Turkic Languages Comparison
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 14 พ.ค. 2024
- The Turkic languages are a language family spoke in Europe and Asia. All Turkic languages are derived from a hypothetical proto-language called Proto-Turkic
Turkish: 0:00
Uzbek: 0:31
Azerbaijani: 0:59
Uyghur: 1:28
Kazakh: 1:51
Turkmen: 2:26
Tatar: 2:55
Kyrgyz: 3:27
Bashkir: 4:01
Chuvash: 4:37
As a French speaker, I only understood Kazakh: when she said "Dubai"!
😂😂😂😂
As a Colombian and spanish speaker, same
She also said "premier ministre"
As a Turkish. I did not expect that I could understand Kyrgyz so easily. I have never understood Chuvash, I know that among the living Turkic languages, Chuvash is the closest language to the original Turkic etymologically.
No Chuvash just another branch. To original turkic mire closer Central and Siberian Turkic languages
It’s because unlike other turkic languages, Kyrgyz has much less loanwords from Arabic/Persian. So other turkic people can understand Kyrgyz quite well
@@user07348 pronounce is also effectİve. On text /especially written with Türkiye alphabet, Türkmenistan Turkic is the most understandable. But their pronounce makes it hard to understand in speech
For me that I'm Italian, Chuvash sounds like Portuguese
@@user07348Kyrgyz language has a lot of Iranic and Arabic words.
I like the sound of Turkic languages, it is quite unique. Especially when I am used to Slavic, Romance and Germanic languages.
Iltimos . Aziz turkiylar oʻz tilingizda fikr bildiring. Oʻz ona tilingizni seving va qadrlang. Oʻzbekistondan salomlar .
Men turk tilini tushunmaganim uchun ular bilan ingliz tilida gaplashaman.
Aziz türkler öz dilinizde fikir bildirin. Öz dilinizi sevin ve gedrini bilin. Düz anladım yazdıqlarınızı?
@@nunimemmedova8300Hammasini angladim😂
@@nunimemmedova8300 ha tògri tushunibsiz 😊
Əlbəttə, hər kəs gərək öz dilində danışsın.
az a Kazakh speaker I easily understood (90-99%) Tatar, Kyrgyz and Bashkir.
Казаский поняла на 2 % поняла.
Sälem
They are very similar on the whole, except for the highly divergent Chuvash language of the Volga region of Russia . I would say they differ less on the whole than say, the Germanic languages . They certainly aren’t all mutually intelligible, but it’s still quite easy for speakers of the different Turkic languages to learn one of those which are not immediately intelligible .
For example, there’s probably less difference between the Uighur language and the Turkish of Turkey than between German and Danish despite the fact that German and Danish are geographically right next to each other and Turkish and Uighur are geographically very distant .
Sa
Узбекский, уйгурский, татарский, киргизский, казахский между ними сходство примерно 95%
Lol. EXACTLY THE OPPOSITE… they are not similiar on any mean. Danish German are similiar to each other, like all other Germanic languages
Дело во времени. Германские языки разделились ещё до рождества Христова. Основная часть тюркских языков начала делиться чуть больше 1000 лет назад. География играет другую роль. Одно дело, когда в великой степи живут кочевники, которые почти каждый год переселяются на сотни и тысячи километров, другой вопрос - зачем баварскому немцу крестьянину спускаться со своих гор и ехать к шведам. В той же степени северные немцы и соседи датчане, одни спокойно пашут землю в окружении славян, а другие бороздят моря со шведами и норвежцами.
As an Iraqi Turkmen, I understand
Anatolian Turkish 90%
Azerbaijani 95%
Turkmenistan 70%
Uyghur 70%
Uzbekistan 60%
Kyrgyzstan 50%
Kazakhstan 40%
Tatar 20%
Bashkir 8%
chuvash 2% It's not Turkish, it's completely Russian, haha, I just get it (Ayaq və pul) Foot and money
Greetings to all Turks, long live Turan, there is no difference between us
Do you speak Russian?! Russians can’t understand chuvash 😂
Salam, dost. Alimler sizin dilinizi Azerbaycan dilinden hesab edirler. Menim Iraq Türkmeni dostum var, dilimiz eynidir. Balaca shive ferqi var
ما شاء الله انا فهمت 5%-10%
Ayaq və pul yazmısan biz də eynilə Azərbaycanca belə yazırıq.
Bütün Türk kardeslerimize selamlar olsun... Türk olmak bir markadir...
as an Anatolian Turk I understood:
Turkish 100%
Uzbekh 40℅
Azerbaijanii 90℅
Kazakh 30℅
Uygur 20℅
Turkmen 10℅ (maybe video was short and not clear)
Tatar 40℅ (normaly i understand more than this but not in this video)
Kyrgyz 60℅
Bashkir 30℅
Chuvash 1℅ (only heared some words)
its easier to understand by hearing but hard to speak for us, because we need to remember all these sound changes.
What was kyrgyz reporter talking about?
@@richcrown1176i am turkish too as i can understand is it about funeral a soldier and his seremony of death “Şehid olan askerin” “Gözyaşı” “Kuran okutuldu” thats the sentences i can understand
anatolian türk ne amk türksün işte
I don't give a 0%
@@danx9194Fun guy at the party
Қарақалпақстаннан сәлем🖐🏻🖐🏻🖐🏻🇦🇿🇰🇬🇰🇿🇹🇷🇹🇲🇺🇿
Esen Gardaşım ben tarih araştırmacısıyım Tùrk tarihimize ait avrupadaki ulusal kùtùphanelerdeki orijinal kaynakları latinceden fransızcadan bulup Tùrkçeye çevirip anlatmak ATATÙRKE VE TÙRK DÙNYAMIZA BORCUMDUR ilginize teşekkùr eder saygılarımı sunarım.
So I'm an Anatolian Turk, but my elders speak an accent like Azerbaijani… I can understand Turkmen and Uzbeks very well in general, because Azerbaijani is closer to Turkmen and Uzbek language + I listen to Turkmen and Uzbek music very often. But I must say that Kyrgyz is phonetically the closest to Turkish, even though it is in the Kipshak branch of Turkic languages I can understand a lot of this clip.
I think You are Kyrgyz
Turks don’t understand Kyrgyzstan language well
@@muhammadabdussalam18 you should read properly. I understand uzbek very well and uzbek is like a bridge between oghuz and kipshak branches of Turkic languages. I listen to a lot of music, that means I'm experienced which does not mean that I understand everything to 100%, you should also google what phonetic means.
@@muhammadabdussalam18 Kyrgyz is just Turkish with lots of K's or Turkish is Kyrgyz with less K's
Very interesting
@@acoknitteruntemhaIs this influence of Ataturk reform? Or it realy close to Turkish?
*As a Brazilian I understood every single word they say, but of course, in different accents* .
Which of them you liked as non native speaker 😅
Köszi - köszönöm
I am Turkish and I got something from everything but apart from Azerbaijanı obviously ( we are literally the same people with them Azerbaijani Turks tbh ) I understand Kyrgz extremely well.
I love you Uzbekistan🇺🇿❤💙I'm uzbek girl
🖐🥰
Turkish is mutually intelligible, barring vocabulary differences, with the Turkic languages spoken in adjacent areas, in particular Gagauz, Qashqai, Salar, Azerbaijani, Uzbek, and Turkmen, and a speaker of Turkish can be understood as far east as Kyrgyzstan.
Strictly speaking, the "Turkish" languages spoken between Mongolia and Turkey should be called Turkic languages, and the term "Turkish" should refer to the language spoken in Turkey alone. It is common practice, however, to refer to all these languages as Turkish, and differentiate them with reference to the geographical area, for example, the Turkish language of Azerbaijan.
As a uzbek I understand
Turk 50%
Azerbaijan 50%
Uygur 90% similar
Kyrgyz 60 % because of geographic
Kazak 60 because of geographic
Tatar 90 similar
Bashkir 30
Chuvash 20
I'm surprised by the language of uygur because of the awesome sounds. I understand the uygur language level of 90% as well as Azerbaijan and Turk. Let's go to Turkey nationally, we have to unite in the world. We are one. We are powerful.
Uyghur sounded like very similar to Xorezmi
Qanday tushundiz chuvash tilini 20 % men 0.1% tushundim
real Uzbek language is close to Kipchaks languages. Modern Uzbek language have more Persian words.
@@Buyanjagal.Bforscha so'zni ajratib ko'rsating men butun turkchadan Arab ha Arab lug'atini ko'rsatib beraman
@@Buyanjagal.B?????
The Turkic languages have all of my favorite language sounds: rolled r's, gutteral q's, gutteral r's, gutteral "kh"'s. It's music to the ears. I can't think of another language family where all the languages are so consistently pretty.
Can you add Tuvan (Tyvan/Tuvinian (Тыва дыл)) from Southern Siberia? It sounds gorgeous, halfway between Turkic and Mongolian (it's full of Mongolian words, apparently)
Kyrgyz sounds the closest to Turkish. Surprising.
Men O'zbekman Va Bizga Eng Yaqin Tillar Uyg'ur va Azaerbaycan Tilidir Turkchanixam Ko'p Bo'lmasaxam Tushunaman
cümlenin tamamını anladım. Türkiye'den selamlar.
@user-jv9xd3mr6r konusurlarken zar zor anliyorum ama yaziya dokunce cok rahat anlasiliyor
Men ham O’zbekistondanman, ammo hammasini angladim
Bir özbek turku olarak sadece turk Azerbaycan Türkmen dillarini ıyı anladim
Турк , Азербайджан, туркмен, Крим татар, башкортостан, Татарстан, нам как родные ближе 🇺🇿👍🇹🇷🇦🇿🇹🇲
Xanazaraova Gardaşım ben tarih araştırmacısıyım, Tùrk tarihimize ait avrupadaki ulusal kùtùphanelerdeki orijinal kaynakları latinceden fransızcadan bulup Tùrkçeye çevirip anlatmak ATATÙRKE VE TÙRK DÙNYAMIZA BORCUMDUR ilginize teşekkur eder saygılarımı sunarım.
Киргизский, Казахский, Татарский Башкирский звучат как будто аналогичные языки
Татарский , башкирский может в произношении как то по иному. А так понятно) да и в принципе казахский можно понять. Я сам татарин.
Потому что эти 4 языка входят в кыпчакскую подгруппу тюркских языков вот поэтому являются самыми близкими языками
Interesting!
Tüm Türk dünyasına Selam olsun tüm Türk dilleri dinledikçe anlaşılıyor yeterki şans verin
7 sound changes in Kazakh
Short way to learn Kazakh Turkic is; (these rules are only for Turkish/Turkic orginal words. These rules are Not for foreign words such as Arabic, Persian loan words.
1.rule=
First Y letter of Turkish words turn into J in Kazakh.
Such as
Yol = Jol
Yok =jok
Yaz=jaz
Yat =jat
Yürek=jürek
---
2. Rule=
Turkish Ç letter turns into Ş letter (in Kazakh)
İç =iş
Aç =aş
Uç=uş
--
3.Rule=
Turkish Ş letter turns into S (in Kazakh)
Aş=As
İş =İs
Baş=Bas
Başka= Baska
--
4. Rule=
First G letter (if its vowel is front vowel e i ö ü) of Turkish words turns into K in Kazakh.
Gel =Kel
Gerek= Kerek
Güç =Küş (ç also turns into ş as i told above)
--
5.Rule=
First D letter of Turkish words turns into T in Kazakh
Deniz =Teniz
Döşek =Tösek (ş turns into s as i told above)
Diş =Tis
--
6.Rule=
First V letter of Turkish words turns into B letter in Kazakh.
Var =Bar
Ver =Ber
Varlık = Barlıq
(K=Q they have same sounds but Kazakh alphabet shows it with Q letter).
--
7.Rule
This rule is for foreign loan words from Arabic.
First Ve, Va syllables turn into Ö,O in Kazakh.
Vatan =Otan
Vasiyet=Ösiyet
Vekil =Ökil
English = I came
An example of sound changes among some Turkic dialects.
Turkish =Geldim
Kyrgyz= Keldim
Azerbayjan=Geldim
Kazakh=Keldim
Uzbek =Keldim
Uyghur=Keldim
Türkmenistan=Geldim
Kypchak =Kildem
--
Q=K q=k same sound
y=ı, i same sound just alphabet difference
Long girl came=English translation of example sentence
Uzun kız geldi=Türkiye
uzun qız gəldi= Azerbayjan
uzın qız keldi= Kazakh
uzın qız keldi= Kyrgyz
uzun qiz keldi =Uzbek
uzyn gyz geldi=Türkmenistan
Uzun kiz geldi = Uyghur
ozyn kyz kilde = (Kypchak)
All in Turkish alphabet
Yenilen pehlivan güreşe doymaz. (Turkish)
Jenilgen balvan küreske toymaydı (Kazakh)
Yenilgen palvan küreşden toymadı (Uzbek)
-
Uzun altın saçlı kız demir kılıç aldı. (Turkish)
Uzun altın şaştı kız temir kılış aldı (Kazakh)
Uzun altın saçli kız temir kılıç aldı (Uzbek)
-
Yeşil dağa çıktık.(Turkish)
Jeşil tavğa şıktık (Kazakh)
Yeşil tagka çiktik (Uzbek)
-
with English
The defeated wrestler can't get enough of wrestling
Yenilen pehlivan güreşe doymaz. (Turkish)
Jeñilgen balwan küreske toymaydı (Kazakh)
Yengilgan polvon kurashdan to‘ymaydi (Uzbek)
-
The long golden-haired girl took an iron sword.
Uzun altın saçlı kız demir kılıç aldı. (Turkish)
Uzın altın şaştı qız temir qılış aldı.(Kazakh)
Uzun oltin sochli qiz temir qilich oldi.(Uzbek)
-
We climbed the green mountain.
Yeşil dağa çıktık.(Turkish)
Jasıl tawğa şıqtıq. (Kazakh)
Yashil toqqa chiqdik. (Uzbek)
Çuvaşça hariç. Sadece "respublika"yı anladım, o da Türkçe'de yok.
@@ahumanistpotato0501 şu knalda anlatıyor Çuvaşça
Apparu! Turkic Languages
perhaps face to face communication somehow possible, I have been able to talk with many Qaqzqk, Qyrgiz, Tatar, Bashkir.. Özbek, Uygur, Türkmen are easy, Azerbayjani no problem, but Chuvaşh..even when I looked at written material of Chuvash its difficult, howeever, reading written material even with altered letters, some words are possible to guess
As a Kazakh, I only understood Tatar, Kirghiz, Bashkir ( I visited this Russian region before) and Uyghur( surprised by that!). I somewhat understand Uzbek with a difficulty just because I had traveled there before. Chuvash language sounds nothing like Turkic related one!
I am tatar and I understood chuvash for like 35~40% :)
Turkoman sounds kind of Arab to me.
In my opinion, as an Italian, Chuvash sounds like Portuguese
@@C.SBraga-qm4xq South America.
@@C.SBraga-qm4xq Russian sounds good to my ears too, better than German or even French.
as a Turk I understood:
Turkish 100%
Uzbekh 10℅
Azerbaijanii 90℅
Kazakh 40℅ (I was pretty surprised ngl)
Uygur 30℅
Turkmen 0℅ (maybe I'm dumb, idk)
Tatar 10℅
Kyrgyz 70℅ (what? This is literally Turkish just with lots of K's)
Bashkir 15℅
Chuvash 0℅
I had a Turkmen friend, he told me that he can understand literally 90% of what Turks say but Turks understand nothing of what he says xd
me too chuvash zero
Turkmen is tough to hear because of the lisp, if you read it it’s very simple to understand
@@sayyara2921it’s cause of that lisp, I hope there is a dialect without the lisp probably in Afghan Turkmens. It’d be very easy to understand
@@sayyara2921 that is right brother 🐋
As an Anatolian Turk, Azerbaijani is so close it should be a dialect. Turkmen is almost totally understandable on paper but when they speak it's getting harder because of the lisp. Uzbek is like Ottoman Turkish with lots of Persian and Arabic loanwords. Uyghur is more understandable than Uzbek surprisingly. Kazakh and Tatar sounds a lot like they speak with a Russian accent. What surprised me the most was Kyrgyz - I get everything she said, it should've been less than this. Why can't I understand Kazakh as much as Kyrgyz made me question a lot :D Anyone knows why can help me find the answer.
our sound is similar to Turkish, that's why it seems that our languages are very close
and so my brother Turk, I miss Istanbul. I really liked it there We are brothers
Hi Ilker, our Uzbek language didn't merely borrow Persian or Arabic words; instead, the formation of the Uzbek language reflects the convergence of diverse tribes. The evolution of the modern Uzbek nation emerged from the mingling of various Iranic, Turkic, Arabic, and Mongolian tribes, each contributing their unique lexicon to the Uzbek dictionary. Consequently, the richness of the Uzbek language can be attributed to this multicultural amalgamation.
wtf? kazah and Tatar is not speak with Russian accent? have you ever heard Russian accent in this languages? lol
modern Uzbek language is mix of turkic and perisan. In 20th century pure uzbeks spoke in pure Uzbek language. Pure Uzbek language is close to Kipchak turkic languages. But soviet government decided to change Uzbek language to more east Uzbek dialect for divide and rule central asian turkic nations. @@AvazBahromov
@@Buyanjagal.B
Uzbek language is not only mixed with persian but also with arabic because of location of Islamic centeral cities like Samarkand, Bukhara, Khiva, Kokand, Tashkent.
If you know old uzbek language you can understand other turkic languages easily.
although they have the same root and I don't speak Turkish/ic, I can tell in the Turkoman Arab influence and in the Chuvasio strong Russian one.
Salam Aleyküm baurlar Qazaqstandan 🇰🇿👋
Azərbaycandan salam🇦🇿
Bir Türkiye Türkmeni olarak bazı lehçelerde bazı kelime ve cümleleri anladım ancak çoğunu anlayamadım. Azerbaycan Türkçesi en fazla anladığım lehçe sonrası Türkmenistan lehçesi ve Kırgız Lehçesi bayağı anlaşılır geldi bana. Şöyle diyenbilirim. Kulak aşinalığı gerekiyor Tüm lehçeleri rahatlıkla anlayabilirim.
Türkiye türkçesine, en yakın türkçe Gagavuz türkçesidir, sonra Azerbaycan türkçesidir. Bir Gagavuz konuşurken hepsini anlıyoruz, ama bir Azerbaycanlı konuşurken, hepsini anlayamıyorsun çok farklı kelimeler var, bazıları da rusça.
@@nermigunes2566çox doğrudur, qaqauzca eyni sizin dilinizdir sanki. Bizimlə fərqlər var. Bizim dillərimiz sadəcə bənzəyir,amma qaqauzca sanki sizin dildir. Lakin rusca sözlər qaqauzcada da var. Danışdıqları zaman görürəm. Çünki onlar Moldovanın tərkibində yaşayırlar
@@az_804 İyide ben bu yazdıklarının tamamen hepsini anladım.Mesela Moldovanın terkibinde dedin.Terkib içinde demektir.
@@serhaneroglu5402 düzdür tərkibində içində deməkdir. Siz anlayacaqsınız təbii ki, Oğuz boyuyuq çünki,daha yaxınıq😊
@@az_804 siz yazarken bizim kullandığımız k harfi yerine q kullanıyorsunuz bilmiyorum bunu belki krill alfabesinden aldınız
Татарский самый мягкий и приятный из тюрских языков. Чувашский самый специфичный, башкортский чëткий.
Мне ещё туркменский показался мягким на слух
Согласен
Башкирский самый мелодичный
@@ural.g конечно
лучше всего это можно прочувствовать в слове учреждение
As a Azerbaijani i understand well nothing but Turkey And Azerbaijan. 🇦🇿❤🇹🇷🇺🇿🇰🇿🇹🇲🇰🇬
Baskurdistan muziyini dinliyorum bütün türk halkına basarılar ❤
Türkçeyi mükemmel konuşan, yeni nesillerin anlamayacağı bir çok eski ve yerli sözleri bilen bir Anadolu Türkü olarak;
Azerbaycan Türkçesini %100
Özbek Türkçesini %100
Uygur Türkçesini %90
Tatar Türkçesini %65 ila 70 arasında
Türkmenceyi, aşırı peltekliğine karşı %60
Kazak, Kırgız ve yine peltek Başkurt Türkçelerini %50den az anladım.
Çuvaşçayı hiç anlamadım.
Özellikle Özbekçede bizim dilden çıkardığımız/çıkarmakta olduğumuz hem Arapça-Farsça hem de eski Türkçe çok söz kullanıldığına tanık oldum.
Özbekçeden şu derlediklerime bakın:
Vakiilik (Eskimiş Arapça söz): Durum, Vukuat,
Şunun tek (Eskimiş Türkçe söz): Şöyle, böyle
Münasebet (Eskimiş Arapça söz): İlişki
Baskıç (Eskimiş Türkçe söz): Mertebe, aşama
Götürüş (Eskimiş Türkçe söz): Kaldırma, Yükseltme
Alıp varmak (Eskimiş Türkçe söz): Yerine getirmek, İfa etmek, Gerçekleştirmek
Hüccet (Eskimiş Arapça söz): Belge
İstikbal (Eskimiş Arapça söz): Gelecek
Hemkarlık (Eskimiş Farsça söz): İşbirliği
Yöneliş (Eskimiş Türkçe söz): İstikamet, Yön
Belgilenmek (Eskimiş Türkçe söz): Bellenmek, Belirlenmek, Belirtilmek, Belgelenmek
Umumi (Eskimiş Arapça söz): Genel
Kıymet (Eskimiş Arapça söz): Değer, Tutar
Sermayevi (Eskimiş Farsça söz): Finansal
Bitim (Eskimiş Türkçe söz): Anlaşma, Sözleşme
Şartname (Eskimiş Farsça söz): Kontrat
Teşrif (Eskimiş Arapça söz): Ziyaret, Şereflendirme,
Tedbir (Eskimiş Arapça söz): Önlem
Tefsilat (Eskimiş Arapça söz): Ayrıntı, Detay
Orun (Eskimiş Türkçe söz): Yer, Mevki, Makam
As an Anatolian Turk, who speaks Anatolian Turkish perfectIy, having knowledge of many local dialectal words and obsolete Turkish words which new generations are unable to understand, I understand :
Azerbaijani 100%
Uzbek: 100%
Uyghur 90%
Tatar 65 to 70%
Turkmen 60 %, too much lisp
Kazakh, Kyrgyz, Tatar, and also lispy Bashkort under 50%
Chuvash 0%.
Assalomu alaykum Turkiyalik qondoshim birodari-azizim!
Uzbekistondan alangalik salomlar bulsin!
@@abduvohid147 Va alaykum assalom O'zbek qardoshim. Turkiyadan ham Turkistonning o'zagi O'zbekistonga chin yurakdan salom yo'llaymiz.
Кыргызстандан Салам досум 🤝
@@userneim_ Кыргызстанга да чын жүрөктөн салам тууганым
Özbekçada : Martaba,Qoldırma,Yuksaltırma,Kelajak,ışbırlıgı,istıqomat,Sözlaşma,Zıyorat,Kontrakt,Yer sözleride var shunday sözlarnı işlatamız Qardoşım
Two questions.
1) are the differences here like the differences between US, UK, Australia, etc in English or more like the differences between French, Italian, Spanish, etc?
2) How do people say some of the words if they can't roll their tongue? I also wonder this for Spanish
evet hint-avrupa romen dilleri grubunda görülen ayrılıkla aynı. oğuz boyları ayrı bir türkçe bunlar türkiye türkçesi azerbaycan türkçesi,türkmen türkçesi ve iran türkmenlerinin konuştuğu türkçedir.kıpçak boyları ise kazakistan, kırgızistan,tatarlar, bulunur.karluk türkçesini ise uygurlar,özbekler ve orta asyanın güney ve doğu bölgelerinde konuşulur.
Bunların yanı sıra,sibirya grubu vardır.onlarda altay türkçesi, hakas türkçesi, tuva türkçesi gibi sibirya’da konuşulan türk dillerini içerir.bunların da yanı sıra da çuvaş türkçesi vardır oda rusyanın volga eyaletinde konuşulan türkçedir.
çok komik oluyor aziz yıldırım yaz izle
veya beyazıt öztürk
i wanted to answer these questions in turkish.
Like French, İtalian, Spanish and Portugais.. But Anatolian Turkish and Azerbaijan Turkish are like USA, Australia and G.B. English
Красиво звучат тюркские языки!❤❤❤
А зачем писать на русском
@@dimasfoot4793 чтобы понятно было не тюркоязычным
Потому, что часть тюрков знают русских, но не знают других тюркских языков, хотя есть переводчик
@@dimasfoot4793а почему некоторые по-английский пишут?
@@user-be1uy3vh3u потому что у вас свой язык
Yalnızca Azerbaycan'ın dilini anladım bir Türkiye vatandaşı olarak 🇹🇷🇦🇿
O zaman sualımı Azərbaycanca yazacam,anladığınıza görə😄. Məncə belə videolara xəbərləri qoymamalıdırlar. Çünki burada deyilən bir çox termini ayrılıqda biz belə anlamarıq bəlkə. Cümlə içində başa düşülür bu sözlər. Bunu Az. dili üçün dedim, öz dilimdə belə anlayıramsa,digərlərini anlamaq daha da çətinləşir. Bizi anladığınıza çox sevindim amma məəttəl qaldım anlamanıza. Yəni bunlar sadə cümlələr deyil,çox qarışıq terminlərlə dolu və uzundur. Təbrik edirəm👏
@@az_804 Okuyunca da anlıyorum sizi ama, diğerlerini okusam da anlayamam galiba.. :))
Я, как Кыргыз, понимаю часть написанного. Звучит как Узбекской 🤔
@@az_804 Sence böyle videoları koymamalılar.Çünkü burada anlatılan termin (ne demek) farklı olup belki biz böyle anlamıyoruz.Cümle içinde hangi sözler başa düşüyor?Yazdıklarınızı yüzde 80 anladım.
@@serhaneroglu5402 demek istedim ki: haberleri anlamak çətin olur, termin-çox elmi(ilim,bilim)sözlere denir,herkesin anlayamadığı sözlere. Mesela şarkı koysunlar belə videolara altyazılı şarkılar. Mən kazakca ya da nogayca hayatımda ilk defa eşitdim və mənə fərqli bir dil kimi gəlir onlar,hələ üstəlik haber olduğunda daha da çətinləşir başa düşmək. Haradasa 2 3 söz anlayıram.Yəni daha sadə videolar qoysunlar. Məsələn sizin dildə filmlərə baxanda daha çox anlayıram 99%, haberlerinizi isə bir az daha az. Əslində haberde de mövzuya bağlıdır, anlaşılır haber de ola bilər, siyasi haberler ise çox çətin anlaşılır
Турк Тилдер звучат
Кыргызский Туркменский
Грозный древний
Казахский стильный изящный
Турецкий Азербайджан красивый
Татарский Башкирский приятный
Узбекский Уйгурский мягкий мелодичный
Чувашский необычный специфический
Чувашский- единственный живой из Булгарской группы, является прототюркским языком унаследствеваший от гуннов
I'm Chuvash by nationality but I don't speak the Chuvash language. Was funny to hear this compilation
Why you don't want to know Chuvash!Learn! I know English,Chuvash,Tatar and Russian!
Rain of kisses to my Turkye.
Chuva de beijos para a minha Turquia.
Lluvia de besos a mi Turquia.
Djaakche cioluut e nopje Turkye.
as a Russian, Tatar speech seems to me to be the mildest of the Turkic languages
It may be that eay to you due to their accent (similar to a Russian accent because of geography and multilingualism)
As a kyrgyz i understood
Kyrgyz 100%
Kazakh 90%
Turk 75%
Uzbek 65%
Azerbaijani 50%
Uyghur 50%
Bashkir 70%
Tatar 65%
Chuvash 35%
Turkmen 60%
I like all of them ❤
Aldamang nahotki turk tilini ozbek tilidan yaxshi tushungan bolsangiz?! 😂😅
Я, как Кыргыз с тобой согласен.
@@user-mx1rf8vs7i uka, men uning talaffuzini tushunmadim
Мен казак. Турк.азер 50пт.узбек.уигыр 80.кыргыз татар 90
О , приятно я чуваш. Кыргызский тоже слегка понимаю
Кыргыз 🇰🇬🇰🇬🇰🇬🇰🇬Кырызстан
Жашасын турк тилдуулор биз коппуз
as a turkish speaker i didn t have any trouble to get kyrgyz. it is so familiar language to turkish
Anneme çeçeke parneletep in Bulgar-Chuvash Turkic
Enieme çeçek birermen in Tatar Turkic
Anneme çiçek vereceğim in Turkish Turkic
I will give flower to my mother in English
I am Kyrgyz and I understood 80% of all languages, it’s so nice
Башкирка и чувашка говорили так , как будто по-русски. Правда, я ничего не понял.
👍🏽
As an Azerbaijani
Uzbekh 45%
Turkish 100%
Kyrgyz 20%
Uygur 30%
Türkmen 25%
Tatar 10%
Kazakh 20%
Bashkir 20%
Çuvash🙁
I'm not Turkic in any way, but Azerbaijani and Tartar sound really similar to Turkish.
I'm not Turkic either by any way, and in my opinion (as an Italian) Chuvash sounds like Portuguese
Azerbaycan dili qedimdir, Türkiyəlilərin ulu babaları indiki Azərbaycan dilində danışıblar .
@@Lpir-ky2zl Azerbaycan dili Oğuz Türkçesidir.Nenem ateşe od derdi mesela. Yundun mu derdi. Memlekete gittiğimde hemşehrilerimin konuşmalarına çok gülüyorum.Komik geliyor bana.Len bizim olan (oğlan) gibi amını eşşek sittiği gibi pek çok komik sözler söylüyorlar.Türkçe gerçekten kadim bir dildir.Haklısın.
@@Lpir-ky2zl O zamanlar Azerbaycan dili diye bir tabir yoktu. Ortak türkçe Oğuz türk diliydi ve bu dil Selçuklular sayesinde anadoluya yayılmıştır, siz de selçukluların konuştuğu dili konuşuyorsunuz.
@@Can-vl8sl Sizin konuştuğunuz dil màalesef şimdi bir şeye benzemiyor, güzelim türkçe yamuk duruma düşmüş
Уйгурский как-то интересно звучит, как будто бы это кавказский язык. А чувашский похож чутка на польский (очень много щ) и немецкий (шкуле, шкуле).
Также в уйгурском и чувашском я не встретил -лар.
Чувашский чем то звучит как Восточно-европейский язык потому что из за влияния соседних Поволжских языков. Уйгурский звучит как стандартный тюркский язык с немножко налетом(влиянием) персидского.
Чувашский звучит как марийский или мордовские (эрзянский,мокшанский)
Уйгыр сказал "қызметләр/лар" qyzmetlar
так это про школы говорят
For me that I'm Italian, Chuvash sounds like Portuguese; but a girl in another comment which is Brazilian (so she speaks Portuguese) answers me that Chuvash sounds like Russian.
Therefore, strangely, for an Italian the Chuvash sounds like Portuguese; but for a Portuguese the Chuvash sounds like Russian
Search a recent article "Triangulation supports agricultural spread of the Transeurasian languages" published in Nature.
Turkic languages, Mongolic languages, Tungusic languages, Korean language and Japanese language are all originated in nowadays Liao River region in Northeast Asia.
I can still hear the sound similarity between Turkish and Korean (in particular around 0:23) even though the language speakers are thousands of miles apart.
2:00 Pronunciation-wise, Kazakh sounds exactly like Korean.😀
can be but language is not included in the DNA, I mean, the ancestry maybe lies in East Asia but the population of Turkey is not Korean or Japanese like people from those countries might think.
@@BETOETE Who said language is included in DNA? Language defines ethnicity, while DNA defines race. Ethnicity and race are different things.
@@AkiraNakamoto yeas, you're right, I say it because I've seen Japanese people in Turkey expecting to find lot of (east)Asian looking population in Turkey, they make the connection because of the language.
@@BETOETE Ok, I see where your confusion comes from. FYI, I am NOT Japanese. The hint is that Satoshi Nakamoto (inventor of BlockChain and Bitcoin) is NOT Japanese.
In all Turkic Languages , the plural is : Lar , Ler in the end of singular word.
Чувашский отличается от остальных.
Я немного знаю кыргызский(я родился в Кыргызстане)о чем говорит ведущий это реально печальные события
Uyg'urchani 90% tushuna oldim. O'zim o'zbek
As a Tatar I understood best (besides Tatar obviously) Bashkir and Kazakh. For others it's mostly only select words that are familiar if at all.
Karabura Gardaşım, ben tarih araştırmacısıyım Tùrk tarihimize ait avrupadaki ulusal kùtùphanelerdeki orijinal kaynakları latinceden fransızcadan bulup Tùrkçeye çevirip anlatmak ATATÙRKE VE TÙRK DÙNYAMIZA BORCUMDUR ilginize teşekkur eder saygılarımı sunarım.
As an Uzbek i understood Uyghur,Tatar,Qirg'iz easily
Saidhalim Gardaşım ben tarih araştırmacısıyım Tùrk tarihimize ait avrupadaki ulusal kùtùphanelerdeki orijinal kaynakları latinceden fransızcadan bulup Tùrkçeye çevirip anlatmak ATATÙRKE VE TÙRK DÙNYAMIZA BORCUMDUR ilginize teşekkur eder saygılarımı sunarım.
what is the kazakh report about, because i heard she mentioned sheikh mohammed bin rashid al makhtoum
she is speaking bout UAE
@@dar_khan_ why was she talking about the ruler of dubai tho
@@pear009 because he is pain in the ass.
@@pear009Because the Kazakh president is improving relations with Arab countries, they recently visited Qatar,
she just said that Kazakhstan's president visited Dubai and met the sheikh
Did not understand a word. But Kazakh sounds very good!
For me that I'm Italian, Chuvash sounds like Portuguese
As an Azerbaijani, I only understood Turkish very well. The others, I could just tell that they are Turkic languages and they were not easy to fully understand. I think the closest I got to understanding were Uzbek, Bashkir and Turkmen. The least intelligible was Chuvash - to me it sounded something like the Romanian language (not in words, but in overall feel). It was difficult to hear any similiarity in words, but i could feel the sentence structure. What I noticed in the Kazakh language, is that their pronunciation of some foreign countries and foreign names, even arabic names, is exactly like a Russian would pronounce it. Many of these languages have slavic loan words (or actually non-slavic (often latin) words that came to them through russian, so not really slavic, but a trickle-down word), which are pronounced exactly as a slavic person would pronounce it. I also feel that Turkish, Azerbaijani and Turkmen have more Arabic and Persian loan words compared to others. Perhaps Uzbek too
I agree with you about the Chuvash. In fact, as an Italian, Chuvash sounds like Portuguese
To me Kazakh, Uzbek, and especially Tatar and Chuvash sounded Turkic with a veneer of Slavic accent on top of them. I think it's mostly anchormen and people who were part of the elite during Soviet times that have been russified. If you went to some remote village they wouldn't sound that Slavic after all (except for Tatars and Chuvash...they live in Russia).
Khazakhstan was gorgeous ..... *Flies away*
It saddens me to see how much Central Asian Turkish has become Russianized, because even though we are not aware of it, this shows how many words we in the Middle East have borrowed from Arabic and Persian languages.
Uzbeks and Uyghurs are from the same family. Since Uyghurs and Uzbeks are Karluk Turks, they can understand each other's words better. The situation is the same for Oghuz Turks.
Anatolian Turks, Azerbaijani Turks, Iraq and Syrian Turkmens, Turkmenistan Turkmens and Moldova Gagauz Turks understand what is said better because they are Oghuz Turks.
Kazakh Turks, Kyrgyz Turks, Crimean and Tatarstan Tatar Turks, Nogay Turks, Bashkir Turks, Hakas, Altai, Tuvan, Yakut and Soyot Turks understand their speech better because they are Kipchak Turks.
As a result, TURKISH is a big tree, there are only small details and those details are the branches of that tree, our roots that we cannot forget...
As someone from the Oghuz lineage and Kınık tribe of the Anatolian Turkish commander Alparslan, I send my love and greetings to all my TURKISH brothers wherever they live in the world, especially in our ancestral lands.
Assalomu alaykum from uzbekistan long live my turks 😊❤
Tatar,Uzbek,Kazakh,Chuvash- in those languages I Can hear something like Russian accent
As an Italian, Chuvash sounds like Portuguese
there's no russian accent there. they just sound harder than turkish for instance. people act like there's only russian language that exists in the world
where is gagauz ?
Could you do one on all the languages that use the Arabic script please????
These all sound like the same language with different accents, like an Irish accent vs a Texan accent. Except Chuvash. It sounds similar to the others but markedly like a different language.
Татарский и Казахский лучше всего понимаю
Did anyone understand Kyrgyz news
She is informing about Uzbek massacre in kyrgyzstan in 2010
Не о резне Узбеков а гос измене, Узбеки пошли против государство Кыргызстан вот и получили ответ
4:18 I had one of these things don't use them too long on heatmode it could get ugly 😂😂😂
мне 1 будучи татарином, башкирский был более понятней?))
As an Italian, Chuvash sounds like Portuguese
😂😂😂
Uzbek is the best...love their music too
Rusçanın aynısı
@@mavilepistes wtf man you have no idea about what you're saying not even a single russian word was used here
@@mavilepisteswhat??? Nasıl Özbekce ve Rusça aynı olabilir ki?
@@mavilepistesRuschani biliyormusun?😅😅 Sen Turkmusin😅
@@scaleo-tp6wo Ne diyorsun ey ? Biz O'zbeklar asl Turkiymiz.
Turkish, Azerbaijani and Gagavuzaca is not a big difference, Krgyz is also too close, tatari, uzbeki, and Uyghur I got around 50 to 60 percent.
Kardeşim ben tarih araştırmacısıyım Tùrk tarihimize ait avrupadaki ulusal kùtùphanelerdeki orijinal kaynakları latinceden fransızcadan bulup Tùrkçeye çevirip anlatmak ATATÙRKE VE TÙRK DÙNYAMIZA BORCUMDUR ilginize teşekkùr eder saygılarımı sunarım.
Это довольно забавно, но абсолютно все тюркские народы кроме турков, были в составе Российской империи, но при этом огромное колличество славянских стран были в составе Османской империи
Рил
Ты смотришь только относительно новую историю, вернись на пару веков назад и там славяне и не только, были под тюркскими народами в составе золотой орды.
@@maratmaratov3989Золотая орда не = тюркские народы, там была смесь, не нужно приписывать к себе историю уже давно мертвых государств. Тем более, Русь не входила в состав Ига, на ее территории никогда не располагалось Золотордынской администрации, Русь никогда не участвовала в походах орды, все взаимоотношения которые были это крышивание ~ платеж дани. И да, пару веков назад, это сколько? 2 , 3? Золотая орда пала когда существовал ещё Константинополь, почти 7 веков назад
What about Gagauzia?
«У Киргиз, Уйгур, Кипчаков, Ягма, Чигилов, Огузов, Тухси, Уграков и Жаруков - у них чистый тюркский единый язык, близки к нему наречия Кимак и Башкир. Самым лёгким является наречие Огуз, самыми правильными - наречия Ягма, Тухси и жителей долины рек Или, Артиш, Атил. Самым красноречивым является наречие правителей Хаканиййя и тех кто с ними связан»
A Magyar a királyok nyeĺve!
As a Uzbek I did understand Uyghur and Tatar easily . 🫡
Турецкий и Киргизский приятно слушать. Жаль, что я не знаю татарский. Не дается он мне, хотя родственный. Тяжёлый язык..
Турецкий огузская ветвь, Кыргызский кыпчакский очень похож на Татарский но звучание близко к турецкому
Wonderful languages but in Brazil many turks living here and we think It is the same thing. Difficult to understand.
In fact, the people known as Turks in Brazil are actually Lebanese Arabs and Jews. They were mistaken for Turks because they migrated to Mexico and Brazil during the Ottoman period.
Men o'zbekman chuvash tilini 1 %tushundim turkman tilini 10 % qolgan tillarni hammasini tushundim Alhamdulilah
Bin yaşayın. Ömrünüz uzun olsun.
Harikasin. Super.
@@ezraoz3904 teşekkürler. Sağ olun
@@nadirhikmetkuleli7335 teşekkür ederim sağ olun. Hep iyilikler diliyorum
@@_ushoGardaşım ben tarih araştırmacısıyım Tùrk tarihimize ait avrupadaki ulusal kùtùphanelerdeki orijinal kaynakları latinceden fransızcadan bulup Tùrkçeye çevirip anlatmak ATATÙRKE VE TÙRK DÙNYAMIZA BORCUMDUR ilginize teşekkur eder saygılarımı sunarım.
Hakas ve Saha-Yakut Türkçesi unutulmuş. Ayrıca kaybolmak üzere olan Karay,Sokot, Hoton, Tofa ve Dukha Türkçesi de var.
+Kafkaslarda konuşulan Kumuk Türkçesi, Karaçay ve Balkar Türkçeleri..
Dahası Türkiye'de ve İran'da konuşulan Avşar ağzını ayrı bir Türkçe olarak kabul etmek lazım 🤔😀
Chuvas first time i ever heard ,and the only one which i didnt understood....maybe because of hearing it for the first time and they pronounce it different
Прототюрки брат... Смысл иметь надо, слова одинаковые😢
oğuz boylarının konuştuğu türkçe türkiye türkçesi azerbaycan türkçesi,türkmen türkçesi ve iran türkmenlerinin konuştuğu türkçedir.kıpçak boyları ise kazakistan, kırgızistan,tatarlar, bulunur.karluk türkçesini ise uygurlar,özbekler ve orta asyanın güney ve doğu bölgelerinde konuşulur.
Bunların yanı sıra,sibirya grubu vardır.onlarda altay türkçesi, hakas türkçesi, tuva türkçesi gibi sibirya'da konuşulan türk dillerini içerir.bunların da yanı sıra da çuvaş türkçesi vardır oda rusyanın volga eyaletinde konuşulan türkçedir.
would you teach me some Turkic language
7 sound changes in Kazakh
Short way to learn Kazakh Turkic is; (these rules are only for Turkish/Turkic orginal words. These rules are Not for foreign words such as Arabic, Persian loan words.
1.rule=
First Y letter of Turkish words turn into J in Kazakh.
Such as
Yol = Jol
Yok =jok
Yaz=jaz
Yat =jat
Yürek=jürek
---
2. Rule=
Turkish Ç letter turns into Ş letter (in Kazakh)
İç =iş
Aç =aş
Uç=uş
--
3.Rule=
Turkish Ş letter turns into S (in Kazakh)
Aş=As
İş =İs
Baş=Bas
Başka= Baska
--
4. Rule=
First G letter (if its vowel is front vowel e i ö ü) of Turkish words turns into K in Kazakh.
Gel =Kel
Gerek= Kerek
Güç =Küş (ç also turns into ş as i told above)
--
5.Rule=
First D letter of Turkish words turns into T in Kazakh
Deniz =Teniz
Döşek =Tösek (ş turns into s as i told above)
Diş =Tis
--
6.Rule=
First V letter of Turkish words turns into B letter in Kazakh.
Var =Bar
Ver =Ber
Varlık = Barlıq
(K=Q they have same sounds but Kazakh alphabet shows it with Q letter).
--
7.Rule
This rule is for foreign loan words from Arabic.
First Ve, Va syllables turn into Ö,O in Kazakh.
Vatan =Otan
Vasiyet=Ösiyet
Vekil =Ökil
English = I came
An example of sound changes among some Turkic dialects.
Turkish =Geldim
Kyrgyz= Keldim
Azerbayjan=Geldim
Kazakh=Keldim
Uzbek =Keldim
Uyghur=Keldim
Türkmenistan=Geldim
Kypchak =Kildem
--
Q=K q=k same sound
y=ı, i same sound just alphabet difference
Long girl came=English translation of example sentence
Uzun kız geldi=Türkiye
uzun qız gəldi= Azerbayjan
uzın qız keldi= Kazakh
uzın qız keldi= Kyrgyz
uzun qiz keldi =Uzbek
uzyn gyz geldi=Türkmenistan
Uzun kiz geldi = Uyghur
ozyn kyz kilde = (Kypchak)
All in Turkish alphabet
Yenilen pehlivan güreşe doymaz. (Turkish)
Jenilgen balvan küreske toymaydı (Kazakh)
Yenilgen palvan küreşden toymadı (Uzbek)
-
Uzun altın saçlı kız demir kılıç aldı. (Turkish)
Uzun altın şaştı kız temir kılış aldı (Kazakh)
Uzun altın saçli kız temir kılıç aldı (Uzbek)
-
Yeşil dağa çıktık.(Turkish)
Jeşil tavğa şıktık (Kazakh)
Yeşil tagka çiktik (Uzbek)
-
with English
The defeated wrestler can't get enough of wrestling
Yenilen pehlivan güreşe doymaz. (Turkish)
Jeñilgen balwan küreske toymaydı (Kazakh)
Yengilgan polvon kurashdan to‘ymaydi (Uzbek)
-
The long golden-haired girl took an iron sword.
Uzun altın saçlı kız demir kılıç aldı. (Turkish)
Uzın altın şaştı qız temir qılış aldı.(Kazakh)
Uzun oltin sochli qiz temir qilich oldi.(Uzbek)
-
We climbed the green mountain.
Yeşil dağa çıktık.(Turkish)
Jasıl tawğa şıqtıq. (Kazakh)
Yashil toqqa chiqdik. (Uzbek)
Where are u from mate?
Йәшәһен төрки доняһы!
chuvash sounded like Russian...Turkmen sounded more like Persian...maybe because how they pronounce its. Azery sounded almost the same as Turkish
Близкие языки это Туркменский, Узбекский, Азербайджанский, Уйгурский,Турецкий языки.
Yorumlarınızı neden ingilizce yazıyorsunuz? Türkçe yazsanıza.
Bizga azarbajyon tili va uyģur tili tushunarlik
7 sound changes in Kazakh
Short way to learn Kazakh Turkic is; (these rules are only for Turkish/Turkic orginal words. These rules are Not for foreign words such as Arabic, Persian loan words.
1.rule=
First Y letter of Turkish words turn into J in Kazakh.
Such as
Yol = Jol
Yok =jok
Yaz=jaz
Yat =jat
Yürek=jürek
---
2. Rule=
Turkish Ç letter turns into Ş letter (in Kazakh)
İç =iş
Aç =aş
Uç=uş
--
3.Rule=
Turkish Ş letter turns into S (in Kazakh)
Aş=As
İş =İs
Baş=Bas
Başka= Baska
--
4. Rule=
First G letter (if its vowel is front vowel e i ö ü) of Turkish words turns into K in Kazakh.
Gel =Kel
Gerek= Kerek
Güç =Küş (ç also turns into ş as i told above)
--
5.Rule=
First D letter of Turkish words turns into T in Kazakh
Deniz =Teniz
Döşek =Tösek (ş turns into s as i told above)
Diş =Tis
--
6.Rule=
First V letter of Turkish words turns into B letter in Kazakh.
Var =Bar
Ver =Ber
Varlık = Barlıq
(K=Q they have same sounds but Kazakh alphabet shows it with Q letter).
--
7.Rule
This rule is for foreign loan words from Arabic.
First Ve, Va syllables turn into Ö,O in Kazakh.
Vatan =Otan
Vasiyet=Ösiyet
Vekil =Ökil
English = I came
An example of sound changes among some Turkic dialects.
Turkish =Geldim
Kyrgyz= Keldim
Azerbayjan=Geldim
Kazakh=Keldim
Uzbek =Keldim
Uyghur=Keldim
Türkmenistan=Geldim
Kypchak =Kildem
--
Q=K q=k same sound
y=ı, i same sound just alphabet difference
tall girl came=English translation of example sentence
Uzun kız geldi=Türkiye
uzun qız gəldi= Azerbayjan
uzın qız keldi= Kazakh
uzın qız keldi= Kyrgyz
uzun qiz keldi =Uzbek
uzyn gyz geldi=Türkmenistan
Uzun kiz geldi = Uyghur
ozyn kyz kilde = (Kypchak)
All in Turkish alphabet
Yenilen pehlivan güreşe doymaz. (Turkish)
Jenilgen balvan küreske toymaydı (Kazakh)
Yenilgen palvan küreşden toymadı (Uzbek)
-
Uzun altın saçlı kız demir kılıç aldı. (Turkish)
Uzun altın şaştı kız temir kılış aldı (Kazakh)
Uzun altın saçli kız temir kılıç aldı (Uzbek)
-
Yeşil dağa çıktık.(Turkish)
Jeşil tavğa şıktık (Kazakh)
Yeşil tagka çiktik (Uzbek)
-
with English
The defeated wrestler can't get enough of wrestling
Yenilen pehlivan güreşe doymaz. (Turkish)
Jeñilgen balwan küreske toymaydı (Kazakh)
Yengilgan polvon kurashdan to‘ymaydi (Uzbek)
-
The long golden-haired girl took an iron sword.
Uzun altın saçlı kız demir kılıç aldı. (Turkish)
Uzın altın şaştı qız temir qılış aldı.(Kazakh)
Uzun oltin sochli qiz temir qilich oldi.(Uzbek)
-
We climbed the green mountain.
Yeşil dağa çıktık.(Turkish)
Jasıl tawğa şıqtıq. (Kazakh)
Yashil toqqa chiqdik. (Uzbek)
@@PimsleurTurkishLessons ozbek tilidagi sozlarga juda ham òxshash variantini olinibdi qazaq tili ham bizga yaqin geogragik tomonlama bizga yaqin bolgani uvhun ham bizdagi òzbek qipchoq shevaga tortib ketadi kòp tomonlama
@@PimsleurTurkishLessons bu fonetik farqlarnı bilgän bärçä Özbek qazaqçaga yüzdä yüz tüşünä aladı.)) 🇺🇿
bizim dil bok gibi abi
Я Саха и понял только Bugun - сегодня и разные взаимствованные слова от русского языка.
Chuvash sounds the most Russian-accented to me
I'm Chuvash! It is't true!
Oh ok sorry@@user-xe4lp4wy6y
@@user-xe4lp4wy6y I’m sorry 😅
Нет у чувашей русского акцента, просто из-за новостных слов вам так кажется. В обычной чувашской речи нет подобного.
I think ours (Turkish one) is little faster than other Turkic languages. Maybe little harsher than too 🤔
Because of greeks
On the contrary, Turkish is one of the softest and romantic sounding ones! Open your ears and listen carefully! Others also speak faster. Your impression is totally out of place without knowledge!!
@@mohammedhussain1935 wtf 😒
@@thraciensis3589 Im a Turkish and this it for me and my foreign friends. Nothing wrong with knowledge. You are absurd totally I’m just laughing 😂
@@Yektahirvatoglu Keep laughing child till you pee on yourself! :)
🇹🇷🇦🇿🇹🇲🇺🇿✊