Польский сленг | Конспект

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 18 ก.พ. 2020
  • Польский сленг | Конспект
    Сегодня у нас видео, которое вы уже давно просили записать и это "Польский сленг". Это больше такой разговорный польский, но хочу вас сразу предупредить: данные слова я не рекомендую использовать в официальном польском, когда вы разговариваете с людьми, с которыми не слишком близко знакомы, с начальством. Эти слова вы можете использовать либо с друзьями, либо с очень близкими людьми.
    Ниже в описании к видео, вы найдёте конспект, который вы можете скачать и распечатать.
    🎯 Курс польского языка: bit.ly/37Eski7
    🙋‍♂️ Курс польского языка с другом: polskionlinepro.com/forfriends
    ❗ Интенсивный онлайн-курс от polski.online - это не о том "как выучить польский", это теоретические видео-уроки, практические упражнения и ежедневная практика, которая сломает ваш языковой барьер и научит вас читать, писать, понимать речь на слух и говорить.
    ✅ Скачайте конспект: drive.google.com/file/d/1y2ZM...
    ____________________
    📌 Посмотрите другие наши видео:
    Польские разговорные выражения | Сленг • Польские разговорные в...
    Разговорный польский. Учим сленг • Разговорный польский. ...
    ____________________
    📌 Мы в других соцсетях и мессенджерах:
    Instagram - / polski.online
    Instagram українською - / polski.online.ua
    Telegram - t.me/polskionlinepro
    Смотрите видео до конца и подписывайтесь на наш канал, чтобы ничего не пропустить! В комментариях оставляйте пожелания по темам, свои впечатления от видео. Ставьте лайки и делитесь видео с друзьями!
    Польский язык | Польська мова | Польские слова | Польский сленг | Польские выражения | Разговорный польский
    #polskionline #польскийязык #językpolski #польскийязыкснуля #польша #польскийсленг

ความคิดเห็น • 201

  • @d.t.w3286
    @d.t.w3286 4 ปีที่แล้ว +109

    Ciekawie mi się to ogląda z perspektywy Polaka. Dodam że studiuję filologię rosyjską.
    Koniecznie zrób drugą część Iwanka ! 😍😍😍
    Jest jeszcze mnóstwo slangowych wyrażeń.

    • @plocus3592
      @plocus3592 4 ปีที่แล้ว

      Ja też, ja też! Всего хорошего!

    • @d.t.w3286
      @d.t.w3286 4 ปีที่แล้ว +1

      @@plocus3592 hahah, тоже желаю всего хорошего

    • @decardcain9645
      @decardcain9645 4 ปีที่แล้ว

      А что ж вы ей на неточности не указали-то. Вам-то как носителю языка должно быть лучше заметно, что оттенки некоторых выражений переданы неверно.

    • @bierkrug8380
      @bierkrug8380 3 ปีที่แล้ว

      @@decardcain9645 Какие?

  • @jarosawszrajbrowski7169
    @jarosawszrajbrowski7169 4 ปีที่แล้ว +36

    Z tym "dojechać" to wcale nie trzeba kogoś pobić. Można kogoś np. w pracy (w korpo) "dojechać" - to znaczy dać mu, albo spowodować żeby dostał tyle, albo taką pracę, która go "dojedzie". Czasem w rozmowie można kogoś "dojechać". Oczywiście nie będzie to miła rozmowa. Pozdrawiam. 👍

  • @user-ig2ix9fj6f
    @user-ig2ix9fj6f 4 ปีที่แล้ว +62

    Пожалуйста больше таких слов,т.к.трудно находить в словарях.Большое спасибо

    • @unexpectedguest6348
      @unexpectedguest6348 3 ปีที่แล้ว

      Вбейте в поиске wielki słownik języka polskiego. Это как бы толковый словарь, если читать умеете, то почерпнуть из него можно очень много. Сленговые слова там так же присутствуют, мне в начале очень сильно помогал.

  • @svetlanametelina9987
    @svetlanametelina9987 ปีที่แล้ว +1

    Спасибо большое Вам)))мне это очень в тему сейчас.. сама изучаю в кругу Поляков язык...но более классический выходит так без сленга....выпускайте побольше таких роликов пожалуйста)))

  • @sabinashkamo5365
    @sabinashkamo5365 4 ปีที่แล้ว +18

    Оооо,мне очень понравилось видео))
    Спасибо Вам за Ваш труд👼👍

  • @viktoriiaveryha2779
    @viktoriiaveryha2779 4 ปีที่แล้ว +11

    спасибо моим друзям полякам, и почти все слова я знаю 😁

  • @LolliPop-zg8qg
    @LolliPop-zg8qg 4 ปีที่แล้ว +5

    Тоооп контент, то что просил материализовалось наконец-то

  • @tatianaochrimenco236
    @tatianaochrimenco236 4 ปีที่แล้ว +1

    Спасибо огромное за все, что ты делаешь! Иванка! Лучших уроков польского языка я не нашла в интернете! Они действительно удобно составлены и все фразы откладываются в голове. Особенно бесценным является конспект под видео. Это просто шикарный подарок! Не забывай напоминать о нём в каждом видео, потому что многие о нём и не знают. Спасибо тебе, красавица Иванка!!! 💐🌺🥀🌹🌷

  • @aom8085
    @aom8085 4 ปีที่แล้ว

    Конечно конечно хотим продолжения данной темы)) Спасибо за качественные видео)

  • @Sqvirt3809
    @Sqvirt3809 4 ปีที่แล้ว +2

    Живу в Польше давненько, но пару новых слов почерпнул, благодарю 🙃

  • @googleworld8525
    @googleworld8525 4 ปีที่แล้ว

    Спасибо. Очень полезно. Ждём продолжение.

  • @viktoriaandrushchenko1427
    @viktoriaandrushchenko1427 4 ปีที่แล้ว +1

    Да))) и вторую часть )) пожалуйста. А вам благодарна)) за ваш труд

  • @dreamer8788
    @dreamer8788 4 ปีที่แล้ว +2

    Дякую за корисну інформацію 😊😊😊

  • @oksana4161
    @oksana4161 3 ปีที่แล้ว

    Дякую Іванко, супер! Зрозуміло пояснюєш:) Давай ще сленгових слів і виразів!

  • @Katrin1781
    @Katrin1781 4 ปีที่แล้ว

    Супер! Именно эта тема интересна многим!👍👍👍👍

  • @JennTrotter
    @JennTrotter ปีที่แล้ว

    Очень понравилось видео, пожалуйста запиши еще таких видео 🎉

  • @linamuravitska3605
    @linamuravitska3605 4 ปีที่แล้ว

    Спасибо за это видео) жду продолжение) очень актуально👍

  • @user-ki7pi9nv6s
    @user-ki7pi9nv6s 4 ปีที่แล้ว

    Очень интересное и полезное видео! С нетерпением жду продолжения!

  • @serhiishcheniavskyi1072
    @serhiishcheniavskyi1072 4 ปีที่แล้ว

    Отличный урок, спасибо! Побольше, пожалуйста, таких разговорных слов и фраз.

  • @udzoziemiecwpolsze7293
    @udzoziemiecwpolsze7293 4 ปีที่แล้ว

    Ждем 2ю часть,спасибо за видео

  • @sotnyathe1004
    @sotnyathe1004 4 ปีที่แล้ว

    Eleganckie) Czekam na film)

  • @user-ii7nq6ms6v
    @user-ii7nq6ms6v 4 ปีที่แล้ว

    Супер. Спасибо. Жду 2 часть

  • @serhiiyarysh810
    @serhiiyarysh810 4 ปีที่แล้ว +1

    Большое спасибо!

  • @user-bk5yj1fe5c
    @user-bk5yj1fe5c 4 ปีที่แล้ว +1

    Здравствуй Иванка! Спасибо тебе за твои уроки.

  • @dimadys9858
    @dimadys9858 4 ปีที่แล้ว +3

    Очень круто, молодец! Обработка видео и подача материала с каждым разом всё лучше и лучше.

  • @feruzaammaniyazova8204
    @feruzaammaniyazova8204 4 ปีที่แล้ว +2

    Супер! Дуже дякую за відео, і так, чекаю на другу частину

  • @user-jy4ou9bk6r
    @user-jy4ou9bk6r 4 ปีที่แล้ว +1

    Dziękuję bardzo 💓💓💓

  • @pabloesco6125
    @pabloesco6125 4 ปีที่แล้ว

    Очень круто! Жду вторую часть)

  • @pavloyakunin
    @pavloyakunin 4 ปีที่แล้ว +31

    ЕСТЬ ЕЩЁ ИНТЕРЕСНАЯ ТЕМА о том как похвалить кого-то, слова/выражения или наоборот. Так как наши слова не подходят в переводе)

    • @viktoriiasadykova6033
      @viktoriiasadykova6033 4 ปีที่แล้ว +12

      Да, мне интересно как сказать "молодец".

    • @user-jc3zg9rr4v
      @user-jc3zg9rr4v 4 ปีที่แล้ว +2

      @@viktoriiasadykova6033 zuch z ciebie!

  • @huaweip7434
    @huaweip7434 4 ปีที่แล้ว

    Спасибо все супер. Делайте ещё видимо, очень интересно.

  • @user-ib8sn5lb7f
    @user-ib8sn5lb7f 4 ปีที่แล้ว

    Да, хочу!!! Давай ещё!!!
    Очень хорошо выглядишь!

  • @yesyoucan8065
    @yesyoucan8065 4 ปีที่แล้ว +1

    Круто, было полезно и интересно, спасибо)

  • @andreykasper6520
    @andreykasper6520 4 ปีที่แล้ว

    Дякую, корисне відео. Чекаю на наступне )

  • @user-oc3vn7ch7s
    @user-oc3vn7ch7s 4 ปีที่แล้ว +1

    Спасибо, давай ещё )

  • @tadeuszkopotek1095
    @tadeuszkopotek1095 4 ปีที่แล้ว

    Podziwiam głębię wiedzy i ... urodę. Pozdrawiam :-)

  • @dlinniy80
    @dlinniy80 4 ปีที่แล้ว

    Еще Еще, Спасибо!

  • @user-wt1vj4xj2y
    @user-wt1vj4xj2y 4 ปีที่แล้ว

    Как всегда супер!

  • @alexandermoysa7181
    @alexandermoysa7181 4 ปีที่แล้ว +8

    Хотим вторую часть!

  • @user-yy6ll4cv7p
    @user-yy6ll4cv7p 4 ปีที่แล้ว

    Elegancko !

  • @RomanSkubchenko
    @RomanSkubchenko 4 ปีที่แล้ว +1

    Умничка, хорошое видео :) Лайк и ждём продолжения :)

  • @ALIAli-pn1kx
    @ALIAli-pn1kx 4 ปีที่แล้ว

    Супер👍ждём продолжений

  • @artur_podroznik
    @artur_podroznik 4 ปีที่แล้ว

    Дуже б хотів, щоб оці всі конспекти були структуровані в методичку, яку б можна було придбати:) дякую за урок сленгу, дуже важко інколи розуміти польськк молодь без цих слів

  • @user-cu7pj9oy7g
    @user-cu7pj9oy7g 3 ปีที่แล้ว

    Спасибо!

  • @jankowalski4327
    @jankowalski4327 4 ปีที่แล้ว +30

    Slang w Pani wykonaniu był bardzo łagodny, mam nadzieję, że będzie kontynuacja, bo słów do omówienia zostało jeszcze całe mnóstwo, np:
    "bez jaj", czy "robić sobie jaja", albo słowo, którego bardzo nie lubię, ale jest ono niestety powszechnie używane: "zajebiście"
    A czy "chlać" nie jest odpowiednikiem rosyjskiego: "бухать"?

    • @happylife8738
      @happylife8738 4 ปีที่แล้ว +6

      Tak, chlać to бухать.

    • @dragojagra2474
      @dragojagra2474 4 ปีที่แล้ว +3

      grzeczniejszą formą od zajebiści jest "jedwabiście" - jedwab łatwiej polubić :)

    • @user-ft8ou6cj4k
      @user-ft8ou6cj4k 4 ปีที่แล้ว +6

      бухать, квасить, синячить, ужираться, нажираться, на*бениться, на*уяриваться, нарезаться, набраться, надраться....

    • @t_i_988
      @t_i_988 4 ปีที่แล้ว +3

      @@user-ft8ou6cj4k великий и могучий)

    • @user-yy6ll4cv7p
      @user-yy6ll4cv7p 4 ปีที่แล้ว

      какая разнiца и ещё , извиняюсь, "засцаться".

  • @user-dr2oq6dk8n
    @user-dr2oq6dk8n 4 ปีที่แล้ว

    👍👍Да очень понравилось.

  • @sashasasha.9066
    @sashasasha.9066 4 ปีที่แล้ว

    Суперский видосик .класс!!!!!

  • @user-dp3sv5qd5g
    @user-dp3sv5qd5g 4 ปีที่แล้ว

    Супер !

  • @larraboyko3062
    @larraboyko3062 4 ปีที่แล้ว +1

    Спасибо, думаю по этой теме будет много частей

  • @vlapantelee8458
    @vlapantelee8458 4 ปีที่แล้ว +7

    Иванка, сделайте ещё видео о слэнге... спасибо.

  • @stanislavpapirnyi2736
    @stanislavpapirnyi2736 4 ปีที่แล้ว +1

    Спасибо.

  • @jeweler_creator
    @jeweler_creator 4 ปีที่แล้ว

    Очень интересно👍

  • @denys11
    @denys11 4 ปีที่แล้ว

    Нет уж ,Иванка ,будем будем использовать 😁😁😁👍

  • @j.6731
    @j.6731 4 ปีที่แล้ว

    Ок,делай вторую часть было интересно)

  • @user-yd4el2px6p
    @user-yd4el2px6p 4 ปีที่แล้ว

    Умничка, супер

  • @user-nw1wy6ys9t
    @user-nw1wy6ys9t 4 ปีที่แล้ว

    Bardzo interesujące! Proszę kontynuować.

  • @grishapetrosan8994
    @grishapetrosan8994 4 ปีที่แล้ว +1

    Иванка пажалуста ещо такие ролики, очень интересно

  • @user-fe8oo2bw8o
    @user-fe8oo2bw8o 5 หลายเดือนก่อน

    Как сказать я балдею 😁

  • @user-hs7dn9ew4q
    @user-hs7dn9ew4q 4 ปีที่แล้ว

    Мне нравится выражение у поляков: "шибка акция"👍. Взял к себе в лексику)

  • @vladam3269
    @vladam3269 4 ปีที่แล้ว

    Ого много новых слов узнала.спасибо

  • @yuriibukhtii3017
    @yuriibukhtii3017 4 ปีที่แล้ว +1

    Elegancki odcinek, jednak czekamy na reliz B2 - C1 😊

  • @_gr1f_241
    @_gr1f_241 4 ปีที่แล้ว +2

    Учусь в Польше два года и большинство этих слов не слышал ! Но всё равно интересно и познавательно посмотреть

    • @isafinllr9840
      @isafinllr9840 4 ปีที่แล้ว

      _Grif _ , в каком городе? Я бы тоже хотел в Польше учиться :)

  • @user-kn1sx6yq5w
    @user-kn1sx6yq5w 4 ปีที่แล้ว

    Iwanka taka laska! Wydae mi się że wszystkie faceci na je lecą! Wielki dzieńki, spadam.👏

  • @user-mn3bz1xg3x
    @user-mn3bz1xg3x 4 ปีที่แล้ว

    Супер, побільше такого

  • @user-vi1vx4bw9x
    @user-vi1vx4bw9x 4 ปีที่แล้ว

    Иванка,любо дорого смотреть

  • @__615
    @__615 4 ปีที่แล้ว +2

    да интересно хотел бы продолжение

  • @Shishko1995
    @Shishko1995 4 ปีที่แล้ว +1

    ждем)

  • @Refael72
    @Refael72 4 ปีที่แล้ว +2

    7:34 это из немецкого языка. Heiraten [хайратэн] - вступать в брак, жениться, выходить замуж.

  • @user-mq1qg3nq7i
    @user-mq1qg3nq7i 4 ปีที่แล้ว

    Дуже сподобалось ,
    Знаю злово kasa to znaczy pieniędzy
    Але воно використовується більше в Łódźi (і його околицях ),а вот в Rzeszowie коли сказала то вони подумали касовий апарат.

  • @igorrekryt6546
    @igorrekryt6546 4 ปีที่แล้ว

    Прям хорошо стало)

  • @katerynashpak7397
    @katerynashpak7397 4 ปีที่แล้ว +6

    Привет, Иванка можешь пожалуйста снять видео о орфографии польской. Т.е. правописание... Bardzo ci proszę

  • @JuliaKharybina
    @JuliaKharybina 4 ปีที่แล้ว

    Вторую часть, прошеее!!)))

  • @rvsn2004
    @rvsn2004 4 ปีที่แล้ว

    Blachara-ёмкое выражение, хорошо рифмуется с ненормативной лексикой. В целом очень интересное занятие, Спасибо!

  • @user-be5he1wn4y
    @user-be5he1wn4y 4 ปีที่แล้ว

    Прошу Вас больше таких видео. Я учусь и мне очень сложно общаться с молодёжью именно из-за сленга, не всегда понимаю о чем речь. Я как бы хорошо знаю польский, но вот в этих молодёжных словах прям провал

  • @user-yv9ln6bo1r
    @user-yv9ln6bo1r 4 ปีที่แล้ว

    Круто.

  • @polapusta7467
    @polapusta7467 4 ปีที่แล้ว +3

    Odjaniepawlić / Odjaniepawlać - сделать что-то необычное

  • @oksanatkachenko6576
    @oksanatkachenko6576 3 ปีที่แล้ว

    Здравствуйте, Иванка. Увидела Вас случайно и очень понравились ваши короткие уроки... Содержательно и интересно, спасибо.

  • @user-um8vy8dx7x
    @user-um8vy8dx7x 4 ปีที่แล้ว +2

    Всем добра🌹

  • @viktoriiabylinska981
    @viktoriiabylinska981 ปีที่แล้ว

    О. Elegancko я знаю. Мне поляки бригадиры часто говорят))

  • @olegpipeg3232
    @olegpipeg3232 4 ปีที่แล้ว

    ЖДУЧЕКАЮ

  • @petrbogatyrev9408
    @petrbogatyrev9408 ปีที่แล้ว

    класс!

  • @sergiuszlech8607
    @sergiuszlech8607 4 ปีที่แล้ว +2

    Bardzo proszę Pani o drugiej części

  • @temayaamasava8747
    @temayaamasava8747 4 ปีที่แล้ว

    хотим продолжения

  • @tomaszpaklepa5864
    @tomaszpaklepa5864 4 ปีที่แล้ว +11

    "Odlot" - ma raczej negatywną konotację. Odlecieć - to stracić kontakt z rzeczywistością, mówić i zachowywać się dziwnie, "od rzeczy". Pozdrawiam.

    • @dragojagra2474
      @dragojagra2474 4 ปีที่แล้ว

      odleciał po dopalaczach... Ivanka, как сказать по руски?

    • @SzalonyKucharz
      @SzalonyKucharz 4 ปีที่แล้ว +2

      Pozytywną ma także. Odlotowy film, odlotowa impreza, czy odlotowy chłopak/dziewczyna to coś innego i zdecydowanie pozytywniejszego w wydźwięku niż odleciany (albo pojechany) film/impreza/chłopak/dziewczyna.

    • @tomaszpaklepa5864
      @tomaszpaklepa5864 4 ปีที่แล้ว

      Ciekawe. Na rosyjskim kanale, Polscy analizują slangowe znaczenie pojęcia "odlot":). Iwanka podaje znaczenie słowa "odlot" - rzeczownika. Właśnie jako rzeczownik i czasownik (" ale odleciał") słowo to ma znaczenie/konotacje, na ogół, pejoratywną. Określenie kogoś, czyjegoś zachowania "ale odlot", "odleciał" może znaczyć tyle co w j. angielskim "freak". Jeśli chodzi o przymiotnik "odlotowy" to jest tak jak mówisz. Wtedy "odlotowy" znaczy tyle co w angielskim slangowe "awesome".

    • @SzalonyKucharz
      @SzalonyKucharz 4 ปีที่แล้ว +1

      @@tomaszpaklepa5864 Skoro kanał poświęcony jest językowi polskiemu, a ten odcinek na dodatek traktuje o jego nieformalnych rejestrach, to wypowiedzi na ten temat ze strony rodowitych użytkowników polszczyzny są wręcz wskazane. I nie, nie zgodzę się z tym, że 'odlot' ma znaczenie na ogół pejoratywne. Najogólniej 'odlot' w slangowym rozumieniu oznacza coś niecodziennego, zaskakującego, niesamowitego, fantazyjnego. Także oznacza odmienny stan świadomości, kojarzony zazwyczaj z działaniem narkotyków - inaczej 'haj': mieć odlot = być na haju. Czy skomentować samochód słowami 'Ale odlot bryka!' będzie jego negatywną oceną? Bynajmniej.
      Zdecydowanie pejoratywne znaczenia ma 'przypał'.

    • @tomaszpaklepa5864
      @tomaszpaklepa5864 4 ปีที่แล้ว

      Ok. W takim razie powiem, że Twoja interpretacja i definicja terminu "odlot" to jest "niezły odlot" i że "nieźle odleciałeś w tym momencie" to...odbierzesz to jako komplement:)? A odleciałeś, bo nie trzymasz się definicji języka polskiego, która mówi, że w slangowym znaczeniu, odlot to "oderwanie od rzeczywistości". Powiesz teraz Iwance, że moja opinia na Twój temat jest pozytywna, że wyraziłem komplement i jesteś "fantazyjny":)? Nie naginajmy rzeczywistości do naszych imaginacji. Jeśli chodzi o narkotyki to zgoda...tak jest, mówimy "ma odlot" ale czy to oznacza pozytywną czy negatywną ocenę? Jeśli ktoś o kimś mówi "nieźle odleciał, niezły odlot, co on ćpa"? to wyraża ocenę pozytywną?

  • @user-qd2jm5fw7y
    @user-qd2jm5fw7y 4 ปีที่แล้ว +3

    Хочу вторкю часть😏

  • @viktoriiaholovchyn9521
    @viktoriiaholovchyn9521 4 ปีที่แล้ว +1

    Побільше сленгу!! .. zeby wiecej kumala :))))))

    • @SzalonyKucharz
      @SzalonyKucharz 4 ปีที่แล้ว

      Oby się tylko od tego kumania w żabę nie zamieniła! :)

  • @MsRumun1
    @MsRumun1 4 ปีที่แล้ว

    Iwanka -niezła z Ciebie foczka ;)

  • @awaken77
    @awaken77 4 ปีที่แล้ว

    помимо дресяже есть git-ludze или grypsujące (блатные), gitowcy (субкультура подражающая блатным), а язык на котором они разговаривают - grypsera (блатной жаргон, феня)

  • @ekateryna5667
    @ekateryna5667 ปีที่แล้ว

    тебе очень идет такая прическа

  • @yanmentys4441
    @yanmentys4441 4 ปีที่แล้ว

    МолодёжЬ

  • @olegalesha9594
    @olegalesha9594 4 ปีที่แล้ว

    супер

  • @ervinalden
    @ervinalden 4 ปีที่แล้ว

    Слов должно быть 4+
    Да, хотим.)

  • @makspayne90
    @makspayne90 4 ปีที่แล้ว

    Beka już nie aktualna 😄👌

  • @SzalonyKucharz
    @SzalonyKucharz 4 ปีที่แล้ว +1

    Ad. 11 Od 'kumać' i 'czaić' starszym słówkiem potocznym jest 'kapować' i 'kapewu'/KPW. Oprócz synonimu 'rozumieć', 'kapować' znaczy także 'donosić' (zdradzać niewygodne informacje na czyjś temat). 'Kapuś' to inaczej donosiciel, informator, konfident.
    Ad. 14 Oprócz 'ekipy' za mojej młodości mówiło się też 'załoga'. Członek załogi = załogant. Oczywiście obydwa słowa jakimiś specjalnie slangowymi nie są, po prostu można je użyć w przesadzonym, żartobliwym tonie. Generalnie 'załoga' to экипаж (танка / czołgu; корабля / okrętu, statku).
    Ad. 16 W poznańskiem często też usłyszeć można 'szlugi', albo 'ćmiki'. "Fajka' w podstawowym znaczeniu to курительная трубка.
    Ad 17 Oprócz forsy jest mnóstwo potocznych synonimów: szmal, szmalec, kapucha, kasa, kasiura, sos, bejmy (poznańskie), hajs...
    Ad. 18 'Hajtnąć się' pochodzi z poznańskiej gwary, a tam trafiło z niemieckiego ('heiraten'). Podobnie jak Śląsk, stolica Wielkopolski ma dużo niestandardowych słówek, które brzmią czasem jak połączenie polskobrzmiących onomatopei z niemieckim.
    Ad. 19 'Kac' również jest niemieckim zapożyczeniem, od 'katzenjammer'. Bardzo rzadko używa się bardziej polsko brzmiącego zamiennika 'kociokwik'. Jako tako 'kac' jest w miarę oficjalnym, nieslangowym słowem, choć oczywiście w formalniejszych sytuacjach stosowniej będzie użyć jakiegoś eufemizmu na określenie skacowanej osoby, np. 'wczorajszy', 'niedysponowany', itp.

    • @marinevov3701
      @marinevov3701 4 ปีที่แล้ว +1

      Всегда жду ваши комментарии, спасибо, вы тоже наш учитель

    • @SzalonyKucharz
      @SzalonyKucharz 4 ปีที่แล้ว

      @@marinevov3701 Спасибо за комплимент! Рад, что я могу помочь тем, кто заинтересован в изучении польского языка.

  • @artyomn6218
    @artyomn6218 4 ปีที่แล้ว +2

    Ишо сленга!)

  • @user-ye4ln7rn8s
    @user-ye4ln7rn8s 11 หลายเดือนก่อน

    Все выражения из видео:
    1. Spadać - уходить
    2. Akcja - странная ситуация
    3. Odlot - очень круто, улёт
    4. Wiocha - устарелое, не классное
    5. Beka - что-то весёлое, смешное
    6. Bez beki - без шуток
    7. Bez kitu - серьёзно, правда
    8. Blachara - девушка, которой нравятся парни на крутых машинах
    9. Chlać - пить алкоголь
    10. Ciacho - красивое мужское тело
    11. Kumasz, czaisz - понимаешь?
    12. Dojechać, pobić - ударить
    13. Dresiarz - гопник
    14. Ekipa - объединённая группа людей
    15. Elegancko - классно, круто
    16. Fajka, papieros - сигарета
    17. Forsa, pieniądze - деньги
    18. Hajtnąć się, wziąć ślub - жениться
    19. Kac - похмелье
    20. Lecieć na kogoś - кто-то нравится

  • @user-qc2hc2ld9w
    @user-qc2hc2ld9w 4 ปีที่แล้ว

    Умничка

  • @anastasiiapastushok5958
    @anastasiiapastushok5958 4 ปีที่แล้ว

    😁👌

  • @yevheniizhoholiev.
    @yevheniizhoholiev. 4 ปีที่แล้ว

    Вторую часть пожалуйста

  • @decardcain9645
    @decardcain9645 4 ปีที่แล้ว

    bez kitu - без шуток. nie kituj mnie - не шути со мной. Это слэнг который, кстати, достаточно сложно найти в плане перевода. C ciacho следовало бы ещё чуть шире рассказать этимологию. Это от слова ciasto - фактически "пироженка" в данном контексте. Типа "такой классный, как пирожок" (в позитивном оттенке). Сорри, что вмешиваюсь, но, имхо, не лишним будет. Некоторые слова появились за последние годы, два новых для себя услышал. Дресяжа вспоминаю по Скуби-ду Лироя, впервые там это услышал. C pl.wiktionary.org/wiki/hajta%C4%87#pl все ОЧЕНЬ непросто. Мало того, что это региональный жаргон, он ещё и многозначный - и выходить замуж/жениться и калечиться.... А есть ещё и такое sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Hajtac-czy-chajtac-sie;12314.html что ещё больше запутывает. Т.е. надо примерно представлять что может оно значить по контексту, но употреблять не советую.

  • @user-gh4js6jc3j
    @user-gh4js6jc3j 4 ปีที่แล้ว

    Иванка, ты откуда сейчас? Не из Варшавы случайно?