Learn FRENCH IN 3 MINUTES : 4 SLANG verbs

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 18 มิ.ย. 2022
  • 🇫🇷✨ Get your FREE pronunciation ebook
    frenchmornings.ck.page/1760a5...
    ✨ Écoutez mon podcast exclusif, téléchargez l'audio de cette vidéo, choisissez le thème de mes prochaines vidéos et bien plus en vous abonnant à mon compte PATREON :
    / frenchmorningswithelisa
    🥐 Suivez French Mornings sur les réseaux :
    SITE WEB : www.frenchmornings.com/
    FACEBOOK : / frenchmorningswithelisa
    INSTAGRAM : / frenchmorningswithelisa
    💪🏼 Vous aimez cette vidéo ? Soutenez la chaîne French Mornings avec un don de la somme de votre choix : www.frenchmornings.com/donate
    ____________________________
    🇫🇷✨
    In today's video I'm teaching you 5 french slang verbs that french people use everyday. Learning these words will help you understand spoken french su much more !
    Ready ? Let's go !
    Dans la vidéo d'aujourd'hui je vous apprends 5 mots d'argot en français que les Français utilisent tous les jours. Apprendre ces mots vous permettra de comprendre encore mieux le français parlé
    Vous êtes prêts ? c'est parti !
    🇫🇷✨
    ____________________________

ความคิดเห็น • 152

  • @AimericLafont
    @AimericLafont 2 ปีที่แล้ว +31

    Il y a aussi "bouffer" qui est employé dans le sens de "manger". Il parait que ça vient de l'occitan, de "bofar" qui veut dire "souffler" : quand on mange, ça gonfle les joues, comme quand on souffle, d'où par analogie... D'ailleurs, "une bouffe", ça a pour synonyme en langage soutenu "un soufflet", car si on donne une gifle sur une joue gonflée, ça fait office de soufflet...

  • @michaelgodson8813
    @michaelgodson8813 2 ปีที่แล้ว +13

    Mme Philips est légitime et sa méthode fonctionne comme par magie Je continue à gagner chaque semaine avec sa nouvelle stratégie

    • @jozicazanic
      @jozicazanic 2 ปีที่แล้ว

      Elle est vraiment incroyable avec ses compétences. Elle a changé mon 0.5btc en 2.1btc

    • @blairclinebellsr7290
      @blairclinebellsr7290 2 ปีที่แล้ว

      Je pense que je suis béni parce que sinon je n'aurais pas rencontré quelqu'un d'aussi spectaculaire que l'experte Mme Philips
      Je pense qu'elle est le meilleur courtier que j'ai jamais vu

    • @vivaamuraoecal5799
      @vivaamuraoecal5799 2 ปีที่แล้ว

      Je fais aussi du commerce avec elle et je gagne 2 600 € chaque semaine. Toute ma famille a fait du commerce avec elle et fait des profits

    • @chung4479
      @chung4479 2 ปีที่แล้ว

      Je me demande encore comment elle obtient son analyse, j'ai obtenu un bénéfice de 28 609 € avec un capital de 4000 € en 16 jours de trading avec elle

    • @barbiebostickwalther8452
      @barbiebostickwalther8452 2 ปีที่แล้ว

      S'il vous plaît, comment puis-je commencer avec Mme Philips ? ?

  • @puglifey
    @puglifey 2 ปีที่แล้ว +14

    Pleaaase!!!!! Do vlogs!!! I'm from Mexico, and I already learned English by watching vlogs, but I cannot find french vloggers/influencers that I enjoy, I looked everywhere but their personalities kind of annoy me (sorry :B). But YOU!!! You could do vlogs everyday and I would watch every single one, your personality is just so refreshing 🥺 please!

  • @tagore5542
    @tagore5542 ปีที่แล้ว +2

    Merci beaucoup Elisa! Vos cours sont excellents.

  • @dorothypaul4642
    @dorothypaul4642 2 ปีที่แล้ว +75

    J'ai pensé à un autre mot d'argot, "bouffer" pour signifier "manger" Une excellente vidéo comme toujours, Elisa.

    • @AimericLafont
      @AimericLafont 2 ปีที่แล้ว +3

      Oui, j'y ai pensé aussi, je crois que ça vient de l'occitan, ça signifie "souffler", on gonfle les joues avec la nourriture comme lorsque l'on souffle...

    • @dorothypaul4642
      @dorothypaul4642 2 ปีที่แล้ว +1

      @@AimericLafont Merci, Aimeric. Quand je vivais à Paris il y a très longtemps, j'avais un copain qui venait de l'Aveyron et c'est lui qui m'avait appris ce mot.

    • @labiquettedu33
      @labiquettedu33 2 ปีที่แล้ว +4

      Attention petite nuance : "bouffer" peut être employé dans le sens de manger mais sans prendre de plaisir et sans parler

    • @dorothypaul4642
      @dorothypaul4642 2 ปีที่แล้ว +2

      @@labiquettedu33 Merci pour la précision ( :

    • @amine5761
      @amine5761 2 ปีที่แล้ว +5

      Y'a "graille" aussi.
      T'as déjà mangé ? => T'as déjà graille ?

  • @leonardocarpio7379
    @leonardocarpio7379 3 หลายเดือนก่อน

    Une bonne explication de chaque verbe. Elisa, tu as un nouveau abonné!

  • @michaelcrummy8397
    @michaelcrummy8397 2 ปีที่แล้ว +6

    Pour apprendre parler couramment français, il est nécessaire d’apprendre de l’argot. C’est sûr.

  • @pannenkoekmetstroop
    @pannenkoekmetstroop 2 ปีที่แล้ว +10

    This was so helpful! I work in France since multiple months now and still have the hardest time understanding the “social talk” between colleagues. I support your statement that the French use these slang words everyday ;-).

    • @shalvinsunnassee1428
      @shalvinsunnassee1428 ปีที่แล้ว

      Hello would you have any advice for someone who wants to move to France to find a job?

    • @pannenkoekmetstroop
      @pannenkoekmetstroop ปีที่แล้ว

      @@shalvinsunnassee1428 hi! For me I searched a job before moving to France, so that my company would also support me with finding housing. I am not quite sure if I have advice for you. One thing important I’d say though is to already have a basic level of French before applying to French companies. So if you came to this place you are already on the right path! :)

  • @toyiboummadi9661
    @toyiboummadi9661 ปีที่แล้ว

    Franchement madame vous êtes forte merciiiii

  • @kizaru10
    @kizaru10 ปีที่แล้ว

    c'est la première fois, je réalise qu'il y a des mots Français d'origine arabien. ça vraiment me rend fier car ya des arabes qui ont pu ajouter ces mots au vocabulaire français

  • @ahmedhekal7312
    @ahmedhekal7312 2 ปีที่แล้ว +1

    C'est tres utile! Merci, Elisa.

  • @josecarlosrodriguez9876
    @josecarlosrodriguez9876 ปีที่แล้ว

    Merci pour tout votre conseille.

  • @pierre-louiscarlotta6851
    @pierre-louiscarlotta6851 2 ปีที่แล้ว +2

    Planter quelqu’un = ne pas venir à un rdv , charbonner = travailler , bâcher quelqu’un = vanter quelqu’un , être pistonné = avoir des contacts permettant d’être embauché , se def’ ( se défoncer) = se faire mal

  • @idirrebiai3605
    @idirrebiai3605 2 ปีที่แล้ว

    Merci sourette pour cette magnifique video

  • @user-os9vz5ee9y
    @user-os9vz5ee9y 2 ปีที่แล้ว

    Merci infiniment Elisa

  • @davidl6332
    @davidl6332 ปีที่แล้ว

    je kiffe trop tes videos! salut depuis le Mexique!

  • @AnthonyCasabar
    @AnthonyCasabar 2 ปีที่แล้ว +1

    Thanks for this

  • @craigcook9715
    @craigcook9715 ปีที่แล้ว

    Maintenant, je suis assez vieux. Mais quand j'etatais assez jeune, je suis resté presque un an en France. Et à ce temps, il y avait, l'argot , c'est à dire, ou . Je ne sais pas si ça existe encore, ou ça n'existe plus. C'est aussi possible que je ne me souviens pas bien.

  • @bytheway1031
    @bytheway1031 2 ปีที่แล้ว

    Thanks!!

  • @cyriod7712
    @cyriod7712 2 ปีที่แล้ว +1

    Piquer je trouve ça plutôt soutenu ! J'ai tout de suite penser à "Chourrer" qui est très familier pour signifier 'voler'.
    En fonction du contexte ces mots peuvent aussi être utilisés pour désigner quelqu'un qui t'aurais 'Emprunté quelque chose'
    ex: - On m'a chourré ma veste !
    - Demande à Sophie, c'est elle qui te l'a piquée

  • @rubenberstecher1907
    @rubenberstecher1907 5 หลายเดือนก่อน

    merci tellement :)

  • @amine5761
    @amine5761 2 ปีที่แล้ว +1

    On dit aussi "graille" pour dire manger.

  • @maithileedeshpande9878
    @maithileedeshpande9878 2 ปีที่แล้ว

    C'était intéressant !

  • @veracastro819
    @veracastro819 2 ปีที่แล้ว

    Merci à très bientot

  • @agnieszkad.3355
    @agnieszkad.3355 2 ปีที่แล้ว +1

    Phenomenal😀

  • @marcos6718
    @marcos6718 2 ปีที่แล้ว +2

    Une vidéo magnifique comme toujours !

  • @diegoalejandrocubillossana6441
    @diegoalejandrocubillossana6441 2 ปีที่แล้ว +4

    J’ai entendu dire que TAF vient de Travail À Faire, c’est correct?

  • @thomaswierzchowski9564
    @thomaswierzchowski9564 2 ปีที่แล้ว

    salutations les meilleurs et merci milles fois pour le cour de reprise linguistique pour moi

  • @sophiiia0054
    @sophiiia0054 2 ปีที่แล้ว +2

    J‘aime vraiment tes vidéos❤️

  • @koolmanqc
    @koolmanqc ปีที่แล้ว

    Wow, tu est magnifique.. Je kif grave..

  • @salehabdullah6333
    @salehabdullah6333 2 ปีที่แล้ว +2

    Nice video good pronunciation with perfect expression 👌

  • @thomasfinch
    @thomasfinch 2 ปีที่แล้ว +5

    Je ne sais pas si c’est de l’argot mais j’adore “piger”

  • @tracythomas9862
    @tracythomas9862 2 ปีที่แล้ว +4

    Do you have any tips to remember what order to use le, lui, leur, me, te, etc before the verb? I keep getting them mixed up and you have good advice and tricks.

    • @tymanung6382
      @tymanung6382 11 หลายเดือนก่อน

      1) French Pronouns, French Language Hub most pronouns
      2) Master French Pronouns in 4 Minutes,
      Learn French + Elisabeth most pronouns
      3) Various videos by French Language Hub + many others on only.certain groups of pronouns
      Hopefully, Elisa can produce her own
      pronoun episode---she always knows how to simply explain complex parts of French language!!

  • @enjoyyourlife-tg2vz
    @enjoyyourlife-tg2vz 3 หลายเดือนก่อน

    0:09 I did understand that

  • @sophiana_0096
    @sophiana_0096 ปีที่แล้ว

    What would you say is the difference between bosser and taffer? Which one is more usual?
    Also, I love the video😍 As Im living in France rn I‘m LOST without knowing these words they don‘t teach us in school. So thaanks!

  • @toohip42
    @toohip42 2 ปีที่แล้ว

    Bien expliqué, merci.
    Et vraiment des mots que vous, les français et françaises, utilisent.

  • @maazsalman6935
    @maazsalman6935 2 ปีที่แล้ว +4

    I got to know that if we want to learn a language we have to immerse ourselves. And know the culture and everything. So can you please tell us about french culture and French language.

  • @e-val3698
    @e-val3698 2 ปีที่แล้ว

    Bonjour, Il y a t-il des chaînes similaires en anglais ?

  • @jonathangarcia3545
    @jonathangarcia3545 7 หลายเดือนก่อน

    4 SLANG VERBS
    1) Kiffer=Aimer
    2) Galèrer=Avoir des difficultés, Avoir du mal
    3) Piquer=Voler, Dérober
    4) Taffer=Travailler

  • @janegeltner7590
    @janegeltner7590 9 หลายเดือนก่อน

    J’ai appris que taf vient du ´travaille à fairé’. Ils initials doc font TAF

  • @sebastiencasanova9108
    @sebastiencasanova9108 2 ปีที่แล้ว +1

    Je ne sais pas pourquoi, mais je suis Français et je regarde tes vidéos. C'est très divertissant, merci continues !

  • @shaiderblack6311
    @shaiderblack6311 2 ปีที่แล้ว

    Pour galere est ce que toujours emploi galeré passé composé?

  • @ochiamani1254
    @ochiamani1254 2 ปีที่แล้ว +5

    Bosser=taffer=travailler/c'est chelou=c'est bizzare/ la trouille=la peur

  • @jaelhadas
    @jaelhadas ปีที่แล้ว

    je dirais pt "bosser" pour dire "travailler" mais je ne suis pas sur si c'est de l'argot

  • @alexurfantasy
    @alexurfantasy 2 ปีที่แล้ว +1

    Je suis quelqu’un qui parle français assez bien , je dirai couramment donc pour moi cette vidéo c’était très utile pour avancer mon niveau du français MBC. Et j’adore tes vidéos sur liga romanica, j’attends le prochaine😬

  • @raychat2816
    @raychat2816 ปีที่แล้ว

    Taffer vs Bosser

  • @noodlevera
    @noodlevera ปีที่แล้ว

    Voler means flying and stealing ??

  • @Mockingbird7504
    @Mockingbird7504 2 ปีที่แล้ว +3

    In Russia "slaving on the galley" means working as an outsourced IT specialist due to the disparity in the working conditions between internals and contractors working in the same teams. So you can actually hear the following conversation in Moscow: "What do you do for a living?" "I am a galley slave."

  • @thomaswierzchowski9564
    @thomaswierzchowski9564 2 ปีที่แล้ว

    piquer existait dans les 90emes. kiffer non - en tout cas il me parait , et taf? l'argo mute d'une façon originelle et multiculturelle et le clin d'oeuil? c'est aussi l'argo?

  • @thomassenbart
    @thomassenbart 2 ปีที่แล้ว

    Intéressant, je connaissais le mot Kiffer mais les trois autres, je n'ai jamais utilisé. Merci, c'est très utile.

  • @payypall7607
    @payypall7607 ปีที่แล้ว

    How much is a private lessons?

  • @user-jw6vu6el2g
    @user-jw6vu6el2g 2 ปีที่แล้ว

    avoir un déclic,

  • @samuelbeltran2649
    @samuelbeltran2649 2 ปีที่แล้ว +1

    Give us more videos like this please!

  • @jalalzahid7059
    @jalalzahid7059 ปีที่แล้ว

    Comme tu es magnifique

  • @TheTenth666
    @TheTenth666 2 ปีที่แล้ว

    Kiffer ça vient pas de "kiss", employé dans le sens aimer, style : I kiss italian food, I kiss this melody ...il y avait une pub Adidas "I kiss football"

  • @philippecoustasse9355
    @philippecoustasse9355 2 ปีที่แล้ว

    Buenisimo video

  • @BlueSkyGuitar
    @BlueSkyGuitar 2 ปีที่แล้ว

    I forgot you use a 24 hour clock to describe the time... nice reminder for that also!

  • @sairamnagarajan
    @sairamnagarajan 2 ปีที่แล้ว

    I thought taffer came from taf - which is travail à faire

  • @giovannitommaseo6463
    @giovannitommaseo6463 2 ปีที่แล้ว

    Merci pour la vidéo!! ... le Verlan fait-il aussi partie de l'argot?

  • @christianspanfellner3293
    @christianspanfellner3293 2 ปีที่แล้ว

    Merci pour ce vidéo utile et amusant, Elisa! Je ne connais pas les mots "le taf" et "taffer". A l'école j'ai seulement appris "le boulot". Et d'une personne qui ne pense qu'au travail on peut dire qu'elle est boulot boulot, n'est-ce pas?

    • @labiquettedu33
      @labiquettedu33 2 ปีที่แล้ว

      En effet ça peut être utilisé, même si ça reste un peu rare

  • @duyle-qr5qm
    @duyle-qr5qm 10 หลายเดือนก่อน

    do khong đi anh hay bi hang trang thap huong

  • @ttvRussell
    @ttvRussell 2 ปีที่แล้ว

    Great video...so useful. thank you

  • @aldairdejesushoyostorres4940
    @aldairdejesushoyostorres4940 2 ปีที่แล้ว +7

    J'aime trop la façon que vous éditez maintenant, vous avez fait un incroyable progress comme éditeur et comme prof vous êtes simplement la meilleure. Salut !

  • @Anneau100
    @Anneau100 2 ปีที่แล้ว +1

    C'est une fille SUPER!

  • @zahra9890
    @zahra9890 ปีที่แล้ว

    au lieu de taffer on peut aussi dire bosser

  • @ninocondina2397
    @ninocondina2397 2 ปีที่แล้ว +4

    En effet, c'est le verbe choper que m'a surpris. Après ça, les synthèses des mots en général, c'est-à-dire "hs" pour hors service, le mat pour matin ou aprem pour après midi, ect.

  • @CouchPolyglot
    @CouchPolyglot 2 ปีที่แล้ว +6

    L'argot est super intéressant, je kiffe!! 😄

  • @davethesid8960
    @davethesid8960 2 ปีที่แล้ว +2

    I love your videos about the French language, they're so interesting and educational! In Hungarian, we use the equivalent of la galère or "gálya" (pronounced something like gaya) very similarly. Its verbal form means to work in bad conditions.

  • @ilparolaio6340
    @ilparolaio6340 2 ปีที่แล้ว +4

    Merci! C'est tellement utile de connaître des mots d'argot, c'est une façon très agreable d'ameliorer son français et d'arriver à parler comme un natif :)

  • @cesarmo469
    @cesarmo469 2 ปีที่แล้ว

    bosser / travailler

  • @richardjulien1329
    @richardjulien1329 2 ปีที่แล้ว +2

    En tant que français je connais une partie des mots d'argot, mais c'est vrai que je ne les utilise pas si souvent que ça... Cela dit, oui, c'est utile pour comprendre ce qui se dit autour de soi XD par contre en argot, un truc que j'aime bien, c'est la fable de Lafontaine le corbeau et le renard :
    Le corbac et le recnaud.
    Maître corbac, sur un touffou tout perché, tenait en son fioul un coulant baraqué. Maître recnaud, attiré par l'odeur à chlinguer, lui tint à peu près cette jactance : si vous jactez aussi bien que vous êtes fringué, alors vous êtes le caïd de ces mecs du quartier. A ces mots, le corbac ne se sentit plus pisser et ouvrit un large fioul, laissant le coulant baraqué tomber sur la gueule du recnaud qui se tire en gueulant : Moralité, il ne faut pas faire confiance aux gros durs à fesse molle, qui vous largue sur la gueule des bobards à la gomme...
    Juste avec ça, on peut retenir les verbes suivants : chlinguer ( puer ), jacter ( parler ), fringuer ( habiller ), se sentir pisser ( difficile à traduire, en lien avec l'humeur de quelqu'un dont l'ego a été bien gonflé et flatté... ), gueuler ( crier )...
    Et j'arrête là avant que mon correcteur automatique me trucide pour le nombre de mots inconnus qui viennent d'être écrits XD

  • @erwannphilippe
    @erwannphilippe 2 ปีที่แล้ว +4

    Étant français j'aime regarder ces vidéos car elles expliquent vraiment bien le vocabulaire qu'on utilise tout le temps en France sans connaître la difficulté pour les étrangers pour les comprendre. C'est beaucoup plus utile que mes cours de français au lycée.

  • @bmilano1580
    @bmilano1580 2 ปีที่แล้ว

    À ce sujet qu'est ce qui signifie le mot "pécho"? Ça traduit en 'to hook up' en anglais où quelque chose ?

    • @Duanrage
      @Duanrage 2 ปีที่แล้ว +5

      "Pécho" c'est le verlan de "choper" (verlan = forme d'argot qui inverse les syllabes dans un mot)
      Ca signifie "attraper", mais généralement dans un sens assez figuratif, imagé. Par exemple, "Je fumais discrètement mais je me suis fait pécho/chopé" par mon père" signifie "Je fumais discrètement mais mon père m'a surpris entrain de fumer". "Il m'a attrapé entrain de fumer".
      Pécho a aussi un autre sens récurent, c'est "réussir à sortir avec quelqu'un". Grossièrement, on pourrait dire que j'ai réussi à "attraper" une personne pour être en couple avec elle.

    • @Cor6196
      @Cor6196 2 ปีที่แล้ว +3

      @@Duanrage Mille mercis d’avoir si bien expliqué ce mot - et en plus avec des exemples 😄

    • @mr_bbb6895
      @mr_bbb6895 2 ปีที่แล้ว +1

      Pécho : Même sens que Choper, mais il y a une troisième signification.
      Pécho quelqu'un = Réussir à sortir avec quelqu'un OU Réussir à coucher avec quelqu'un.
      J'ai pécho une meuf en boîte. = I fucked a girl (met) in the nightclub.

  • @kurtschulz
    @kurtschulz 2 ปีที่แล้ว +5

    Le titre de la vidéo dit "5" verbes... nous en avons perdu un ! 😅

  • @eduardoratto4037
    @eduardoratto4037 2 ปีที่แล้ว +2

    Okay muchas gracias por la explicación. Siempre es bueno aprender algo de jerga que no enseñan en los institutos de idiomas. Saludos!

  • @nesarmosawi3218
    @nesarmosawi3218 2 ปีที่แล้ว

    Je vous remercie pour cette nouvelle vidéo c'est très pratique

  • @gabriellagirardi4741
    @gabriellagirardi4741 2 ปีที่แล้ว +1

    Merci bcp prof Elisa pour cette vidéo très instructive. C'est très important de connaître l'argot pour miex apprendre le language courant.

  • @sonjamvp
    @sonjamvp 2 ปีที่แล้ว +1

    Quelqu’un m’a dit que le mot ‘taf’ c’est l’acronyme de ‘travail à faire’. Cependant, je préfère votre explication!

  • @osonhodeleon
    @osonhodeleon 2 ปีที่แล้ว

    Merci beaucoup pour cette vidéo. Très bien.

  • @Kikkerv11
    @Kikkerv11 2 ปีที่แล้ว +4

    The Dutch verb pikken has the same three meanings as French piquer :)

  • @cdaswift9947
    @cdaswift9947 2 ปีที่แล้ว +1

    TAF= Travail À Faire

  • @keizan5132
    @keizan5132 2 ปีที่แล้ว +2

    Belle et utile vidéo, j'ai kiffé :).

  • @CuriousVelociiraptor
    @CuriousVelociiraptor 2 ปีที่แล้ว

    Je kiffe trop cette leçon. Merci beaucoup! Ca m'a aidé car j'ai galéré de compredre les mots d'argot :)

  • @diegofasoli5724
    @diegofasoli5724 2 ปีที่แล้ว +1

    Je kiffe cette videó

  • @gualtiermalde27
    @gualtiermalde27 2 ปีที่แล้ว

    Très bien, mais et la liga románica?

  • @makhmudabilov4004
    @makhmudabilov4004 2 ปีที่แล้ว

    bonjour! le verbe Piger

  • @hakon_dlc
    @hakon_dlc 2 ปีที่แล้ว

    Un autre mot d'argot qui veut dire "travailler", c'est "bosser". Donc je me demande, est-il un synonyme pour taffer? Un peu plus vieux peut-être?

  • @xerky6
    @xerky6 2 ปีที่แล้ว +2

    Muy buen vídeo y de palabras que se usan normalmente en la calle. Como anécdota en español callejero tb se dice picar para robar. Por ej. Me han picado el mechero.

  • @malku65
    @malku65 2 ปีที่แล้ว

    Merci pour la video Eliza. J'ai lu que Taf bien de Travail a fare. Je connais Bosser and bouffer aussi.

  • @lucianofriend5368
    @lucianofriend5368 2 ปีที่แล้ว +1

    bonne vidéo ! Je n'utilise pas des argots, mais On doit les connaître !

  • @daijah6297
    @daijah6297 2 ปีที่แล้ว

    Bravo tu as bien bosser pour ce taf

  • @ajilee8118
    @ajilee8118 2 ปีที่แล้ว +3

    Il y a encore un mot familier qui s'appelle 'bosser" et qui signifie "travailler" aussi!

  • @HusseinNAhmad
    @HusseinNAhmad 2 ปีที่แล้ว

    Merci Élisa pour cette vidéo ❤️ .

  • @Emanuelle166
    @Emanuelle166 2 ปีที่แล้ว +2

    L’origine de taf, en fait, c’est l’abréviation de travail-a-faire…

  • @leoplazenet9992
    @leoplazenet9992 2 ปีที่แล้ว +2

    J'approuve l'argot c'est très important. Une personne qui parle parfaitement français mais qui n'a pas un mot d'argot sera largué(e) des que la conversation devient un peu poussée

  • @jackiedragonfly2461
    @jackiedragonfly2461 2 ปีที่แล้ว +2

    ce sont des mots très importants! Je pense que l'argot est peut-être la chose la plus importante pour avoir une idée du français fluide. J'ai appris beaucoup de mots d'argot en regardant des comédiens français sur TH-cam, comme Franjo ou Pierre Thevenoux, qui sous-titrent leurs vidéos, ce qui aide vraiment. En deux ans, je suis passé de française d'école à comprendre même choper, pécho, oseille, blaireau, chier, relou ... et défenestrer. Pas argot, ce dernier, mais un mot à part entière pour décrire le fait de jeter quelqu'un par la fenêtre ! Cela n'existe dans aucune autre langue, je pense. Les Français se jettent-ils beaucoup par les fenêtres ? Un truc culturel ?😂😂🪟🤺🤺

    • @toujourspasphilosophe4418
      @toujourspasphilosophe4418 2 ปีที่แล้ว +2

      Des politiciens, j'ai très envie d'en défenestrer :0

    • @jackiedragonfly2461
      @jackiedragonfly2461 2 ปีที่แล้ว +1

      @@toujourspasphilosophe4418 Oui, et comme c'est pratique qu'ils n'habitent jamais au rez-de-chaussée! 🤣🤣🤣

  • @diegofasoli5724
    @diegofasoli5724 2 ปีที่แล้ว +1

    merci, une vidéo vraiment utile pour apprendre et mieux comprendre la langue française. j'avais vraiment besoin de ça

  • @cesarmo469
    @cesarmo469 2 ปีที่แล้ว +1

    Love your channel. Merci de ne pas parler hyper vite.

  • @genaroespina3840
    @genaroespina3840 2 ปีที่แล้ว +3

    louper - rater
    filer - donner
    emmerder - embêter
    engueuler - réprimander
    faire chier qqn - emmerder/ennuyer
    déconner - rigoler/plaisanter
    se casser - s'en aller
    n'avoir rien à foutre - se désintéresser

  • @denyriva1894
    @denyriva1894 2 ปีที่แล้ว

    C'est la kiffance 🎶