Witam, dziękuję bardzo za komentarz. W języku niderlandzkim, dźwięk "ij" - wymawiamy jak typowe polskie "aj". Tak więc "jij" wymawiamy "jaj". Zgodzę się z tobą w 100%, że być może słyszysz w rejonie, w którym mieszkasz "jej". Mały kraj a wiele dialektów. W Roterdamie zaciągają niektóre, dźwięki, w Limburgii mają akcent czasami francuski, a we Frislandii w ogóle czasami wymyślają własne słowa. Także może być tak, że u ciebie słyszysz jej, i tak też Ty mów. U mnie w Zelandii jest to typowe "jaj".
Jesteś super dziekuje
Dziękuję
Wszystko jest Super 👌 👌
fajnie i wyraziście
Dziękujemy.
Dzięki bardzo. 👍
Po 6 miesiacach wychwytuje te słowa i zaczyna się coś składać😅
Może za parę miesiecy nie będę musiał nadrabiać angielskim... 🤝💪
Pięknie Dziękuję
Naprawdę fajnie się tak uczy, bo można wszystko zrozumieć, bo od Holendra tak się nie da,
Serdecznie Pozdrawiam z Middelburga 🇳🇱
Dziękuję robisz kawał dobrej roboty
Bedankt voor je werk ;)
uhu Elegancko wytłumaczone ^^ dzieki wielkie daje suba i łapke
super sprawa tylko się uczyc
Ślicznie dziękuję za drugi wspólny wieczór.
Lekcja kolejna zaczęta pozdrawiam
Potrafisz dzielić się swoją wiedzą i to jest super 💪..
Może dzięki Twoim wykładom w końcu nauczę się rozmawiać. Dzięki i. Pozdrawiam
Proszę o dalszy ciąg, ślicznie dziękuję i pozdrawiam serdecznie 🤗🌺
Zawsze bede cię słuchać
Dziekuje za drugą lekcję..Jesli wszystko pojdzie wg planu ,to masz rację,za kilka miesiecy mi sie to przyda
Super lekcja 👍
Fajnie tłumaczysz. Super. Jak będziesz miał czas to nagraj coś o rozmowie kwalifikacyjnej do pracy. Pozdrawiam i dzięki
Ok. Zrobi się.
Witam,bardzo dobre. lekcje❤
Wiesz drogi Dominiku...jestes Zacnym Nauczycielem....Motywujesz.....za co chcialbym tobie szczerze podziekowac.....
Super! Czuje niedosyt
Czekam na następne :D
Przed "je" odcinamy "t"
Pozdrawiam.
Jaj to można na kopę kupić😂. "ij"czytamy jako ej.
Witam, dziękuję bardzo za komentarz.
W języku niderlandzkim, dźwięk "ij" - wymawiamy jak typowe polskie "aj". Tak więc "jij" wymawiamy "jaj".
Zgodzę się z tobą w 100%, że być może słyszysz w rejonie, w którym mieszkasz "jej". Mały kraj a wiele dialektów. W Roterdamie zaciągają niektóre, dźwięki, w Limburgii mają akcent czasami francuski, a we Frislandii w ogóle czasami wymyślają własne słowa.
Także może być tak, że u ciebie słyszysz jej, i tak też Ty mów. U mnie w Zelandii jest to typowe "jaj".
Podoba mi się Twój styl nauczania.
Zasięg 🙂
Dziękuję!
🎉
💙💙💙🙏
Jestes moim mistrzem! ☺️ Dziękuję za pomoc w nauce!
👍
🤗🌷🌺🌹
Kiedy jij, a kiedy je
Jij czytamy jej a nie jaj😂