- 62
- 3 505 350
Psychiet
เข้าร่วมเมื่อ 30 ก.ค. 2010
[edit this blank because I need to ;_;]
1. I translate --- Vocaloid and doujin stuff.
2. I don't own ANYTHING in the videos I uploaded (except for my translations, of course).
3. I don't take translation requests (though I really want to, I must admit that I can't pull it off if I'm not interested in the song I have to translate ;;)
4. I love Fullkawa so much it hurts. (sounds pretty creepy but it's true).
5. I have a blog to post my translations when laziness gets the better of me
altamugs.tumblr.com/tagged/translation
6. Reason for the mass privatization of my videos: th-cam.com/video/557d8Aw5Qg8/w-d-xo.html (please read the description!!!)
7. Please don't put a link in your messages or comments or else YT would mark them as spam and I won't be able to see it until 4 months later when I decide to check my inbox.
1. I translate --- Vocaloid and doujin stuff.
2. I don't own ANYTHING in the videos I uploaded (except for my translations, of course).
3. I don't take translation requests (though I really want to, I must admit that I can't pull it off if I'm not interested in the song I have to translate ;;)
4. I love Fullkawa so much it hurts. (sounds pretty creepy but it's true).
5. I have a blog to post my translations when laziness gets the better of me
altamugs.tumblr.com/tagged/translation
6. Reason for the mass privatization of my videos: th-cam.com/video/557d8Aw5Qg8/w-d-xo.html (please read the description!!!)
7. Please don't put a link in your messages or comments or else YT would mark them as spam and I won't be able to see it until 4 months later when I decide to check my inbox.
【メル×flower】渦をまく夕方 / Swirling Evening【English Sub】
■Song: 渦をまく夕方 / Uzu wo Maku Yuugata / Swirling Evening
■Music / Lyrics: メル / Mel
■Vocals: flower
■Video: 一二三ん / Hifumin
■Original upload: NND (www.nicovideo.jp/watch/sm28921641)
That feeling when you're studying for a heap of tests but your head keeps singing a song so you open your laptop and sub it.
■Music / Lyrics: メル / Mel
■Vocals: flower
■Video: 一二三ん / Hifumin
■Original upload: NND (www.nicovideo.jp/watch/sm28921641)
That feeling when you're studying for a heap of tests but your head keeps singing a song so you open your laptop and sub it.
มุมมอง: 22 028
วีดีโอ
【バルーン×flower】花瓶に触れた / Touched on the Vase【English Sub】
มุมมอง 56K8 ปีที่แล้ว
■Song: 花瓶に触れた / Kabin ni Fureta / Touched on the Vase ■Music / Lyrics: バルーン / Balloon ■Vocals: flower ■Video: アボガド6 / Avocado6 ■Original upload: NND (www.nicovideo.jp/watch/sm28255984), YT (www.youtube.com/watch?v=1U7KF...) ■Lyrics & Romaji & Translation: altamugs.tumblr.com/post/14139...
【みきとP×Fukase】 蘇州恋慕 / Fall in Love by Shuzhou River【English Sub】
มุมมอง 35K8 ปีที่แล้ว
■music&words / みきとP(mylist/19099704)Twitter @mikito_p_ ■mix&mastering:友達募集P ■movie / △○□×(mylist/25806743)(@miwasiba) ■orginal upload: NND (www.nicovideo.jp/watch/1456298410), YT (th-cam.com/video/C1iuFSdvssk/w-d-xo.html) ■lyrics&romaji&translation: altamugs.tumblr.com/post/140931907922/song-蘇州恋慕-falling-in-love-by-shuzhou Thank God I thought I forgot how to use avidemux (actually I did but I r...
【くらげP×りす】それはいいことだよ / Hey, that is, a good thing【English Sub】
มุมมอง 13K9 ปีที่แล้ว
■Song: それは、いいことだよ / Sore wa, ii koto da yo / That is, a good thing ■Music/Lyrics: くらげP (th-cam.com/video/IcYZmxIbUAM/w-d-xo.html) ■Vocals: りす (www.nicovideo.jp/watch/sm24984584) ■Illustration: Hallucinatic Girls (hallucinaticgirls.tumblr.com/) ■Lyrics Romaji Translation: altamugs.tumblr.com/post/103887276452/song-sore-wa-ii-koto-da-yo-that T/N: After 4 months of inactivity, I came back with a v...
【whoo×初音ミクAppend】ALL THINGS MUST PASS【English Sub】
มุมมอง 17K10 ปีที่แล้ว
■Song: ALL THINGS MUST PASS (www.nicovideo.jp/watch/sm24225390) ■Music/Lyrics: whoo ■Vocals: 初音ミクappend ■Art: ふろく (piapro.jp/t/K-qC) ■Lyrics: altamugs.tumblr.com/post/94641166082/song-all-things-must-pass-music-lyrics-whoo
【ナブナ × ジェム】ウミユリ海底譚 / Umiyuri Kaiteitan / The Undersea Story of Water Lily 【English Sub】
มุมมอง 371K10 ปีที่แล้ว
■ Song: ウミユリ海底譚 / Umiyuri Kaiteitan / The Undersea Story of Water Lily ■ Music/Lyrics: ナブナ / Nabuna ■ Vocals: ジェム / Gem ■ PV: あわしま / Awashima ■ Original video: www.nicovideo.jp/watch/sm22960446 ■ Gem's Utattemita video: www.nicovideo.jp/watch/sm22983097 ■ Lyrics: altamugs.tumblr.com/post/79883654103/umiyuri-kaiteitan-the-undersea-story-of
【古川本舗 × リョウタキクチ】ストーリーライター / STORYWRITER 【English Sub】
มุมมอง 30K10 ปีที่แล้ว
■ Music / Lyrics: 古川本舗 / Fullkawa Honpo ■ Vocals: リョウタキクチ / Ryouta Kikuchi ■ Album: Soup More translations can be found here: altamugs.tumblr.com/tagged/translation 何度も夜は言った 「柔らかな光へ向かう途中 君は居るか?」 答えない僕に言った 「わかっているつもりで、歩く先 朝は来る」と Nandomo yoru wa itta "Yawarakana hikari e mukau tochuu Kimi wa iru ka?" Kotaenai boku ni itta "Wakatteiru tsumori de, aruku saki, asu wa kuru" to The night has said many...
【古川本舗 × リョウタキクチ】Home【English Sub】
มุมมอง 106K11 ปีที่แล้ว
■ Music / Lyrics: 古川本舗 / Fullkawa Honpo ■ Vocals: リョウタキクチ / Ryouta Kikuchi ■ E.P: (I'M)HOME 見えない夜の境界線を 盗んで逃げた影法師 蛍、飛んだ。 朝を置いて消えた Mienai yoru no kyoukaisen wo Nusunde nigeta kageboushi Hotaru, tonda. Asa wo oite kieta A silhouette took the invisible border line of the night And ran away A firefly, flew by Left the morning behind, then vanished. 暫く続く雨空に 溜め息で少し逆らって 空っぽの喉を湿らせた Shibaraku tsuzuku ama...
【whoo × KK】Lazy Sunday【English Sub】
มุมมอง 60K11 ปีที่แล้ว
■ Song: Lazy Sunday ■ Music & Lyrics: whoo ■ Vocals: KK ■ Album: PORTRAIT (www.nicovideo.jp/watch/sm21505384) ■ Nico video: www.nicovideo.jp/watch/sm21818253 ■ Lyrics Romaji Translation: 三人座れるベンチで、 君は右半分を、 僕は左半分を占領して、 どこからともなく来た猫が 君の赤いブーツを舐めている なんだかずいぶん人懐っこい猫だねと 僕は試しに君に話しかけた 別に餌が欲しいだけでしょう、 って君は呟いた San nin suwareru benchi de, Kimi wa migi hanbun wo, Boku wa hidari hanbun wo senryoushite Doko kar...
【古川本舗 × リョウタキクチ】スカート / SKIRT【English Sub】
มุมมอง 31K11 ปีที่แล้ว
■ Music / Lyrics: 古川本舗 / Fullkawa Honpo ■ Vocals: リョウタキクチ / Ryouta Kikuchi ■ Single: SKIRT 少しづつほつれ始めていた日々に 背を向ける弱さは 包み隠して我を忘れる夜に 否応無く知らされた ディストーション、ノイズプレイ、形容詞の歌 見透かされた気がして スコットランド、グラスゴー、雨降りの夢 繰り返しては消える Sukoshizutsu hotsure hajimeteita hibi ni Se wo mukeru yowasa wa Tsutsumi kakushite ware wo wasureru yoru ni Iyaounashiku shirasareta Disutosshon, noizupurei, keiyoushi no uta Misukasareta kigashi...
【whoo × ちょまいよ】ワルツ / Waltz【English Sub】
มุมมอง 77K11 ปีที่แล้ว
■ Song: ワルツ / Waltz ■ Music & Lyrics: whoo ■ Vocals: ちょまいよ / Chomaiyo ■ Album: PORTRAIT (www.nicovideo.jp/watch/sm21505384) ■ Nico video: www.nicovideo.jp/watch/sm21505133 ■ Lyrics Romaji Translation: 名前すらない感情は 心の中で膨らんで 小さな焚き火を灯すので それを小さな歌にして 真夏の夜空に打ち上げた Namae suranai kanjou wa Kokoro no naka de fukuran de Chiisana takibi wo tomosu no de Sore wa chiisana uta ni shite Manatsu no yozora ni uchiag...
【DATEKEN×UmiNeko】Call【English Sub】
มุมมอง 3K11 ปีที่แล้ว
■ Song: Call ■ Music/Lyrics: DATEKEN ■ Vocals: Umineko ■ NND video: www.nicovideo.jp/watch/sm14044110
【acane_madder】ディレイソング(プリプロ)/ Delay Song (Puripuro)【English Sub】
มุมมอง 27K11 ปีที่แล้ว
■ Song: ディレイソング(プリプロ)/ Delay Song (Puripuro) ■ Music / Lyrics / Vocals: acane_madder ■ Video: 茶ころ / Chakoro ■ Original Video: www.nicovideo.jp/watch/sm20147123
【whoo × 初音ミクappend】雀色コンデンサ/ Light-brown Condenser【English Sub】
มุมมอง 40K11 ปีที่แล้ว
■ Song: 雀色コンデンサ/ Suzumeiro Condenser / Light-brown Condenser ■ Music / Lyrics: whoo ■ Vocals: 初音ミクappend ■ Illustration: あさぎり ■ Nico link: www.nicovideo.jp/watch/sm20658500 ■ Romaji: Kure nazumu yuuhi Sono kawaranai orenji no iro Toueishiteyuku Ima, gensou ni kousashiteyuku. Moshimo, ima boku ga inakunatta toshitemo Kono komorebi wa kimi wo terasu kara Kodamasuru kotoba wa suikomarete Sora ni t...
【yuxuki waga × 初音ミクAppend】 Quiet 【English Sub】
มุมมอง 5K11 ปีที่แล้ว
■Words & Song written by yuxuki waga (s10rw/fhána) ■Vocal:Miku Sweet ■Guest Chorus : ef Original video: th-cam.com/video/fihI7EuO0eA/w-d-xo.html
【whoo × 初音ミクappend】うそつき / Usotsuki【English Sub】
มุมมอง 12K11 ปีที่แล้ว
【whoo × 初音ミクappend】うそつき / Usotsuki【English Sub】
【ねこぼーろ×初音ミク】エイプリループ / Apriloop 【English Sub】
มุมมอง 310K11 ปีที่แล้ว
【ねこぼーろ×初音ミク】エイプリループ / Apriloop 【English Sub】
【electripper × εїз】「アクアリウム・ゴーストソング / Aquarium Ghostsong」【English Sub】
มุมมอง 3.5K11 ปีที่แล้ว
【electripper × εїз】「アクアリウム・ゴーストソング / Aquarium Ghostsong」【English Sub】
【ねこぼーろ×初音ミク】自傷無色 / Self-injured Achromatic【English Sub】
มุมมอง 278K11 ปีที่แล้ว
【ねこぼーろ×初音ミク】自傷無色 / Self-injured Achromatic【English Sub】
【whoo × 初音ミクappend】Open Air Theatre【English Sub】
มุมมอง 28K11 ปีที่แล้ว
【whoo × 初音ミクappend】Open Air Theatre【English Sub】
【yuxuki waga × whoo × 初音ミク】Rainy Universe【English Sub】
มุมมอง 33K11 ปีที่แล้ว
【yuxuki waga × whoo × 初音ミク】Rainy Universe【English Sub】
【ねこぼーろ × 初音ミク】弾けないギターを片手に。【English Sub】
มุมมอง 105K11 ปีที่แล้ว
【ねこぼーろ × 初音ミク】弾けないギターを片手に。【English Sub】
【ねこぼーろ × IA】クライスとリング / Kuraisu to Ringu【English Sub】
มุมมอง 129K11 ปีที่แล้ว
【ねこぼーろ × IA】クライスとリング / Kuraisu to Ringu【English Sub】
「koyori ×4円」独りんぼエンヴィー / Solitary Hide-and-seek Envy 【English Sub】
มุมมอง 61K12 ปีที่แล้ว
「koyori ×4円」独りんぼエンヴィー / Solitary Hide-and-seek Envy 【English Sub】
「古川本舗 feat.acane_madder」 月光食堂 / Moonlight Restaurant 【English Sub】
มุมมอง 43K12 ปีที่แล้ว
「古川本舗 feat.acane_madder」 月光食堂 / Moonlight Restaurant 【English Sub】
「古川本舗 feat.ちびた」グレゴリオ / Gregorio 【English Sub】
มุมมอง 109K12 ปีที่แล้ว
「古川本舗 feat.ちびた」グレゴリオ / Gregorio 【English Sub】
「古川本舗 feat.ちょまいよ」魔法 / Mahou / Magic 【English Sub】
มุมมอง 62K12 ปีที่แล้ว
「古川本舗 feat.ちょまいよ」魔法 / Mahou / Magic 【English Sub】
【apple41(クワガタP)× F9】tail light 【English】
มุมมอง 9K12 ปีที่แล้ว
【apple41(クワガタP)× F9】tail light 【English】
if not for Ichika, this could have been Honami's alt cover of this song
After all these years I'm still wondering what Nekobolo's story is, these songs are so heavy man........
自分が死ねば世界を滅亡から救えると言われた主人公が、最期に好きな人に会った時みたい。
本家なんか??
So what part here is whoo and what part is the other person? Whoo normally does vocaloid stuff.
I love whoo.
I love Whoo.
Just discovered your account and realize that I'm years late to the party, but just wanted to say "thank-you" for your wonderful translations/transcriptions. :)
Whoo is/was one of a kind, and I honestly can't think of any other music creator who's made so many songs that touch, and soothe my heart. I miss him desperately...
wow
I keep coming back to this vid each year ugh this song is just SO GOOD. Thank you for subbing this song you saved my life lol❤️🔥
I always love this song
Please never delete this, this is the only version left of hanarebanare under miku's vocal that i came back every now and then, thank you so much
歌わせていただきます。
軽率な想い書いて 人の為 なんて 本当に汎用な言葉 鮮明な夜の灯が 透明になる前に 守るから もう何万回泣いて、 泣いて、泣いても 心は雨の中 「咲いた音が見えた」って また君は消えちゃって ねえ咲いて、 咲いて、咲いても 言葉が雨の中 また君は消え去った ただ僕は見守っていた 存在も無い夜に 透明になる前に もう一度。 もう何万回泣いて 泣いて、泣いても 心は雨の中 「蒔いた音が消えた」って また僕は逃げちゃって ねえ咲いて、 咲いて、咲いても 言葉が雨の中 また君は消え去った ただ僕は見守っていた 「蒔いた音が消えた」って また君は消えちゃって ねえ泣いて、 泣いて、泣いて、泣いて 泣いて、泣いて、泣いても ねえ咲いて、 咲いて、咲いても 言葉が雨の中 また君は消え去った ただ僕は見守っていた
曇りがちな時に思い出す曲だよね!憂鬱な時ってみんな人それぞれに落ち込んで抱え込むだから
ササノマリイさん再編集して歌ってくれないかな……めっちゃこの曲好き
いま、自分も自殺を考えてるけどこの歌を作った主がどんだけ辛い思いしてるのか心配になる…
Still watching in 2024, I really love this cover 💙💚💛
HE JUST RELEASED THE REMASTER OF THIS SONG
IKR I JUST HEARD IT AAAAHH
So glad to know he didnt completely throw away his Nekobolo side/music.
Finnaly I found you again...🥲
in fact that i watched 1 unskipable ad and its cool
雨の日なので聴きにきました
🌧️🩵
I realy like this song but the irony is I almost forget it 😅
april is almost ending, huh. 2 years later, i can finally say that i no longer identify myself with the lyrics. the loop has finally stopped.
名前すらない感情は 心のなかで膨らんで 小さな焚き火を灯すので それを小さな歌にして 真夏の夜空に打ち上げた ペンキで塗った空の下 僕は一人で待っていた あんまりそれが寂しくて それを小さな歌にして 君と一緒に歌うのだ それはワルツになって 君の未来を眩ませる いまはそれでいいのさ このぬくもりの中では そっと君が教えてくれた うまく生きる術とか 短く意見をまとめて わかりやすく伝える術とか いわゆる色々なアレとか それはワルツになって 僕の未来を鈍られる いまはそれでいいのさ この幻の中では 君と一緒にダンスして 夜を越えてゆくこと それは所謂ロマンとか そういう理想論ではないのさ ただ僕は一人で生きてゆけないということさ それはワルツになって 僕らの未来を濁してく いまはそれでいいのさ この幻の中では ワルツはやがて 演奏を止めるから いまはただ手をとりあって 踊り狂えばいいのさ
seems we’ve looped back to april again
this song is genuinely one of my favorites. because its not on spotify and i mainly listen to music there, i forget about it sometimes, but i was just reminded of it while looking for song recommendations for my friend who is just getting into vocaloid. but yeah, beautiful song. i'll never get tired of this no matter how many times i replay it.
Happy April Loop...
Still here <3
2024 - Im still coming back here.. this song grow into me
4~5年前に見つけて久しぶりに頭に出てきて死ぬ気で探して見つけれた、、 頭に残りすぎてる
I've missed you
found this song through a pjsekai song wish list.. i love it
I've been listening to this song for years but this is my first time actually reading the lyrics and it has me in tears ;; It felt like it was about the grief of breaking up with someone who had brought so much light and love in your life and how you will always carry that with you as you continue on in life until you can only recall the precious little details that brought you so much joy. And then mourning the fact that the sweet love you felt now only lives on you and that person's memories.
Been listening to this for the past 10 years.. and it's my first time reading the lyrics too thanks to your comment lol. You should check "moonlight restaurant" another beautiful song in this channel too
ササノさんにセルフカバーしてもらいたいなぁってずっと思ってます。 学生時代からずっと大好きな曲です
I feel like this song is about religion and how it's used to control people. It speaks of a country of dreams, tells people to tell everyone (which could represent converting the people around you to your religion) and it speaks of happy fools and how delightful it is to believe, which implies that the religion isn't real and was used to control people. The song also says that if you pick the wrong train you go to hell, with trains seeming to be an analogy for all the different religions. It says that Budda, Christ and Allah (all major religious figures) all jumped on the train, which seems to entail that due to someone saying they picked the religion, the religion is right. The point of religion is to provide comfort and meaning to life and to encourage people to be better, it shouldn't matter which God you worship as long as you worship god and use that to do good.
Nostalgic... I want to go back to those 2013.
10 years past, but this song will always be one of my fav.
なんだかんだ落ち着きたいときに一年に一度は必ずお世話になってます。 作者様に届いているかはわかりませんが、 ありがとう。
やっと出会えました
I remember hearing this from a tumblr account maybe around 10 years ago? I still couldn't understand Japanese then, and the title wasn't on display on that tumblr. I remember being so desperate to know! Eventually I got to know with the help of a friend who was learning Japanese then. Such an emotional song both musically and lyrically.
これ聞くと幼少期思い出す 好きです。
in love with this song rn. another summer has passed by again
omg recent comment, hello
@@koba7816 hey ho, huge whoo fan... i wish i discovered them sooner
@@idiot178 a lot of old vocaloid producers deserve more fans :c btw I was checking your covers, great taste 👻
@@koba7816 thank you koka🥰 thinking of covering more whoo and balloon songs
the lyrics are so sad wth
私が10歳の時にうごメモで知りました。すごく大好きな曲で8年間聞いてます☻
Hits hard after all these years
消えたライト その構図 わりと寒い、寒いんだと 駅へ沈む陽に 消えてない コーヒー、 フィルタ、の火に 駅へ沈む 沈む不安 ふらーっと通る フライヤーの灰汁と 出かけに 呼ぶ フォロワーのスタイル 肩に垂らしたケーブル。ヘッドホン 消しちゃうくせに つまり、えーと。 じゃあ捨てるの? じゃあ、棄てるの? 捨てるにしたって 黄色いポスト? つまり、えーと。 じゃあ捨てるの? じゃあ、棄てるの? あなたの髪を ゆらす プラスチックスの歌 そのボーダーライン 手には 邪魔な日々の蓋 目には 遠い日々の伽藍 その上 君がいないままで 帰るって、どうだ? たまには じゃあ 君とさ 捨てた 筈の 事をさ リズムと、風景でコントロール。 それエレクトロニカ だ、そうだ。 手には 邪魔な日々の不安 目には 遠い日々の伽藍 歌には どうも なじまない 日々とかどうだ? 俺じゃ 今日は終わらんてさ 捨てた筈の 日のさ リズムと、風景を混ぜて クリックする 手には 邪魔な日々の不安 目には 遠い日々の伽藍 その上に フィルとリズム コンポーザーです。 だ、 そうだ。 たまには じゃあ 君とさ 捨てた 筈の ことを、さ リズムと、風景で コントロール。 それエレクトロニカ だ、そうだ。 切り取る 写真 ライカ? サンダーソン? 4×5? 9×12? フルプレート? フルプレート? sx70? フィルムない?そう… じゃあ棄てるの? じゃあ…。 切り取る 写真 ライカ? サンダーソン? 4×5? 9×12? フルプレート? フルプレート? sx70? フィルムない?そう… じゃあ棄てるの? じゃあ…。
今だに聴いてる
色んな人の歌ってみたを聞いたけど、個人的にこの人が一番好き。儚くて時々訴えかけるように力強くなる歌声が好きすぎる…