Alla scoperta dell'Italia
Alla scoperta dell'Italia
  • 183
  • 1 213 600
【イタリア語】 中性的な代名詞LO【中級】
【質問】"Sì, lo sono" と "Sì, sono io" の違いは?
この動画では中性的な代名詞のLOについて紹介と説明をします。
この動画が役に立ったと思った方はコメントや高評価を。
(Super THANKSも受付中)
次の動画も気になる方はチャンネル登録をお願いします!
確実に上達するイタリア語勉強法【初心者・中級者】
th-cam.com/video/2XiGC3nzQ08/w-d-xo.html
早めに知っておきたい語順の話│主語が後ろにくるのはなぜ?【初級・中級】
th-cam.com/video/zPuWkhYwlwA/w-d-xo.html
【聞き流し】よく使われる重要イタリア語【単語1-500】
th-cam.com/video/n_emxMg421Q/w-d-xo.html
イタリア語のアルファベットと発音 【1時間目】
th-cam.com/video/ONyQ6qvsWuI/w-d-xo.html
【ゼロから本気で学ぶイタリア語講座の紹介】
動画を観続けるだけで分厚い教科書1冊分をしっかりと網羅し、最終的にはイタリア語中級後半レベルの文法『接続法』まで学習できるようにコンテンツを配信します。
【動画の趣旨】
これからイタリア語を勉強し始めたい方や、イタリア語文法が難しくて挫折してしまった方にもイタリア語の仕組みや構造を理解していただける内容を目指しています。
【お願い】
動画以外の事でもイタリア語学習で分からないことがあれば、どうぞコメント欄にご記入ください。(動画と関係のないイタリア語の問題集の質問でもOKです。励ましコメントも大歓迎です。)
#文法
#イタリア語
#イタリア
===Twitter===
ita_co_ch
イタリア生活やイタリア語の豆知識を発信したりしなかったり。
===使用音源===
・Audio Library - TH-cam
・DOVA-SYNDROME dova-s.jp/
===ナレーション===
VOICEROID 京町セイカ
VOICEROID 東北きりたん
===イラスト===
@blueberry5959様からお借りしています。
มุมมอง: 511

วีดีโอ

【イタリア語】前置詞にAを使う時とPERを使う時の差【初級・中級】
มุมมอง 1.3K3 หลายเดือนก่อน
"動詞 前置詞 動詞の不定詞"のセット、例えば "andare a ~" " andare per ~"について、前置詞にaを使う時とperを使う時にどんな違いがあるのかを説明します。 この動画が役に立ったと思った方はコメントや高評価を。 (Super THANKSも受付中) 次の動画も気になる方はチャンネル登録をお願いします! 確実に上達するイタリア語勉強法【初心者・中級者】 th-cam.com/video/2XiGC3nzQ08/w-d-xo.html 早めに知っておきたい語順の話│主語が後ろにくるのはなぜ?【初級・中級】 th-cam.com/video/zPuWkhYwlwA/w-d-xo.html 【聞き流し】よく使われる重要イタリア語【単語1-500】 th-cam.com/video/n_emxMg421Q/w-d-xo.html イタリア語のアルファベットと発音 【...
【イタリア語】名詞に冠詞が無いとき【初級・中級】
มุมมอง 1.4K5 หลายเดือนก่อน
名詞に冠詞がつかないケースを紹介します。 (01:18)日本語補足 dare fastidio 迷惑をかける dare fuoco 火をつける dare motivo 理由を与える cercare lavoro 仕事を探す cercare casa 家を探す cambiare casa 家を替える(引っ越す) cambiare lavoro 仕事を変える(転職する) cambiare fidanzato 彼氏・彼女を変える  prendere fuoco 火がつく prendere colore 色がつく prendere freddo 体が冷える(≒風邪をひく) この動画が役に立ったと思った方はコメントや高評価を。 (Super THANKSも受付中) 次の動画も気になる方はチャンネル登録をお願いします! 確実に上達するイタリア語勉強法【初心者・中級者】 th-cam.com/vi...
【独学】イタリア語参考書おススメの選び方【初心者・初級】
มุมมอง 2.6K7 หลายเดือนก่อน
しっかりとイタリア語を勉強(独学)したい方に向けて、参考書選びのコツをお伝えします。 この動画が役に立ったと思った方はコメントや高評価を。 次の動画も気になる方はチャンネル登録をお願いします! 確実に上達するイタリア語勉強法【初心者・中級者】 th-cam.com/video/2XiGC3nzQ08/w-d-xo.html 誰も教えてくれなかったイタリア語の語順ルール th-cam.com/video/Wa8BcWhiPEM/w-d-xo.html 【聞き流し】よく使われる重要イタリア語【単語1-500】 th-cam.com/video/n_emxMg421Q/w-d-xo.html イタリア語のアルファベットと発音 【1時間目】 th-cam.com/video/ONyQ6qvsWuI/w-d-xo.html 【ゼロから本気で学ぶイタリア語講座の紹介】 動画を観続けるだけで分厚い...
【イタリア語】定冠詞と言語の名詞│Parlo "italiano" o "l'italiano"?【初級~上級】
มุมมอง 2.3K8 หลายเดือนก่อน
italianoやgiapponeseのような言語の名詞に定冠詞を付ける場合と付けない場合の解説動画。これで8割くらいの疑問は解消されるはず? この動画が役に立ったと思った方はコメントや高評価を。 (Super THANKSも受付中) 次の動画も気になる方はチャンネル登録をお願いします! 確実に上達するイタリア語勉強法【初心者・中級者】 th-cam.com/video/2XiGC3nzQ08/w-d-xo.html 早めに知っておきたい語順の話│主語が後ろにくるのはなぜ?【初級・中級】 th-cam.com/video/zPuWkhYwlwA/w-d-xo.html 【聞き流し】よく使われる重要イタリア語【単語1-500】 th-cam.com/video/n_emxMg421Q/w-d-xo.html イタリア語のアルファベットと発音 【1時間目】 th-cam.com/vide...
【イタリア旅行】ストライキ時でも運行保証されている列車を確認する方法【保存版】
มุมมอง 2K9 หลายเดือนก่อน
イタリア滞在中、列車のストライキに遭いそうな時に役立つ動画。 ストライキ時の鉄道旅行に役立つ情報・伊単語はこちら↓↓ Trenitalia www.trenitalia.com/it.html Italo www.italotreno.it/it 【用語】 sciopero=ストライキ garantito=保証された cancellato=キャンセルされた partenza=出発 arrivo=到着 orario=時刻 stazione=駅 treno=列車 Regionale=近郊列車 Alta Velocità (AV)=高速鉄道 Trenitalia=トレニタリア(日本で言うところのJR) Frecciarossa=フレッチャロッサ(イタリアの高速列車) Italo=イタロ(高速列車専門の企業。トレニタリアのライバル) 【伊語の暦】 1月 gennaio 2月 febbraio...
【イタリア語】どういたしまして│Pregoの代わりに使える表現5選【初級・中級】
มุมมอง 2.3K11 หลายเดือนก่อน
Prego! 「どういたしまして!」の代わりに使える表現を5つ紹介。 教科書ではあまり紹介されないものの、イタリア生活ではよく耳にする表現も含まれます。 この動画が役に立ったと思った方はコメントや高評価を。 (Super THANKSも受付中) 次の動画も気になる方はチャンネル登録をお願いします! 確実に上達するイタリア語勉強法【初心者・中級者】 th-cam.com/video/2XiGC3nzQ08/w-d-xo.html 早めに知っておきたい語順の話│主語が後ろにくるのはなぜ?【初級・中級】 th-cam.com/video/zPuWkhYwlwA/w-d-xo.html 【聞き流し】よく使われる重要イタリア語【単語1-500】 th-cam.com/video/n_emxMg421Q/w-d-xo.html イタリア語のアルファベットと発音 【1時間目】 th-cam.com...
【イタリア語】早めに知っておきたい語順の話│主語が後ろにくるのはなぜ?【初級・中級】
มุมมอง 3.2Kปีที่แล้ว
イタリア語を勉強し始めたばかりの日本人がイタリア語で作文ができない理由の一つ、"主語・動詞の語順がいまいちよく解らない"。 この動画が役に立ったと思った方はコメントや高評価を。 (Super THANKSも受付中) 次の動画も気になる方はチャンネル登録をお願いします! 確実に上達するイタリア語勉強法【初心者・中級者】 th-cam.com/video/2XiGC3nzQ08/w-d-xo.html 誰も教えてくれなかったイタリア語の語順ルール th-cam.com/video/Wa8BcWhiPEM/w-d-xo.html 【聞き流し】よく使われる重要イタリア語【単語1-500】 th-cam.com/video/n_emxMg421Q/w-d-xo.html イタリア語のアルファベットと発音 【1時間目】 th-cam.com/video/ONyQ6qvsWuI/w-d-xo.ht...
【聞き流し】よく使われる重要イタリア語【単語2001-3000】(後編 L-Z)
มุมมอง 5Kปีที่แล้ว
日常イタリア語会話で最もよく使われる3000単語の内、中~上級レベルの単語を素早く聞き流し学習。イタリア語音声の次に日本語音声が流れ、作業用BGM、聞き流し、睡眠学習にも最適です。 よく使われる重要イタリア語【単語2001-3000】(前編) th-cam.com/video/o_WJLsqAfNY/w-d-xo.html この動画は"le prime 3000 parole italiane" (Alma edizioni)と"伊和中辞典第2版"(小学館)をもとに作られています。 ↓おススメ動画↓ よく使われる重要イタリア語【単語1-500】 th-cam.com/video/n_emxMg421Q/w-d-xo.html よく使われる重要イタリア語【単語501-1000】 th-cam.com/video/ZScDE8Ywy_4/w-d-xo.html よく使われる重要イタリア語...
【IBT】実用イタリア語検定 受けました【オンライン】
มุมมอง 3.6Kปีที่แล้ว
2023年3月、実用イタリア語検定試験をオンラインで受験しました。イタリアに住んでいる30代の日本人が、オンラインで受験可能な最も難しい準2級を受けた感想と、オンライン試験(IBT)の良い点・悪い点を語る動画です。 実用イタリア語検定試験公式サイト www.iken.gr.jp/ この動画が役に立ったと思った方はコメントや高評価を。 次の動画も気になる方はチャンネル登録をお願いします! 確実に上達するイタリア語勉強法【初心者・中級者】 th-cam.com/video/2XiGC3nzQ08/w-d-xo.html 誰も教えてくれなかったイタリア語の語順ルール th-cam.com/video/Wa8BcWhiPEM/w-d-xo.html 【聞き流し】よく使われる重要イタリア語【単語1-500】 th-cam.com/video/n_emxMg421Q/w-d-xo.html イタ...
【聞き流し】よく使われる重要イタリア語【単語2001-3000】(前編 A-I)
มุมมอง 8Kปีที่แล้ว
日常イタリア語会話で最もよく使われる3000単語の内、中~上級レベルの単語を素早く聞き流し学習。イタリア語音声の次に日本語音声が流れ、作業用BGM、聞き流し、睡眠学習にも最適です。 【聞き流し】よく使われる重要イタリア語【単語2001-3000】(後編) th-cam.com/video/CbEKZIo3iq0/w-d-xo.html この動画は"le prime 3000 parole italiane" (Alma edizioni)と"伊和中辞典第2版"(小学館)をもとに作られています。 ↓おススメ動画↓ よく使われる重要イタリア語【単語1-500】 th-cam.com/video/n_emxMg421Q/w-d-xo.html よく使われる重要イタリア語【単語501-1000】 th-cam.com/video/ZScDE8Ywy_4/w-d-xo.html よく使われる重...
【イタリア語】関係詞節の中で不定詞が使われる謎│質問に答えます【文法・会話】
มุมมอง 1.8Kปีที่แล้ว
今回取り上げる文法については、教科書や問題集のどこで学んだのか全く記憶にございませぬ。 この動画が役に立ったと思った方はコメントや高評価を。 (Super THANKSも受付中) 次の動画も気になる方はチャンネル登録をお願いします! 確実に上達するイタリア語勉強法【初心者・中級者】 th-cam.com/video/2XiGC3nzQ08/w-d-xo.html 誰も教えてくれなかったイタリア語の語順ルール th-cam.com/video/Wa8BcWhiPEM/w-d-xo.html 【聞き流し】よく使われる重要イタリア語【単語1-500】 th-cam.com/video/n_emxMg421Q/w-d-xo.html イタリア語のアルファベットと発音 【1時間目】 th-cam.com/video/ONyQ6qvsWuI/w-d-xo.html 【ゼロから本気で学ぶイタリア語...
【イタリア語】従属節内の過去分詞の秘密とジェルンディオ【文法・会話】
มุมมอง 1.8Kปีที่แล้ว
【イタリア語】従属節内の過去分詞の秘密とジェルンディオ【文法・会話】
【イタリア語】現在/過去分詞を理解して表現力を強化しよう【文法・会話】
มุมมอง 2.4Kปีที่แล้ว
【イタリア語】現在/過去分詞を理解して表現力を強化しよう【文法・会話】
【イタリア語】従属節の分類と変換【文法・会話】
มุมมอง 1.4Kปีที่แล้ว
【イタリア語】従属節の分類と変換【文法・会話】
【イタリア語】従属動詞を近過去で使う時の助動詞はAVERE/ESSERE?【文法・会話】
มุมมอง 1.9Kปีที่แล้ว
【イタリア語】従属動詞を近過去で使う時の助動詞はAVERE/ESSERE?【文法・会話】
【イタリア語】代名小詞NEが苦手な人へ【文法・会話】
มุมมอง 2.6K2 ปีที่แล้ว
【イタリア語】代名小詞NEが苦手な人へ【文法・会話】
【イタリア語】"しながら" "するように"…│手段や様態の表現【文法・会話】
มุมมอง 2.1K2 ปีที่แล้ว
【イタリア語】"しながら" "するように"…│手段や様態の表現【文法・会話】
【イタリア】ワーキング・ホリデー はじまる【ビザ情報】
มุมมอง 4.4K2 ปีที่แล้ว
【イタリア】ワーキング・ホリデー はじまる【ビザ情報】
【イタリア語】話法の転換 ルール│直接話法から間接話法【文法・会話】
มุมมอง 2.2K2 ปีที่แล้ว
【イタリア語】話法の転換 ルール│直接話法から間接話法【文法・会話】
【イタリア語】直接話法の文 書き方教わったことない人集合!!【文法・会話】
มุมมอง 1.4K2 ปีที่แล้ว
【イタリア語】直接話法の文 書き方教わったことない人集合!!【文法・会話】
【イタリア語】外国語由来の単語はこう扱う【文法・会話】
มุมมอง 1K2 ปีที่แล้ว
【イタリア語】外国語由来の単語はこう扱う【文法・会話】
【聞き流し】よく使われる重要イタリア語【単語1001-2000】(後編 I-Z)
มุมมอง 12K2 ปีที่แล้ว
【聞き流し】よく使われる重要イタリア語【単語1001-2000】(後編 I-Z)
【聞き流し】よく使われる重要イタリア語【単語1001-2000】(前編 A-G)
มุมมอง 24K2 ปีที่แล้ว
【聞き流し】よく使われる重要イタリア語【単語1001-2000】(前編 A-G)
【イタリア語】動作を詳しく│料理名はこう作る【文法・会話】
มุมมอง 1.5K2 ปีที่แล้ว
【イタリア語】動作を詳しく│料理名はこう作る【文法・会話】
【イタリア語】近過去と半過去の苦手を克服しよう【文法・会話】
มุมมอง 2K2 ปีที่แล้ว
【イタリア語】近過去と半過去の苦手を克服しよう【文法・会話】
【聞き流し】よく使われる重要イタリア語【単語501-1000】※イタリア留学必須レベル
มุมมอง 36K2 ปีที่แล้ว
【聞き流し】よく使われる重要イタリア語【単語501-1000】※イタリア留学必須レベル
【聞き流し】よく使われる重要イタリア語【単語1-500】※基礎
มุมมอง 80K2 ปีที่แล้ว
【聞き流し】よく使われる重要イタリア語【単語1-500】※基礎
【イタリア語】初心者必見│誰でもカンタン副詞の作り方【文法・会話】
มุมมอง 1.4K2 ปีที่แล้ว
【イタリア語】初心者必見│誰でもカンタン副詞の作り方【文法・会話】
【イタリア語】ALTROを少し深掘りする動画【文法・会話】
มุมมอง 1.7K2 ปีที่แล้ว
【イタリア語】ALTROを少し深掘りする動画【文法・会話】

ความคิดเห็น

  • @SuzukiMasaruDAISUKI
    @SuzukiMasaruDAISUKI วันที่ผ่านมา

    最近イタリア語を勉強し始めたものです。 色々アプリ入れてみるものの学校のように1から教えてくれるものがなく困っていたところこの動画が目に留まりました。 わかりやすい解説で丁寧に教えてくれるのでとてもありがたいです。いつかイタリアに行きイタリア人の友達を作るのが夢だったのでこれを見て勉強します。 ありがとうございます!!

    • @italiacochannel
      @italiacochannel วันที่ผ่านมา

      コメントありがとうございます。 これからもよろしくお願いします!

  • @user-iw6xf5cj3c
    @user-iw6xf5cj3c 4 วันที่ผ่านมา

    イタリア転勤なので見始めました。 わかりやすくて楽しいです。

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 3 วันที่ผ่านมา

      コメントありがとうございます。 お仕事も頑張って下さい!

  • @keikof1233
    @keikof1233 8 วันที่ผ่านมา

    いつもありがとうございます。今 verbi pronominali を勉強しています。定番の non me ne importa と importarsene の non me ne importo の意味の違いを教えて下さい。また同様に non me ne frega と fregarsene の non me ne frego の違いは?? 説明して頂けるととても嬉しいです。イタリア語のこういうややこしい所が厄介ですが面白くてやめられません。

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 7 วันที่ผ่านมา

      ご質問ありがとうございます。 例に挙げられている2つ共、基本的には三人称で使う表現ですので、それ以外では使いません。稀に口語で使われているかもしれませんが…。

    • @keikof1233
      @keikof1233 7 วันที่ผ่านมา

      @@italiacochannel そうですよね... 私もそう思ったのですが... ありがとうございます!確認できてよかったです 🙇

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 5 วันที่ผ่านมา

      これからもよろしくお願いします!

  • @keikof1233
    @keikof1233 8 วันที่ผ่านมา

    いつも有益なビデオありがとうございます!

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 8 วันที่ผ่านมา

      Super Thanks ありがとうございます! いつもご視聴いただき、ありがとうございます!

  • @11bunny65
    @11bunny65 8 วันที่ผ่านมา

    色々試して挫折してきたけど、コレはめちゃくちゃ分かりやすい!😮ありがとうございます!

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 8 วันที่ผ่านมา

      コメントありがとうございます。 一緒に勉強していきましょう!

  • @piyo...
    @piyo... 9 วันที่ผ่านมา

    いつもありがとうございます✨ これからも頑張ってください😊

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 9 วันที่ผ่านมา

      SuperThanks ありがとうございます🎉 こちらこそ、これからもよろしくお願いします!

  • @DAISHIDANCE1234
    @DAISHIDANCE1234 10 วันที่ผ่านมา

    4:06 はvuoiではなくvuoleですか??

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 10 วันที่ผ่านมา

      ご質問ありがとうございます。 はい、 vuole です。丁寧な「あなた」は3人称単数と同じように扱います。

    • @DAISHIDANCE1234
      @DAISHIDANCE1234 9 วันที่ผ่านมา

      @@italiacochannel そうなんですね!勘違いしておりました。ご返信ありがとうございます🍀

  • @cico6887
    @cico6887 13 วันที่ผ่านมา

    いつも楽しく拝見させていただいております☺️ 質問なのですがこちらの準2級とCILSのB2は同等のレベルの物なのでしょうか? またその場合イタリアでの資格としてB2と同等の効力を有するのでしょうか? よろしくお願いいたします🙇

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 13 วันที่ผ่านมา

      SuperThanks ありがとうございます!! レベル感としては、準2級はB1レベルだと思います。 一方のB2は2級と1級の間の難易度イメージです。 実用イタリア語検定はイタリア国内では効力がありませんので、CILSやCELI 、PLIDAなどの試験を別で受ける必要があります。

    • @cico6887
      @cico6887 13 วันที่ผ่านมา

      ご丁寧にお応えいただきありがとうございます☺️ いつも丁寧でわかりやすくて有益な動画をあげて頂いて本当にありがたいです。 応援してます。

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 12 วันที่ผ่านมา

      ありがとうございます。これからもよろしくお願いします!

  • @user-mc8jf7dn8f
    @user-mc8jf7dn8f 16 วันที่ผ่านมา

    来年からイタリアに留学する予定になったのでこれを見て頑張ります💪 お世話になります。

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 16 วันที่ผ่านมา

      コメントありがとうございます。 これからよろしくお願いします!

  • @user-zr8fd5kt5n
    @user-zr8fd5kt5n 16 วันที่ผ่านมา

    メモ avere 2:33

  • @user-zr8fd5kt5n
    @user-zr8fd5kt5n 18 วันที่ผ่านมา

    練習用essere 4:05

  • @j-h877
    @j-h877 19 วันที่ผ่านมา

    Hを発音しないってことはHeroは…

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 17 วันที่ผ่านมา

      コメントありがとうございます。 この場合は、英語のヒーローの発音からHが抜かれた感じになるので"ィーロ-"のように発音してしまうイタリア人も少なくありません。ちなみに、そもそもイタリア語で英雄は、エロ-エです。

  • @luccittivalerio
    @luccittivalerio 19 วันที่ผ่านมา

    Si possono usare tutti e due🎉

  • @alanito-s8c
    @alanito-s8c 28 วันที่ผ่านมา

    こんにちは。今年度から独学でイタリア語を勉強している66才です。この講座は簡潔かつ痒いところに手が届くという意味でとても工夫が凝らされているので、学習者としてとても重宝しております。「ここはなぜそうなるの?」と思った点が次の瞬間にしっかり補足説明されているので感心しています。東京在住ですが、なかなかイタリア人と話す機会などありませんが、たまにはイタリアレストランに突入して試してみたいと思っています。また、カンツォーネなら自己完結で楽しめるのでそちらの歌詞解釈にも役立てたいと思います。今後ともお世話になります。よろしくお願いいたします。

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 27 วันที่ผ่านมา

      コメントありがとうございます。 これからもよろしくお願いします!

  • @Emi-il3wt
    @Emi-il3wt หลายเดือนก่อน

    ずっとなんでか???でしたがこの動画見て、長年のモヤモヤが半分はスッキリしました。Grazie 🎉

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      コメントありがとうございます。 モヤモヤがスッキリする一助になれて嬉しいです!

    • @luccittivalerio
      @luccittivalerio 19 วันที่ผ่านมา

      🇯🇵Otsukaresama desu! 🇮🇹RIPOSO

  • @user-ge7re3ii1s
    @user-ge7re3ii1s หลายเดือนก่อน

    英語のニュースサイトにあった Some ships face longer routes around South Africa’s Cape of Good Hope or the Suez Canal, while others engage in bidding wars for canal slots, which results in increased shipping time and costs. という文をGoogleでイタリア語訳したら results in が si traduce in に置き換わっていました。 traduceってtradurreの活用で「翻訳する」ですよね? 翻訳の間違いなんでしょうか?

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      ご質問ありがとうございます。 これは間違いではなく、「~ということです」の意味で使うtradurreです。 翻訳の本質は、「AをBで言い換える」ということなので、物事を分かりやすく嚙み砕いて言うこと(=つまりこういうこと)もtradurreなのです。

    • @user-ge7re3ii1s
      @user-ge7re3ii1s หลายเดือนก่อน

      @@italiacochannel ええ!?そうなんですか? 辞書にも載ってなかったのに… ありがとうございます!

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      常に特定の言語を勉強していないと感覚として分からない意味はありますね。これからもよろしくお願いします。

  • @blockhead192
    @blockhead192 หลายเดือนก่อน

    イタリア語の質問が、あります。 イタリア語の問題で、Per quanto (cercare)_______ di spiegargli più volte che il suo comportamento mi infastidiva, non ha mai fatto nulla per cambiare.とあり、”non hai fatto mai nulla…”と現実に起きた事だから。私は、空欄にabbia cercatoと入れました。イタリア人の先生が、avessi cercatoと書き直したのですが、avessiだと、現実に起きた事では無いと理解していたので、この答えに腑が落ちません。どうして、この文章にavessi cercatoを使うのですか。そして、abbia cecato (現実に起きた)とavessi cercato (現実に起きていない仮定)と解釈してよろしいでしょうか。お手数ですが、教えて頂けると幸いです。よろしくお願いします。

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      ご質問ありがとうございます。 後半の"non ha mai fatto 〜"の帰結が事実の話なので、"Per quanto abbia cercato 〜"でよいと思います。一応、他のイタリア人や文法チェックアプリでも確認しましたが、"Per quanto abbia cercato" で間違いはないということです。 逆に、per quanto avessi cercato だと、帰結部分は条件法過去になっているのが適当です。

    • @blockhead192
      @blockhead192 หลายเดือนก่อน

      @@italiacochannel ご回答、有難うございました。やはり、自分が理解していた通りで良かったのですね。私も、接続法や条件法を完全にマスターしてなくて、頭の中でごちゃごちゃになってしまう事が多々あり、今回、先生に私の答えを直されて、尚更、訳が分からなくなって来たところでした。”abbia cercato”で良いとの事で、やっと、すっきりしました。個人的なイタリア語の質問に答えて頂き、有難うございました!

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      ネイティブにとっても、時制や語法がややこしいのが接続法なのだと思います。これからもよろしくお願いします。

  • @user-zg4bs4zk1d
    @user-zg4bs4zk1d หลายเดือนก่อน

    とてもわかりやすい動画をありがとうございます! 前回問題の解答について、 (6) (loro) Sono amiche gentili. 訳 彼女等は親切な友達です。 ですが、amicheは女性複数なのに、gentileにはならないのはなぜでしょうか?

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      ご質問ありがとうございます。 形容詞 gentile は単数形が e で終わっているので、複数形は男性名詞、女性名詞ともに、 gentili となります。

  • @user-nr5kh6ed2l
    @user-nr5kh6ed2l หลายเดือนก่อน

    動画にはいつもお世話になっております。 自分の持っている問題集からの質問なのですが、 Si usa il telefono invece dell’ email を「30年前なら〜だっただろう」に直す問題で、回答がTrenta anni fa si sarebbe usato 〜 になっているのですが助動詞はavereではないのですか? お手隙の際にご教授いただけると幸いです。

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      ご質問ありがとうございます。 こちらは受動態のsiなので、過去形は助動詞にessere を使用した"si sarebbe usato il telefono" になっています。

    • @user-nr5kh6ed2l
      @user-nr5kh6ed2l หลายเดือนก่อน

      ありがとうございます。 必ずessereという決まりがあるのですか?

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      はい、受動態なので essere です。

  • @user-ih2dc4zd6t
    @user-ih2dc4zd6t หลายเดือนก่อน

    初めての人が陥りやすい内容😂 あとは運行番号のチェックが必須ですね! 終着駅表記の車両でも間違えずにすむし🙌

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      昨日も同じ間違いをしかけている旅行客を見かけたので、"Roma Termini 行き"の表示が見せるインパクトは強いようです。

  • @user-er7gi6uj5t
    @user-er7gi6uj5t หลายเดือนก่อน

    初めまして! イタリア旅行中にこの動画を見てイタリア語勉強しています! あまり教材もない中で大変助かっています! ありがとうございます:)

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      コメントありがとうございます。 動画もイタリア旅行も楽しんでくださいね!

  • @blockhead192
    @blockhead192 หลายเดือนก่อน

    44時間目の問題の解答3番について、質問があります。答えは、Aveva detto che…ですが、Ha detto che…とも言えますか。Aveva detto che…とHa detto che…の違いが、良く分かりません。😓恐れ入りますが、教えてください。お願い致します。

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      ご質問ありがとうございます。 Aveva detto che と Ha detto che では、「彼が言った」タイミングが異なります。 大過去である aveva detto は、quella sera よりも以前に"彼が言っていた事実"があり、その視点よりも未来に quella sera がやってきます。これは過去の中の未来です。過去の視点から見た場合、その未来は不確定なので条件法過去を使うことになります。 一方、 Ha detto は、現在視点の過去です。現在から見た過去は基本的に全て事実しかありません。わざわざ条件法過去を使うということは、実際はそれが行われなかったということです。それを表現する機能も条件法過去です。 確かに日本語から伊語だと分かりにくいですが、"Ha detto che + 条件法過去"の回答を求める問題文であれば、 「その晩は、彼は遅くに帰ったと言った(が実際はそうではなかった)。」という問題文になっていたと思います。

    • @blockhead192
      @blockhead192 หลายเดือนก่อน

      @@italiacochannel ご回答、有難うございます。大過去は、頭の中で過去に習慣的にしていた事と解釈していたので、Aveva detto cheとHa detto cheの違いが、分かりませんでした。丁寧に、違いを説明して頂き、有難うございました。やっと、分かりました。これからも、ビデオを見ながら、イタリア語が話せるように頑張ります。

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      シンプルな半過去が過去の習慣で、大過去は同じ文中に時間軸の異なる二つの動作があった場合に使います。これからもよろしくお願いします。

  • @user-ge7re3ii1s
    @user-ge7re3ii1s หลายเดือนก่อน

    (1) キミがマルコに会ったら、これを彼に渡してくれる? Se trovi Marco, puoi passargli questo? でもアリですか?

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      ご質問ありがとうございます。 はい、イタリア語の文としてはあっています。ただ、trovare のほうは、会うために探している感が強いですね。

    • @user-ge7re3ii1s
      @user-ge7re3ii1s หลายเดือนก่อน

      @@italiacochannel なるほど… passargliはどうですか? dargliとはニュアンスが異なりますか?

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      この文では同じですね。

    • @user-ge7re3ii1s
      @user-ge7re3ii1s หลายเดือนก่อน

      @@italiacochannel ありがとうございます!

  • @Marines-Gsh18
    @Marines-Gsh18 หลายเดือนก่อน

    クッソ分かりにくいけど東京の路線図の方がもっと分かりにくそう

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      あれは誰にとっても分かり辛いと思います。

  • @user-iq8vq7hs2c
    @user-iq8vq7hs2c หลายเดือนก่อน

    今苦しんでいるので本当に助かります…………

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      コメントありがとうございます。 お役に立てて嬉しいです。

  • @user-dp3gm3pw3z
    @user-dp3gm3pw3z หลายเดือนก่อน

    海外良くあるシリーズ。Frecciarossa の場合通常予約要だから、予約段階で列車番号はわかるはず。SMNの表示板で列車番号を確認すれば、Regionale と混同する可能性は低いでしょう。それより、色だけで識別するよう教えると、FrecciarossaとItalo を混同する方が怖いのでは?

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      @user-dp3gm3pw3z 分かっている人には「なぜそうなる?」と思うことでも、実際、分からない人はいるんです。 「ローマ行きだ。19:14分発だからこれだ!」という判断で間違うと言う単純なメカニズムです。問題は、出発時刻が迫っている時に気付いた場合、重いスーツケースを持って別のホームまで移動する時間がない事ですね…

  • @user-cu2bb5jt4z
    @user-cu2bb5jt4z หลายเดือนก่อน

    これで覚えられる人いるの?アウトプットする暇が一切ない…

  • @IJNEKkenji
    @IJNEKkenji หลายเดือนก่อน

    フィレンツェですね。今日行きました。

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      イタリア、ご満喫ください!

  • @user-ge7re3ii1s
    @user-ge7re3ii1s หลายเดือนก่อน

    (1) Deborah è la più bella ragazza che abbia mai visto.   デボラは私が今まで見た中で最も美しい女性だ。 これは接続法"でも"文が作れるという意味ですよね…? Deborah è la più bella ragazza che ho mai visto. は間違いなんですか…?ショックです

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      ご質問ありがとうございます。 "でも"ではなく、接続法"を"使います。 一番美しい人を語る基準が個人の世界観の中にあり、それはとても主観的なことですから、接続法が適当になります。

    • @user-ge7re3ii1s
      @user-ge7re3ii1s หลายเดือนก่อน

      @@italiacochannel 比較級の動画を見て学んだ時に自分でも文章を作って練習していたのですが、 実は間違っていたと知って絶望しました…… ご返信ありがとうございます

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      間違えて絶望したことにより記憶の定着がよくなったと思えば、全然無駄な経験ではありません。これからも一緒に勉強しましょう!

  • @user-ge7re3ii1s
    @user-ge7re3ii1s หลายเดือนก่อน

    たまに見かけるんですが、この「aver」とは何ですか? pesavo che aver gia finito tutti i compiti. とありますが、何故hoでなくaverなんでしょう どういう活用形ですか?

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      ご質問ありがとうございます。 "Pensavo DI AVER già ... " の aver は助動詞avereの不定詞(≒原形)です。 主語と同じ人やモノが、"di +動詞"をする時は、動詞を活用せずに動詞の不定詞を使います。

    • @user-ge7re3ii1s
      @user-ge7re3ii1s หลายเดือนก่อน

      @@italiacochannel 不定詞と原形は違うものなんですか…? 今まで不定詞は原形のことだと思ってました。 もしかしてavere以外にも形の変わる不定詞があるのでしょうか?

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      不定詞=原形の理解で、運用上は何も問題は無いと思います。文法解説を読む際に"不定詞"が何を指しているのか分かっていればよいので。

    • @user-ge7re3ii1s
      @user-ge7re3ii1s หลายเดือนก่อน

      @@italiacochannel うーん… でもpensavo che avere gia finito tutti i compiti.ではなくて pensavo che aver gia finito tutti i compiti. じゃないといけないんですよね? 同じ物と思ってしまっていいんでしょうか

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      Pensavo di avere です。 Pensavo che avere ではありません。 Aver と avere はどちらでも可です。

  • @study_waseda
    @study_waseda 2 หลายเดือนก่อน

    大学2年です!イタリア語を最近勉強し始めました! ニューエクスプレスプラスで一通りの文法の知識は得たつもりですが、演習量をこなしたいです。ひたすら問題を解くようなボリュームのある、おすすめの問題集はありますか?

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      ご質問ありがとうございます。 入江たまよ『しっかり身につくイタリア語トレーニングブック』が入手も容易でオススメです。

    • @study_waseda
      @study_waseda หลายเดือนก่อน

      @@italiacochannel ありがとうございます! 頑張ります🔥

    • @study_waseda
      @study_waseda หลายเดือนก่อน

      @@italiacochannel 度重なる質問ですみません! 実用性の高い会話表現が学べる参考書や問題集はありますか?以前おっしゃっていたものと同じシリーズで『しっかり身につくイタリア語会話』というのがありました。今回もこのシリーズがいいのでしょうか?

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      会話表現を学べる参考書については具体的に私からお勧めする本はありません。英語や他の言語はどうなのか分かりませんが、私の体感としては、イタリア語は日常会話表現と語学学習で使う教科書の表現がそこまで乖離していることはないので、一般的な参考書で学習を進めるのが良いと思っています。

  • @Makoto-CCO
    @Makoto-CCO 2 หลายเดือนก่อน

    名女とか名男ってのは何ですか?

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      ご質問ありがとうございます。 女性名詞や男性名詞を表しています。

  • @user-lr8zx2vr7b
    @user-lr8zx2vr7b 2 หลายเดือนก่อน

    Leiは、2人称でも使うと聞いたことがあります。 丁寧に表現しようと思えばTuではなくLeiでも大丈夫ですか? 例えば、貴方は美しいです。 これは2人称ですが、この場合は Lei sei bella ? Lei è bella ?

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 2 หลายเดือนก่อน

      ご質問ありがとうございます。 Lei は目の前にいる話し相手(二人称)を丁寧に扱うときにつかう代名詞ですが、Leiの扱いは常に三人称なので、"sei"ではなく、"Lei è bella"としか言えません。

    • @user-lr8zx2vr7b
      @user-lr8zx2vr7b 2 หลายเดือนก่อน

      @@italiacochannel ありがとうございます!

  • @user-nb7fd6ci1s
    @user-nb7fd6ci1s 2 หลายเดือนก่อน

    質問失礼します。13:39~のsiano deiのdiは何を表しているのでしょうか。diを抜いてsiano i giocatoriとしてはいけないのでしょうか。お答えいただけると幸いです。

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 2 หลายเดือนก่อน

      ご質問ありがとうございます。 この"dei"は部分冠詞と呼ばれるものです。この文の状況は、フィオレンティーナの選手らしき人を幾人か目撃しているところですね。 この文の部分冠詞"dei"を定冠詞"i"に置き換えると、フィオレンティーナの選手らしき人をたくさん目撃しているイメージになります。そのたくさんの具体的なイメージはチームメンバー全員か、それと同程度の数がいるイメージです。

    • @user-nb7fd6ci1s
      @user-nb7fd6ci1s 2 หลายเดือนก่อน

      @@italiacochannel 今まで習ってきたこととは異なる表現なのですね🥲とてもわかりやすいご回答ありがとうございました!

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 2 หลายเดือนก่อน

      部分冠詞については以下の動画で説明しているので、よければそちらもご参照ください。 【イタリア語】部分冠詞複数形の考え方を分かりやすく解説【ALCUNI・無冠詞・DEI/DEGLI/DELLE】前編 th-cam.com/video/P0ZI9a2_7Lo/w-d-xo.html 【イタリア語】部分冠詞単数形を分かりやすく解説【不可算名詞・無冠詞・DEL/DELLO/DELL'/DELLA】│後編 th-cam.com/video/i6C180WMlO8/w-d-xo.html

    • @user-nb7fd6ci1s
      @user-nb7fd6ci1s 2 หลายเดือนก่อน

      @@italiacochannel ありがとうございます!

    • @italiacochannel
      @italiacochannel หลายเดือนก่อน

      これからもよろしくお願いします。

  • @kanabejun3065
    @kanabejun3065 2 หลายเดือนก่อน

    私とは違って、母音を入れずに発音してくださいな😂斬新〜

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 2 หลายเดือนก่อน

      コメントありがとうございます。 調声の可能性を信じて頑張ります!

  • @user-ky9hx5qy9d
    @user-ky9hx5qy9d 2 หลายเดือนก่อน

    最近こちらの動画を見始めました。ずっとわからなかった疑問が解消され見ていてとても楽しいです。ありがとうございます! 一つ質問なのですが、私の持っている文法書に以下のことが書いてありました。 同等比較級で、一つの名詞、代名詞について、形容詞どうしを比べて同程度と言いたいとき、tanto〜quanto を用いる。そして、tantoは省略可能。 こちらで説明していることと少し違うのかなと思ったので、ご意見を伺いたいです。

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 2 หลายเดือนก่อน

      ご質問ありがとうございます。 結論から申しますと、形容詞と形容詞の同等比較でも così / tanto は省略されがちになってきています。 ただし Treccani の説明では、同じ対象への同等比較時は tanto や così が必要と書かれているので、正式には動画の説明どおりです。 [Treccani] www.treccani.it/enciclopedia/grado-comparativo_(Enciclopedia-dell'Italiano)/

    • @user-ky9hx5qy9d
      @user-ky9hx5qy9d 2 หลายเดือนก่อน

      ご丁寧にありがとうございます。 参考になりました!

  • @shoko885
    @shoko885 2 หลายเดือนก่อน

    ありがとうございます。私にとってイタリア語習得のTH-camで一番分かりやすいです❤イタリアの語学学校で中上級までいきましたが(かなり無理矢理)いまだに上手く話せません。前置詞が得に弱いと自覚しています。前置詞の様々な使い方はどのようにして習得されたのか教えていただければ嬉しいです!

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 2 หลายเดือนก่อน

      ご質問ありがとうございます。 覚えるしかない場合も多いので、慣れるしかない、が正直なところです。 ちなみに前置詞の使い方をまとめたリスニング動画もあるので、当チャンネルの再生リストから「前置詞体系学習」をご覧下さると、役に立つかもしれません。

    • @shoko885
      @shoko885 2 หลายเดือนก่อน

      @@italiacochannel さん、ありがとうございます😊探してみます。これからも楽しみにしています♪

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 2 หลายเดือนก่อน

      ありがとうございます。これからもよろしくお願いします。

  • @user-nb7fd6ci1s
    @user-nb7fd6ci1s 2 หลายเดือนก่อน

    いつも楽しく勉強させていただいてます。 質問なのですが、5.52~のsiは何を表すsiなのでしょうか。教えていただけますでしょうか。よろしくお願いいたします。

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 2 หลายเดือนก่อน

      ご質問ありがとうございます。 これは受け身のsiですね。 questo colore が主語で、 "... perché si vende bene (questo colore)." が元の構造です。

    • @user-nb7fd6ci1s
      @user-nb7fd6ci1s 2 หลายเดือนก่อน

      @@italiacochannel ありがとうございます!

  • @keikof1233
    @keikof1233 2 หลายเดือนก่อน

    Grazie mille ❤

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 2 หลายเดือนก่อน

      Super Thanks ありがとうございます! 励みになります!

  • @keikof1233
    @keikof1233 2 หลายเดือนก่อน

    いつも役に立つビデオありがとうございます。質問募集中とのことなので、一つ質問させて下さい。イタリア語でNetflix 等を見ていると "se lo è", "sì, lo sono", "sì, lo era" 等 の表現を耳にすることがあります。意味は何となく分かりますが sì, lo sono と sì, sono io の違いは何なのでしょうか。文法書をみてもネットで調べても、この lo の説明がみつかりません。よろしくお願いします。

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 2 หลายเดือนก่อน

      ご質問ありがとうございます。 ※loが無性「そのこと」であるのをご存知であることを前提で進めます。 返答文"Sì, sono io."は、先の疑問文が解明したい点は、「キミか?それ以外の人か?」になっているはずです。 例1: "Sei tu che lavori in quel negozio?" "Sì, sono io". 例2: "Sono loro che fanno servizio sartoriale?" "Sì, sono loro". 例1・2共に疑問文の解明したいテーマは主語であることが分かると思います。 一方、"Sì, lo sono."の場合、疑問文が解明したい点は、主語の状態・性質などのはずです。 例3: "Sei arrabbiata?" "Sì, lo sono". 例4: "Gabriele è di Milano?" "No, non lo è". 例5: "Siete religiosi?" "No, non lo siamo". 例3・4・5は、主語の状態や性質をテーマに質問している文で、その返答に"Sì, lo sono."等が使われていますね。 これで"Sì, lo sono"と、"Sì, sono io"の使われ方の違いがハッキリしたのではないかと思いますが、どうでしょうか?

    • @keikof1233
      @keikof1233 2 หลายเดือนก่อน

      なるほど!今までの疑問がやっと解けました。どうもありがとうございます 🙇

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 2 หลายเดือนก่อน

      これからもよろしくお願いします!

  • @0901suyo
    @0901suyo 2 หลายเดือนก่อน

    KITSUNE写経願主鳥羽美奈謹写

  • @masatsuka
    @masatsuka 2 หลายเดือนก่อน

    残念ですがしょうがないですね。 2級合格したらやろうと思っていたスペイン語の勉強を早めて開始することにしました。

  • @italiacochannel
    @italiacochannel 2 หลายเดือนก่อน

    ※2024年6月現在 CILS A1 : 15,000円 A2 : 15,000円 B1: 20,000円 B2 : 23,000円 C1 : 24,000円 C2 : 27,000円 CELI A1: 16000円 A2: 20000円 B1: 22000円 B2: 24000円 C1: 25000円 C2: 28000円 PLIDA A1: X A2: 10300円 B1: 14700円 B2: 14700円 C1: 21300円 C2: 21300円

  • @italiacochannel
    @italiacochannel 2 หลายเดือนก่อน

    アプリからURL先へ直接移動できないようなので、このコメントのコメントに各試験の価格を載せています。 CILS イタリア文化会館 東京 iictokyo.jp/italian-proficiency-test/cils/ イタリア文化会館 大阪 iicosaka.jp/cils CELI 語学と文化の学校 スコラールム scholarum.jp/celi.html PLIDA ダンテ・アリギエーリ協会 東京支部 www.il-centro.net/wpd/

  • @Rei-yg7df
    @Rei-yg7df 2 หลายเดือนก่อน

    サラの叔父さんの例文なのですが、もしサラのところが男性単数(例えばロレンツォなど)の場合は判別可能な文にすることはできるのでしょうか?

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 2 หลายเดือนก่อน

      ご質問ありがとうございます。 "Ho incontrato lo zio di Lorenzo, ..."の場合は?ということですね。 残念ながらこの場合は関係代名詞での判別は不可能です。先行詞を特定するには他の情報が必要になります。

    • @Rei-yg7df
      @Rei-yg7df 2 หลายเดือนก่อน

      @@italiacochannel 承知しました。お返事ありがとうございました!

  • @user-tq5kv2zd2n
    @user-tq5kv2zd2n 2 หลายเดือนก่อน

    これから頑張ります!

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 2 หลายเดือนก่อน

      コメントありがとうございます。 これから一緒に頑張りましょう!

  • @Fico.K
    @Fico.K 2 หลายเดือนก่อน

    またまた、今日も目から鱗でした!現在分詞について改めて整理出来ました。音楽表記の“Andante “の事も繋がりました。『関係代名詞の役割』と意識してマスターしたいです。有り難う御座いました。

    • @italiacochannel
      @italiacochannel 2 หลายเดือนก่อน

      コメントありがとうございます。 これからもよろしくお願いします!