, Somali etc.
Same
I am from South Africa and your facts are 100% !
Wow😍✌... you've just explained our language in the best way possible even some of isiZulu teachers can't clearly verify like the Bantu history and forth...
Ugeq'amagula (you've outspoken)😍
Because no one can verify our Bantu history. That’s just European theory not historical facts.
@@bandile21 but your can't dismiss everything for example Nguni languages that includes what we now we call (Zulu;Xhosa Ndebele; Swathi and Tsonga ) are all part of Swahili language and Swahili is a most spoken language in Africa from Congo all the way to Kenya believe it or not Buntu people migrated from somewhere!!!
@@bandile21 There is no such thing as "European theory" or "African theory". History is history. And the African history we have today comes from the oral traditions and stories handed down over hundreds and hundreds of years. Like all the histories of people all over the world these oral sources can be and are studied , evaluated and in the light of new evidence modified according to the weights attached to different evidence. Comic book Afrocentrism gets in the way of real African history , which is way way more interesting than "Wakanda" .
Congratulations on the pronunciation Julie. This is the country I live in. We all do learn at least three languages. In school I had to Learn Sotho, as well as Afrikaans. English being my home language. I lived in Germany and Czech for a year each so it was relatively easy to pick up these new languages, especially with Afrikaans having Germanic roots.
The word for God in Zulu is interesting: Unkulunkulu - translated 'the big big'. My great great grandfather Dr J H Albert Kropf came from Prussia (in 1870s) to Africa as a missionary, and translated the bible into Xhosa, as well as an English-Xhosa dictionary. His fascination was philology. Languages are fascinating. Wealth is carried in language.
I concur
interesting story there Ken. just an addendum, uNkulunkulu falls under pigdin, even though it's colloquial and used freely. the actual translation for God is uMvelinqangi
Zulu itself means Heaven
Nkulunkulu translates to the "greatest of the great" or "Highest of the high" . "Big Big" is just a childish direct translation.
As someone who grew up in Kwa Zulu Natal I must say your pronunciation is excellent. Well done !
I really love the Ubuntu way of seeing yourself and your community.
Always happy to see a new video of yours. Keep doing your awesome work.
I'm so glad I found your channel! I'm traveling in Georgia at the moment so I found you through your Georgian language video first. I really love the playful and smart way you deliver the information. Concise and so educational. Thank you Julie!
I love your channel. You ALWAYS make me fall in love with language all over again!
Just the language...?!☺
Very well done, and I learned some things! Born and grew up in South Africa, all you say is spot on. I only spoke bits when I was out there, and with Zulu, they are very accepting and flexible if you don't know how to talk it properly 😅, and looking back realise just how accepting and patient they are really. We tend to find language isn't just a creation of words but is part of your ancestry and genealogy...our history of where we all come from, and In lots of cases, by watching your videos just shows the adaptations, adoptions, additions that it picks up as people migrated through areas. Another interesting fact, cos south Africa was a colonial area, with lots of people that have come from all over, the adaptations of words from even Malaysia, possibly as south Africa at one time was a stop over port, with trading, did pick up naming of some things, influencing the people and all home languages.
I love how the woman looks at the man at 6:25, like he's completely fuck up her song or something lol
Julie, you are fantastic! Thank you for your work and congratulations for your competence!! 💐👏👏
The sound transcribed hl (H+L) in Zulu also exists in at least one European language: Welsh, where it is written ll (double L). Try to say 'milk' in Welsh: 'llaeth'.
Wow!!!
@synthetic water llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch! Exactly
As a Zulu speaker , I find what your so interesting...
I am zulu guy, thanks(ngiyabonga) about the video
so impressed - I learned more about what I knew from living and interacting there for 30 years and consolidated it. Excellent research and great examples. Clearly a gifted teacher - I am blown away completely! Ngiyabonga!
Very impressive. Your facts are well researched, and your pronunciation really good. (I'm a South African, native speaker of Afrikaans, can read and pronounce isiXhosa, my sixth language, speak only very little "ncinci".)
You are a delight 😊
Another great video. I really appreciate all the detail. Thanks!
My neighbours are Zulu, and all the kids in our complex speak (well shout, because they're kids :-) ) English to each other when they're at play. They probably still speak Zulu to Mom and Dad, so hopefully this isn't so much a sign of Zulu being abandoned by its own speakers (that would be a terrible tragedy), as it is of the new generations being polyglot.
(It might actually be Ubuntu related, actually. I'm no expert, but I've heard that it's good manners in Zulu culture to speak loudly, so that nobody can form the impression that you're gossiping about them. It's not about attention grabbing; it's about setting people at ease. So maybe the parents like their kids to speak English partly because it saves their neighbours with a poor grasp of isiZulu from paranoia. It's probably more just a product of the kids attending English instruction medium schools, just because these still tend to be the best schools. It would actually be nice if some Zulus at least, would do what the Afrikaaners did, and take steps to protect their language from English. It's quite a difficult thing to do, because to truly ensure the survival of a language, you need to create a complete technological vocabulary for it. I would guess that going into the future, what's going to happen, though, is that Zulu will just naturally become more and more anglicized. I just hope that doesn't go too far.)
Great stuff Julie!
I usually don't write this type of comment but you don't have that many views (yet) so I thought I'd let you know I really liked it.
I came across you Georgian video and I've just finished watching the other videos. I love the unusual language selection you made and the depth with which you go when letting us know about each language. You've clearly put a lot of work in this Zulu video and that can be easily noted and appreciated
Can't wait to see what you come up with next! Keep it up! Greetings from Argentina!
Julie Great Chanel I love how you have covered a lot throughout it. Bringing in rare subjects like the Ainu and fascinating people's like the Maori, bringing up haplo references and history's. It's also kinda rare to see the enthusiasm you put into these lessons. I think it's amazing !
Thank you Ju! We love languages and our ancestors. What a powerful video!
came straight from the welsh language video! thoroughly impressed. Siyabonga kakhulu! your pronunciation is on point.
I am a Zulu and I give a thumbs up
X is wrong
Amazing information! Thank you for feeding our minds! Keep up the good work! Paldies
She's a Zulu now!! Wow incredible 🤠
Uyaphi sounds very much like the Swahili "waenda wapi?" Or "unaenda wapi?" To mean where are you going? I loved this video. I can barely pronounce words in various South African dialects because of my East African influence but you do so well. It's really admirable. You just got a new subscriber ✋🏾.
She says all this in a very soothing, mesmerizing way.
Watching the video and how educational and interesting it was, I was so frustrated the channel had so few subscribers. But seeing how few videos you do have (4 or 5, If I remember) that’s explainable. You should really make MORE videos, Julie. Even if I had to unsubscribe out of 10 channels to follow yours, I would gladly do so. But you have so few contend. I really hope you would come with more videos!
I use your movies to help my student (they don't like grammar and you make it interesting...) Still wait for video about Polish Language ;) thanks for your work and passion!
EXCELLENT presentation ! Thank you, from Pennsylvania in the USA. ☺
That's amazing. Thank you, Julie.
This is now one of my favourite channels!
Interesting in Iran they do that too some people call other people's sister or mother if they are in the same age group.
Thank you good job.
Love this channel the knowledge she has is crazy🔥🔥🔥🔥🔥🔥
Thank you so much!!!
Thank you for this video. I learned a lot. I'm looking forward to hearing about the Swahili language!
Fabulous Julie. Love that I’ve found your page. Really really good videos! X
What an amazing video! Kept me glued to the screen all the time!
Never knew the impala, mamba and Ubuntu origins before! This is super cool.
And especially the cultural and philosophical parts conveyed at the ending, very impressive
I feel like I want to learn this and Xhosa! (:
@@JuLingo may I know what's your native language? 😊
@@JuLingo oh lovely! (:
@@rahuldhargalkar Did she reply? I can't see her reply.
@JuLingo Have you ever considered examining any fictional languages such as Elvish or Klingon? These and others are quite functional, as well as being quite interesting. Klingon especially is rather strange. It is said to be partly based on, or at least influenced by one or two of the stranger languages in use. It also uses an object-verb-subject word order and uses suffixes and prefixes similar to Zulu.
Edited for grammar.
I love the work you are doing with all these languages. Great content.
super interesting channel! thank you so much for these great videos. :)
I was fascinated by languages now you fascinate me
Fantastic channel! One of the best!
However, there is no letter R in isiZulu language, we only use R when we are featuring the other language that has R
Wow, I am really grateful that you picked that up as well. Xhosa also doesn't have the word 'R', but it was only something we theorized at work as we couldn't find any non-borrowed word that had the 'R' sound. That's wonderful Mookeh. I am Xhosa by the way. :)
Sawubona.... I'm painting that on my bus..
You're stellar ✨️ 💛 💖...
Fascinating information
Keep up the informative content
Excellent!!! I can speak Zulu, I think you did a great job. Keep it up sisi wami.
@8:19 I recognize "ufunani" from watching Shaka Zulu so many times.
Excellent job, and I'm so happy you put out a new video! I also appreciate all the work you put in your thumbnails :D
I tried to pronounce the "hl" sound and my cat looked at me at if I'd hissed at him
Holley you vary sweet ilke can girl friend Really picture what you I am from Yemen sanaa ilke
Your toke for Africa ilve ilke thamks
With letter for you
I really badly want to binge watch your videos, but I'd get through them all in a qday😂😂😂 I love your content so much!!! Keep creating!
Wow.. awesome info. Thank you
Awesome! Didn't know Zulu was so alive with 27 million speakers 😱 themselves could be country. Anyway, hl and x, q are so weird. When hearing the native speakers making the click sound seems like if it was an audio mistake and it wasn't them speaking. Nice to see there are also agglutinative languages in Africa too (I think Magyar and Quechua are too, not sure). French numbers to another level. Surprise us again with another cool language 😉👌 love your videos :)
@KALUMO that's very interesting. Wonder if Akkadian was too, being that they used their scripture , thanks!
@KALUMO 😱 I really had no idea about that. Thanks a lot for the info :D God bless 🤓
Yes! When will the French fix their numbers? :-)
It is a facinating langauge. Didnt know around 10 million speakers speak it as a first language.
Great information. I would like you to carry out research on Igbo language.
I worked in Eswatini (Swaziland) for a few months over 40 years ago. Siswati language and isizulu are mutually intelligible. I learned a little siswati and one of the fun things we used to practice was saying coca cola using each of the 3 clicks!
My earliest memories are of Swaziland/Eswatini when my dad worked for the British High Commissioner. I always wondered why it was called Swaziland, but the language is called Siswati. Recently, I found out that in Zulu, the Swazi t is a z, so I'm guessing when British people came, they asked a Zulu what the people over there were called.
@@lambd01d That's right!
Hi Julie! Thanks for this fantastic video! Enjoyed it a lot!
More African languages plz 😍
I'd like to know it you really speak all these rare and not common languages you expose to us so well!
@@JuLingo Kind of you answering me. Many thanks. Good research and thanks for sharing. Good luck.
Im learning nyanja now because my wife is from Zambia, its not so easy as you think is
Great video. Thank you.
Great great video
❤im impressed. Keep it up
Love your channel! Keep it up.
I think Zulu language having its own province has a better chance of not just surviving but also flourishing. I don't think all the official South African languages have their own provinces where they're the absolute majority, the languages which share a province with other languages will probably lose out to English eventually.
Merci, thanks, köszönöm, paldies, cпасибо, inuwali 🙏🏾
I really like the Zulus, after watching the movie about them, in which they fought the British at Rorke's Drift, with Michael Caine!
@@MrZog-yv3be So what, their enemy had better weapons of war. An industrial army versus and iron age army. Ofcourse they lost.
Waw my sister I am siya I like da way you explain it thank you 👌👌👌
Welcome 😊
Shona has more than 12 million speakers mostly in Zimbabwbe and Mozambique, which means Shona has more native speakers than Zulu, which comes second (focus here is "native" speakers).
Very well presented!
Miriam Makeba's "Click song" is in Xhosa, not Zulu. We don't have clicks that extreme.
25 in english: twenty five
In hebrew: srim fxamesh
In japanese: nijuugo
In chinese: nisiwu
Why in gods name 25 in zulu had to be as long as amashumi amabili nesihlanu?
Wow. Where are you from? Your accent sounds familiar. I love languages TOO and I'm from South Africa and can speak some Zulu but mostly isiXhosa which is similar. How many languages do you speak though?
I must just say you're very cute.
Impossibly beautiful young lady!
I've been learning Swahili for three years and noun classes are basically the only thing that makes it hard, but it makes it ridiculously hard....
Am trying to pronounce Wena in a non American way
Thanks tho
So Beautiful 🥺
Excellent work!
"Nansi ingonyama bakithi baba" directly translates to "Here is the Lion, Oh father". "Bakithi" is what we say when something shocks us.
6:40 stress doesn't always fall on the penultimate sillable in Italian, though it does in most words.
Your videos are into educational and also I lovely
Julie is one of the most attractive, intelligent, and charismatic women on TH-cam. As a Linguistics major (NYU '83), I love her videos.
Thank you is much! I'm happy you find my videos interesting :)
For the 2nd most spoken bantu language, after Kiswahili, is Lingala ( DRCONGO ) with more than 30 Million native speakers. Zulu may be the 3rd maor spoken bantu language.
Remember, Lingala is the most widely spoken african language in CENTRAL PART OF AFRICA
Adding i to conform loan words reminds me of the Georgian language :))
I enjoy listening to you 🙂
uKhozi fm has the most listeners is the world.
I think the original written of Language Zulu is missing that is not posible as well the language Somaly use the same letter as spanish. can you explain that please.
Very interesting language, a bit unusual, but I like it, it sounds nice
Awesome! You have another subscription!
Ndebele I understand is another dialect of Zulu, spoken all the way to Southern Tanzania
You mean ngoni in Tanzania because ndebele is spoken in Zimbabwe
I use ubuntu for more than 15 years. And I recommend it to everybody to use it instead of these pathetic Windows.
Ingwenyama (according to my understanding) refers to someone who is great or nobel
So I feel like it translates to "Here comes the great one" more or less
Also "bakithi baba" can't exactly be translated since it's kind of a culture expression. It's a way of exaggerating something which can only be understood after being exposed to our culture
cool, thanks for sharing!
I like talking about language
And thank you for making this video
@@JuLingo quick question, have you watched The lion guard, which is a spin-off show of the lion king?
@@nduduzoblose4355 I haven't. Worth it?
@@JuLingo Kinda, it's plot is pretty episode and structured for the first two seasons but it doesn't get interesting in the late parts of season 2 and for season 3. They even have a conclusion that offers up a believable and relevant reason for why we didn't see Kion, Simba's son and main character, in The Lion King 2.
The show was made for Disney Junior so you might not like it.
The show's theme song have a few lyrics and they are all in Isizulu, "Ibhus' ingane kaSimba × 2. ibhus' ingane, ingane kababa" which literally means "The lion is Simba's child × 2. The lion is a child, a father's child"
Just wanted to add that
Welp
time to learn Zulu.