【鬱P】Utsu-P - The Public Lavatory's Corner [English / Español subs]

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 12 ก.ย. 2024
  • ~~Artist~~
    Utsu-P /  鬱P
    @asshole_wii
    msis.jimdo.com
    / utsupofficial
    ~ Song Title ~
    公衆便所のスミ / The Public Toilet's Corner / La esquina del baño publico
    ~ Album ~
    PTSD
    www.amazon.co....
    / assholewii
    ~ Singer ~
    Kagamine Rin
    ~ Translator's Notes ~
    I think I got most of it but there were some things I couldn't pin point despite living in Japan. I'm still learning but this song was too powerful to not have more people understand it better.
    - @aibanJPN

ความคิดเห็น • 23

  • @somberz
    @somberz 9 หลายเดือนก่อน +7

    criminally underrated song holy god

    • @rafaelgasai
      @rafaelgasai 4 หลายเดือนก่อน

      One of my favorites

  • @ducklast_name4175
    @ducklast_name4175 5 ปีที่แล้ว +15

    I can relate to this song so much.

  • @Kur0_San
    @Kur0_San 4 ปีที่แล้ว +13

    Definitely my second favorite song of Utsu-P just right next to MikuSabbath

  • @TheRikakotone
    @TheRikakotone 7 ปีที่แล้ว +24

    WaAAAHHH I've been waiting for a translation of a song from Utsu-P's newest album!!
    Thank you so much for this _(:''3 I've always wondered what the song was about, and the translation is so clean and flows so smoothly in English! Utsu-P's lyrics really are just too good.
    This song is definitely a favorite!! I would also love to see more translations from this album!

    • @mourning5tar
      @mourning5tar  7 ปีที่แล้ว +5

      Because the album is a remastering of his old album Traumatic, a lot of the songs have been translated. Although, personally, I don't like some of the translations. Any songs in particular you're interested in?

    • @TheRikakotone
      @TheRikakotone 7 ปีที่แล้ว +3

      Ah, I'm pretty much interested in a majority of them haha ;; but I'd say the one I've had my eye on for years is Children's World (子供の世界).
      If you do decide to translate that one, I would really appreciate it!!

    • @_catzee
      @_catzee ปีที่แล้ว +4

      I believe this song is about trying to socialize/develop relationships but failing. "Wholesome humans commit acts of madness/I openly said something minor and was killed" -- Even good people might throw you away at the drop of a hat for something you don't even know you did. This seems to be an act of madness, because it's not fair, you're left to figure out your error based on not enough information. But that's just how it is, so "there is no place to cry". It doesn't achieve anything.

  • @xTheRainFallsx
    @xTheRainFallsx 7 ปีที่แล้ว +13

    thank you so much for this!

  • @elsanzo
    @elsanzo 3 ปีที่แล้ว +6

    ahhh, me encanta, aunque... la canción habla de un abuso en un baño público? Cosa que no me sorprende de Japón pero, eso entendí yo.

  • @serenakawauso
    @serenakawauso 7 ปีที่แล้ว +6

    Thank you for the translation! 🐥

    • @mourning5tar
      @mourning5tar  7 ปีที่แล้ว +1

      You're welcome! Thank you for viewing.

  • @PKMRangerPain
    @PKMRangerPain 2 ปีที่แล้ว +3

    Naku basho wa nai I felt that 👹

  • @dreedgoal
    @dreedgoal 7 ปีที่แล้ว +8

    Thanks for the translation, is there a possibility that you could translate shoegaze life, I haven't been able to find one for the life of me.

    • @mourning5tar
      @mourning5tar  7 ปีที่แล้ว +1

      That's a beautiful song. I'll look into it.

    • @dreedgoal
      @dreedgoal 7 ปีที่แล้ว +1

      much appreciated

  • @VMaikoLoquenloid
    @VMaikoLoquenloid 7 ปีที่แล้ว +7

    ¿Donde te has metido todo este tiempo? Pasaron muchas cosas... por cierto ¿me traducirias la canción 'Satoru' de Psychodrama? Es que el Psychodrama ya está a punto de terminarse de traducir.

    • @mourning5tar
      @mourning5tar  7 ปีที่แล้ว +1

      La vida de un adulto, amigo, ya sabes. Pienso que ya tengo esa cancion en parte traducida. Pero aun no tengo mucho tiempo libre. Eventualmente pienso subirla y despues de eso puedes usar mi traduccion pero no te puedo dar una fecha. Espero que estes bien.

    • @VMaikoLoquenloid
      @VMaikoLoquenloid 7 ปีที่แล้ว +1

      Tora Sphere Ok, el álbum podrá esperar más, tomate tu tiempo amigo, no quiero apurate. Por cierto, no te conté pero afortunadamente alguien publicó los scans de IDOLATRY y eso me ayudó a traducirlo todo. Poseo aún los scans de Psychodrama que me has dado pero estoy en un aprieto con la canción '暗い遊園地' si me dieras el romaji o mínimo las líricas el proyecto se adelantaría un poco más. Ese es el scan borroso que me has dado XD

    • @mourning5tar
      @mourning5tar  7 ปีที่แล้ว +3

      Que bueno. Y esa cancion se llama ""Kurai Yuuenchi" y ya la tengo bien traducida aqui > th-cam.com/video/4mJRnTbSb4o/w-d-xo.html

  • @MariMotomatsu
    @MariMotomatsu 8 หลายเดือนก่อน

    someone know if theres a off vocal version of this song??? plsss i searching it everywere 😭😭😭😭😭😭

  • @CarlyChannel
    @CarlyChannel 7 ปีที่แล้ว +2

    Translate Children's World plz! 8D