【鬱P】Utsu-P - Terror Storyteller (English Sub)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 1 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 23

  • @guyjin788
    @guyjin788 2 ปีที่แล้ว +7

    Honestly, as bad ass as Utsu-P's music is, the best part is the lyrics. This where the man's true genius lies. Such a cutting narrative, and all told in Gumi's beautiful voice. Apocalyptic says I and I.

  • @kobrakommandar8370
    @kobrakommandar8370 2 ปีที่แล้ว +6

    This is one of his songs whose melody has really stuck in my head. Don't know why but seems a timeless melody that has interwoven human souls for a long time. A lot of his stuff strikes me that way which is my attraction to his stuff. Indeed since I first started listening to him (just a few months ago) I've thought of him as the Japanese Foetus (Jim Thirlwell, a Post Punk experimental artist from '80s on who I worked with some in early 90s. Composes stuff from Kronos Quartet to the Venture Brothers soundtrack these days-so even kinda the anime connection there! And he always used stylized Japanese graphics on his album covers). Both come from early punk traditions and both layer in many stylistic and technical genres from the history of music to make very specific points with each song. They share the same demented but talented versatility to shape and mold an idea and emotion into a compact but potent dose!
    Thanks for the translation! I'm glad I let the song soak in before I knew what was being said and I think the emotional landscape matches the storytelling very well. It is a nested set of story telling dolls indeed. The impresario of this world chooses his characters and has them make the world dance to the tune he wrote! When the character is no longer of use, a dramatic exit from the stage is arranged and they are tossed into the dustbin of time. A new character is chosen. She cannot improvise her role but must follow the script she is handed. She reads ahead and knows where this is all heading. Whatever she does the ending will be the same. The one improvisation at hand is to exit the stage before the story plays out, thus robbing the storyteller of his narrative. She defeats him by deleting herself (and the razor blades in the cover art tie this in. Razors were also used in the olde days to cut and splice film and audio tape, still represented in today's DAWs and NLEs cursor tools, so their significance as tools for editing or deleting the time-line). She becomes a Joan of Arc type sacrifice that changes the story-line forever. At this point the storyteller is plunged into darkness as the plot cannot continue and he realizes that he as well is simply playing a part in a greater story as The Creator, no longer having any more use for him, casts the storyteller into the great deep Absu with all the other broken and forgotten characters. Rather classic and profound exposition from the the chief Expresser of Depression!

  • @seneral9804
    @seneral9804 7 ปีที่แล้ว +54

    Love this song, and now I feel I came a little bit closer to the meaning behind this song:)
    The 'Terror Storyteller' is the creator of this world, god so to speak. He writes the story of this world how he desires and disposes of characters however he feels like. All unmemorable characters will eventually vanish/die without notice, including herself and we, the viewers. Only the 'heros', maybe the popular ones (?), get the attention. The singer herself feels out of control in this world, because she is unimportant and fears she is disposed silently aswell. Just some rough ideas though...

    • @leroidethunes3913
      @leroidethunes3913 3 ปีที่แล้ว +3

      since this creator is compared to a storyteller or writer this would imply there's main characters (the heros) and secondary characters (the rest), i believe this is what It means, as an observation, indeed It looks like the world has it's favourites and if the stories are already written some are destined to be great while others remain unimportant forever (tho perhaps with little highlights), being footnotes in the book of this god, i think there's a theory of this kind of god as a writer that favors some and discard others, at least since the times of ancient greece there was the tales of 'heros' chosen by the gods to carry out some special plan while the rest played minor, It's truly a philosophycal debate

    • @gamegirl8722
      @gamegirl8722 3 ปีที่แล้ว +3

      Do you think the singer dies or commits suicide? Some parts like "I say goodbye," "the character that came to life escapes," "the storyteller has come to no longer being able to continue the tale" kinda give me that impression. I think the "place of total darkness" could also be the afterlife, since it's filled with rejected people who have all been thrown away.

    • @kobrakommandar8370
      @kobrakommandar8370 2 ปีที่แล้ว +3

      @@gamegirl8722 Interesting take. By committing suicide before the role is fulfilled, the character pulls the rug out from under the storyteller and he he no longer can tell the story as he now has only darkness. Then the storyteller is thrown into the bin as well (of hell?) with all the other discarded characters by the hand of the Creator of all the stories (and those told onward from within). Pretty profound take from Utsu's kitchen!

  • @derpedfox
    @derpedfox 5 ปีที่แล้ว +10

    that 4th wall break tho

  • @YamiNoTasogareP
    @YamiNoTasogareP 9 ปีที่แล้ว +23

    The song contain V-Flower too

    • @mourning5tar
      @mourning5tar  9 ปีที่แล้ว

      +鏡音ソニーアンジェリーク Fix'd! Thank you.

  • @ellieval206
    @ellieval206 8 ปีที่แล้ว +11

    best translation imo

    • @mourning5tar
      @mourning5tar  8 ปีที่แล้ว +3

      +Elizabeth Valeroso Thank you! Reading this comment pushed me to translate his latest song.

    • @ellieval206
      @ellieval206 8 ปีที่แล้ว +4

      +Tora Sphere that's good to hear! Your choice of words are really fitting for the atmosphere of the song without straying from the original :)

  • @eliidk7575
    @eliidk7575 7 ปีที่แล้ว +10

    so fucking catchy

  • @priscilaoo1328
    @priscilaoo1328 2 ปีที่แล้ว +1

    WN QUE TEMON

  • @bookworm1580
    @bookworm1580 9 ปีที่แล้ว +20

    Thank you for another translation of Utsu-P! :D
    I will translate it into spanish as soon as I can and give you the credits :D

    • @mourning5tar
      @mourning5tar  9 ปีที่แล้ว +1

      +Sadako Kurosawa Thank you. Your Spanish translations are very good! Se sienten muy naturales

    • @bookworm1580
      @bookworm1580 9 ปีที่แล้ว +2

      No se podría conseguir sin una buena traducción en inglés antes! Gracias por todo tu esfuerzo!

  • @_catzee
    @_catzee ปีที่แล้ว

    8 billion heartstrings now... unfortunately....

  • @sebastian_the_creator_712
    @sebastian_the_creator_712 ปีที่แล้ว +1

    Kentaro Miura's theme?

  • @robinplunkett4831
    @robinplunkett4831 7 ปีที่แล้ว +4

    She sounds like Flower,,,,, a bit

    • @loli_cvnt5622
      @loli_cvnt5622 6 ปีที่แล้ว +10

      Garf Wah Flower is in it too

  • @StefiVigna17
    @StefiVigna17 9 ปีที่แล้ว

    Por que dejaste de agregar el español :( ?

    • @mourning5tar
      @mourning5tar  9 ปีที่แล้ว +2

      éste vídeo fue subido antes de que empezará a traducir al español. si gustas ver una traducción al español de éste vídeo puedes ver el canal de Sadako Kurosawa~