7 Common Mistakes Spanish Learners Make - Corrections and Quiz

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 1 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 649

  • @cesarmartinez2420
    @cesarmartinez2420 6 ปีที่แล้ว +54

    EL, LA, LOS Y LAS son artículos definidos; usted dijo indefinidos. Minuto 1:15 de su video.

    • @WhyNotSpanish
      @WhyNotSpanish  6 ปีที่แล้ว +25

      Es correcto. Gracias.

    • @Theyoutuberpolyglot
      @Theyoutuberpolyglot 5 ปีที่แล้ว +1

      un, una serían los indefinidos. Errores de estos- errores tontos suelen pasar, pero no significa que no lo sepa.

    • @muska2807
      @muska2807 5 ปีที่แล้ว +2

      Yes... I began doubting myself... I'm glad I read this discussion.

    • @tombrown9866
      @tombrown9866 2 ปีที่แล้ว +1

      That's the kind of error made when you're so right into one thing that it becomes possible for something else to slip by unnoticed. The fact that you caught it means you were paying attention! Good job!

  • @kk448
    @kk448 6 ปีที่แล้ว +178

    I love that this is in Spanish. I'm at a pre-intermediate/intermediate level and get a little frustrated when all the explanations in other videos are in English because it's a good opportunity to improve my listening skills! Thanks for the video!

    • @WhyNotSpanish
      @WhyNotSpanish  6 ปีที่แล้ว +24

      ¡Qué bueno que sea así! Sabemos que hay estudiantes que tienen un nivel más avanzado de español y necesitan escucharlo. Gracias.

    • @crappyaccount
      @crappyaccount 5 ปีที่แล้ว +4

      It's a downside to me since I can't understand it & there's no English captions. I thought it would be in English since that's what the title is in tbh

    • @jqzmyn
      @jqzmyn 4 ปีที่แล้ว +1

      @@crappyaccount there is english titles.

    • @Droosmom1970
      @Droosmom1970 4 ปีที่แล้ว +2

      jqzmyn nope. You go to captions and there’s only two options Spanish Latin American or Spanish auto generated. No English option. I am just learning so I can’t understand anything

    • @investjournal
      @investjournal 4 ปีที่แล้ว +1

      Strange thing, I don't speak Spanish but somehow manage to get the gist of what she is saying. Just some words I know already help. Pues, entonces, preguntar, estar, ser tener...

  • @tmikymwithay4389
    @tmikymwithay4389 5 ปีที่แล้ว +164

    Once when trying to complement someone’s hair; I accidentally told them I liked their horse. 😂

    • @vitalosiute
      @vitalosiute 4 ปีที่แล้ว +2

      This made me laugh lol

    • @ujjwalpaudel1246
      @ujjwalpaudel1246 4 ปีที่แล้ว

      😂😂😂😂 lol

    • @JadetheGoober
      @JadetheGoober 4 ปีที่แล้ว +5

      Que linda cómica 😂😂

    • @tmikymwithay4389
      @tmikymwithay4389 4 ปีที่แล้ว +5

      @@JadetheGoober oh my goodness 😂
      (cabello/caballo) that was soooo... embarrassing 😂
      We all learn from our mistakes. 😀

    • @Smilingsuns22
      @Smilingsuns22 3 ปีที่แล้ว

      🤣

  • @devora4386
    @devora4386 7 ปีที่แล้ว +90

    When I was on vacation in Costa Rica I went exploring in a cave. Our guide led my family into a very small space. I started having a panic attack and kept telling the guide ‘Tengo mierda’ instead of ‘tengo miedo’. I didn’t know what mierda was until a year later! I never learned it in Spanish class! Gracias por tu canal, Me lo encanta!!!!

    • @clauq347
      @clauq347 6 ปีที่แล้ว +17

      well actually you were scared so you shit on yourself! so tengo mierda was correct lmfao !!!

    • @Maryroselan
      @Maryroselan 6 ปีที่แล้ว +6

      Omg this made me laugh way too much hahahaha!!!!

    • @davidlinares9972
      @davidlinares9972 6 ปีที่แล้ว +4

      jajajaja

    • @leonardodamico2600
      @leonardodamico2600 6 ปีที่แล้ว +7

      You should've said "me encanta". "Me lo encanta" it's incorrect.

    • @dannyvicencio
      @dannyvicencio 5 ปีที่แล้ว +5

      Started self-studying Spanish a week ago. I'm very happy to know what "Tengo mierda" means. 😂

  • @TheLeeshylou
    @TheLeeshylou 7 ปีที่แล้ว +470

    I accidentally told an old man in costa rica “lo siento, no hablas español bien” instead of hablo 😬🤦🏼‍♀️

  • @MrButterflybutter
    @MrButterflybutter 6 ปีที่แล้ว +83

    One time when my coworker asked me "Comó estás?" I responded " Estoy casada" (married) instead of "cansada" (tired)

    • @ameerap.5604
      @ameerap.5604 4 ปีที่แล้ว +5

      I struggle with that one all the time! Haha

    • @investjournal
      @investjournal 4 ปีที่แล้ว

      Yep. Cajon, cojon... so easy to get into trouble 🤣

    • @patriciamontes746
      @patriciamontes746 2 ปีที่แล้ว

      🤣

    • @bardock2525
      @bardock2525 2 ปีที่แล้ว

      Tal vez estas cansada porque estas casada.. 😄

  • @TheSassi14
    @TheSassi14 6 ปีที่แล้ว +118

    The most embarrassing mistake was when I used estupido instead of estupendo when describing a classmate.

    • @TheSassi14
      @TheSassi14 6 ปีที่แล้ว +2

      geomdx It is worse when describing a person.

    • @Kevinproducciones2
      @Kevinproducciones2 6 ปีที่แล้ว +4

      Hola tenemos un grupo en donde hay nativos que hablan español, ellos quieren aprender Inglés y ustedes Español, se podría hacer un intercambio de conocimientos aquí les dejo el link del grupo:
      chat.whatsapp.com/1BoqdWvcK5QAtZROrhE1by
      Hello everyone we've a group where there are English and Spanish native speakers, They want to learn English and you Spanish, we could make a knowledge exchange, here is the group link:
      chat.whatsapp.com/1BoqdWvcK5QAtZROrhE1by

    • @TheSassi14
      @TheSassi14 6 ปีที่แล้ว

      xtreme6492 I joined

    • @hengzhang423
      @hengzhang423 4 ปีที่แล้ว

      Hi, may you please send another link, as this one is invalid now.

    • @Colyde25
      @Colyde25 4 ปีที่แล้ว +1

      heng zhang there is a discord serve like this I am apart of .. I could send you a link to

  • @ecemozcan7210
    @ecemozcan7210 7 ปีที่แล้ว +14

    I cant tell how im happy that i found out this channel!!! The best part is everything is in clear spanish, no english translation so it makes learning faster! Thank youuuu Maria

  • @roncalligan2934
    @roncalligan2934 6 ปีที่แล้ว +109

    I wanted some hand soap from behind the counter at a pharmacy and I asked for "sopa". The cashier thought I was crazy. Hehe.

    • @brad9205
      @brad9205 4 ปีที่แล้ว +3

      I've asked for "crema" when I wanted nata.

  • @noyfbnoyfb8476
    @noyfbnoyfb8476 7 ปีที่แล้ว +70

    This is only the second of your videos I've watched and already like the format. Tired of seeing videos that intersperse English which I find distracting so it's nice to see someone using Spanish to describe Spanish.

    • @chenanigans
      @chenanigans 7 ปีที่แล้ว +6

      NOYFB NOYFB Very true! I was trying to figure out what it was about this channel that made it much more helpful than others I've seen and I realized that's part of it. She does exactly what my Spanish teacher in high school did, she speaks to us in Spanish to teach us it and only uses English when absolutely necessary like at the start just to let us know what the them of the lesson is today. And also her pace, I've learned, is one that is easier to follow than usual. This is super helpful.

    • @Kevinproducciones2
      @Kevinproducciones2 6 ปีที่แล้ว

      Hola tenemos un grupo en donde hay nativos que hablan español, ellos quieren aprender Inglés y ustedes Español, se podría hacer un intercambio de conocimientos aquí les dejo el link del grupo:
      chat.whatsapp.com/1BoqdWvcK5QAtZROrhE1by
      Hello everyone we've a group where there are English and Spanish native speakers, They want to learn English and you Spanish, we could make a knowledge exchange, here is the group link:
      chat.whatsapp.com/1BoqdWvcK5QAtZROrhE1by

  • @New_Wave_Nancy
    @New_Wave_Nancy 7 ปีที่แล้ว +100

    When traveling in Spain, long before I learned any Spanish, my boyfriend at the time slipped and tried to order "una cabeza" for me instead of "una cerveza." Ja ja ja. Muchas gracias por su canal.

    • @henrycarvajal290
      @henrycarvajal290 6 ปีที่แล้ว +2

      Morticia Adams lmao

    • @ballsxan
      @ballsxan 6 ปีที่แล้ว +1

      No es tan vergonzoso. ¿De qué siglo era tu amigo? Jaja.

    • @Kevinproducciones2
      @Kevinproducciones2 6 ปีที่แล้ว +1

      Hola tenemos un grupo en donde hay nativos que hablan español, ellos quieren aprender Inglés y ustedes Español, se podría hacer un intercambio de conocimientos aquí les dejo el link del grupo:
      chat.whatsapp.com/1BoqdWvcK5QAtZROrhE1by
      Hello everyone we've a group where there are English and Spanish native speakers, They want to learn English and you Spanish, we could make a knowledge exchange, here is the group link:
      chat.whatsapp.com/1BoqdWvcK5QAtZROrhE1by

    • @Khapresha
      @Khapresha 4 ปีที่แล้ว

      Kevin producciones 2 is the page still available?

  • @cristobalmahecha7524
    @cristobalmahecha7524 4 ปีที่แล้ว +5

    Aprender un idioma es fascinante, ahora me encuentro tomando clases de inglés y les puedo asegurar que nosotros los hablantes del idioma español también sufrimos con ciertas cosas del inglés , cada idioma tiene sus reglas y es emocionante aprenderlas, les deseo lo mejor a todos los que se encuentran aprendiendo nuestro idioma

  • @Eddster25
    @Eddster25 7 ปีที่แล้ว +98

    Maria I'm SO happy that I found your channel. I'm from the United States and am currently learning Spanish. Before today I always said "soy Americano" and I had no idea that was incorrect. Now I will say "estadounidense." Also, I'm amazed that I understood almost every single word you said in Spanish because the pace at which you speak in these videos is great! If only native Spanish speakers used that pace in regular conversation it would make it a lot less intimidating for us learners. 😊
    Anyway, thank you, thank you, thank you!

    • @WhyNotSpanish
      @WhyNotSpanish  7 ปีที่แล้ว +8

      ¡Me encanta que estés aprendiendo español con nosotros! (Yo también aprendo todavía 😉). Ese error, decir "americano" para hablar de alguien de Estados Unidos, es muy común incluso con hablantes nativos del español. Es genial que ahora tú ya sabes la manera correcta de decirlo. 🙌

    • @TheSassi14
      @TheSassi14 6 ปีที่แล้ว +5

      eddluxe Technically you were not wrong, just less precise

    • @matiasuraga1561
      @matiasuraga1561 6 ปีที่แล้ว +2

      eddluxe, soy americano está correcto, americano es el gentilicio de Estados Unidos de America.
      Podés usarlo tranquilamente, no estás cometiendo ningún error. Ante una duda consultá con la RAE, no con un canal de TH-cam.

    • @RonaldBradycptgmpy
      @RonaldBradycptgmpy 6 ปีที่แล้ว +2

      Hay muchos libros que todavía tiene la expresión “soy americano” por eso creo que muchos estudiantes es correcto decirlo así. También en mi experiencia, depende de la actitud y la perspectiva del interlocutor. Pero es mejor decir algo como “soy estadounidense” o “soy de Estados Unidos” María, gracias por los vídeos. Buena suerte a todos!

    • @waymonhawkins3234
      @waymonhawkins3234 6 ปีที่แล้ว +7

      I believe you can also say "norteamericano" in addition to "estadounidense."

  • @kaleydean8924
    @kaleydean8924 5 ปีที่แล้ว +63

    I was talking to an Uber driver who only spoke Spanish and said "Estoy muy embarazada" trying to express that I was embarassed I didn't speak good Spanish........ she didn't say anything for the rest of the trip

    • @elianadobbs7603
      @elianadobbs7603 4 ปีที่แล้ว +4

      Lmfaooo you’re very pregnant 😂

    • @DiaryofGee
      @DiaryofGee 4 ปีที่แล้ว

      💀💀💀💀💀💀💀

  • @cynthiaaaa5204
    @cynthiaaaa5204 6 ปีที่แล้ว +31

    I was in Bolivia to spend a week teaching English in a school. I used the toilet, walked to the sink, and asked the chicas standing there "Donde está la sopa?" Hahaha

  • @xzcvzxvxcvz
    @xzcvzxvxcvz 6 ปีที่แล้ว +102

    Most embarrassing had to have been preguntar a una mujer "Cuantos anos tienes" instead of "Cuantos años tienes?"
    Who would've thought a simple accent mark would turn an innocent question into such a horrific one!

    • @clauq347
      @clauq347 6 ปีที่แล้ว +3

      Hopefully only one !! jajajajaja

    • @xzcvzxvxcvz
      @xzcvzxvxcvz 6 ปีที่แล้ว +3

      +C X lmao Sí. Me dijo q solo uno jaja

    • @ЕкатеринаКатюша-х4к
      @ЕкатеринаКатюша-х4к 6 ปีที่แล้ว +4

      That's not an accent mark

    • @emasmach
      @emasmach 6 ปีที่แล้ว +1

      Yes, and if you don't have that letter in you keyboard, just copy-paste. Easy.

    • @xzcvzxvxcvz
      @xzcvzxvxcvz 6 ปีที่แล้ว +3

      emanuel sandoval Well, I didn't know how to type accent marks at the time (I've never needed to until learning Spanish). Plus, I didn't think the word "ano" existed, so I typed it thinking it was ok. Many natives fail to type accent marks during informal chatting. Like "verguenza". It isn't a word, but it's understood to be "vergüenza". I thought "ano" was a similar case

  • @robinblue9032
    @robinblue9032 7 ปีที่แล้ว +81

    The most embarrassing was when I told my friend ‘estoy embarrazada’ because I thought it meant ‘I’m embarrassed’. I tell you what....he sure did get quiet! 😂. I had to explain myself out of that one.

    • @francievasquez5839
      @francievasquez5839 6 ปีที่แล้ว +4

      HAHAHAHA that's awesome

    • @Vildmis
      @Vildmis 6 ปีที่แล้ว +9

      embarrazada is pregnant right?

    • @robinblue9032
      @robinblue9032 6 ปีที่แล้ว +8

      Cathrine yes! The poor guy about passed out.

    • @Vildmis
      @Vildmis 6 ปีที่แล้ว +2

      so i wont make that mistake xD i just started learning 1½ hour ago xD

    • @robinblue9032
      @robinblue9032 6 ปีที่แล้ว +3

      Cathrine I’m happy that someone can learn from my goof up! 😃. Also, I got in trouble for using the word ‘way’ when I told a Spanish speaker from Mexico ‘no way’. That word has a derogatory meaning. Have fun learning! It’s one of the greatest joys in my life connecting with other cultures because of being bilingual. ♥️

  • @janvier6351
    @janvier6351 7 ปีที่แล้ว +28

    I understood what she was saying...This feels amazing

    • @WhyNotSpanish
      @WhyNotSpanish  7 ปีที่แล้ว +8

      ¡Qué bien! escucha todos los días algo. Pon atención y utiliza el nuevo vocabulario. Gracias por ver el video.

    • @pinkpatx
      @pinkpatx 4 ปีที่แล้ว

      Nice!

  • @larrycater-tx613
    @larrycater-tx613 5 ปีที่แล้ว +1

    I’m 62 years old. I’ve been trying to learn Spanish for 40 years (off and on). I’m going to give one more try. One problem I’m having is, I know a lot of words but I can’t put them together. And I translate. This listening exercises have helped tremendously. Thank you.

  • @LuketheDuke424
    @LuketheDuke424 4 ปีที่แล้ว +25

    I once said "estoy embarazada" in Spanish class, when instead I should have said "estoy avergonzado." Suffice to say it was very embarrassing.

  • @nathanandrinoid7569
    @nathanandrinoid7569 5 ปีที่แล้ว +3

    I think that your voice speaking Spanish is very clear and understandable for a novice Spanish learner.

  • @GodMadeMe93
    @GodMadeMe93 7 ปีที่แล้ว +70

    Once I was watching a sketch from MadTV. Long story short, one of the characters said to another, “Your name is not Pablo Pinche Picasso!” So, of course, I said, “Oh! I didn’t know that was his middle name!” Not long after, in my high school Spanish class, my teacher asked if anyone knew Picasso’s middle name. I yelled out, “PINCHE!” The Spanish-speakers in my class laughed and my teacher nervously laughed. I said it again and again like “What?? It’s ‘Pinche!’” After saying it about four times too many, I realized that that was not not NOT his middle name. I don’t remember what it actually is, but I do remember that it sure as heck ain’t that. 🤦🏾‍♀️

    • @chimanruler15
      @chimanruler15 6 ปีที่แล้ว +2

      Oh, no! XD

    • @rfantom
      @rfantom 6 ปีที่แล้ว +13

      You were saying "Pablo Fucking Picasso" lol

    • @GodMadeMe93
      @GodMadeMe93 6 ปีที่แล้ว +1

      rfantom Yes, I realized that soon after, lol.

    • @rfantom
      @rfantom 6 ปีที่แล้ว +3

      Although, "pinche" is not a bad word itself. It has several different meanings, one of them being a sort of "sous-chef". But no one ever uses that word when talking about cuisine, it just somehow became a swearing word haha. Definitely a funny mistake, that one of yours.

    • @clauq347
      @clauq347 6 ปีที่แล้ว +4

      jajajajajaja man you are so funny ,,,,mexican love to use that word pinche as in US you say fucking ...in this case fucking picaso ....They put it everywhere

  • @zzyzx686
    @zzyzx686 5 ปีที่แล้ว +5

    The most embarrassing mistake I ever made in Spanish was during my first trip to Mexico. I was just starting to learn Spanish. Fish in a restaurant was "pescado" and other seafood "mari"-something, couldn't exactly remember the rest of the word. Then I remembered having heard the word "maricones" somewhere. I still remember the stunned faces when I said, "si, me gustan pescado y maricones". Now I will never forget that the correct word for seafood is "mariscos".

  • @koklop
    @koklop 5 ปีที่แล้ว +2

    you helped me with "buscar por" because I am spoiled from english, eventhough it's not my native language. I have friend who wasn't able to remember "hasta luego!" and kept saying "hasta la fuego!" everywhere..

  • @exile8868
    @exile8868 5 ปีที่แล้ว +3

    Just found this channel, and I cant believe how much it has helped! I'm glad the subtitles are only in Spanish so it forces you to work out what is being said, and I can understand more than I thought! Thanks :)

  • @donrounds7791
    @donrounds7791 4 ปีที่แล้ว +22

    Worst mistake I ever made was asking a waiter for "polla".
    Never been back there since.

  • @clevelandstreetpreachers
    @clevelandstreetpreachers 7 ปีที่แล้ว +5

    You are the best Spanish teacher I have found on TH-cam. You deserve more subscribers. Gracias para tu ayudo!

    • @WhyNotSpanish
      @WhyNotSpanish  7 ปีที่แล้ว +5

      ¡Muchas gracias! *Gracias por tu ayuda.

    • @chenanigans
      @chenanigans 7 ปีที่แล้ว

      WhyNotSpanish Hi, Can you do a video or give an explanation on the difference between 'por' and 'para' and when to use each? Because I too would have used the incorrect one here, lol. Or if you already have made a video, could you direct me to it? Gracias!

    • @jakefalse432
      @jakefalse432 6 ปีที่แล้ว

      @@chenanigans oops

    • @jorgeandresgarcesbermudez8651
      @jorgeandresgarcesbermudez8651 5 ปีที่แล้ว

      @@chenanigans POR it is used to explain the cause or motive of something; while PARA it is used to refer to the purpose of an action. We do things FOR (POR) a cause TO (PARA) achieve a purpose.

  • @zohaa1
    @zohaa1 7 ปีที่แล้ว +42

    I was talking with a Spanish friend about la comida and instead of saying ajo, I said hijo... lol

  • @suecoates8313
    @suecoates8313 4 ปีที่แล้ว +2

    Thank you Maria for the “little” things that make a difference...some I knew, some I didn’t, and some I didn’t know the verb for
    in the first place!☺️

  • @Sheep316
    @Sheep316 6 ปีที่แล้ว +8

    I was in a restaurant and was trying to ask for half a chicken 'un medio pollo' but instead I asked for a scared chicken 'un miedo pollo' !

  • @kokoringdot360
    @kokoringdot360 4 ปีที่แล้ว +1

    Estos videos me estan ayudando a aprender mucho! Ahora puedo mantener una conversacion basica con mi tutor en linea. Muchas gracias!!!!!!!

  • @doppelgangerprinting4235
    @doppelgangerprinting4235 5 ปีที่แล้ว +9

    The most embarrassing? When I first started I was in Colombia and I said to a guy at a bar..... "Como te llamo?" I think it sounded like "como te amo?" He suddenly seemed very uncomfortable. haha.

  • @warrenstates8955
    @warrenstates8955 7 ปีที่แล้ว +11

    Gracias por todos! Soy maestro en la escuela primeria. Enseno primero y segundo grados juntos! Did i say that correctly? You're a great teacher. I just discovered your channel 2 days ago! My MOST EMBARASSING mistake was when I met my friends mother for the first time. She is from Nicaragua. She didn't know any English. My friend was teaching me spanish using opposite words. For example, I learned words in "pairs" up/down good/bad. Big/small Young/old. So, upon meeting my friend's mother for the VERY FIRST TIME, I got my words mixed up and said she looked "old" instead of Young... I was EXTREMELY EMBARRASSED! She laughed but i was truly upset with myself.
    '

    • @WhyNotSpanish
      @WhyNotSpanish  7 ปีที่แล้ว +2

      😂 That IS an embarrassing mistake! It makes for a good story though. You would say: "Gracias por todo." The other sentences in Spanish are fine! Thank you so much for your kind words, colleague!

    • @Kevinproducciones2
      @Kevinproducciones2 6 ปีที่แล้ว

      Hola tenemos un grupo en donde hay nativos que hablan español, ellos quieren aprender Inglés y ustedes Español, se podría hacer un intercambio de conocimientos aquí les dejo el link del grupo:
      chat.whatsapp.com/1BoqdWvcK5QAtZROrhE1by
      Hello everyone we've a group where there are English and Spanish native speakers, They want to learn English and you Spanish, we could make a knowledge exchange, here is the group link:
      chat.whatsapp.com/1BoqdWvcK5QAtZROrhE1by

  • @localbod
    @localbod 6 ปีที่แล้ว +1

    Thanks for posting this.
    I am struggling with my Spanish and any help I can get is very welcome.
    I understand my wife when we talk , but any conversations with other friends and I find it difficult to hear the words at the speed they talk.
    I will soon be living in Colombia and I am sure my Spanish will improve out of necessity and being seeing and hearing Spanish used everywhere.

    • @chimanruler15
      @chimanruler15 6 ปีที่แล้ว +1

      Good. Just listen to as much Spanish as you can. Your hearing comprehension will improve.

  • @aeroplod
    @aeroplod 7 ปีที่แล้ว +6

    Llevé mi coche a la taller. El día siguiente le contacté al mecánico. Le pregunté ..."¿Es listo mi coche?" Se echó a reir y me respondió, "¡No, pero su coche ESTÁ listo! Se dice que, cada día, se aprende algo. Es la verdad.
    Vivo en Andalucía donde mis vecinos hablan muy rápidamente y, con mucha frecuencia, parecen que no están hablando Español. He estudiado mucho pero no entiendo mucho de lo que dice la gente de la región.
    Sus videos me ayudan muchísimo a practicar. Entiendo 95 por ciento de sus palabras. Muchas gracias, y saludos.

    • @WhyNotSpanish
      @WhyNotSpanish  7 ปีที่แล้ว +1

      +Stuart Revelle qué bueno que estés entendiendo los videos. Tu situación fue muy cómica. Gracias por compartirla con nosotros.

    •  7 ปีที่แล้ว +1

      Andalucian accent is really distintive, even within spain, so don't worry.

    • @ЕкатеринаКатюша-х4к
      @ЕкатеринаКатюша-х4к 6 ปีที่แล้ว

      Al taller, es masculino ^^

    • @joelinho7137
      @joelinho7137 4 ปีที่แล้ว

      Yo tambien tengo problemas escuchando gente de Andalucia y eso que tambien hablo español

  • @pauljones6694
    @pauljones6694 7 ปีที่แล้ว +32

    Una vez yo estuve una semana en España con un amigo mio. Estábamos en un cafe y la camarea nos preguntó qué ibamos a tomar. Le contesté " Un cafe con leche y te quiero." Ella me miró, ojos de par en par y de repente me di cuenta lo que había dicho. Dije " Lo siento...una taza de té, una taza de té. Jajaja

    • @WhyNotSpanish
      @WhyNotSpanish  7 ปีที่แล้ว +6

      +Paul Jones 😂 😂 "te quiero"

    • @bv3893
      @bv3893 7 ปีที่แล้ว +1

      ¿Y qué quisiste decir con "te quiero"? :v

    • @pauljones6694
      @pauljones6694 7 ปีที่แล้ว +6

      Well.... I want tea???!!!???!!!

    • @bv3893
      @bv3893 7 ปีที่แล้ว +2

      +Paul Jones Podrías haber omitido el "quiero" y haber dicho "Un café con leche y té"

    • @giselacarolina.g1
      @giselacarolina.g1 6 ปีที่แล้ว

      Paul Jones jajajjaja

  • @rebeccaspitzer8139
    @rebeccaspitzer8139 7 ปีที่แล้ว +2

    I can't really say that I used to make these mistakes, but some of them were learned later rather than earlier (e.g., "mudar" vs. "mover", how "otro/-a" does not take an indefinite article, ...). Other lessons you taught in this were more of a good reinforcement than anything else (e.g., how you shouldn't use "para" after "buscar").
    One mistake that I used to make frequently, however, was a mistake of pronunciation. When I first started learning Spanish, I could not roll my Rs. It took me weeks, if not months, before I was finally able to do it and then, when I had finally mastered it, I was rather euphoric about it and wanted to roll my Rs on everything -- words with a single R and those with a double RR all received a trill of the tongue. I would often do this, without thinking, until one day someone told me that "pero"" was not "perro." The correction was given to me in Spanish, but I knew immediately what she was trying to tell me and vowed to reign in my R rolling from that point forward. My Rs are probably still a bit strong to this day, but at least I'm more aware of how little deviations in pronunciation can turn a "but" into a "dog."

  • @remu6841
    @remu6841 4 ปีที่แล้ว +2

    As a native spanish speaker, this is very useful for dialogue writing

  • @mudio1780
    @mudio1780 5 ปีที่แล้ว +4

    I was in my early 20' when i went to a NY eve party with my PR freinds. we were laughing and drinking, people were speaking English and Spanish. For some reason I added to the cocversation in spanish. when i finished speaking this girl said' Hablas el español más malisimo que he escuchado.' everyone laughed. Happy New Year , not.
    Thanks for helping those who just trying. You the best.

  • @jacobkimble4463
    @jacobkimble4463 5 ปีที่แล้ว +3

    During my first college semester of Spanish (I never took it in high school), I had to write my teacher an email. During the greeting part, I thought I would impress her with my awesome Spanish I knew:
    "Buenos tardes, Senora [nombre]! Como estaz?
    Me llama Jacob Kimble."
    Durante de mi primer semestre del español en la universidad (nunca lo tomé en la escuela secundaria) tenía que escribir un correo electrónico a mi maestra. Durante de la parte de saludo, creía que podría impresionar a mi maestra con el español que yo sabía:
    "Buenos tardes, Senora Raguse! Como estaz?
    Me llama Jacob Kimble."

  • @nicedog1
    @nicedog1 7 ปีที่แล้ว +67

    I think the embarrassing mistakes are yet to come.

    • @WhyNotSpanish
      @WhyNotSpanish  7 ปีที่แล้ว +5

      Muahahahah! 😬

    • @Dsanta93
      @Dsanta93 6 ปีที่แล้ว +1

      yo nomas estoy aqui para ver como aprenden español xd xd xd

    • @Miguelvicion
      @Miguelvicion 6 ปีที่แล้ว

      nicedog1 I've subscribed to your channel

    • @Miguelvicion
      @Miguelvicion 6 ปีที่แล้ว +1

      Casey Buonaugurio Art you say avergonzada instead

  • @kartik6110
    @kartik6110 5 ปีที่แล้ว +3

    Usted hace trabajo muy bueno. Continua , por favor

  • @GiorgosKeramidas
    @GiorgosKeramidas 6 ปีที่แล้ว +1

    Prestar en ves de pedir ya es un error muy común en mis recientes intentos de expresarme solamente en español, pero no me importa mucho. Estoy seguro que hacer errores es la única manera de aprender, siempre que me trato que arreglarlos. ¡Gracias por un video muy divertido y también practico!

  • @xzcvzxvxcvz
    @xzcvzxvxcvz 6 ปีที่แล้ว +22

    A less horrific (but horrific) question was when I asked mi compañera de trabajo "Tienes un cagador?"...I was trying to say "un cargador" for my phone :(
    There are lots more, but I don't want to flood the comments section.

    • @WhyNotSpanish
      @WhyNotSpanish  6 ปีที่แล้ว +2

      juajajuajaujajuajajuaujajaujajaujauj!!!!! Ay! Me hiciste reir! Me encanta este comentario! 😂👏

    • @clauq347
      @clauq347 6 ปีที่แล้ว +4

      we always have a cagador in our lives !! jajaja lol!! dont we?

    • @xzcvzxvxcvz
      @xzcvzxvxcvz 6 ปีที่แล้ว +1

      +C X Lol True

    • @xzcvzxvxcvz
      @xzcvzxvxcvz 6 ปีที่แล้ว +1

      +Kay Schafer Lmao!!! Yeah I know what it means lol You told them they could store the photos in their balls lmao. Classic
      Sometimes I think the Spanish language was meant to humiliate those who are trying to learn it lol. I thought you'd written "cojones" the first time. This is the first time I've seen the word "cajones"

    • @xzcvzxvxcvz
      @xzcvzxvxcvz 6 ปีที่แล้ว

      +WhyNotSpanish Lol Me alegra que te gustó el comentario jaja👍

  • @kab9052
    @kab9052 6 ปีที่แล้ว +2

    I've been trying to make it a point to watch your videos every day just want to say I appreciate all your work! Great channel

    • @WhyNotSpanish
      @WhyNotSpanish  6 ปีที่แล้ว

      Gracias por reconocer nuestro trabajo. :)

  • @dealstogo2649
    @dealstogo2649 5 ปีที่แล้ว +1

    I love this lady's videos. I am finally learning to speak Spanish. Thank you!

  • @fatleon5784
    @fatleon5784 6 ปีที่แล้ว +4

    UN OTRO: hahaha it comes to my mind my lovely fiance, he's learning Spanish and I'm learning English!! That's why I'm here to try to helping him out 😃😍

  • @amanzar8515
    @amanzar8515 6 ปีที่แล้ว +3

    Oh man, I've been saying "un otro" everyday. Whoooooooops. Thanks for the video!!

  • @TheMMMBecky
    @TheMMMBecky 7 ปีที่แล้ว

    This is such a great chanel! I live in the United States and i have a friend who moved here from Honduras. She does not know much English and she is very lonely. This chanel is helping me so much to communicate with her! Thank you!

  • @janessawillis4831
    @janessawillis4831 7 ปีที่แล้ว +3

    Nice. I just found your channel yesterday. Thank you. I'm so glad I found it. One mistake I made at work is I had cut my finger and I tried to tell my spanish friend what happened. I told her I had sangria instead of sangre. Another is I told her my face gets red so easily, and every time I get embarrassed. But I used embarazada. The worst was when I asked someone if they wanted a tray. Bandeja.. but I said bendeja. Which sounds like something else lol

    • @WhyNotSpanish
      @WhyNotSpanish  7 ปีที่แล้ว +1

      +Janessa Willis lol 😂 yeah i know what sounds like! It's funny because to us, Colombians, that word has a harmless meaning. Like: "silly". Mexicans might dissagree, though. I loved your comment! Gracias

    • @janessawillis4831
      @janessawillis4831 7 ปีที่แล้ว

      Okay, this person is from guatemala. She was just like, um excuse me? And I knew I said something wrong haha but we laughed about it. Yeah I work in a factory with spanish people from different countries. I noticed some countries see words as bad and some dont. I'm sure my vocabulary is a mixture of different countries lol

  • @myjainieness
    @myjainieness 4 ปีที่แล้ว +1

    Spoken Spanish here in the United States has many transliterations. It is taking on a look of its own seeing how it has not been standardized here, yet. I think it is going through the same thing as English did. American English is different enough to be seen as a different language from British, both spoken and written forms. Just my thoughts on it.

  • @Nightwalker667
    @Nightwalker667 5 ปีที่แล้ว +1

    Vielen Dank! First time that I didn't need substitles, really easy language has been used here - very nice :)

  • @ginaturella8379
    @ginaturella8379 4 ปีที่แล้ว

    I LOVE your videos. I show my students these all the time!

  • @kianaarabpour
    @kianaarabpour 7 ปีที่แล้ว +2

    I'm actually starting to understand like 60%-70% of everything she said. wow. I never thought that would be possible.

  • @catcreekranch
    @catcreekranch 5 ปีที่แล้ว

    You two are the BEST! Thank you for all the help you give us pobres. It’s exactly what we intermediates need.

  • @youareindenial9477
    @youareindenial9477 3 ปีที่แล้ว

    Spanish, I’ve never spoke it yet, trying to start with just vocabulary, thanks for posting

  • @jasavak
    @jasavak 4 ปีที่แล้ว +1

    It is so many good information's. No pico ingli .

  •  7 ปีที่แล้ว +11

    Hola. Me encantó tu vídeo. Sin embargo, tengo una observación: «el» o «la» no son artículos indefinidos; son definidos.

    • @WhyNotSpanish
      @WhyNotSpanish  7 ปีที่แล้ว +6

      ¡Uy sí! ¡Qué vergüenza! La verdad ya había notado el
      error cuando habíamos publicado el vídeo pero ya no había nada que hacer
      jejeje... ¡Gracias! 😅 😅

  • @dodojarmann1314
    @dodojarmann1314 6 ปีที่แล้ว

    Esta es muy claro - en teoria - pero probablemente cuando hablo cometi todos esos errores! Gracias, Maria! Quiero otra video!

  • @tangli8609
    @tangli8609 7 ปีที่แล้ว +12

    The most embarrassing mistake I have made was in Mexico when I wanted to order a Sope de tinga I said, “Me gustaría un Sope de chinga, por favor.” 🤭

  • @volkdemvolke8244
    @volkdemvolke8244 7 ปีที่แล้ว +1

    Can you make a book review?
    like: (from different authors)
    - the 3 best books of spanish grammar
    - the 3 best Text (reading) books
    - the 3 best conjugation books
    - the 3 best rhetoric explaining books
    - the 3 best conversation books

    • @WhyNotSpanish
      @WhyNotSpanish  7 ปีที่แล้ว +1

      This is a good idea. We have been talking about making a video about this topic. Not sure when we will get around to it but be on the lookout for it. - Cody

  • @adoun7
    @adoun7 5 ปีที่แล้ว

    Estoy estudiando el español solo y en una escuela en Dubai, aunque usted hablando muy rápido pero puedo entender muy bien, muchismas gracias

  • @donrounds7791
    @donrounds7791 4 ปีที่แล้ว

    Very useful. I was making some of those mistakes but everyone was too polite to tell me!

  • @MobWave
    @MobWave 5 ปีที่แล้ว +2

    Adding to number 7: the same is the case with 'pagar' (to pay) I believe. Por ejemplo: pagar una casa (to pay (for) a house)

  • @chenanigans
    @chenanigans 7 ปีที่แล้ว

    Hi, I just want to say this channel is really great. I've been studying Spanish off and on for years and I've searched many channels on TH-cam, and this one is by far the best I've encountered yet, I don't know what the specific difference is between this channel and others but for whatever reason, I find the lessons here and the way you present your videos a lot more helpful and I feel like I am actually understanding more. So thanks! And subscribed! ☺

  • @tammeraespinal8675
    @tammeraespinal8675 6 ปีที่แล้ว +1

    I'm a substitute teacher. My most embarrassing mistake I made in Spanish was in school when I told a group of 7th graders that I liked tamales de galleta (cookies tamales) instead of tamales se gallina (chicken tamales). The roars of laughter were immediate and repeated every time they saw me for a couple of years.

  • @LolLol-ch7sl
    @LolLol-ch7sl 4 ปีที่แล้ว +1

    Hola, se que este creado hace unos años pero que sobre llevar, tomar, traer y otro verbos?

  • @Roy-ov6xg
    @Roy-ov6xg 6 ปีที่แล้ว

    I never did understand people who give a thumbs down on a video, if you don't like it move on.
    Otro gran video gracias.

  • @abdullahalqahtani3266
    @abdullahalqahtani3266 6 ปีที่แล้ว

    I can understand you soooo easily !!! It’s amazing . But other people not much as you . It’s increíble . I love your videos and I’m improving because of you thx

  • @willianaraujo912
    @willianaraujo912 5 ปีที่แล้ว

    Gracias hablas muy bien con una pronuciacion buena conprendo case todo que y hablado hasta luego

  • @scotscub76
    @scotscub76 6 ปีที่แล้ว +8

    I went into a kebab shop in Sitges and told them I was very married instead of very tired. Lol. I always get them mixed up.

    • @WhyNotSpanish
      @WhyNotSpanish  6 ปีที่แล้ว +3

      Muchas personas confunden esas dos palabras. 😅😂 Thanks for sharing your story!

  • @billabbott6092
    @billabbott6092 5 ปีที่แล้ว

    Estupendo , me encanta tu canal. Ni siquiera pensar en cuantos errors yo hable.

  • @bilingualmami
    @bilingualmami 4 ปีที่แล้ว +2

    I taught English reading to Spanish speaking students years ago and I wanted to say "Hola Carnal" to one of my students. I know that's slang, I had a very good relationship with him but instead I said "Hola Cabron" Ohhhhh my gawd I was mortified!!! I apologized everyday for like a month!!! Mind you these were KIDS guys!

  • @alfonsomunoz4424
    @alfonsomunoz4424 4 ปีที่แล้ว

    Gracias Maria. Very helpful.

  • @Wendy-tj4ry
    @Wendy-tj4ry 7 ปีที่แล้ว

    Glad I found your channel! Love the practice questions at the end.

    • @WhyNotSpanish
      @WhyNotSpanish  7 ปีที่แล้ว

      ¡Me alegra que te parezca útil. Un abrazo!

  • @heikkikk
    @heikkikk 7 ปีที่แล้ว +18

    "me gusta el pecado" cuando quiero decir "pescado" :)

  • @volkdemvolke8244
    @volkdemvolke8244 7 ปีที่แล้ว

    Can you make a book review?
    like
    - the 3 best books of spanish grammar
    - the 3 best Text (reading) books
    - the 3 best conjugation books
    - the 3 best rhetoric explaining books
    - the 3 best conversation books

  • @ednasalinas5568
    @ednasalinas5568 7 ปีที่แล้ว

    Thanks much. You are great in making things easy to understand. I enjoy your work

  • @rongarza9488
    @rongarza9488 6 ปีที่แล้ว

    Great vid. At 2:22 (pedir), this reminded me that people in the US order food in restaurantes using "ordenar", which can mean to sort, to arrange, or to command. Even the wait staff asks "¿Qué van a ordenar?". They should be using pedir. Reply with "Voy a pedir ...".

  • @kaltenbaugh
    @kaltenbaugh 7 ปีที่แล้ว +1

    After a little too much tequila at our favorite restaurant I meant to say, "Me gustaría helado para llevar. Puedes ponerlo en una casa rodando?" (I meant to say, "caja redonda." The waitress looked at me like I had two heads, then she started to laugh uncontrollably! Fortunately, we were friends with her and her husband, so while it was embarrassing, it was mostly just hilarious. We were all laughing until we had tears in our eyes.

  • @swingman50
    @swingman50 ปีที่แล้ว

    Muchas buenas cosas! Yo aprende mucho! Gracias!

  • @crsitlukumbu5731
    @crsitlukumbu5731 6 ปีที่แล้ว

    im from cuba and spanish is very difficult but the spanish speakers understand you almost allways

  • @itwasmee
    @itwasmee 3 ปีที่แล้ว

    So fun reading the spanish cc in the end when u speak English 😁 Thanks for some great comprehensive input, btw 👍

  • @marapprech
    @marapprech 7 ปีที่แล้ว

    A few years back when my spanish class was on a trip to Cádiz in spain we lived with host families, me and a friend lived with this really nice mother and her sons and i wanted to say that something was warm and i thought the word for that was "infierno"... so i basically swore infrom of her children... she was really sweet about it though and i did learn "caliente" and "calor" very quickly after that...

    • @WhyNotSpanish
      @WhyNotSpanish  7 ปีที่แล้ว +1

      +MNTS me imagino. ¡Qué divertido! 😂

  • @valsil.hinode
    @valsil.hinode 7 ปีที่แล้ว

    Hace poco tiempo inscrito en su canal y para mi que
    soy brasileño estudiando Español esta siendo muy bueno...

  • @nicedog1
    @nicedog1 7 ปีที่แล้ว +10

    Very useful and enjoyable video. Thanks

    • @WhyNotSpanish
      @WhyNotSpanish  7 ปีที่แล้ว +1

      Muchas gracias. ¡Me encanta que disfrutes el contenido!

    • @nicedog1
      @nicedog1 7 ปีที่แล้ว

      Si, mucho

    • @Kevinproducciones2
      @Kevinproducciones2 6 ปีที่แล้ว

      Hola tenemos un grupo en donde hay nativos que hablan español, ellos quieren aprender Inglés y ustedes Español, se podría hacer un intercambio de conocimientos aquí les dejo el link del grupo:
      chat.whatsapp.com/1BoqdWvcK5QAtZROrhE1by
      Hello everyone we've a group where there are English and Spanish native speakers, They want to learn English and you Spanish, we could make a knowledge exchange, here is the group link:
      chat.whatsapp.com/1BoqdWvcK5QAtZROrhE1by

  • @lyavainBergen
    @lyavainBergen 6 ปีที่แล้ว

    Hola, muchos bienes vídeos! Me gusta ustedes approach :) Voy a ver más!

  • @trollfromthenorthpole7013
    @trollfromthenorthpole7013 4 ปีที่แล้ว

    Sr Gerry really out here making me watch this during quarantine

  • @tombrown9866
    @tombrown9866 2 ปีที่แล้ว

    You teach in a way that shows you want to educate your students.

    • @WhyNotSpanish
      @WhyNotSpanish  2 ปีที่แล้ว

      Thank you for your kind words.

  • @leahreynamedia2409
    @leahreynamedia2409 6 ปีที่แล้ว

    GRACIAS, ay dios, no sabia muchos de estas cosas. Usaba incorrectamente mucho los dias de semana (sin el o los)

  • @davecpd2566
    @davecpd2566 7 ปีที่แล้ว

    i wish i would have had this video years ago when i was learning los basicos! awesome video. very well done :) keep up the great videos and great content!!!!!!!

  • @CandaceRunaas
    @CandaceRunaas 7 ปีที่แล้ว

    ¡Qué emocionante! Entiendo todo que usted hablé en este vidéo.

  • @romanpourcher5060
    @romanpourcher5060 4 ปีที่แล้ว

    I love your videos, you're awesome

  • @robinleow185
    @robinleow185 7 ปีที่แล้ว

    Maria, that was brilliant! I've been learning Spanish for the past 6 months. I've heard Spanish is a fast spoken language (the second fastest after Japanese as you've mentioned in another video), but never really hear how fast it is until you speak it out! Where is the subtitle activation button in this video? Thank you.

  • @Figuringitoutafterforty
    @Figuringitoutafterforty 7 ปีที่แล้ว +2

    Very helpful. Thanks.

  • @ezraarhin5312
    @ezraarhin5312 7 ปีที่แล้ว

    gracias por el video ya que ahora puedo practicar mi espanol mas! Sigue adelante!!!

  • @shotdoctor5869
    @shotdoctor5869 5 ปีที่แล้ว +1

    One time I was trying to say that my dog was scared, only instead of saying “Tiene miedo,” I accidentally said “Tiene mierda.” My friend’s Spanish speaking mother got a good chuckle out of that.

  • @cpv9711
    @cpv9711 7 ปีที่แล้ว +1

    Muchas gracias! Es muy util y interesante!

  • @natalieelskamp03
    @natalieelskamp03 6 ปีที่แล้ว

    Me encanta el video, súper divertido 😆

  • @dbsmithinFL
    @dbsmithinFL 6 ปีที่แล้ว

    I just found this channel a couple of days ago. Me gusta mucho tu enfoque. (did Google translate do that correctly?) Your lessons are concise and focused, presented with good examples and are very entertaining. I am already finding that I understand what you say in Spanish as you speak clearly and not overly fast. At my stage of learning this is very helpful!