日本人に馴染みのない?「Get to」の活用法【#52】

แชร์
ฝัง

ความคิดเห็น • 157

  • @ゆー峰
    @ゆー峰 7 ปีที่แล้ว +8

    勉強になるな〜ってボーッと聞いておくつもりだったのに 思わずノートを取ってしまうくらい有益な動画だった…
    もっと早く見つけたかったチャンネルだなって心から思う

  • @Hapaeikaiwapage
    @Hapaeikaiwapage  8 ปีที่แล้ว +22

    動画で紹介したフレーズ、例文と解説はブログに掲載しています
    → wp.me/p4ZiFb-2vA

  • @ta9836
    @ta9836 7 ปีที่แล้ว +5

    こんな風に学校でも教えてもらえたら自信持って英語使えるし実際使って見たくなるね hapaさんは先生以上だね

  • @Ohtani_matome
    @Ohtani_matome 8 ปีที่แล้ว +38

    getを訳す時よく困るのでこういう動画はとても勉強になります!

  • @まぐろツナ缶-i4g
    @まぐろツナ缶-i4g 6 ปีที่แล้ว +8

    get とかmakeとかの動詞本当に便利すぎて日常会話なら他いらないんじゃないかと思うくらい

  • @土山朋夏
    @土山朋夏 6 ปีที่แล้ว +24

    簡単な単語ほどたくさんの意味があって難しいなぁ。

  • @洗濯屋たかちゃん
    @洗濯屋たかちゃん 4 ปีที่แล้ว +1

    すごいわかりやすい!最近の英会話動画は充実していて、英会話スクールはもう必要ないくらいですね。

  • @marikiuchi6723
    @marikiuchi6723 8 ปีที่แล้ว +4

    素晴らしい!get toの使い方が豊富であることに今まで気づきませんでした。しっかり、応用練習することにします。例題の出し方も記憶に残りやすく良かった。

  • @ENZOSH1
    @ENZOSH1 8 ปีที่แล้ว +22

    本当に素晴らしい動画です。
    ありがとうございます。

  • @tomomina1732
    @tomomina1732 6 ปีที่แล้ว +2

    Get to、よくyoutube、映画やドラマで見てるはずなのに、意味を全然しりませんでした!
    ありがとうございます!

  • @katwoman5413
    @katwoman5413 7 ปีที่แล้ว +2

    説明が素晴らしい。最後の用法はあまり使わなかったのでこれから使っていきたいです。

  • @inadaminadam
    @inadaminadam 7 ปีที่แล้ว +119

    わかりやすいな。マジで学校の英語教育変えてほしいわ。

    • @shoukoyoshii6759
      @shoukoyoshii6759 7 ปีที่แล้ว +8

      ほんとに解りやすいです。途中で止めて例文を写しています。同じ動画を三回見るようにしますね。一回目は、聞くだけ、2回目は、止めて例文を書く、3回目、聞きながらシャドウイング、、楽しいです。ありがとうございます😊

    • @三毛歩ち
      @三毛歩ち 7 ปีที่แล้ว +6

      リアルで使える英語教えて欲しいよね。学校で習った英語がいかに、日常に根差していないかわかる。

    • @fpqyc429
      @fpqyc429 6 ปีที่แล้ว +6

      マジで日本の英語教育恨んでます・・・

    • @yokokoku10
      @yokokoku10 6 ปีที่แล้ว +1

      japが英語すら使えないほうがどう考えてもつらいのでは笑

    • @VolcanicIsland98
      @VolcanicIsland98 5 ปีที่แล้ว +5

      こんなレベルの高いネイティブのニュアンスがわかる先生が,全国の中高の数用意できるわけないだろ。。。一つの表現だけで8分も授業で使えるわけないから,結局こういう動画で自習ということになりますよ。

  • @mulattimulatti9523
    @mulattimulatti9523 7 ปีที่แล้ว +21

    こんなに使い方があるとは考えもしなかった!
    簡単な単語ほど用法が多くて学習するの大変…(T-T)

  • @yumiko.o1387
    @yumiko.o1387 3 ปีที่แล้ว

    It's awesome !
    特に【got to】【have got to】の解釈が怪しかったのですがはっきり教えて頂きスッキリしました😆

  • @AnnoKiuchi
    @AnnoKiuchi 8 ปีที่แล้ว +8

    確かにネイティブの方はよく使ってますよね…難しい…

  • @2ndface18
    @2ndface18 8 ปีที่แล้ว +1

    解説がスッと入ってくる。不思議。

  • @marinco-t7x
    @marinco-t7x 8 ปีที่แล้ว +1

    なかなか聞き取り分けるのが大変そうです、、、でもボキャブラリー増えたので毎度のことながら感謝です!

  • @アルシオーネ-d2h
    @アルシオーネ-d2h 4 ปีที่แล้ว

    両親が日本人で、大学までアメリカで育った者です。
    日本の英語教育を恨んでいる方が多いようですが、2つ間違えていることがあります。
    1.「文法を覚えること、日本の学校でやっている英語の授業は無意味だと思っていること」です。文法を覚えることは英語を話せるようになるための前提条件です。文法を覚えていないのに学校の授業を否定するのはナンセンスです。
    2.「学校の授業だけ(もしくはこういう動画を見るだけ)で英語が話せるようになると思っていること」です。言語を理解したり話せるようになるのはそんな簡単なことではありません。地道に「文法を覚える」「単語を覚える」「実際に使ってみる」これの繰り返しです。これをしていないのに学校教育を否定するのはナンセンスです。

  • @ayar3024
    @ayar3024 8 ปีที่แล้ว +7

    だんだん〜になってくるの所で紹介された、To get my wife to appreciate me のGetは、使役としてのGet として考えてもいいのでしょうか?
    その場合 "妻に感謝してもらう" の訳になりますよね?

  • @金一美-x4m
    @金一美-x4m 6 ปีที่แล้ว

    ものすごくわかりやすいです。毎日楽しくディクテーションしながら見ています。
    留学控えてるから耳も慣れてきそう!!
    最後の"ピース" 気に入っています。

  • @tampoposaita4224
    @tampoposaita4224 7 ปีที่แล้ว +6

    わかりやすさ、半端ねー。

  • @akiraishii7871
    @akiraishii7871 7 ปีที่แล้ว +4

    学んだ表現を使ってみるために英会話喫茶に行こうかな。。。

  • @畔高貴晶
    @畔高貴晶 8 ปีที่แล้ว +12

    マジでgetはよく使う

  • @山ぱん-z7d
    @山ぱん-z7d 8 ปีที่แล้ว +1

    have got toしか馴染みのなかったワードだったので、got toの多々の意味が勉強出来て良かったです!単語を沢山覚えなくてもこれを覚えれば何種もの会話に対応できる気がします。多くの意味を持つ単語をもっと知りたく思いました!

  • @BillytasJamar41
    @BillytasJamar41 7 ปีที่แล้ว +4

    動画の中ですでに説明があったらすみません。
    got toで複数解釈ができると、切り分けが難しいかと思いますが、それぞれの特徴(この意味の時はこの動詞が使われる等)や切り分け方法はありますか。例えば、I got to meet the president.の文だと、「機会があった」と「会うことを許された」の二つの解釈ができると思います。この場合、「機会があった」に訳すことができるのはなぜでしょうか。

  • @MK-wh7mm
    @MK-wh7mm 6 ปีที่แล้ว +1

    めちゃくちゃわかりやすいです

  • @sKJJ-zt7nq
    @sKJJ-zt7nq 2 หลายเดือนก่อน +1

    自分用
    Did you get to talk to ichiro?

  • @taiyoukobaya
    @taiyoukobaya 7 ปีที่แล้ว +1

    一番分かりやすい解説です!

  • @arielmermaid9826
    @arielmermaid9826 8 ปีที่แล้ว

    The one phrase "get to" includes four different meanings. It's very in formative and I could learn a lot from your lesson. Your message of the last part "Don't let the little mistakes get to you " is a nice expression!! l'll keep it in mind and try to speak English more.

    • @Hapaeikaiwapage
      @Hapaeikaiwapage  8 ปีที่แล้ว

      Happy to hear you learned a lot from this lesson. Never give up and keep on speaking :)

    • @felicityessel
      @felicityessel 8 ปีที่แล้ว

      +ariel mermaid wow your english is great. i thought i was reading a native speaker's comment until i read the end.

  • @岸新一
    @岸新一 3 ปีที่แล้ว

    字幕の表示時間をもっと長い時間表示してくれると、理解し易くなります❗️

  • @さんなな-l3p
    @さんなな-l3p 8 ปีที่แล้ว +4

    わかりやすいです!

  • @yaMasshew
    @yaMasshew 8 ปีที่แล้ว +11

    getは本当に難しい。

  • @MyBestNo001
    @MyBestNo001 7 ปีที่แล้ว +1

    webサイトの音声ばかり拝見していたんですが、動画の方が断然、理解しやすい。thank you for happa video.

  • @ks-kl3ei
    @ks-kl3ei 8 ปีที่แล้ว

    チャンネル登録しました。
    このチャンネルは、とてもためになります。
    ありがとうございます。

  • @woodies2009
    @woodies2009 7 ปีที่แล้ว +3

    きちんと勉強してたら、このぐらいは解ってないとダメなんだけど、日本全国のネット・書店で売られている単語帳じゃ、きちんと勉強してもこういうの身につかないんだよな。そのうえ、アカデミックやビジネスの分野で使われるような単語が主で、友人などとのカジュアルな会話で使われる単語はあまりない。なので、皆さんにはイギリスやアメリカのアマゾンで売られている英単語帳(といってもA4サイズなので大きめだし、単語の説明ももちろん英語)をお勧めする。

    • @mc.adachi3777
      @mc.adachi3777 5 ปีที่แล้ว

      Rio 松本道弘先生の本に昔お世話になりました。

  • @nyahonyahotamaklo8291
    @nyahonyahotamaklo8291 2 ปีที่แล้ว

    口語で言う場合、
    I have got to〜 (〜しなくちゃいけない)
    もhaveが完全に省略されてgot to もgottaとなり
    I gotta〜になると思います。
    また同じくI got to〜(〜する事ができた)が
    I gotta〜になると思います。
    更に
    I have got a +子音名詞(〜を持っている)も同じく
    I gotta+子音動詞になると思います。
    「〜を持っている」は文脈で判断つくと思いますが例えば
    「I gatta go school」と言われた場合は
    「学校に行かなくちゃいけない」と
    「学校に行く事ができた」
    のどちらの意味かは判断出来ないと言う事でしょうか?

  • @nagaoka1008
    @nagaoka1008 8 ปีที่แล้ว

    いつも勉強さしてもらってます!英会話スクールに通って一年経つのですがなかなか上達しません。リスニングはなんとか出来るようになったのですが、スピーキングが凄く難しいです。週一回レッスン+自宅で映画やこの動画などで自己レッスンしてるのですが、上達をもっとこうした方がいいというのがあれば教えて頂きたいです!よろしくお願いいたします!

    • @Hapaeikaiwapage
      @Hapaeikaiwapage  8 ปีที่แล้ว +3

      いつもありがとうございます!スピーキング力を上げるには、やっぱり話すことが一番です。家で学習しているときは、頭だけで考えるのではなく、必ず声に出して表現や英文を言う習慣をつけましょう!Keep it up!

  • @darrelk5649
    @darrelk5649 6 ปีที่แล้ว +1

    イギリス英語では、gotの代わりにhave gotを使うのが一般的だと言われますが、この場合のI have got to... とI got to... の使い分けははイギリス英語でも同じように使われますか。

  • @dzunku1
    @dzunku1 7 ปีที่แล้ว

    この回は役に立ちますね〜。そういう事だったのかぁ。
    回りくどい話に対し、"Get to the point" って言う事も有りますね。「結局言いたい事は何だ?」って感じでいいのかな?

    • @tuma-in1dh
      @tuma-in1dh 7 ปีที่แล้ว

      づんく Dzunku 池上線

  • @mokomoko777yamayama
    @mokomoko777yamayama 7 ปีที่แล้ว

    良き動画教材です。勉強になります。

  • @PW227
    @PW227 7 ปีที่แล้ว +124

    get を使いこなすのが一番上手な日本人はダンディ坂野です。

  • @kenichinakajima5674
    @kenichinakajima5674 5 ปีที่แล้ว

    日常で使える英語をとても勉強になります。ありがとうございます!一つ、質問があるのですが、例文の"What do I need to do to get my wife to appreciate me?"は、なぜ、"get to"ではなく"to get"と、逆になっているのでしょう?疑問文だからですか?

    • @yareya8328
      @yareya8328 4 ปีที่แล้ว +1

      Doのあとのtoはget to が逆になってるのではなく、〜するためのという意となる不定詞のtoです。また、get to のtoはmy wifeの後ろに移動させると、my wife にappreciate meしてもらう、という意味になって、疑問文全体として、妻に自分に感謝してもらうには(もらうためには)何をしたらいいかな?となります。

  • @なみのりサーフィン
    @なみのりサーフィン 4 ปีที่แล้ว

    使いたい表現の一つget to!

  • @hitomitomonari4966
    @hitomitomonari4966 6 ปีที่แล้ว +1

    You’re the best! I love your take it easy and peace!

  • @uusk4246
    @uusk4246 6 ปีที่แล้ว +2

    I have to~とI have got to~の違いはなんですか?

  • @田中健太郎-h1y
    @田中健太郎-h1y 8 ปีที่แล้ว +7

    getもっとほかの使い方も知りたいです。

  • @ひさチャンネル1
    @ひさチャンネル1 4 ปีที่แล้ว

    「Get to 動詞の原型」は文脈になって、色々になるよ。
    「Get to 動詞の原型」の意味になっている場合は、「〜する事になる」や「〜なる」という「Get ~ing」の使うよ。
    「Get to ~ing」を使う事もあるよ。
    「Get to 動詞の原型」にも自動詞では「〜させられる」という意味になるよ。
    「〜させられる」という意味でも「Be made to 動詞の原型」と「Be forced to 動詞の原型」はかなり文語的な文章だから、日常生活やフォーマルな場面でも「Get to 動詞の原型」は使う事が多いよ。

  • @soyosugawara2658
    @soyosugawara2658 4 ปีที่แล้ว

    get me every time.

  • @internationallyME
    @internationallyME 8 ปีที่แล้ว +3

    Nice video :) Your channel is so helpful for English learners!

  • @YK-sb5kc
    @YK-sb5kc 4 ปีที่แล้ว

    なってきた の表現についてですが be getting to know と have come to know のちがいはなんですか?

  • @ピザ家族チャンネル
    @ピザ家族チャンネル 3 ปีที่แล้ว

    I got to meet him. He really got to me.

  • @gemini_of_garden
    @gemini_of_garden 2 ปีที่แล้ว

    確かに外国人と付き合ってるときgetを多用してました。

  • @mwmwmw0102
    @mwmwmw0102 4 ปีที่แล้ว

    As I grew older ... という例文がありますが、As I grow older/歳をとるごとに ではないですか? GrowをGrew で言う理由を教えてください。また、As I grow old のニュアンスの違いも教えてください。

  • @risako1514
    @risako1514 8 ปีที่แล้ว

    I have got to ~とありましたが、haveの後は過去分詞の gotten とはならないのですか?
    動詞が2個並んでいるように思い不思議に感じました。是非教えてください!!

    • @viniciusmorais66
      @viniciusmorais66 8 ปีที่แล้ว

      gotは過去分詞です。gottenは昔の言葉で英国では既に使われてません。アメリカではまだ生き残ってるけど古臭いイメージです。gotを使うのがより自然でしょう。

  • @ayataro0000
    @ayataro0000 7 ปีที่แล้ว

    わかりやすい!

  • @madomoco
    @madomoco 7 ปีที่แล้ว

    分からなかったので質問です。例文のwhat it feels likeは、わざと現在形なんでしょうか?

  • @flilh1281
    @flilh1281 6 ปีที่แล้ว

    I got to goを外人とのメールなどで外人がよく使うのですがこれは、行かなきゃという意味ですか?

  • @steroidbody
    @steroidbody 5 ปีที่แล้ว

    to ~ する状態をゲットする、と思えば全部解りますね。 
    最後のget to だけ前置詞のtoだから文法的にまったく違いますね。

  • @xsea361-4
    @xsea361-4 7 ปีที่แล้ว

    The last sentence u said "he really gets me"I think it also has a meaning like if u say "u got me" when the other person said some jokes it'll be like "ツボらせられた" or?Idk about the deference of these 2 situations

  • @バイラララ
    @バイラララ 7 ปีที่แล้ว +18

    まゆ毛がよく動く(笑)

  • @HozzandSarah
    @HozzandSarah 8 ปีที่แล้ว +1

    love your vids☺

  • @ボラボラ-x5g
    @ボラボラ-x5g 5 ปีที่แล้ว +3

    (権利、機会、物)〜を手に入れる
    って解釈で良いかな

  • @MA-md8eu
    @MA-md8eu 8 ปีที่แล้ว

    getていろんな時に使えすぎちゃうので
    気付くとI got 〜
    ばっかいっちゃいます
    (受験英語ベースの人)

  • @Nana-of1vu
    @Nana-of1vu 7 ปีที่แล้ว

    その他のget to またはget の使い方も知りたいです。

  • @qazqwe7864
    @qazqwe7864 7 ปีที่แล้ว

    I've got you knowってどういう意味ですか?

  • @muumuu2211
    @muumuu2211 6 ปีที่แล้ว

    すごい!天才!

  • @まっつんと大腸癌ステージ4
    @まっつんと大腸癌ステージ4 7 ปีที่แล้ว +1

    映画などでかなり頻繁に聞く、you got girlfriend?
    は彼女いるの?っていう意味なんですか??
    それとも完了形のYou've got girlfriend?の聞き間違えかな(^^;?

  • @Amy-yp5ms
    @Amy-yp5ms 7 ปีที่แล้ว

    ちょっとほんとにわからなくて、教えて欲しいことがあります。
    私、現在完了、過去完了、未来完了がどうしてもわかりません。
    教えていただけないでしょうか😭

  • @milkutszk
    @milkutszk 8 ปีที่แล้ว

    Get to は完了形になることはないのですか??

  • @juju193
    @juju193 8 ปีที่แล้ว

    Star Wars で We got a lot of company.って言ってたんですけどこれはどれに当てはまるんですか?

    • @畔高貴晶
      @畔高貴晶 8 ปีที่แล้ว +1

      誰か来た!かな?

    • @kei7710
      @kei7710 8 ปีที่แล้ว +1

      映画観ました。company は ”仲間”や”お客さん” としても使われます。映画では、仲間として使われていると思います。

  • @miechan2794
    @miechan2794 6 ปีที่แล้ว

    しなければならないって、I have to get toじゃなくてI have get toになるのは何故ですか?

  • @Hiro-yb3te
    @Hiro-yb3te 4 ปีที่แล้ว

    マジか、全然知らんかった

  • @dahijung8701
    @dahijung8701 7 ปีที่แล้ว

    have got to meet the president ですが、have to meet ではいけないんですょうか???

  • @YK-sb5kc
    @YK-sb5kc 4 ปีที่แล้ว

    内容とは離れますが、My boss gets to come INTO work はなぜ come TO workではないのかきになります。

  • @そらん-t2u
    @そらん-t2u 8 ปีที่แล้ว +2

    あとWhat do I need to do to get my wife to appreciate me?はむしろ使役のget 人 toの用法じゃないですかね?

    • @yutaro5296
      @yutaro5296 8 ปีที่แล้ว

      その通りですね。makeでも置き換えられますよね(makeの場合はtoは無し)。

    • @Hapaeikaiwapage
      @Hapaeikaiwapage  8 ปีที่แล้ว +2

      Yup! You guys are right! ここでは、Getは使役として使われています。

  • @チーズ-n5t
    @チーズ-n5t 8 ปีที่แล้ว +5

    have toとhave got toの違いはなんですか?

    • @Hapaeikaiwapage
      @Hapaeikaiwapage  8 ปีที่แล้ว +15

      "Have to"と"Have got to"は両方、同じ意味を持ちますが、「Have got to」の方が口語的でインフォーマルです。「Have to」の意味と使い方はブログに掲載しています。 Check it out! → wp.me/p4ZiFb-1Ew

    • @ろんまひ-w6k
      @ろんまひ-w6k 7 ปีที่แล้ว

      クリチー ふふ

  • @ttt-lc4eb
    @ttt-lc4eb 5 ปีที่แล้ว +1

    良く言えば合理的だけど、一つの物事にきっちり一つの単語が用意されている日本語に慣れている日本人が英語に困惑する理由の一つだろうね。

  • @kaseichan100
    @kaseichan100 6 ปีที่แล้ว +9

    He gets to work from home/自宅〝で〟仕事することが許されている
    う~ん、これは感覚的に覚えられないな。fromは起点を表す前置詞だよね。つまり、仕事場はあくまでも会社であって、家〝から〟(会社へ向けて)仕事してよい、って感覚なのかな?at homeじゃダメなんだね。これだと内職みたいになるのかな?w

    • @なす-f3o
      @なす-f3o 5 ปีที่แล้ว

      work from home 家から仕事するっていう感じだから自宅で仕事っていう風に表せるんだと思う

  • @ries8862
    @ries8862 6 ปีที่แล้ว

    got there そこへ着いた って普段使いますか??

  • @祥旦田辺
    @祥旦田辺 3 ปีที่แล้ว

    なるほど

  • @yoichisakai9963
    @yoichisakai9963 4 ปีที่แล้ว

    知らなかったです!

  • @大石玲吾
    @大石玲吾 8 ปีที่แล้ว +1

    勉強になります。ありがとうございますm(_ _)m

  • @mynames_tsukasa
    @mynames_tsukasa 8 ปีที่แล้ว +1

    Anyway, what the difference between" have got to" and "have to"??

    • @Hapaeikaiwapage
      @Hapaeikaiwapage  8 ปีที่แล้ว +3

      They mean the same but "have got to" is more informal. I posted an article explaining the usage of "have to" → wp.me/p4ZiFb-1Ew Hope it helps!

  • @GodspeedWatta
    @GodspeedWatta 5 ปีที่แล้ว +1

    難しい😔

  • @cosy
    @cosy 8 ปีที่แล้ว

    Sometimes "have got to" can be shortened to "got to" like in "I got to go", right? So the first sentence can also mean "I've got to meet the president"?
    If so, do you just have to guess from the context?

    • @Hapaeikaiwapage
      @Hapaeikaiwapage  8 ปีที่แล้ว

      You're exactly right! But through the conversation, it should be pretty clear which context it's being used.

    • @cosy
      @cosy 8 ปีที่แล้ว

      I see. Thank you very much!

    • @samanthasmith9662
      @samanthasmith9662 8 ปีที่แล้ว

      +Hapa 英会話
      こちらの方への回答で私の謎が解決しました。ありがとうございます。文脈で判断するんですね。

  • @yunetbiz
    @yunetbiz 8 ปีที่แล้ว +4

    I gotta goは「行かなければいけない」なのにI gotta meet my presidentはなぜ「社長に会わなければならない」とはならないのでしょうか??ネイティブはI get toではなくてI gottaというのが一般的なのでしょうか?

    • @samanthasmith9662
      @samanthasmith9662 8 ปีที่แล้ว +1

      私もその点知りたいです。ジュンさんお願いします。

    • @Hapaeikaiwapage
      @Hapaeikaiwapage  8 ปีที่แล้ว +18

      "I gotta"は"I have got to"の省略で、「〜をしなければいけない」になります。よって「I gotta (I've got to) meet the president.」はご指摘の通り「社長にあわなければならない・いけない」になります。

  • @drgentlewolf
    @drgentlewolf 7 ปีที่แล้ว

    Get to 場所は?

  • @inuinu_hontoniinu
    @inuinu_hontoniinu 4 ปีที่แล้ว

    こういうのって和訳いがいと見つけづらいんですよね😅
    日本語としても理解できますが、なんとなく感覚的にも理解しやすい順序で説明してくれてるので身に落ちてる感じがします

  • @yuya5721
    @yuya5721 6 ปีที่แล้ว +5

    みんな、勘違いして日本の英語教育にもの申してる人いてるけど、これは受験英語でなく英会話だからね。

    • @DanielOTucky
      @DanielOTucky 6 ปีที่แล้ว +5

      FIFA/ウイイレ・PES SoccerGameChannel 結構前のコメントだけど、やっぱ受験英語っていう言葉が出てくる時点で日本は勘違いしてるよね

    • @yokokoku10
      @yokokoku10 5 ปีที่แล้ว +2

      受験英語中心の今の英語教育がおかしいって言ってるのでは?
      受験英語極めてるはずの日本の難関大学が世界どころかアジアでも評価が低いのは英語論文の少なさが原因の大きな一つだし、英語論文書けない、日常会話にも使えない受験英語って何なの?

  • @dsadsa789456
    @dsadsa789456 7 ปีที่แล้ว +1

    Get to は難しい。全然わからない。

  • @炒飯餃子-u5k
    @炒飯餃子-u5k 7 ปีที่แล้ว +2

    だんだん英語がわかってきた
    はi'm slowly getting to understand English
    ですか?

    • @炒飯餃子-u5k
      @炒飯餃子-u5k 7 ปีที่แล้ว

      次の例文からは
      i got to〜 ってi'm では無くなってたのは何故ですか?

    • @cepi8972
      @cepi8972 6 ปีที่แล้ว

      I'm starting to understand English little by little.

  • @そらん-t2u
    @そらん-t2u 8 ปีที่แล้ว +1

    徐々に〜するようになってきたのget toはcome toで置き換えれますか?

    • @yutaro5296
      @yutaro5296 8 ปีที่แล้ว

      Yes you can! (Hapaさんじゃないのに出しゃばってすいません。私国籍は日本ですが長年アメリカ在住の者です。)

    • @Hapaeikaiwapage
      @Hapaeikaiwapage  8 ปีที่แล้ว +1

      Great question! 大抵の場合は置き換えることができます!

    • @Hapaeikaiwapage
      @Hapaeikaiwapage  8 ปีที่แล้ว +2

      Thanks for chiming in!

  • @yoshiakitsudaka1315
    @yoshiakitsudaka1315 5 ปีที่แล้ว +4

    いやいや日本人のわいより日本語うまいやん笑笑
    コペル英会話のレッスンとhapa英会話並行して本気で学んでいったらすぐ喋れるようになる気がする^_^

  • @ねい-x9t
    @ねい-x9t 6 ปีที่แล้ว

    3:06のときめっちゃ眠そう

  • @bellswillbe
    @bellswillbe 6 ปีที่แล้ว +1

    私の学校のALTになってください

  • @JapanesebyENa
    @JapanesebyENa 3 ปีที่แล้ว

    ゲットゥワイルドならめちゃくちゃ馴染みあるのに

  • @Cat-ks2vn
    @Cat-ks2vn 8 ปีที่แล้ว

    what's up って言われた時の返答にいつも困ります!
    ネイティヴはどーやって答えますか?

    • @chelsea3534
      @chelsea3534 8 ปีที่แล้ว

      Nothing special.

    • @Cat-ks2vn
      @Cat-ks2vn 8 ปีที่แล้ว

      CHELSEA
      you mean i don't need to say anything, or just say hay or hello.

    • @h_ksk44
      @h_ksk44 8 ปีที่แล้ว

      A: What's up?
      B: Nothing much.

    • @吉田将-x8z
      @吉田将-x8z 8 ปีที่แล้ว

      not muchでいいですよ

    • @Hapaeikaiwapage
      @Hapaeikaiwapage  8 ปีที่แล้ว +1

      "Not much"や"Nothing much"が最も一般的な返答でしょう。"Nothing special"も時折聞く、返事の仕方です。"Not much"の後に一言、調子を伝えたり、何をしているかを言うとよりナチュラルな響きになります。
      What's up? → Not much. Just studying English.

  • @kumikobaba1527
    @kumikobaba1527 3 ปีที่แล้ว

    8周目。

  • @YouNeedToRepentYou
    @YouNeedToRepentYou 6 ปีที่แล้ว

    I gotta take a shit..... This was a phrase used by an American musician. Is the phrase a short form of I got a feeling to take an opportunity to give a shit?

  • @shoh_hyk976
    @shoh_hyk976 3 ปีที่แล้ว

    「家で働く」なのにfromなんですね、、うーん、わからない、、