【和訳】マリア・シャラポワ ウォズニアッキの非難に対し....「彼女はどこにいるのかしら?」@全米オープン2017 プレスカンファレンス

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 21

  • @THEGOATJAPAN
    @THEGOATJAPAN  3 ปีที่แล้ว +11

    ◆間違えがちな英語の文法◆
    I'm not sure where is she. ✖
    I'm not sure where she is. 〇

    • @なお-b9m5p
      @なお-b9m5p 3 ปีที่แล้ว +4

      そんな事より字幕早いと思わないです?
      間違えがちな英語より
      間違えがちな字幕速度直しましょう
      もちろん低評価

    • @beh_202
      @beh_202 3 ปีที่แล้ว +2

      こういった性別を含む表現での文法の解説はとても勉強になります。ありがとうございます。

    • @THEGOATJAPAN
      @THEGOATJAPAN  2 ปีที่แล้ว

      @@なお-b9m5p 字幕速度良く注意されます。気を付けます…。

  • @redplanet7102
    @redplanet7102 3 ปีที่แล้ว +5

    なんですかねえ、プレーも超一流、顔も美人の人達が、さらに場外でもバチバチ火花を散らす、、、女子スポーツの醍醐味ですかな。(男子満足)

  • @にゃー-t3v
    @にゃー-t3v 3 ปีที่แล้ว +6

    シャラポワが美人ってことね😊

  • @不肖-u5d
    @不肖-u5d 3 ปีที่แล้ว +1

    シャラポワはカマキリマン

  • @不肖-u5d
    @不肖-u5d 3 ปีที่แล้ว +12

    切り替わりが早い
    テロップ読み切る前に

    • @中の人-j3g
      @中の人-j3g ปีที่แล้ว

      それくらい
      自分で一時停止するなりしろよwww

  • @みつばちハッチ-q5r
    @みつばちハッチ-q5r 2 ปีที่แล้ว +1

    ウォズニアッキの気持ちもわからんでもないけど、シャラポワが「私は勝ち上がっているけど、彼女は既に負けている」ってのがすべてで、負けたら結局何を言っても負け惜しみに取られて、かっこ悪い

  • @bikinglove7240
    @bikinglove7240 3 ปีที่แล้ว

    動画の曲名を教えてください

    • @THEGOATJAPAN
      @THEGOATJAPAN  3 ปีที่แล้ว

      Mount Olympus - Approaching Nirvana です。

  • @村上徹也-h8u
    @村上徹也-h8u 3 ปีที่แล้ว +15

    これは論破、、、、かな??

    • @THEGOATJAPAN
      @THEGOATJAPAN  3 ปีที่แล้ว +4

      最近誰かの論破切り取り動画が流行っているのでつい....全く論破ではないですね笑
      ただの説明ですね。。

    • @SK-dk1mq
      @SK-dk1mq 3 ปีที่แล้ว

      @@THEGOATJAPAN 論破ってタイトルつければ再生数伸びるもんね

  • @kakio1311
    @kakio1311 3 ปีที่แล้ว +7

    動画の冒頭で、バックグラウンドを日本語でまとめていただいて動画が見やすくなっていますが、そのまとめが文法的に読みにくいです。。。

  • @カリメロ-y4t
    @カリメロ-y4t 3 ปีที่แล้ว

    爆笑

  • @岡村早苗
    @岡村早苗 3 ปีที่แล้ว +1

    やっぱりこれくらい気が強くないと。。。。なんですかね。
    😌

    • @THEGOATJAPAN
      @THEGOATJAPAN  3 ปีที่แล้ว +1

      バランスは難しいと思います。あまり繊細過ぎても今回の大坂選手のようになってしまう可能性がありますし、
      気が強すぎても叩かれますし....アスリート達はコート内では相手選手と観客、
      コート外ではメディアやスポンサーへの適切な配慮が求められるので本当に大変だと思います。

  • @kakio1311
    @kakio1311 3 ปีที่แล้ว

    動画の冒頭で、バックグラウンドを日本語でまとめていただいて動画が見やすくなっていますが、そのまとめが文法的に読みにくいです。。。