Hardest Language for English Speakers!! American tried to Learn Slavic Languages!!

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 22 พ.ย. 2023
  • World Friends Facebook
    👉 / 100090310914821
    Do you think Slavic languages are difficult?
    Which language is the most difficult to English speakers?
    Hope you enjoy the video
    Also, please follow our panels!
    🇺🇸 Britt @br.ittan
    🇧🇾 Stacy @k.won.__
    🇨🇿 Denisa @denni_cha
    🇵🇱 Monika @balamonika
    🇺🇦🇷🇺 Elly @eliennim
  • บันเทิง

ความคิดเห็น • 1.3K

  • @petrmilota6398
    @petrmilota6398 5 หลายเดือนก่อน +363

    I love how always czechs find polish language cute and polish people do find cute the czech language :D

    • @Lampchuanungang
      @Lampchuanungang 5 หลายเดือนก่อน +18

      It's true and slovak , between the 3 idioms we see Commons regiolects.

    • @mordegardglezgorv2216
      @mordegardglezgorv2216 5 หลายเดือนก่อน +8

      And your surname means "сuteness" in Russian

    • @jonasjonaitis2949
      @jonasjonaitis2949 5 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@mordegardglezgorv2216 who cares ?

    • @muzarnus
      @muzarnus 5 หลายเดือนก่อน +11

      For Poles, the Czech language is funny, but in a nice way, it's just funny

    • @TheoSur
      @TheoSur 5 หลายเดือนก่อน +14

      ​@@jonasjonaitis2949 why so rude

  • @lachiimolalaaa
    @lachiimolalaaa 5 หลายเดือนก่อน +78

    As a czech, i'm kinda proud now
    btw: hi to all our slavic brothers

    • @pecenekure202
      @pecenekure202 4 หลายเดือนก่อน +2

      Čauky

    • @webdeveler
      @webdeveler 4 หลายเดือนก่อน +3

      Thanks Czech for help and support, god bless you❤

  • @PlagueBeer
    @PlagueBeer 5 หลายเดือนก่อน +116

    6:34 In Belarusan we don't have words like наўстаж and жэстачайшэ. This lady invented them. Instead of those words, please use the following: НАЎСЬЦЯЖ and НАЙЖОРСТКА. Now they sound like they should.

    • @VychavalnikSiabie
      @VychavalnikSiabie 5 หลายเดือนก่อน +18

      Unfortunately not everyone in Belarus knows enough Belarusian, your corection is right and that it's(belarusian) read through [s], not [sh] in Russian. So наўсьцяж means along

    • @ChlenoCapitalist
      @ChlenoCapitalist 5 หลายเดือนก่อน +5

      Может это какое то местное наречие и там все так говорят

    • @user-bg2mb9wv1s
      @user-bg2mb9wv1s 5 หลายเดือนก่อน +7

      ну вообще "жестачайшэ" есть в языке и мы все знаем, кто его прижумал)

    • @vitall789
      @vitall789 4 หลายเดือนก่อน

      @@user-bg2mb9wv1s Можно сказать короче - ЭТО ЖЕСТЬ!!!

    • @user-mz5xk7qs9e
      @user-mz5xk7qs9e 3 หลายเดือนก่อน +7

      Найжэстачайшэ говорит только один человек в Беларуси

  • @franzkranz7827
    @franzkranz7827 5 หลายเดือนก่อน +333

    I find the Czech language to be the most beautiful of the Slavic languages. Greetings from Austria to our Czech neighbors.

    • @jurakratec
      @jurakratec 5 หลายเดือนก่อน +23

      Maybe Czech was impacted by German language more than others due to close historical relations to the Austria Empire and the Holy Roman Empire. Tchüss ;-)

    • @miskazgyzmohoodu36
      @miskazgyzmohoodu36 5 หลายเดือนก่อน +6

      @jurakratec please learn something about Czech history before you speak

    • @miskazgyzmohoodu36
      @miskazgyzmohoodu36 5 หลายเดือนก่อน +6

      @franzkranz7827 Liebe Grüße! Für uns sind Österreicher die ultimativen Gentlemen. Ihr seid bei uns immer Herzlich willkommen!

    • @DominikCmunt
      @DominikCmunt 5 หลายเดือนก่อน +28

      Actually he is kinda right a lot of Czech words are taken from German language. Czechs and Germans lived together in the Czech area for many centuries, mixing with each other, and German culture has greatly enriched Czech culture. You can't deny that.@@miskazgyzmohoodu36

    • @aarpftsz
      @aarpftsz 5 หลายเดือนก่อน +17

      @@DominikCmunt It's funny how people always think that language and cultural influence only goes one way, seemingly thinking that the nations of today were in a similar position of influence and power in the past as they're today. E.g: Vienna used to be a hotspot for Czechs during Austria-Hungary, the influence still being visible by Viennese surnames and vocabulary.
      Also the Czech national revival did it's thing with the language "purification" and as a result I'd say that even Poles use more German words on the daily basis than Czechs do.
      But yeah, the similarity in how languages can sound similar (which to a lot of people equals "pleasant") to one another, even if not explicitly related, is called a "Sprachbund." If you were to put Austrian German, Czech, and Hungarian on a fast forward, they would produce really similar *sounds*.
      Edit: just a sidenote but in no way whatsoever did I try to imply some "big" or "extreme" cultural impact of my people on another (in this case the Austrians). I meant it more along the lines of how it's somewhat sad that most cultural traditions that are *common* and shared in and around Central Europe (no matter how opinionated against this term you may be it is an exact fit for the whole area in the socio-cultural sense) are automatically labeled as an *exclusively* German import. For some it is true, but for others it's slightly more complicated.

  • @ruslanst.2339
    @ruslanst.2339 5 หลายเดือนก่อน +37

    Балядрасати ftw 😳
    I've been living in Ukraine almost whole of my life and i heard this word for the first time here.

    • @anastasialudwika
      @anastasialudwika 5 หลายเดือนก่อน +9

      She made a mistake, it's actually "баляНдраси" (usually a noun, not a verb) in the meaning "пусті балачки", it nearly fall out of common use closer to the mid XX cen. So, for now it's kind of a "bookish" word.

    • @tymur976
      @tymur976 5 หลายเดือนก่อน +15

      Все своє життя прожив у Львівській області, але такого слова в житті не чув. Думаю, що на це відео можна було вибрати і менш екстравагантне слово)

    • @vitall789
      @vitall789 4 หลายเดือนก่อน

      @@tymur976 Из оперы: Там меня ещё никто не называл!

    • @fxvlad
      @fxvlad 2 หลายเดือนก่อน +1

      Заебись вы самостийные, один никогда не слышал, другая ошибки делает, велика мова с многовековой историей, че тут сказати))

    • @vitall789
      @vitall789 2 หลายเดือนก่อน

      @@fxvladРуский язык это язык и есть самостийных, всё остальное польско-католическая окупация.

  • @ledkicker2392
    @ledkicker2392 5 หลายเดือนก่อน +109

    Belarusian girl told non-existent Belarusian words, the first one should be not 'наўстаж' but 'наўсцяж', meaning 'along'. And the second one is a meme word in Russian pronounced with Belarusian accent.

    • @PlagueBeer
      @PlagueBeer 5 หลายเดือนก่อน +19

      Моцна падтрымліваю, дружа!

    • @andrusik1001
      @andrusik1001 5 หลายเดือนก่อน +30

      Адразу зразумела, што яна беларускую мову бачыла толікі ў класе беларускай мовы, але і тое не дакладна.

    • @user-zb3nx8ys7l
      @user-zb3nx8ys7l 5 หลายเดือนก่อน +12

      Именно, это смешно как они все пытаются "искореннить" русский язык, но при этом напрямую от него зависят и т.д😂

    • @hochu_spaty
      @hochu_spaty 5 หลายเดือนก่อน

      @@user-zb3nx8ys7l Смішно читати такі коментарі від московитки. Всі від вас залежать, імперці всраті

    • @Anbopro
      @Anbopro 5 หลายเดือนก่อน +3

      ​@@andrusik1001Українка теж в інших відео маячню казала часом. Розумію вас. 😂

  • @voyageur8208
    @voyageur8208 5 หลายเดือนก่อน +600

    I am from Poland and I would like to say I LOVE YOU MY CZECH, UKRAINIAN AND BELARUSIAN BROTHERS ! PEACE AND LOVE BETWEEN OUR SOVEREIGN COUNTRIES ! Let's all always love and help each other ! PS SLAVA UKRAINIE !!!

    • @Invisible_soul
      @Invisible_soul 5 หลายเดือนก่อน +17

      @@vyahmeh sam nie zesraj sie

    • @Tulipan_.
      @Tulipan_. 5 หลายเดือนก่อน +17

      Kolega chyba doszedł z 5 razy pisząc to

    • @csk_kot5160
      @csk_kot5160 5 หลายเดือนก่อน +4

      Polska 😂

    • @user-yr5ss1jy7o
      @user-yr5ss1jy7o 5 หลายเดือนก่อน +7

      💩💩💩

    • @theoteddy9665
      @theoteddy9665 5 หลายเดือนก่อน +7

      🇨🇿🙋❤️

  • @jankajdziepavioscy
    @jankajdziepavioscy 5 หลายเดือนก่อน +91

    Божухна, які сорам! Дзе яна знайшла гэтыя словы - Наўстаж (можа Наўсьцяж?) і Жэстачайшэ (гэта ўвогуле мем, гэтага слова няма ў наскай мове, у мове суседзяў яго таксама няма, яно выкарыстоўваецца, як мем, яно не існуе больш нідзе), што гэта?
    Які жах.

    • @Vsichka
      @Vsichka 5 หลายเดือนก่อน +15

      тутака, мабыць, сьцяг ёй перашкаджае - ня той прычапілі, таму і абрала такія словы (асабліва другое слова).

    • @Vsichka
      @Vsichka 5 หลายเดือนก่อน +4

      але, лічу, што лепш было зрабіць такое відэа з носьбітамі славянскіх моваў, але пры гэтым каб удзельнікі не валодалі, напрыклад, ангельскай мовай ці йншымі мовамі, з дапамогай якіх маглі б размаўляць адзін з адным.

    • @almir8124
      @almir8124 5 หลายเดือนก่อน +9

      Вы думаете это она искала? Они выглядели будто читали слова с таблички

    • @Kniazhnami
      @Kniazhnami 5 หลายเดือนก่อน +12

      Згодна з вамі. Сядзіць непісьменная і ганьбіцца на ўвесь свет сваёй трасянкай. Яшчэ б мапу прынесла, каб да канца ўжо..

    • @viktorias63
      @viktorias63 5 หลายเดือนก่อน

      Красива мова

  • @Myshjak
    @Myshjak 5 หลายเดือนก่อน +66

    I'm from Ukraine and native speaker of Ukrainian language too but I never heard the word "балядрасити"(baliadrasyty) instead I know "теревенити"(terevenyty)

    • @anastasialudwika
      @anastasialudwika 5 หลายเดือนก่อน +19

      She made a mistake, it's actually "баляНдраси" (usually a noun, not a verb) in the meaning "пусті балачки", it nearly fall out of common use closer to the mid XX cen. So, for now it's kind of a "bookish" word.

    • @devansa125
      @devansa125 5 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@anastasialudwikaIt means no one knows ukranian.😂

    • @anastasialudwika
      @anastasialudwika 5 หลายเดือนก่อน +10

      @@devansa125, what's your point? Do you know every single old-fashioned, bookish and dialect word in your language? I doubt it.

    • @cry-baby
      @cry-baby 5 หลายเดือนก่อน +5

      Якщо ви з України, ви маєте знати, що у нас чимало діалектів, і наша мова багата на синоніми. Гадаю, дівчина жила у регіоні, де використовується саме це слово. :)

    • @anastasialudwika
      @anastasialudwika 5 หลายเดือนก่อน

      @@cry-baby, саме так. Ну, або вона пам'ятає його з уроків літератури (правда, не зовсім докладно пам'ятає), бо його використовували чимало письменників, від Квітки-Основ'яненка до Франка.

  • @Noah_ol11
    @Noah_ol11 5 หลายเดือนก่อน +104

    Kudos to the american lady , this video was really good with her trying to say these words and i relate the most with her

    • @robertab929
      @robertab929 5 หลายเดือนก่อน +2

      She did better in this video, than in another one when she tried to guess nationality. Everybody was to her Muscovite :)

    • @AotO_DJ
      @AotO_DJ 5 หลายเดือนก่อน

      Kudosh

    • @diliosspartanetz7588
      @diliosspartanetz7588 5 หลายเดือนก่อน

      She can barely speak one language so i guess it was a hard challenge.

    • @CMV314
      @CMV314 4 หลายเดือนก่อน +2

      @@diliosspartanetz7588 She speaks multiple languages. Maybe you should grow up and think before you type.

  • @stasis7857
    @stasis7857 5 หลายเดือนก่อน +98

    Polish is very gorgeous, indeed. I almost faint when hear people speaking Polish. It sounds extremely touching. Jest bardzo miły język.

    • @user-fr6sr1mh7e
      @user-fr6sr1mh7e 5 หลายเดือนก่อน +7

      Особенно когда кричат "Kurwa" =)

    • @DaweSlayer
      @DaweSlayer 5 หลายเดือนก่อน +4

      @@user-fr6sr1mh7e Křičet "kurva" je zábavný v obou jazycích :D

    • @stasis7857
      @stasis7857 5 หลายเดือนก่อน +2

      @@DaweSlayer Видать этот парень часто пользуется их услугами, раз так хорошо запомнил это слово.

    • @stasis7857
      @stasis7857 5 หลายเดือนก่อน

      @@user-fr6sr1mh7e Jedem das seine. Видно других слов вы не знаете!

    • @user-fr6sr1mh7e
      @user-fr6sr1mh7e 5 หลายเดือนก่อน

      @@stasis7857 ещё знаю kurwa pierdole, так обычно умников типо вас называют. Не надо цитат на немецком, для славян немцы готовили особую утилизацию.

  • @dalmajikkot90
    @dalmajikkot90 5 หลายเดือนก่อน +150

    as a native Czech speaker, all the other Slavic languages sound ridiculously hard compared to Czech, we basically pronounce everything the way it's written without much intonation but the other languages just decided it would be fun to mix it up a little :D English is even worse at that, so I assume to someone who's used to that, a clear-sounding language might actually be just as hard.

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 หลายเดือนก่อน +31

      Exactly, Czech uses very basic simple vowels like in Latin, the most basic and simple sounds which human body can reproduce - A E I O U and I noticed that other speakers can't just say simple clear E for example, it's always some weird schwa sound, combination of E and I or something. The same with some consonants, when eastern slavs speak, I am not sure if there is a V in that word or it was some kind of U or VU or VUE or something and also their totaly randomly moving accent doesn't help to that.
      So yes, it's true that Czech has that simple and clear pronunciation that it's actually hard for speakers from countries where they don't know clear simple vowels and even consonants are kind of unclear when they say it.
      I noticed that Spanish and Italian speakers are pretty good in pronouncing Czech, definitely better than other slavic speakers, which is weird, but it's true. When you look at Italian alphabet, they say for example A, I, O and U completely the same as in Czech, E is slightly different, but not that different. But even in Czech, you sometimes turn "dobrý den" into something like "dbrý dEn" where E is unclear when you are lazy to pronounce that. 🙂

    • @Ssandayo
      @Ssandayo 5 หลายเดือนก่อน +25

      Your “R with a ˇ on it” already killing 90% of foreigners😅 And you guys speaking too fast

    • @snoflicka
      @snoflicka 5 หลายเดือนก่อน +6

      what about Náměstí which is pronounced Námněstí? :) Killing me more than Ř

    • @vitaliihalkin5836
      @vitaliihalkin5836 5 หลายเดือนก่อน +18

      Well Ukrainian also sounds exactly as it is written. Plus it doesn’t have long a, e, i, that were the hardest for me in Czech.

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 หลายเดือนก่อน +9

      @@vitaliihalkin5836 I think they have long vowels in some other slavic languages, they just don't mark them. For example "hvala" in Croatian sounds to me like "chvála" in Czech.

  • @tay_s27
    @tay_s27 5 หลายเดือนก่อน +38

    It would've been more interesting if the girls from Serbia and Slovenia were here too, since south Slavic language sound different and challenging in their own ways.

    • @FikAb
      @FikAb 5 หลายเดือนก่อน +1

      when I was in Serbia I have started to understand the language after a week. Since I speak both Russian and Turkish

    • @marskavols1073
      @marskavols1073 5 หลายเดือนก่อน +2

      yes, I would love to see similarities between Slovenia and Czech cos both countries had so many similar histories like the Samo Empire, Moravian Empire, Holy Roman Empire, and the Austrian Empire. it is crazy how close both countries are even economically but I think people sometimes forget about Slovenia (even more than about Czechia) so I can not see both ever.

    • @pavelperina7629
      @pavelperina7629 29 วันที่ผ่านมา

      @@marskavols1073 I think Slovenian and Czech languages are not close however and Serbian is easier for us (but already on the edge when it's hard to understand each other with need to rephrase every sentence three times). I assume that spending few days in Slovenia and learning basic words would help a lot. Hard to say, I haven't been there for maybe 20 years and also my friend who new a bit of Russian was helpful. Not because Slovenian and Russian are similar, but because it helped her to understand something or have few other options to try.

  • @eternakrokodilanto5263
    @eternakrokodilanto5263 5 หลายเดือนก่อน +13

    Жэстачайшэ isn’t a word in Belarusian, that’s a meme Lukashenka uses this word often, it’s just a Russian word with Belarusian pronunciation

  • @erikhubel1064
    @erikhubel1064 5 หลายเดือนก่อน +25

    The problem of Czech language is that it almost disappeared after battle On the White Mountain (today part of Prague) because of strong germanisation and burning of czech written books. The "revivalists" of Czech language have to made grammar and vocabulary again from scrap. They made it from spoken language to written form. So for Czech people is quite easy, because we write what we hear, but for foreigners is literally hell... 😂
    And to be more complicated, lot of words were used from Russian, French and of course German languages.
    And second "Revival movement" wanted to show that Czech language is more better than German so they started to some kinda translate all of the German words. For example "Tissue" is in German "Taschentuch" which literally means bag cloth and in Czech is "kapesník" which literally means pocket tissue/towel.
    Very simply said - this is why is Czech language so difficult.

    • @martinkukla4368
      @martinkukla4368 5 หลายเดือนก่อน +2

      That is not true that we write what we hear. Very often we say diferent consonan against that we write.What about the word hrad which means castle. We write d but in singular we pronounce t. Or in the word dívka in the meaning girl we say f not v and there are more examples as led (ice) but we also have let (flight). So they do not say that we write what we hear. Because it is not true. We also change the pronountation of consonants. Mostly at the end of the words.Okay there are no silent letters. Every letter is pronounced. But still we pronounce diferently than we write. And to be honest this the most dificult to teach foreigners. And believe me I am a teacher of Czech for foreigners. So I have many expereinces with that.

  • @antyjohn8162
    @antyjohn8162 5 หลายเดือนก่อน +135

    All of them are really hard to pronounce for people who have no prior contact with slavic languages. Perhaps Polish is the toughest one cause it has less vowels. Anyway, Polish is gorgeous and sounds cute. Ukrainian and Belarusian sound beautiful and melodic. Czech sounds like a baby language and reminds me of Mandarin, idk why. I loved all these languages!

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 หลายเดือนก่อน +14

      It's actually pretty easy for Spanish or Italian speakers to pronounce Czech, they are better in that than other slavic speakers, probably because of our vowels are pronounced the same and most consonants too. I was surprised that Italian speaker who has zero experience with slavic languages can just instantly read and pronounce Czech in a way that you can really understand it, similarly with Spanish speakers, but I would say Italians are better in that. Russians or Ukrainians are much worse in that even when they speak slavic language too, it's not understandable when they try to pronounce Czech without learning it before becuse their vowels and some consonants sound different and also their moving accent kills that.

    • @jeans.p.7822
      @jeans.p.7822 5 หลายเดือนก่อน +2

      @@Pidalin Do you have any experience with Portuguese speakers trying to pronounce Slavic words? Some people say Portuguese sounds a bit Slavic.

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 หลายเดือนก่อน +5

      @@jeans.p.7822 No, but I visited Portugal and when you hear someone talking in far distance that you can't hear words, it can really sounds slightly like Polish because of nasal sounds and a lot of sh sounds. But only Polish has nasal sounds from slavic languages, so I would not say it sounds like some other slavic language except Polish.

    • @Aymi25
      @Aymi25 5 หลายเดือนก่อน +1

      ooooh, thank you. I'm from Poland.

    • @a___ab___b9896
      @a___ab___b9896 5 หลายเดือนก่อน

      English also has very few vowels is it's words, so that's why it isn't that hard for an American.

  • @verbrannte
    @verbrannte 5 หลายเดือนก่อน +74

    I really appreciate that Belarussian is also here! It is a really unique language, but sadly dieing slowly...

    • @mikbelarus
      @mikbelarus 5 หลายเดือนก่อน +27

      thanks, but pronounce it as "belarusian" please

    • @user-bf9jm1zv5z
      @user-bf9jm1zv5z 5 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@mikbelarusОни одинаково произносятся

    • @ledkicker2392
      @ledkicker2392 5 หลายเดือนก่อน

      ​@@user-bf9jm1zv5zunlike 'Russian', 'Belarusian' is pronounced with 's' sound instead of 'sh', like Bela - rus - ian

    • @mikbelarus
      @mikbelarus 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@user-bf9jm1zv5z nie, sh i s raznyje veshi

    • @mordegardglezgorv2216
      @mordegardglezgorv2216 5 หลายเดือนก่อน +6

      @@mikbelarus гугл с тобой не согласен, они произносятся одинаково. Но вообще да, полезно убрать лишнюю С, а то не дай боже наивные американцы произнесут как "белорашн". От таких созвучий инфаркт схватить можно, согласись

  • @spiritofthewinds9089
    @spiritofthewinds9089 4 หลายเดือนก่อน +14

    I hope you'd make a video like this ,yay! :D So glad you included Czech. To me it's by far the hardest language (and most unique and beautiful one) out of all the slavic languages. I started learning Polish, Russian and Ukrainian for a while and had to stop out of time issues. But when I heard Czech for the first time, I fell in love with it instantly, because it's so beautifully harsh sounding, like a cat hissing or somethimes purring. I had to start learning it right away. And this one I sticked to. It is not comparable to other slavic languages regarding how difficult it is, at least in my opinion. It took me months to even be able to speak the ř, even longer whenever there's a T or D in front of it as in tři, dřevo etc. And I heard even Czech kids often have trouble learning it. So yeah, it's definitely the hardest one :D I only wished you would have included some tongue twisters of every one of these languages so you could really have heard how hard each of them actually can be. In this video I feel there was too little representation of Czech language and it's characteristicts. But otherwise great video! :) Please include Czechs more often

    • @kkarx
      @kkarx 3 หลายเดือนก่อน

      I am Czech and I was not able to pronouce "R" until I was 14 and "Ř" until I was 17. Actually the fact that my schoolmates made fun of me and bullied me pushed me to learn both of them. I have a name with two letters "R" in it so that was the priority. "Ř" was way more difficult. I could not get it for another years so how did I manage to learn it? I practiced at nights and tried to follow the advice that it your tongue moves almost the same way as when you pronounce "R" but with your mouth more closed. With this advice I roughly got it in a weak but I still needed many more months to master it. Once I visited a speech clinic and I was told that if people dont learn it in their childhood it is very unlikely that they will ever learn it. There is obviously also some mental block.

  • @volnajemiejsca
    @volnajemiejsca 5 หลายเดือนก่อน +29

    Belarusian does not have the word "наўстаж", there is maybe "наўсцяж". And "жэстачайшэ" is not Belarusian, but Trasyanka (a mix of Belarusian and Russian), in Belarusian it can be translated as "найжорстка" or "бязлітасна". It's a pity that this girl doesn't know her language, and she's broadcasting some kind of cringe to the public, passing it off as belarusian language...

    • @elliotjung1766
      @elliotjung1766 5 หลายเดือนก่อน +2

      жэстойчайше троллит наверное

    • @viktorias63
      @viktorias63 5 หลายเดือนก่อน +6

      Більшість білорусів не знають свою мову, такі результат русифікації

    • @alenazablotskaya940
      @alenazablotskaya940 5 หลายเดือนก่อน +4

      ​@@elliotjung1766здаецца, калі б троліла, дык абрала бы іншы сцяг, а не гэты чырвона-зялёны крынж

    • @TheLastPhoen1x
      @TheLastPhoen1x 4 หลายเดือนก่อน +1

      I don't think the girls picked the words themselves, most likely the production team. She just tried to pronounce it and not be confrontational.

    • @user-kz3yc2xd3u
      @user-kz3yc2xd3u หลายเดือนก่อน

      @@viktorias63 благодаря полонизации в Ржачи Першей, разговорная мова относительно бедная, а перетекание капиталов к еврейской диаспоре (очень закрытой) и вовсе лишило как белмову, так и украинскую, значительного пласта банальных латинских заимствований и собственной базы для использования где-то больше, чем в повседневном обиходе и сельском хозяйстве - евреи деньги из народов тянули, но в образование неевреев и в культуру страны проживания не вкладывались. Неудивительно, что, столкнувшись с более богатым языком с большим престижем, много людей перешли на русский язык.

  • @Rzepisk0
    @Rzepisk0 5 หลายเดือนก่อน +99

    I'm from poland and for me polish was the easiest to pronounce

    • @goranjovic3174
      @goranjovic3174 5 หลายเดือนก่อน +20

      No way!? 😮😁😅

    • @Ssandayo
      @Ssandayo 5 หลายเดือนก่อน +3

      Since you born with it😂 For us foreigners it’s insanely difficult

    • @Rzepisk0
      @Rzepisk0 5 หลายเดือนก่อน +4

      That's what my joke was about@@Ssandayo

    • @Lampchuanungang
      @Lampchuanungang 5 หลายเดือนก่อน +1

      😅😅😅😅 thanks my 😁🙏 funny nasty polish troll it was nice 🙂👍😅😅😅.
      And polish stills hard forever ♾️♾️♾️♾️😅😅😅😅😅😅

    • @PlagueBeer
      @PlagueBeer 5 หลายเดือนก่อน +1

      Oczewiście)

  • @mysteriousdoge1298
    @mysteriousdoge1298 5 หลายเดือนก่อน +79

    She did 'chrząszcz" like almost perfectly first try. How? Never heard an English speaker doing that even remotely close to good.

    • @GdzieJestNemo
      @GdzieJestNemo 5 หลายเดือนก่อน +23

      i suspect she didn't see it written and went based on sound only. Usually spelling throws english natives off and they start ignoring what they hear and get stuck trying to apply english phonetics to what's written

    • @jacekplacek8274
      @jacekplacek8274 5 หลายเดือนก่อน +3

      American girl has a talent.

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 หลายเดือนก่อน +10

      she said that she is learning French, that probably helps a lot, average English speakers can't even pronounce Ź or Czech Ž, she is vice versa putting it where it is not supposed to be, which must be some disease she got from French 😀

    • @smorrow
      @smorrow 5 หลายเดือนก่อน +2

      FWIW the szcz sound exists in Northern Ireland in words beginning with _stu._

    • @Olga-de3ru
      @Olga-de3ru 5 หลายเดือนก่อน +3

      Забавно: никак не могла сообразить, где там "жук", и только увидев написание, поняла, что это же родич нашего слова "хрущ" (майский жук).

  • @ak5659
    @ak5659 5 หลายเดือนก่อน +3

    Vids like this one make me Sooooooo thankful my older relatives spoke to me in Polish when I was a kid.

  • @404_notfound_3
    @404_notfound_3 5 หลายเดือนก่อน +36

    as a ukrainian i never heard "балядраситити" even so i am using ukrainian all my life and from a city where very majority speaks ukrainian. Maybe its an archaism

    • @user-np5kf8lj5t
      @user-np5kf8lj5t 5 หลายเดือนก่อน +9

      Так, це дійсно якийсь архаїзм або щось дуже локальне/діалектичне

    • @404_notfound_3
      @404_notfound_3 5 หลายเดือนก่อน +6

      @@user-np5kf8lj5t згідна, цікаво б було дізнатись звідки дівчина, що представляла Україну.

    • @maxstar56sg93
      @maxstar56sg93 5 หลายเดือนก่อน

      @@404_notfound_3 ты имеешь в виду *БЛЯДЬ РОССИЯ?*

    • @AlexanderRivkind
      @AlexanderRivkind 5 หลายเดือนก่อน +8

      maybe it's a neologism for "bitching around"? :) Never heard the word as well, "теревенити" would be the one I'd use in a context.

    • @svitlanasalo1179
      @svitlanasalo1179 5 หลายเดือนก่อน +3

      I guess, it is a wort in dialect. Це може бути слово з говірки, але - точно не галицизм, в місті Лева я такого жодного разу не чула...

  • @titteryenot4524
    @titteryenot4524 5 หลายเดือนก่อน +31

    A massive, _massive_ part of getting *any* foreign language (leaving aside the usual school/college/university book slog) depends on how young you were introduced to it and how much you were exposed to it at a young age. The younger the better. If you were born to an English-speaking mother and a Ukrainian/Czech/Polish/Belarusian (delete as applicable) father and the non-English speaking father spoke to you mostly in the non-English language, just as much as the mother spoke to you in English, then these languages wouldn’t be difficult at all! That goes for _any_ learning of a second/third/etc. language: the key is early exposure to it through simple conversation. No grammar books necessary! One thing that always amazes me is that there are people who bring up children in a bilingual household yet, for whatever reason, they don’t bring up their children as bilinguals! 🤷‍♂️ Surely being in a bilingual couple is _the_ ideal opportunity to bring your children up speaking 2 languages fluently.

    • @Blox117
      @Blox117 5 หลายเดือนก่อน +4

      if u have 4 different fathers you might have bigger problems

    • @titteryenot4524
      @titteryenot4524 5 หลายเดือนก่อน +4

      @@Blox117 Lol.🤣You conveniently missed the ‘(delete as applicable)’ bit, but it was still quite funny.👍

    • @CVery45
      @CVery45 หลายเดือนก่อน

      @@titteryenot4524 Slavic men don’t have their own Slavic women? all the men in the world love to marry Slavic women, but on the contrary it is very rare

    • @titteryenot4524
      @titteryenot4524 หลายเดือนก่อน

      @@CVery45 Huh? Was that meant for me? 🤔

    • @CVery45
      @CVery45 หลายเดือนก่อน

      @@titteryenot4524 you wrote that mom is English-speaking and dad is Slavic-speaking, that’s all we’re talking about

  • @hugofreire7811
    @hugofreire7811 5 หลายเดือนก่อน +31

    "Czech has a lot of vowels" Strč prst skrz krkz, čtvrt', vlk, zhrn, skvrn, scvrnkls I love Czech vowels :D

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 หลายเดือนก่อน +2

      We like our tongue twisters, but it's fact that the vast majority of basic everyday words are super simple like den and noc.

    • @robertab929
      @robertab929 5 หลายเดือนก่อน

      @@Pidalin Looks simple for my me (Polish).
      Another example from Czech:
      Smrž pln skvrn zvlhl z mlh

    • @ivani3237
      @ivani3237 5 หลายเดือนก่อน

      Salvic language with the most amounts of vowels - Belarussian, and Ukrainian

    • @INecr0
      @INecr0 5 หลายเดือนก่อน

      Škrt plch z mlh Brd pln skvrn z mrv prv hrd scvrnkl z brzd skrz trs chrp v krs vrb mls mrch srn čtvrthrst zrn.

    • @CzechbyZuzka
      @CzechbyZuzka 24 วันที่ผ่านมา

      R and L and semivowels, that's good enough for us! 😀

  • @andrusik1001
    @andrusik1001 5 หลายเดือนก่อน +14

    Па-беларуску будзе "выкарыстоўваць", а не "выкарыстовываць", адразу зразумела, что дзяўчо ведае мову на ўзроўні
    (бульба, чарка, шкварка), а слова "жэстачайшэ" ўвогуле не існуе (ёсць слова "найжорстка"). І што такое "наўстаж"? Ці яна з Беларусі?

    • @user-wy8py8gw6g
      @user-wy8py8gw6g 5 หลายเดือนก่อน +6

      Згодны, дзяўчына зусім не ведае мовы

    • @user-wy8py8gw6g
      @user-wy8py8gw6g 5 หลายเดือนก่อน +7

      Калі хацела сказаць "наўсцяж", а атрымалася толькі як у амерыканкі, якой яна гэта даносіць))

    • @nastena4801
      @nastena4801 5 หลายเดือนก่อน +3

      Такі сорам...

  • @adamcova7119
    @adamcova7119 5 หลายเดือนก่อน +24

    Finally Czech Republic Somewhere I am so proud :")

  • @AlexanderRivkind
    @AlexanderRivkind 5 หลายเดือนก่อน +38

    To make it more fun I would pick for Ukrainian "бджола", "дзвiн" and of course the famous "паляниця" (which for some mysterious reason a lot of Russians have problem pronouncing).

    • @ThePalissandro
      @ThePalissandro 5 หลายเดือนก่อน

      Maybe 'cause Russian don't give a shit about pronouncing Ucrainian words

    • @amunman
      @amunman 5 หลายเดือนก่อน

      Просто разные диалекты...в русском языке есть Северный диалект, Центральный и Южный. На Украине в разных регионах говорят на разных диалектах русского в зависимости от того из какой части России туда переселились их предки или под кем была эта часть современной Украины - под Россией, Польшей или Литвой. В Киеве всегда говорили на кристально чистом Центрально русском, на Донбасе - Южный Диалект как на Юге России например в Краснодаре, Северный диалект русского ближе к старославянскому произношению и преобладает на Севере России и в Сибири.

    • @lyudmylashumey263
      @lyudmylashumey263 5 หลายเดือนก่อน +26

      @@amunman Сам свою теорію придумав і повірив. Ох і смішні ці росіяни, якби тільки б обмежувалися маячнею в інтернеті. Але вони ще ж і вбивають нас!

    • @amunman
      @amunman 5 หลายเดือนก่อน

      @@lyudmylashumey263 А вам я смотрю всегда смешно. Может в этом и проблема.

    • @lyudmylashumey263
      @lyudmylashumey263 5 หลายเดือนก่อน +18

      @@amunman Так це наша проблема і трагедія, що ми маємо такого сусіда як ви.

  • @pavlokytlyk9228
    @pavlokytlyk9228 5 หลายเดือนก่อน +8

    Дуже хотілось би щоб зараз усі українці разом з білорусами почали розмовляти на мові й її було б чути звідусіль))

  • @vmag580
    @vmag580 4 หลายเดือนก่อน +5

    7:20 I really like the Czech word for adventure, dobrodružství. In Polish, it sounds like it is the combination of two words, droby (good) dróżki (paths/trails). The Polish word for adventure is przygoda. Yet, I love the czech version more 😃

    • @gp2volny
      @gp2volny 4 หลายเดือนก่อน +3

      That's funny, because Příhoda is something which happened you during dobrodružství 😄 As a Czech i found polish more complicated in letter use, like rz = ř, cz = č, sz = š. Czech is more simple in that way :)

  • @arnold4672
    @arnold4672 5 หลายเดือนก่อน +15

    As a Spanish speaker, I think it is easier Ukrainian or Belarusian than Polish. Hehee

    • @user-cm1uu6zq3k
      @user-cm1uu6zq3k 5 หลายเดือนก่อน +2

      Самый простой это Беларуский, если есть база Русская то он проще всего для изучения. Потом Украинский.

    • @CVery45
      @CVery45 หลายเดือนก่อน

      @@user-cm1uu6zq3kтолько кто будет изучать белорусский и украинский? Из славянских все учат русский или польский

  • @IowaIowaQwerty
    @IowaIowaQwerty 5 หลายเดือนก่อน +21

    Беларуска не правільна вымаўляе на сваёй мове. Нібы руская, якую заставілі казаць па-беларуску.
    Мне сорамна за яе

    • @romanstark4377
      @romanstark4377 5 หลายเดือนก่อน +2

      Ты так говоришь, как будто в Украине нет тех, кто всю жизнь два языка использовал, и суржика как будто там тоже нет. Тебе не приходила мысль, что она владеет и беларусским и русским и то, как она разговаривает, в целом отражает уровень развития родного языка в стране? Блин, на пустом начинаешь вскипать... 🤦‍♂

    • @user-kz3yc2xd3u
      @user-kz3yc2xd3u หลายเดือนก่อน

      @@romanstark4377 ну не владеет она произношением от слова никак. Ладно, если бы трасянку использовала, но произношение реально дубовое.

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 5 หลายเดือนก่อน +6

    All the girls are so great.😊

  • @user-wy8py8gw6g
    @user-wy8py8gw6g 5 หลายเดือนก่อน +29

    Найбольш складанай мовай апынулася беларуская, бо нават беларуска на ёй не можа размаўляць))

    • @fyl1ne
      @fyl1ne 4 หลายเดือนก่อน +4

      Така ж проблема з українською в цьому відео

    • @ioiiio
      @ioiiio 3 หลายเดือนก่อน +1

      Поэтому можно не выделываться и просто общаться на русском, как и всегда было. Пора признать, что это единственный язык в постсовке, которым все более-менее владеют. Привет из Латвии 😊

    • @user-wy8py8gw6g
      @user-wy8py8gw6g 3 หลายเดือนก่อน

      @@ioiiio ага, заўсёды))

  • @p2002pl
    @p2002pl 3 หลายเดือนก่อน

    I really enjoyed watching your videos with Slavic languages 😊

  • @el_es
    @el_es 5 หลายเดือนก่อน +6

    In Polish, we don't 'say the letters as we see them' - we write most of the sounds down mostly the same (our) way (using same letters) as a rule, and exceptions are rare.

    • @serge6038
      @serge6038 5 หลายเดือนก่อน

      Can confirm. I learned basic rules and I shouldn’t memorize pronunciation of every single word. English and French are much harder in this context

    • @markgrabowski8662
      @markgrabowski8662 4 หลายเดือนก่อน +1

      Your statement is not clear as to what are you trying to say ?(PL)

  • @henri_ol
    @henri_ol 5 หลายเดือนก่อน +29

    I kind of understand Britt 😂 , for me also was real hard to understand most slavic languages , but the channel made me get used to polish a little bit

    • @Peter1999Videos
      @Peter1999Videos 5 หลายเดือนก่อน

      Polish and russian the others sounds very similar to my ear

    • @Chi0ne_luvz_Ur4nus
      @Chi0ne_luvz_Ur4nus 5 หลายเดือนก่อน

      ​@@Peter1999Videosyeah
      As a Polish person, for me russian won't be that hard to learn, i mean, Russian writing is cosmos , but only speaking russian won't be that hard!

  • @natalianatalia8134
    @natalianatalia8134 5 หลายเดือนก่อน +4

    Балядрасити? Really? Is it a joke? I'm a native Ukrainian speaker and a philologist, yet I've never used 'baliadrasyty.' It even sounds very old-fashioned and archaic to my ears

    • @anastasialudwika
      @anastasialudwika 5 หลายเดือนก่อน

      She made a mistake, it's actually "баляНдраси" (usually a noun, not a verb) in the meaning "пусті балачки", it nearly fall out of common use closer to the mid XX cen. So, for now it's kind of a "bookish" word.

  • @Krejso133
    @Krejso133 3 วันที่ผ่านมา +1

    Hello, as a slavic speaking(slovak) I understand very good in all languages, what that girls says.
    Czech = 95%
    Polish = 75%
    Ukraine = 60%
    Belarus = 50%
    But it is a quite funny to listen american english speaking girl to heard, how she interpreat a sentences from slavic languages. For slavic languages it is quite easy to learn english. Have a lot of fun, yours sincerly. :)

  • @NicolasDeSouzaCanavarroIII.
    @NicolasDeSouzaCanavarroIII. 5 หลายเดือนก่อน +1

    The best episode so far

  • @hapisak7052
    @hapisak7052 5 หลายเดือนก่อน +29

    her polish pronunciation is actually great like i'm suprised

    • @1234567qwerification
      @1234567qwerification 5 หลายเดือนก่อน +5

      Yes, but she sometimes says 'sh' instead of 's' :)

  • @user-we5md7de2f
    @user-we5md7de2f 5 หลายเดือนก่อน +22

    Малайцы дзевачкі, але не беларашн, а беларусіан ці беларусян. Галоўнае каб без Рашн❤️❤️❤️❤️❤️❤️

    • @ja.michael
      @ja.michael 5 หลายเดือนก่อน +3

      Нацистские высказывания однако

    • @user-we5md7de2f
      @user-we5md7de2f 5 หลายเดือนก่อน +15

      @@ja.michael патрыятычна нацыяналістычнае!

    • @ja.michael
      @ja.michael 5 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@user-we5md7de2fМир без белоруссов! Это тоже патриотично-националистические высказывания😊

    • @user-we5md7de2f
      @user-we5md7de2f 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@ja.michael ты дэбіл? Дзе тут патрыятызм? У чым ён выражаецца? І чым табе так беларусы нашкодзілі? Даволі мірныя людзі

    • @gene4000
      @gene4000 5 หลายเดือนก่อน

      давайте просто без хуйла, а американцы сами определятся какие слова использовать в своем языке

  • @Nickispeaki
    @Nickispeaki 5 หลายเดือนก่อน +2

    Дуже цікаво! Не думав, що польська найлегша буде, а чеська - найважча! Знаю (рідна) - українська, до 2012 спілкувався російською, із 2018 - польською. Білоруську читав трохи у дитинстві. Чеську почав вчити у 2019, дуже легко давалася після польської! Більше того, чехи мене розуміють, коли я польською спілкуюся! Дякую за відео! 👍🇺🇦💙💛🇨🇭👍

  • @robertkukuczka9469
    @robertkukuczka9469 5 หลายเดือนก่อน +7

    The American girl is very talented.

  • @matyy_.
    @matyy_. 5 หลายเดือนก่อน +12

    not gonna lie they went easy on her with words how to say certain words because trust me czech or polish have a lot of daily words that are harder same goes for ukrainian and belarusian i seperated them because the first two are the west slavic languages and and 2nd two are east slavic but for me czech and belarusian were easiest to understand and im native speaker and to say actually because czech has a lot of simillar sound not the same but similar only writing is kind of different but as i said for me its easier

  • @user-np5kf8lj5t
    @user-np5kf8lj5t 5 หลายเดือนก่อน +16

    Балядрасити? Хто це слово взагалі використовує? Це десь треба викопати із культурного шару грунту архаїчний словник і знайти це слово

    • @trianapark1787
      @trianapark1787 5 หลายเดือนก่อน +9

      Яка різниця, головне що це слово літературне, і воно чисто українське, не зросієне (як слова спасибі, а не дякую, сім'я а не родина, дзеркало а не люстерко), і не вигадане. Це дуже добре що дівчина хоч і жила в Севастополі, але українською володіє краще ніж деякі люди з Києва, чи Одеси або Дніпра...

    • @user-np5kf8lj5t
      @user-np5kf8lj5t 5 หลายเดือนก่อน +4

      @@trianapark1787 я нічого не маю проти старих слів, але для такого формату відео можна було взяти більш вживане слово. Можна було б і взяти або родину, або люстерко це популярні слова, якими користуються.

    • @user-bb9ej1uu6h
      @user-bb9ej1uu6h 5 หลายเดือนก่อน +4

      ​​@@trianapark1787Дуже багато слів, які вважаються "русизмами" насправді не є такими! Те що такі слова є в російській не означає що вони не українські. Наприклад слова спасибі, сім'я, голубий, праздник, лєнта - українські слова. А зовсім не русизми чи суржик. Українська літературна мова формувалась на основі тисячі різних діалектів, тому в ній так багато синонімів.

    • @vlad.danko_2402
      @vlad.danko_2402 5 หลายเดือนก่อน +2

      Я взагалі в шоці що українка робе в одному етері з білорашистами.

  • @user-yy9hk9od9u
    @user-yy9hk9od9u 5 หลายเดือนก่อน +8

    All foreign languages are hard for native English speakers.

  • @smellyfrstinky
    @smellyfrstinky 5 หลายเดือนก่อน +39

    Im native russian speaker, and i think Belarusian and Ukrainian are the easiest, but the polish and Czechs are so werid sounding to me .. i kinda like it. Lol, maybe i will try to learn those later just for fun

    • @DaweSlayer
      @DaweSlayer 5 หลายเดือนก่อน +9

      Learning Czech for fun? It sounds fun, but it cannot be :D
      As i Czech i would like to learn Polish, but i don't have use for it so i don't have a real reason, for fun is not enough to do it for me.

    • @kushin5212
      @kushin5212 5 หลายเดือนก่อน +6

      Fun fact about Ř. We have a verb for not being able to pronounce the Ř correctly. Some people are not able to pronounce it correctly since they could speak the language, we call it “Ráčkování”. What I’m trying to say is that you should not be hard on yourself if you can’t say it properly because some Czechs can’t either 🙃

    • @marskavols1073
      @marskavols1073 5 หลายเดือนก่อน

      @@kushin5212 I do not know anybody that Ráčkuje and gone to Logopendr if you visit him when you are young you learn it and a lot of people visit him.

    • @Chi0ne_luvz_Ur4nus
      @Chi0ne_luvz_Ur4nus 5 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@DaweSlayeroh please believe me, only if you want, learn how to speak Polish, but please, if you don't want to get really confused, don't learn spelling, punctuation, parts of speech, sentences and the like
      It's pretty hard for me tho i'm from Poland

    • @DaweSlayer
      @DaweSlayer 5 หลายเดือนก่อน

      @@Chi0ne_luvz_Ur4nus mężczyzni - I will learn every aspect of this language from hell, it can't be that hard for Czech. Said no one ever period, after trying to write simple Polish sentences 20x wrong in a row. (I wrote it using Polish 214 QWERTZ keyboard layout, I'm that serious now and I'm learning 4 other languages, cause if you can do Polish u can do them all)

  • @pierreabbat6157
    @pierreabbat6157 5 หลายเดือนก่อน +6

    Pronunciation isn't the only hard thing about Slavic languages. Most of them have grammar features not found elsewhere:
    * Masculine nouns have an accusative form that depends on whether they're animate.
    * The form of a noun used with a number depends on the last word of the number, with three forms in most, one for 1, one for 2-4, and one for 5-20 etc.
    * Verbs come in pairs, one imperfective and one perfective. Deriving one from the other is not consistent.

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 หลายเดือนก่อน +2

      As a Czech, I can tell you that pronunciation is the most important. I don't care that foreigner has broken grammar, but when I can't understand what he is trying to say becuase of bad pronunciation, I can't understand at all. Some people think it doesn't matter all those long and short vowels etc...but when you confuse it, you will make completely different word. Pronunciation in Czech is more important than grammar I would say.

  • @Afterthefallout55660
    @Afterthefallout55660 5 หลายเดือนก่อน +11

    In fact, Salvic languages ​​are difficult to understand and learn for any language related to the Germanic family. I tried to learn Russian once, and my native language is German. It was very hard and after 6 months I gave up and switched to Japanese and even everyone said it was crazy to switch from Russian to Japanese and said Slavic languages ​​were hard but learning an Asian language, no , That's not it. Japanese has a lot in common with my language, it is not a melodic/tonal language, it is based on sylbils and does not have many changes in intonation. They use pronouns like Kore, Sore, Are, Kono, Sono, Ano, like the Germans did with Dies, Das, Das da, Dieses, Dieses da, Dieses dort and so on. And the verbs don't change as much as in German. They also have no plural and no genders. That makes it easier than Russian and the seven cases. Many Slavic languages ​​​​also change the endings of names and the name itself and the verbs are related to the case and also change a lot. The hardest thing in Asian languages ​​are the symbols/kanji, but it's not that much harder as to learn and read a book or letter written in Cyrillic, which is also difficult to read and understand. For me as a German, the easiest languages ​​are English, Swedish, Norwegian, Danish, French, Latin, Spanish, Italian and Japanese.

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 หลายเดือนก่อน +3

      I can feel your pain, as a Czech, I tried it several times to look at cyrillic and trying to learn it and I always gave up, not after 6 months, but after like 6 minutes. 😀 It just looks like some bird footprints to me, even korean hangul is easier. I think the main problem of cyrillic is that they have some latin letters, but you have to read them differently than in latin, which is super confusing.
      You should probably start with Czech as a German, it has accent always on first syllable, monotone intonation and no schwa sounds, it's definitely easier to pronounce than Russian.

    • @MrPantheraUmbra
      @MrPantheraUmbra 5 หลายเดือนก่อน

      @@Pidalin Depends on Cyrillic. Serbian has only 30 letters. Also what makes it even easier, both scripts, Cyrillic and Latin are official. Each Cyrillic letter has a Latin equivalent and function the same and sound the same.

    • @user-wc5ef9vc7w
      @user-wc5ef9vc7w 5 หลายเดือนก่อน

      Learn the Ukrainian language, it is wonderful and melodious.

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 หลายเดือนก่อน

      @@MrPantheraUmbra "Only" 30 letters and each of them is completely different and you have to remember it, with latin, you have much less basic letters and you just add diacritics to them, so you don't have to remember what is Š, you just see that it's softened S.

    • @Afterthefallout55660
      @Afterthefallout55660 5 หลายเดือนก่อน

      @@user-wc5ef9vc7w No offence, but I don't want to learn any slavic language. The basic Russian was enough.

  • @ilajuilu
    @ilajuilu 5 หลายเดือนก่อน +5

    Belaruska neni belaruska bohužel.
    Ma blbou vlajku , a nevybrala slovo "ščučynšcyna" .

  • @Ice_V
    @Ice_V 5 หลายเดือนก่อน +18

    The level of difficulty for me:
    1.Ukrainian-easy
    2.Belarusian-easy
    3.Czech-medium
    4.Polish-hard

    • @mnemonicpie
      @mnemonicpie 5 หลายเดือนก่อน

      Bc the Poles and Czechs aren't true Slavs, they were conquered and subjugated by the Anglos

    • @aarpftsz
      @aarpftsz 5 หลายเดือนก่อน +6

      Subjugated by the anglos? So that means their languages are harder? Lmao, stop watching weird videos about alternate history and how the west is dying or something go touch grass.

    • @PUARockstar
      @PUARockstar 5 หลายเดือนก่อน +3

      ​@@mnemonicpiesays the russian 😂

    • @mnemonicpie
      @mnemonicpie 5 หลายเดือนก่อน

      @@PUARockstar bro... it was Novgorod that was spared of the Mongol invasion. Kyiv was burned to the ground, people were killed/raped there.

    • @miranda2miranda277
      @miranda2miranda277 10 วันที่ผ่านมา

      @@mnemonicpie You probably shouldn't confuse two things, namely the genetic affiliation and the linguistic affiliation as regards of a certain nation. Although, as a person from Moravia, I am a genetic mix of Neolithic ancestors and all later incoming / transiting groups of people, linguistically I belong to the West Slavic language group.

  • @snoflicka
    @snoflicka 5 หลายเดือนก่อน +33

    as a russian speaker I find Czech to be the easiest (and prettiest!) one :)

    • @stasis7857
      @stasis7857 5 หลายเดือนก่อน +2

      I would dare to object to your statement. There are too few vowels in Czech, that make it difficult. I found Slovakian as more appropriate for your statement. Some ten years ago I grabbed a slovakian magazine, opened the last page with anekdotes and tried to understand them. As a native russian speaker I fully understood three oft hem, the slovak guy, the owner of the magazine, explained me the rqemaining two then. As a result I got the opinion about slovak language and I still remember one of those jokes by heart very well.

    • @snoflicka
      @snoflicka 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@stasis7857 I did not hear Slovak in this video :) but there's no need to object, I was talking only about my perception, we're all different :)

    • @user-cm1uu6zq3k
      @user-cm1uu6zq3k 5 หลายเดือนก่อน +3

      Ты шутишь? Для Русских самый простой это Беларуский, потом Украинский. Чешский имеет гораздо меньше общего с Русским.

    • @snoflicka
      @snoflicka 5 หลายเดือนก่อน

      @@user-cm1uu6zq3k люди разные, для меня - чешский понятнее украинского (особенно украинский на котором говорят во Львове, например). В целом с натяжкой можно понять все эти языки, но чешский легче (для меня).

    • @stasis7857
      @stasis7857 5 หลายเดือนก่อน

      @@snoflicka tak, pozdrawiam.

  • @david_serum
    @david_serum 5 หลายเดือนก่อน +14

    Everybody gansta till Ř enter the chat 😂

  • @TheLastPhoen1x
    @TheLastPhoen1x 4 หลายเดือนก่อน

    Viskoristovuvatis is more like "be used". So a tool can [vikoristovuvatis] for a certain task. So it is longer because it contains information that action is done WITH the object

  • @tastyavocado7236
    @tastyavocado7236 5 หลายเดือนก่อน +5

    Tried to learn Czech a long time ago as a Pole and I still find it so difficult. Still trying. Went to Czech and would like to come back knowing enough of the language when I pursue my career. Russian is far easier than Czech :'')

    • @Andrij_Kozak
      @Andrij_Kozak 5 หลายเดือนก่อน

      Czech & Slovenian are the toughest Slavic languages.

    • @tastyavocado7236
      @tastyavocado7236 5 หลายเดือนก่อน

      Slovenian was easier for me hmmm but its different for all@@Andrij_Kozak

    • @nikolidzikowska
      @nikolidzikowska 5 หลายเดือนก่อน

      ​@Andrij_Kozak Polish is the 10th most difficult language in the world. Czech and Slovenian are not on the list

  • @Gianggiangvn
    @Gianggiangvn 5 หลายเดือนก่อน +4

    I haven’t seen any videos from this channel for a few months but I swear this one is captivating and caught me at my first sight. Well done ^^

  • @Name-og4th
    @Name-og4th หลายเดือนก่อน +1

    My favorite Belarusian word is Ščučynščyna. It is a name of a town and the song about it was has hit the top rcently.

  • @schrodingerskatze2162
    @schrodingerskatze2162 5 หลายเดือนก่อน +29

    I'm proud to be a foreigner in the Czech Republic and I am able to say "Ř" ✌

    • @Ana_Al-Akbar
      @Ana_Al-Akbar 5 หลายเดือนก่อน +4

      Me too.

    • @Ana_Al-Akbar
      @Ana_Al-Akbar 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@arcisas No. The polish sound isn't the same sound. It was in old polish. The polish pronunciation of rz is very easy. It's no challenge.

    • @Badookum
      @Badookum 5 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@Ana_Al-AkbarIt still exists in some Silesian dialects

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 หลายเดือนก่อน

      you just believe you can say that 😀

    • @almir8124
      @almir8124 5 หลายเดือนก่อน

      To me as for Belarusian Czech sounded like some kind of ancient Slavic language. I think he has fewer borrowed words

  • @anyydidi
    @anyydidi 5 หลายเดือนก่อน +4

    its interesting that britt rated czech the hardest and polish the easiest since the czech and polish languages had the biggest bond out of all the four xd

    • @Chi0ne_luvz_Ur4nus
      @Chi0ne_luvz_Ur4nus 5 หลายเดือนก่อน +2

      Yeah, but for me, Polish should be the hardest
      It's not because i'm from there, but because of grammar
      IT'S SO FREAKING HARD, EVEN FOR ME, BUT I'M FROM POLAND😭

    • @anyydidi
      @anyydidi 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@Chi0ne_luvz_Ur4nus bro i feel you, czech grammar is a PAIN and im czech 😭😭

    • @Chi0ne_luvz_Ur4nus
      @Chi0ne_luvz_Ur4nus 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@anyydidi LOLLL

  • @stasis7857
    @stasis7857 5 หลายเดือนก่อน +3

    piękny dziewczyny

  • @user-ip4hf2fe4c
    @user-ip4hf2fe4c 4 หลายเดือนก่อน

    Много красиви и умни момичета ❤

  • @waxxvampire
    @waxxvampire 4 หลายเดือนก่อน +1

    It was soo entertaining ty

  • @TheRyreH
    @TheRyreH 5 หลายเดือนก่อน +26

    Shame on the Belarusian girl: in the Belarusian language, there is neither the word "Наўстаж" nor the word "Жэстачайшэ." The word "Наўстаж" just doesn't exist, and the word "Жэстачайшэ" is a Russian word pronounced in Belarusian.
    She also has a strong Russian accent and completely fails to convey the sound of the Belarusian language. It's a pity that people form negative impressions about the Belarusian language based on her.😢

    • @tatinaminsk8320
      @tatinaminsk8320 5 หลายเดือนก่อน +6

      Цалкам згодна з Вамі. Гэта сорам, нейкае здзекванне над мовай! 🤯

    • @G-buto
      @G-buto 5 หลายเดือนก่อน +1

      Не трэба нікога сароміць, не будзьце такімі злымі.
      I добра што наша мова прадстаўлена ўвогуле

    • @jorrchomicz8984
      @jorrchomicz8984 3 หลายเดือนก่อน

      Яна, канешне, мела на ўвазе "наўсьцяж" (naūściaž) (рус. вдоль).

  • @riptila
    @riptila 5 หลายเดือนก่อน +3

    Такое ощущение что какого-то славянского языка не хватает... может болгарского? сербского?

  • @user-hs5uq6db2j
    @user-hs5uq6db2j 5 หลายเดือนก่อน +2

    Белоруска самая классная, просто прелесть!

  • @SiaMin.Channel
    @SiaMin.Channel 5 หลายเดือนก่อน +1

    Nice 🤩👍

  • @JosephOccenoBFH
    @JosephOccenoBFH 5 หลายเดือนก่อน +9

    Polish is the third most significant language in Chicago after English and Spanish. The city has a Polish population larger than Warsaw's.

    • @user-yb8nv3sb6u
      @user-yb8nv3sb6u 5 หลายเดือนก่อน +2

      Polonia w Chicago nie mówi po polsku. Zresztą amerykańcy "Polacy" mają tak przemieszane pochodzenie, że żadni z nich Polacy.

    • @Peter1999Videos
      @Peter1999Videos 5 หลายเดือนก่อน

      The musical GREASE was based in a location of Chicago, with polish americans and italians americans

    • @user-yb8nv3sb6u
      @user-yb8nv3sb6u 5 หลายเดือนก่อน

      @@Peter1999Videos A co to ma wspólnego z komentarzem?

    • @JesusMagicPanties
      @JesusMagicPanties 5 หลายเดือนก่อน

      @@user-yb8nv3sb6u Wal się.

    • @user-yb8nv3sb6u
      @user-yb8nv3sb6u 5 หลายเดือนก่อน

      @@JesusMagicPanties Jakaż elokwencja. Widać, że dojrzałość emocjonalna jeszcze do ciebie nie zawitała.

  • @tesio84
    @tesio84 5 หลายเดือนก่อน +3

    Greetings from Belarus. Прывiтанне з Беларусi. Вельмi цiкавая размова атрымалася тут. 😊 You know anything about interslavic language? All Slavs can understand it.

  • @johnnyz.9684
    @johnnyz.9684 5 หลายเดือนก่อน

    Weekend homework... Try to say this ... each letter must be said.... Strč prst skrz krk :)

  • @user-zx8xt3di4s
    @user-zx8xt3di4s 3 หลายเดือนก่อน +5

    Беларуская дзяўчынка, не трэба сапсаваць родную мову, няма такіх слоў

  • @stipe3124
    @stipe3124 5 หลายเดือนก่อน +12

    They need a South Slavic representation here,at least one girl from some of South Slavic countries

  • @user-yc4dd7dr2r
    @user-yc4dd7dr2r 5 หลายเดือนก่อน +31

    I'm Ukrainian, but I've never heard of "Балядрасити", it's so weird and no one uses this word.

    • @carlthebaby7620
      @carlthebaby7620 5 หลายเดือนก่อน +1

      The war ended are you happy

    • @lukia3133
      @lukia3133 5 หลายเดือนก่อน +2

      Насправді, це слово можна часто зустріти в літературі й навіть у побуті. У цьому відео це слово записане як «балядрасити», але правильно говорити «баляНдрасити», також можна використовувати фразеологізм «точити баляНдраси».

    • @vitaliihalkin5836
      @vitaliihalkin5836 5 หลายเดือนก่อน

      @@lukia3133 не знаю, я б не використовував слово "часто" поруч з цим словом😆 Я також відверто кажучи ніколи його не зустрічав і не чув. Ні в літературі, ні в побуті. Можливо воно для якось регіону більш розповсюджене🤔 Ви з якої частини України?

    • @marktytarenko
      @marktytarenko 5 หลายเดือนก่อน

      @@carlthebaby7620 it did not ended you mоrоn

    • @PUARockstar
      @PUARockstar 5 หลายเดือนก่อน

      ​@@carlthebaby7620is it????

  • @stasis7857
    @stasis7857 5 หลายเดือนก่อน +1

    żdżbło made my day! Pozdrawiam Polska.

  • @annasmidova1404
    @annasmidova1404 5 หลายเดือนก่อน

    Where are our slovak brothers? 😂❤please please include them in next video

  • @kurttruk9403
    @kurttruk9403 5 หลายเดือนก่อน +2

    The Belarusian girl was trolling I assume with the word жэстачайшэ as this is a meme word

  • @martinmica4260
    @martinmica4260 5 หลายเดือนก่อน +3

    I often find myself struggling with the pronounciation of the word "Zítřcích", despite being Czech :)).

    • @CzechbyZuzka
      @CzechbyZuzka 24 วันที่ผ่านมา +1

      I never realized how complicated this word looks until I saw it written in your comment.

  • @stasis7857
    @stasis7857 5 หลายเดือนก่อน +2

    The great amount of ż and ś in Polish make this language beautiful.

    • @Chi0ne_luvz_Ur4nus
      @Chi0ne_luvz_Ur4nus 5 หลายเดือนก่อน +1

      Lol thank you!
      Greetings from Poland 🇵🇱❤

    • @stasis7857
      @stasis7857 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@Chi0ne_luvz_Ur4nus Pozdrawiam. I said it seriously, no jokes. i truly enjoy the sound of Polish. Uwialbiam słuchać i słyszać jak ludżi mówie po Polsku. This is just the way I am.

    • @Chi0ne_luvz_Ur4nus
      @Chi0ne_luvz_Ur4nus 5 หลายเดือนก่อน

      @@stasis7857 🫶

    • @markgrabowski8662
      @markgrabowski8662 4 หลายเดือนก่อน

      Where do you hail from?@@stasis7857

  • @MrBobbyBrown2006
    @MrBobbyBrown2006 5 หลายเดือนก่อน +6

    The American actually did decent! Those are some really difficult words.

  • @Hogwartsismyhome-934
    @Hogwartsismyhome-934 5 หลายเดือนก่อน +5

    Очень хорошо 😊
    Привет из Украины 😅😊

  • @TallisKeeton
    @TallisKeeton 5 หลายเดือนก่อน +9

    spodobał mi sie białoruski, takie połączenie rosyjskiego z ukrainskim, jakby. takie przejście miedzy dzwiekami tych jezyków. brzmi bardziej jak rosyjski ale jest łatwiejszy od rosyjskiego do zrozumienia, a zrozumiały jest bardziej jak ukrainski.

    • @scifi85
      @scifi85 5 หลายเดือนก่อน +2

      Będziesz zaskoczony liczbą kognatów w języku polskim i ukraińskim. Ale z powodu zastąpienia "r" przez "rz", "u" przez "ą" itd, brzmią one zupełnie inaczej. Gdy nauczysz się podstaw języka ukraińskiego lub polskiego, zaczniesz rozumieć pochodzenie słów i po prostu wymawiać polskie słowa w ukraiński sposób lub odwrotnie. Działa w 80% przypadków.
      Nawet w tym filmiku było słowo "chrząszcz". W języku ukraińskim jest słowo "хрущ" (chruść). Tak nazywa się chrząszcz majowy.

    • @TallisKeeton
      @TallisKeeton 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@scifi85 tak wiem, moj tato umiał troche po ukrainsku, bo jego mama, babcia Maria byla pół Ukrainką. i pamietam jak mi mówił że nasza pokrywka to u nich pokryszka.

    • @viktorias63
      @viktorias63 5 หลายเดือนก่อน +1

      I would read Polish much easier if you used cyrillic

    • @renzhafanpai
      @renzhafanpai 4 หลายเดือนก่อน

      ​​@@viktorias63соглашусь. из-за обильного количества согласных и латиницы польский язык читать довольно сложно.

  • @hlibharashchenko9801
    @hlibharashchenko9801 27 วันที่ผ่านมา

    I liked this kind of videos

  • @smorrow
    @smorrow 5 หลายเดือนก่อน +10

    Belarusian made me the hardest

  • @Ahmed-pf3lg
    @Ahmed-pf3lg 5 หลายเดือนก่อน +7

    Polish is way harder than Belarusian or Ukranian.. I have no idea what this girl is smoking lol

    • @nikolidzikowska
      @nikolidzikowska 5 หลายเดือนก่อน

      Exactly!! 😂👏👏

  • @fluffy_manul_
    @fluffy_manul_ หลายเดือนก่อน +1

    БаляНдрасити. Жодного разу не чула в розмовній мові цього слова. Натомість використовуєтся точити ляси in meaning of chitchatting.

  • @janslavik5284
    @janslavik5284 5 หลายเดือนก่อน +8

    Let the Ř commence

  • @41nwkp_by
    @41nwkp_by 5 หลายเดือนก่อน +4

    the word BELARUSIAN is pronounced wrong everytimd🤬

  • @Tamano94
    @Tamano94 5 หลายเดือนก่อน +21

    As an Indonesian, I think the hardest to the easiest to pronounce are Czech, Ukrainian, Belarusian, and Polish. I've been to Czech and I think the letter and pronounciation weren't that different compare to Polish. I've studied Russian a bit which of course that language is using Cyrillic letter also just like Ukrainian and Belarusian. But, Cyriliic is not even that hard to remember than Polish. I think, Cyrillic letter is just switch some Latin letter and for me, it's not hard to memorize all of them. IMHO, one thing that makes Polish is that hard to learn or even pronounce is there are too many consonants in a word 😫

    • @blinski1
      @blinski1 5 หลายเดือนก่อน +4

      In Polish shifting from hard to really easy to pronounce is just remembering that Z is just a part of digraphs, like H in English. Only Polish use that among slavic languages, so Z's after consonants are just like háčeks (those litle 'ticks' above consonants) in other Slavic languages.

    • @amunman
      @amunman 5 หลายเดือนก่อน +3

      В древне русском тоже много согласных, просто русский язык сильнее изменялся с течением времени.

    • @Lampchuanungang
      @Lampchuanungang 5 หลายเดือนก่อน +1

      The Poles and other Slavs have tricks to speak many consonants; they use the phonetic vowels embedded in the pronunciation of consonants to speak words more fluidly.
      This is a difficult trick to learn, but once you learn the consonants they are easy to say in any Slavic language, including Polish, which is considered difficult for non-Slavics to speak.

    • @baph0met
      @baph0met 5 หลายเดือนก่อน +2

      I'm Czech and I'm considering learning Indoenesian, the pronounciation is pretty similiar, but the grammar is killing me.

    • @marskavols1073
      @marskavols1073 5 หลายเดือนก่อน

      Yeah Cyrillic comes actually from Czechia and it was meant to be similar to Latin but better for common people

  • @AS-010o0
    @AS-010o0 5 หลายเดือนก่อน

    6:29 Its not a Blade 🤦‍♀️ it’s a long string of fmgras, like a string of wild growing grass.
    I think the English name for Źdźbło would be Culm

  • @xsedlac9
    @xsedlac9 5 หลายเดือนก่อน +1

    you should try some czech word like "scvrnkls", "nejztřeštěnější"

  • @thanilche
    @thanilche 5 หลายเดือนก่อน +54

    I'm from Slovenia and watching this I think we have a lot in common with czech and slovak language. For me czech was the easiest and polish the hardest to pronounce

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 หลายเดือนก่อน +4

      Czech is definitely the easiest to pronounce, that american girl is really weird. Even basic words like word for a day have some DZI and Ń in Polish, while in Czech, it's just super simple with basic letters, sometimes some long vowel, but English speakers should be able to hear the difference between long and short vowels, because their words like ship/sheep are kind of similar to our long vowels.
      For me as Czech, it's super hard to hear what east slavs say, I can't hear what letters they say, I don't know if it was V or U or some VU or what, I just can't hear that and when I can't hear that, I can't even replicate that word and say it myself. I think it's important to know writting system of that language to be able to imagine that word, I can read Polish becasue I visited Poland several times, so I know that weird "VUO" sound is that crossed L and it's similar pronunciation to English W, so I can distinguish letters in that word and say it, in east slavic languages, I don't hear where one sound ends and another starts. I really need to learn how to read cyrillic, but those letters are so confusing. 😀

    • @Kennyaltair88
      @Kennyaltair88 5 หลายเดือนก่อน +2

      ​@@Pidalinto je pravda, ukrajinština nemá čistý frikativní zvuk v, který mají ostatní slovanské jazyky. Místo toho máme labiodentální/bilabiální aproximantu - dá se říct líné v. Myslím že běloruština, jako že nejbližší k ukrajinštině jazyk má to podobně. My jsme dokonce nedávno půjčili do jazyka souhlásku f, která se vyskytuje jenom v cizích slovech. Dříve starší lidí vyslovovali místo f chv. Například moje prababička vyslovovala jmeno Fedor jako Chvedir. 😅

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@Kennyaltair88 No ty vole a pak tomu máme rozumět když Fedor je Chvedir. 😀 F taky píšeme jenom ve slovech cizího původu, ale naopak si F přidáváme do spousty slov kde je to jednodušší vyslovit než V, třeba místo "vstávat" řekneš "fstávat" a podobně.

    • @robertab929
      @robertab929 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@Pidalin Ukrainian and Belarusian should at some point adopt Łacinka which is based on Czech/Slovak alphabet. I would be much easier for us (West Slavs) and for them.
      Another think is that both Ruthenian ladies do not speak well in their Ruthenian languages, especially Belarusian girl. Both have strong Russian accent and Belarusian is using Russian words.

    • @robertab929
      @robertab929 5 หลายเดือนก่อน +2

      @@Kennyaltair88 Belarusian is slightly closer Polish (and Czech) than Ukrainian in pronunciation. But Belarusian is not speaking well in Belarusian due to Muscovite language influence.

  • @michaelateplarkova3271
    @michaelateplarkova3271 5 หลายเดือนก่อน +17

    So excited to see the Czech Republic here:):):)

  • @Jayhow90
    @Jayhow90 3 หลายเดือนก่อน

    I tried to learn a bit of Polish from a friend, but it seemed like the sounds I had to make were all totally different to English. I didn’t even know how to make the sounds 😅

  • @simonach1732
    @simonach1732 5 หลายเดือนก่อน

    that one comment about Slovak that you're looking for :D

  • @Taketheredpill891
    @Taketheredpill891 5 หลายเดือนก่อน +20

    As a Polish person the most difficult sound is that Czech "Ř". So hard to repeat.

    • @dominikmatousek9073
      @dominikmatousek9073 5 หลายเดือนก่อน +2

      For czechs is also hard to learn ř, i know people who don't know how to say it

    • @Savignylol
      @Savignylol 5 หลายเดือนก่อน

      Are there any Czech celebrities who speak really good, "statesman like" Czech (sort of like the Queen's English)?@@dominikmatousek9073

    • @Badookum
      @Badookum 5 หลายเดือนก่อน +4

      I know there's some Poles who effortlessly pronounce ř, but it's purely dialectical.

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 หลายเดือนก่อน

      I don't know why is everyone that obssesed with perfect pronunciation of Ř, it just scares foreigners, but rest of Czech is pretty easy to pronounce, they can survive without perfect Ř, it's not problem at all

    • @robertkukuczka9469
      @robertkukuczka9469 5 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@BadookumLike we the people living close to Czech and Slovak borders. For us the Czech r is simple.

  • @CleatPlayzRoblox
    @CleatPlayzRoblox 5 หลายเดือนก่อน +34

    As a Russian learner, Belarusian and Ukrainian were kinda easy for me to spell,but if there was Russian,I would spell it 100/100 correctly,well "hello,nice to meet you" in Russian is "Здравствуйте,приятно познакомиться"

    • @lylahsworld3930
      @lylahsworld3930 5 หลายเดือนก่อน +10

      I am also learning Russian, and Belarus sounded very similar to Russian

    • @yozhleszy
      @yozhleszy 5 หลายเดือนก่อน +5

      stem zna- (*ǵneh₃-), verb знати, noun знакъ.
      знак > знакомый > знакомить > познакомиться
      знати > знайоми > знайомити > познайомитися (with epenthesis й)
      здравствуйте (be healthy) from Church Slavonic. more often привет (привѣтъ, привѣчати).

    • @lred1383
      @lred1383 5 หลายเดือนก่อน +4

      everyone here used "good day" for the greeting, so i think добрый день fits better than здравствуйте

    • @Geor470
      @Geor470 5 หลายเดือนก่อน +5

      @@lylahsworld3930 "У выраі ветразь знікае
      За хваляй, нібы на спачын,
      І змора яго не злякае,
      Не спыніць тугой далячынь". Ну, поняли что-нибудь?

    • @lylahsworld3930
      @lylahsworld3930 5 หลายเดือนก่อน

      @@Geor470 I am sorry, I don’t understand Belarusian

  • @user-ut3ne7ql8l
    @user-ut3ne7ql8l 3 หลายเดือนก่อน

    ОНА выыбрала ЖЭСТАЧАЙШЭ!!!! я люблю её!!!!

  • @ainulindale_valar3886
    @ainulindale_valar3886 3 หลายเดือนก่อน +1

    Чешский и Польский языки - "язык сломаешь"😁 (много согласных)😊

  • @SwieczkaNiweaniewierzeDarek
    @SwieczkaNiweaniewierzeDarek 5 หลายเดือนก่อน +18

    I feel like when it comes to the translation of "źdźbło" it's important to add that it's "a blade of grass" and not a weapon. It confused me when I saw it at first 😂

    • @mordegardglezgorv2216
      @mordegardglezgorv2216 5 หลายเดือนก่อน +1

      Exactly, as Russian i thought: blade? What the f-ck? And after reading your comment I understand, that we have common word "stebli"

    • @postcrap
      @postcrap 2 หลายเดือนก่อน

      @@mordegardglezgorv2216 It's interesting that the Czech equivalent "stéblo" is closer to Russian than to Polish.

  • @cwnbn3226
    @cwnbn3226 5 หลายเดือนก่อน +4

    Jako dźěćo sym hornjoserbšćinu w šuli wuknył. Wone je čěšćinje jara bliske. Zwuki njeběchu žadyn problem. To mi chětro jednorje padny. Ale dźensa, jako dorosćeny, mam to za jara ćežko rěčeć.

    • @maniek-pp4hg
      @maniek-pp4hg 5 หลายเดือนก่อน +1

      Pozdrowienia z Polski.

    • @byali4360
      @byali4360 5 หลายเดือนก่อน +3

      Nigdy wcześniej nie widziałem pisanego górnołużyckiego. Jesteście jak internetowy shiny pokemon.

    • @cwnbn3226
      @cwnbn3226 5 หลายเดือนก่อน

      @@maniek-pp4hg Postrowy wróćo. Sym na pólskej hranicy wotrostł, blisko Zhorjelca.

    • @cwnbn3226
      @cwnbn3226 5 หลายเดือนก่อน +1

      @@byali4360 :D Dawaja wjacore eksemplary wot nas, ale wone su rědke a spłóšiwe.

    • @maniek-pp4hg
      @maniek-pp4hg 5 หลายเดือนก่อน

      @@cwnbn3226 Blisko Zgorzelca . Dobrze ,że jeszcze są łużyczanie mówiący tym językiem. Jest może jakiś słownik aby poznał trochę słów?