Slimane Azem - Chfigh Tsough

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ก.ย. 2024
  • 🎧 Stream the album → bit.ly/SAzem_De... / bit.ly/SAzem_Sp...
    🎵 Listen to the full album on YT → bit.ly/SAzem_YT
    👉 Subscribe to Oriental Music Channel → bit.ly/1BBFb1E
    Production: |
    MLP / History

ความคิดเห็น • 18

  • @AS-nm6bm
    @AS-nm6bm 10 หลายเดือนก่อน +2

    Seuls les Kabyles peuvent comprendre ce que nous ressentons à l'écoute de cette magnifique mélodie

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 4 ปีที่แล้ว +8

    Traduction mélodique de : Cfiy ttuy (Je me rappelle, j'oublie)
    Quand je me rappelle
    Tout seul, je pleure
    Des fois, je me rappelle
    Des fois, j'oublie
    Lorsque j'oublie
    Joyeux, je ris
    Quand je me rappelle
    Je reprends mes pleurs
    Des fois, je me rappelle
    Des fois, j'oublie
    Des fois, je ris
    Des fois, je pleure
    Quand je me rappelle le passé
    Je pense au Seigneur, dans la vie
    Mon corps, en place, est resté
    Mon esprit, comme en rêve, parti
    Entre deux voies, je suis bloqué
    L’une est mauvaise, l’autre, égarée
    Quand je suis parmi les amis
    Plus d’anxiété, gai, je ris
    Entre eux, je suis emporté
    Avec joie, je leur parlais
    Quand j’allais tout oublier
    Ils me demandent comment je vais
    Les gens se posent des questions
    Ils veulent savoir comment je suis
    Je suis comme qui a croqué l'ognon
    On ne sait si je pleure ou je ris
    Comme un perdreau, j'appelle ainsi
    Égarés : amis, compagnons
    Mon esprit a émigré
    Au-delà des mers, parti
    Mon cœur, de ce qu’il veut, privé
    Travaille, en dedans, rempli
    Quelqu’un d’expérimenté
    Sans lui conter, il a compris.

    N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

    • @mooniroo
      @mooniroo ปีที่แล้ว

      Un grand merci said Slimani

    • @funktasticgrooves4029
      @funktasticgrooves4029 ปีที่แล้ว

      Merci bcp !!! Car cela fais partie de notre patrimoine culturel ( musical) et les paroles sont riches de sens et de poésie

    • @ArabSlila
      @ArabSlila 4 หลายเดือนก่อน

      Il est mieux l'écrire aussi en Kabyle pour la faire connaître

  • @ghozalibadji5657
    @ghozalibadji5657 ปีที่แล้ว +1

    Paix a ton âme toi qui invoque rbi la plupart de tes merveilleuses chansons les quelles chacun et chacune s'y retrouvent que le paradis soit ta demeure éternelle inchallah

  • @jamirou553
    @jamirou553 11 หลายเดือนก่อน +2

    Da slimane ❤❤❤ amkanik dhi ljeneth nchallah

  • @chemalichemali6051
    @chemalichemali6051 25 วันที่ผ่านมา

    رحمه الله و يسكنه الجنه اثيرحم ربي امكانيس ذي الجنث Paix à son âme repose toi dhi aldjanath

  • @Ayenyurane
    @Ayenyurane 8 หลายเดือนก่อน +1

    Paix à son âme. Des chansons éternel

  • @MohandLALAM
    @MohandLALAM 4 หลายเดือนก่อน

    El jdeneth ,i widd y'umnen yes.😊

  • @celiatam4310
    @celiatam4310 ปีที่แล้ว +1

    Akirhem Rabi nchlh 🤲

  • @amardjeghali3415
    @amardjeghali3415 ปีที่แล้ว

    Paix à ton âme da Slimane tu nous a laissé de l'espoir.

  • @mouloudchaek8732
    @mouloudchaek8732 ปีที่แล้ว

    AD felak yafu yahem Rebbi ,
    à Dda Slimane

  • @celiatam4310
    @celiatam4310 ปีที่แล้ว

    💔❤️

  • @Tiri886
    @Tiri886 9 หลายเดือนก่อน

    Si c était de l orientale il serait plus célèbre que beaucoup de chanteurs arabes

  • @omargaridi1820
    @omargaridi1820 8 หลายเดือนก่อน

    S tafou ditalwit

  • @belaidgadda3116
    @belaidgadda3116 หลายเดือนก่อน

    😞😞😞😞😞