Ранкова зоря українського перекладу | Versus перекладацький

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 2 ต.ค. 2024
  • Друга дискусія проєкту «Versus перекладацький» присвячена найранішим перекладам, про які знаємо, зокрема пам’яткам Княжої доби та епохи Бароко.
    Перекладачі Максим Стріха та Максим Нестелєєв, а також літературознавиця Богдана Романцова міркують, чому більшість праць того періоду - це переклади, хто у ті часи спонсорував працю перекладачів і чому перекладачі здебільшого лишалися анонімними.
    Нарешті, хто був читачем перших перекладів і яким мав бути переклад барокової епохи, аби стати бестселером.

ความคิดเห็น • 14

  • @OLEH_KOTS
    @OLEH_KOTS 4 หลายเดือนก่อน +2

    Вельми вдячний. Хоч трохи відпочити душею.

  • @roofsrunner
    @roofsrunner 4 หลายเดือนก่อน +2

    Як мало переглядів

  • @sergiimelnikov9374
    @sergiimelnikov9374 4 หลายเดือนก่อน +2

    Роз-кіш-но! :)

  • @mirabel_lv6869
    @mirabel_lv6869 4 หลายเดือนก่อน +3

    Це можна слухати безкінечно. Браво!

  • @ВячеславВдовенко-щ8ы
    @ВячеславВдовенко-щ8ы 4 หลายเดือนก่อน +3

    Цікаві і важливі відео. Для перекладачів і про перекладачів відео на ютубі - кіт наплакав. Лупайте сю скалу - заповнюйте лакуну далі!

    • @holosveroniky
      @holosveroniky 4 หลายเดือนก่อน

      Запрошую) youtube.com/@holosveroniky?si=paGhUvN3QCPac7CM

  • @RosavaDo
    @RosavaDo 4 หลายเดือนก่อน +1

    Дякую за ще одну цікаву розмову! Цікаво було дізнатися про такі історичні деталі.

  • @irynadzyndra1951
    @irynadzyndra1951 4 หลายเดือนก่อน +2

    Безмежно вдячна за нові версуси ! Дуже чекала !

  • @Олена-с6п
    @Олена-с6п 4 หลายเดือนก่อน +2

    Радію, що знову вас бачу і чую, чудовий контент!

  • @ОксанаЕвдокимова-п7з
    @ОксанаЕвдокимова-п7з หลายเดือนก่อน

    дякую, цікаво

  • @ІгорЗіньчук
    @ІгорЗіньчук 3 หลายเดือนก่อน

    Дуже цікаво слухати розмову про особливості перекладу давньої української літератури, про переклади Княжої доби та епохи Бароко. Дякую за цю можливість.

  • @ievgenchesnokov1070
    @ievgenchesnokov1070 4 หลายเดือนก่อน

    Переклади мультфільмів українською просто чудові, а для читання потрібен час, якого наразі бракує.🙃

  • @Olenusia
    @Olenusia 4 หลายเดือนก่อน +1

    Я, зазвичай, ваші відео не дивлюся, а слухаю. Так на слух відчувається, що Ярослава Стріха дочка Максима Стріхи(навіть не знаючи цього до цього), мелодика та ритміка мови в них обох однакова)

  • @Olenusia
    @Olenusia 4 หลายเดือนก่อน

    Якраз читаю Данте "Божественну комедію. Пекло" в перекладі Максима Стріхи. Дякую йому за чудові переклади