Slimane Azem - Ezman Enghati

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 10

  • @axeltaleb8505
    @axeltaleb8505 2 ปีที่แล้ว +6

    Da slimane la voix de l'exil paix à son âme Chanson très nostalgique
    رنا فواحد الزمان تع لخر تع الزمان جميع واحد تخالطو تندم

  • @IslamYousfi-h9j
    @IslamYousfi-h9j 3 หลายเดือนก่อน +1

    Akirham rabi adda sliman

  • @KasiAris
    @KasiAris หลายเดือนก่อน

    Felass yaafou rebi ❤

  • @hocinehamoudi9339
    @hocinehamoudi9339 3 ปีที่แล้ว +1

    Très belle poésie du grand chanteur ,Paix à son âme

  • @smailoumeziane4634
    @smailoumeziane4634 2 ปีที่แล้ว

    Allah yarahmak ya d'à sliman

  • @ndjimaamri604
    @ndjimaamri604 2 หลายเดือนก่อน

    🎉🎉🎉🎉🎉❤❤❤❤😊

  • @rachiddebbi4208
    @rachiddebbi4208 8 หลายเดือนก่อน

    الله يرحمو إن شاء الله

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 2 ปีที่แล้ว +1

    Traduction mélodique du refrain et du dernier couplet de : Zzman n ghati (Le temps délétère)
    En temps délétère, restés
    Osselet bougé, tu le prends
    Quoi que tu fasses, c’est refusé
    S’abstenir : regrettant
    Pauvre de lui, l’homme de bien
    Qui s’y est accoutumé
    Figuier de route, il devient
    Qui passe là, il va manger
    Il est chasseur, le lapin
    L’épervier, lui, est piégé.
    N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

  • @cheklityoucef9383
    @cheklityoucef9383 3 ปีที่แล้ว

    Mourad

  • @azoulluoza9616
    @azoulluoza9616 2 ปีที่แล้ว +4

    C'est quoi ce bordel c'est pas de la musique orientale c'est de la musique kabyle paix à t'on âme Da slimane