Урок

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 4 ต.ค. 2024
  • Подписывайтесь бесплатно на канал: www.youtube.com...
    Telegram канал: t.me/francaisa...
    Моя страничка ВКонтакте: gayanekh...
    По всем вопросам прошу писать мне на мэйл: gayane.khachaturian@gmail.com
    Счет PayPal для донатов: justecommeca20@gmail.com
    Заглядывайте на мой блог: www.gayanefle.com
    ______________________________________
    В видео задействованы отрывки из видео:
    • NORMAN - TINDER ! - болгер Norman
    • PRESQUE ADULTE EP3 - ... - Presque adultes
    • POSER UN LAPIN - Expre... - maintenant tu le sais
    _______________________________________
    Рассмотрим на примерах из фильмов и телепрограмм выражения poser un lapin ; faire l'enfant
    _______________________________________
    Перед вами видеокурс по изучению французского языка и я, его автор - Гаяне. С помощью наших уроков Вы сможете начать учить французский с нуля; онлайн и абсолютно бесплатно! Также наши видеоуроки пригодятся тем, кто уже когда-то учил французский, но имеет "пробелы", которые надо восполнить.
    Les cours gratuits de la langue française " Le français pour toi " vous permettront d'apprendre la grammaire et d'enrichir votre vocabulaire français.
    Apprenons le français en souriant!

ความคิดเห็น • 65

  • @erequilib7475
    @erequilib7475 5 ปีที่แล้ว +54

    Это выражение появилось в 18 веке. Прозвище зайцы (кролики) давали пассажирам диллижанса, которые жульничали и не платили за проезд (т.е. проехали зайцем), в силу того что в диллижансе было битком народу (как кроликов в клетке). Другими словами это выражение означало проехать бесплатно. К 1880 г выражение приобрело более широкий смысл и и трактовалось как не выполнение своих обязательств, ну и наконец, как вы упомянули пропустить заранее назначенную встречу. Примечательно, что выражение уже не употребляется в своем первоначальном значении как проехать зайцем.

  • @ТетянаГорон
    @ТетянаГорон 4 ปีที่แล้ว +3

    як завжди супер

  • @zaurhartman4377
    @zaurhartman4377 5 ปีที่แล้ว +19

    Гаяне, спасибо огромное!!! Очень познавательно и интересно. Очень рад что встретил тебя при изучении французского! Ты лучшая!

  • @tatianaalenushkina2465
    @tatianaalenushkina2465 2 ปีที่แล้ว

    Профессионал и трудоголик, Гаяне!)

  • @yevafarmanyan56
    @yevafarmanyan56 2 ปีที่แล้ว +1

    Gayane jan,vous êtes magnifique.❤👍

  • @ЕленаТрунина-э4т
    @ЕленаТрунина-э4т 2 ปีที่แล้ว

    Мне , очень нравится твои уроки спасибо

  • @lalikamelo367
    @lalikamelo367 2 ปีที่แล้ว

    Гаяне мы очень рады вашим видеоурокам

  • @СиянаЛосинская
    @СиянаЛосинская ปีที่แล้ว +1

    спасибо огромное, Гаянэ! наконец то для меня прояснилось- что в песне Брассанса означают слова - au rendez vous de bons copains y avait pas souvent de lapins.

  • @ЕленаАлистратова-с4ь
    @ЕленаАлистратова-с4ь 3 ปีที่แล้ว +2

    Спасибо за ваши уроки! Очень приятно смотреть и впитывать новую информацию! Вы интересно и легко преподаёт,со множеством примеров!

  • @oliaryabchuk9249
    @oliaryabchuk9249 5 ปีที่แล้ว +2

    Спасибо большое 🌸
    Благодаря вашим урокам я начала изучать французский ❤️

  • @yevafarmanyan56
    @yevafarmanyan56 2 ปีที่แล้ว

    Il y a aussi une expression un peu désuète monter en lapin (ехать зайцем)🥰❤

  • @saragasanova9949
    @saragasanova9949 3 ปีที่แล้ว

    По поводу первого выражения мне почему то вспомнился кролик из мультика Алиса в стране чудес.Он тоже постоянно бегал и всегда был не там где ему надо было быть в определенный час)))

  • @alliswell44596
    @alliswell44596 5 ปีที่แล้ว +5

    Вы самая лучшая ❤️❤️❤️

  • @antonvorvul8904
    @antonvorvul8904 5 ปีที่แล้ว +4

    Спасибо большое, Гаяне! Твои видео мотивируют меня продолжать не останавливаться в изучении языка!

  • @АнтонинаКовалёва-ш1з
    @АнтонинаКовалёва-ш1з 5 ปีที่แล้ว +1

    Великолепный урок, спасибо! В универе о таком не расскажут точно

  • @Ахва-р3и
    @Ахва-р3и 3 ปีที่แล้ว

    Merci beaucoup

  • @kolakozirev138
    @kolakozirev138 ปีที่แล้ว

    Познавательно, merci!)

  • @Тетяна-н8п
    @Тетяна-н8п 5 ปีที่แล้ว +2

    Шикарно! Ваши ролики - то, что я искала!!! Спасибо огромезное😊!

  • @TheHielda
    @TheHielda 5 ปีที่แล้ว +1

    Большое спасибо за урок!

  • @АлександрШпика-т3е
    @АлександрШпика-т3е 5 ปีที่แล้ว +2

    Класс!Как всегда! Спасибо!

  • @marinabor2192
    @marinabor2192 5 ปีที่แล้ว +2

    Очень понравилось видео! Спасибо большое!

  • @mariko30804
    @mariko30804 5 ปีที่แล้ว +1

    круто.классное видео.Привет из Франций

  • @vladimirronsh6676
    @vladimirronsh6676 5 ปีที่แล้ว +1

    Спасибо. Не знал. Особенно первое. Второе встречал, переводил по контексту. А вот первое даже не встречал нигде. Спасибо.

  • @Anna-r9b1n
    @Anna-r9b1n 5 ปีที่แล้ว +1

    Спасибо, это интересно!

  • @annaradionova4650
    @annaradionova4650 5 ปีที่แล้ว +1

    Спасибо огромное! Познавательно и интересно как всегда! 🇳🇱👍🏻❤️

  • @ЛенаЛеночка-п4ч
    @ЛенаЛеночка-п4ч 5 ปีที่แล้ว +2

    Было очень познавательно, спасибо Гаяне👍

  • @ВладимирВладимиров-з1е
    @ВладимирВладимиров-з1е 4 ปีที่แล้ว +1

    Отличное видео! так держать!

  • @erequilib7475
    @erequilib7475 5 ปีที่แล้ว +2

    Спасибо Гаяне. Это интересно. Puis à la fin du XIX-e siècle, le sens évolue et "poser un lapin" en vient à signifier d'abord "ne pas tenir ses engagements" puis, par extension, " ne pas se présenter à un rendez-vous convenu".

  • @kaneailbon235
    @kaneailbon235 5 ปีที่แล้ว +1

    Крутяк! Жду грамматических уроков💛

  • @ОльгаШахназарова-э7й
    @ОльгаШахназарова-э7й 5 ปีที่แล้ว

    Спасибо большое!

  • @vic2341
    @vic2341 5 ปีที่แล้ว

    Браво.

  • @МарияЗаволотная
    @МарияЗаволотная 5 ปีที่แล้ว

    Merci beaucoup pour la video excellente!

  • @kriskis2012s
    @kriskis2012s 5 ปีที่แล้ว

    Супер!

  • @arkadybuhshtab6029
    @arkadybuhshtab6029 5 ปีที่แล้ว

    Спасибо!!

  • @saradairbekova5775
    @saradairbekova5775 4 ปีที่แล้ว

    👍👍👍👍👍

  • @sinned6181
    @sinned6181 5 ปีที่แล้ว +1

    «Подложить кролика»
    Почти как «подложить свинью»

    • @GayaneKhachaturianfr
      @GayaneKhachaturianfr  5 ปีที่แล้ว

      "свинья" употребляется не только в значении "не прийти на встречу". Я бы не сравнивал эти 2 выражения

  • @1991hryachkoff
    @1991hryachkoff 5 ปีที่แล้ว +3

    Подложить поросенка (аналогично)

  • @madambordeaux9774
    @madambordeaux9774 4 ปีที่แล้ว

    Гаяне, спасибо за вашу работу, видео замечательные. Одна поправочка (сама так говорила, пока французы не поправили): надо говорить Сэ 1, а не Цэ. Успехов. Ждём следующих выпусков!

    • @GayaneKhachaturianfr
      @GayaneKhachaturianfr  4 ปีที่แล้ว +1

      Спасибо, я знаю, что по-французски это звучит как "Сэ ан", как минимум потому, что когда-то сдавала его сама:). Но в русском "сленге преподавателей" мы его часто называет "Цэ один", когда говорим по-русски:)

  • @user-jaimfr
    @user-jaimfr 4 ปีที่แล้ว

    Большое спасибо за ваши уроки. Очень познавательные и очень полезные!!! Большая просьба: не могли бы вы разобрать оборот "il n'y a que...". Например, "il n'y a que cela de drap". Спасибо

    • @GayaneKhachaturianfr
      @GayaneKhachaturianfr  4 ปีที่แล้ว

      на тему оборота ne...que есть отдельное видео th-cam.com/video/e7XO-yqq4h8/w-d-xo.html

  • @smilesunny9717
    @smilesunny9717 2 ปีที่แล้ว

    Спасибо, Гаяне! Будьте добры, сказите, как называется мультфильм, который Вы упомянули в 3:46?

  • @20Vergine
    @20Vergine 5 ปีที่แล้ว

    👍🏻👍🏻👍🏻🌺🌺🌺🌺🌺

  • @Zghibartsa
    @Zghibartsa ปีที่แล้ว +1

    +

  • @parvizshahin1547
    @parvizshahin1547 5 ปีที่แล้ว +1

    Привет Гаянэ! А как по-французски будет "Потерять сознание"?

    • @GayaneKhachaturianfr
      @GayaneKhachaturianfr  5 ปีที่แล้ว +5

      s'évanouir, perdre connaissance, perdre conscience, tomber dans les pommes

    • @parvizshahin1547
      @parvizshahin1547 5 ปีที่แล้ว

      @@GayaneKhachaturianfr спасибо!

  • @barakrabinovich2282
    @barakrabinovich2282 5 ปีที่แล้ว +2

    Сколько стоят уроки по скайпу?

    • @basya_uwu
      @basya_uwu 5 ปีที่แล้ว

      Это секретная информация 😅

    • @GayaneKhachaturianfr
      @GayaneKhachaturianfr  5 ปีที่แล้ว

      информация не секретная, но я предпочитаю отвечать на эти вопросы по мэйлу, о чем и говорю в видео, так как цена может меняться. На данный момент час урока стоит 35 евро

  • @nikitakuchumov1798
    @nikitakuchumov1798 5 ปีที่แล้ว

    Наверное уже были такие вопросы, но, планируете ли на этом канале вести испанский может? )

  • @СергейРичмен
    @СергейРичмен 5 ปีที่แล้ว

    Дорогая Гаяне, помогите. мы в Украине и в школе в учебнике по французскому написали такую фразу : On va faire le probleme de mathematiques. Мы изучаем французский по Вашим урокам и не только и фраза : Faire le probleme нам кажется вообще не правильной, ее нигде не смогли найти ,особенно в таком контексте. Очень надеемся, что поможете разобраться.

    • @GayaneKhachaturianfr
      @GayaneKhachaturianfr  5 ปีที่แล้ว

      добрый день. Problème, помимо "проблемы" несет значение "задачка". Faire un problème - решить задачку.

    • @СергейРичмен
      @СергейРичмен 5 ปีที่แล้ว

      @@GayaneKhachaturianfr Спасибо огромное!

  • @nikitakuchumov1798
    @nikitakuchumov1798 5 ปีที่แล้ว

    уии. спасибо)))у меня была путаница с кролем и причастием. elle vous a poseé un lapin.почему это согласование é?ведь глагол с avoir и +это же выражение будет идти с косвенным местоимением(кому).

  • @zaharazahara2985
    @zaharazahara2985 5 ปีที่แล้ว

    kruto

  • @АрсенийСтарковский-ъ9э
    @АрсенийСтарковский-ъ9э 2 ปีที่แล้ว

    Очень чёткие недословные переводы , в переводчике не сыщешь, но эти значения неприйти на свидание наверное это в любрвном смысле

  • @maximemilitaire4823
    @maximemilitaire4823 5 ปีที่แล้ว

    +++

  • @Сергеева-у6э
    @Сергеева-у6э 5 ปีที่แล้ว

    Спасибо большое👍

  • @Zghibartsa
    @Zghibartsa ปีที่แล้ว +1

    +

  • @Zghibartsa
    @Zghibartsa ปีที่แล้ว +1

    +