Disguising as a stewardess

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 18

  • @Goodiesfanful
    @Goodiesfanful 4 ปีที่แล้ว +2

    Automatic pilot spider.

  • @ab8588
    @ab8588 6 ปีที่แล้ว +2

    Berg Katze master of tg disguise

  • @christopherhoward8128
    @christopherhoward8128 4 ปีที่แล้ว +2

    It's scary when she uhh... he laughs.

  • @Jamesglover71
    @Jamesglover71 4 ปีที่แล้ว +3

    One of my finer moments.

  • @christiancampagna2229
    @christiancampagna2229 4 ปีที่แล้ว +1

    Back in the late 70's I lived on Battle Of The Planets. What was the main villains name in the Japanese version?

    • @jamesroche6253
      @jamesroche6253 4 ปีที่แล้ว +1

      Berge Katse

    • @amitypredator9385
      @amitypredator9385 3 ปีที่แล้ว

      Basically means "Mountain Cat" Puma, Mountain Lion, Cougar. Which is strange Because I always thought Zoltar looked like a bat.

    • @charleslynmartin795
      @charleslynmartin795 3 ปีที่แล้ว +2

      Zoltar- Berg Katse
      The Luminous One/Great Spirit- Leader X (In G-Force, Katse/Zoltar was renamed to Galactor (which is funny because Galactor was named after the evil organization in the original Japanese Dub) and Leader X is named Computor. Also in the original Gatchaman OVA dub (Harmony Gold) Katse was renamed as Solaris and while X was renamed Lord Zortek instead)
      Also in Eagle Riders:
      Mallanox- Gel Sadra (In the Saban version, Mallanox was referred as a male until later episodes it was revealed that Mallanox is a girl named “Nancy Aikens” who was aged up by Cybercom (Leader X) and the long lost daughter of Dr. Francine Aikens. While in the original version of Gatchaman II, Gel Sadra is a woman (until the subs identify her as “he”) and she is the missing daughter of Dr. Sylvie Pandora and was also kidnapped and aged up by Leader X.)
      Happy Boy- Count Egobossler (In the original dub of Gatchaman F, Helm Egobossler is the third righthand man of Leader Z (Leader X’s final form) and while in Eagle Riders version he became Mallanox’s second form and that it’s all… Which it totally bugs me in my opinion.)

    • @Megrez-Alberich
      @Megrez-Alberich 3 ปีที่แล้ว

      Berg Katze. It's the literal translation in German of 山猫 ( _yamaneko_ ), which means "lynx" in Japanese. Yama/Berg = moutain, and Neko/Katze = cat.

  • @beatnix488
    @beatnix488 6 ปีที่แล้ว

    This part was not shown on American television.

  • @Slothgreedenvy
    @Slothgreedenvy 12 ปีที่แล้ว +5

    Cool!!
    It's stil astounds me Gatze ability to transform, thou really it's cause he can switch Gender.

  • @priyenswiss2002
    @priyenswiss2002 6 ปีที่แล้ว +7

    3:31

  • @alvarogamez6118
    @alvarogamez6118 7 หลายเดือนก่อน

    Berg Katse secuestró a Porfirio Díaz

  • @amirhosein1366
    @amirhosein1366 10 ปีที่แล้ว

    Which movie is this?

    • @freed232
      @freed232  10 ปีที่แล้ว

      Hello, please check description in the bottom of video.

  • @freed232
    @freed232  12 ปีที่แล้ว +3

    All lack of changing roles..)

  • @amitypredator9385
    @amitypredator9385 3 ปีที่แล้ว

    Keye Luke did a much better job playing Zoltar/Katse. IMO

  • @murshidanajnin3694
    @murshidanajnin3694 3 ปีที่แล้ว

    🙄