It's also the only letter to not have the sound it makes in its name back in ancient times, w's predecessor (which actually looked like a Y) was called Wau, and honestly I think we should bring the name back
I remember as a kid I used to take "W, X, Y & Z" literally and I actually thought "&" came after Y and before Z. It's funny to know that I was actually close to right lmao
Blame the industrial revolution. “Þ” goes back all the way to the Elder Futhark “ᚦ” rune. English evolved with that sound built-in, so I wish we still had a letter for it.
I knew a girl named Aeden and she told me that her name was illegal because it was actually spelled Æden and that letter can’t be used on a birth certificate
Chapter suggestions, because this is exactly the kind of video for which it doesn't make sense in the slightest to not have them: 0:00 - Intro 1:14 - ʃ (Long S) 2:27 - & (Ampersand) 3:15 - Þþ (Thorn) 4:11 - That [This one appears to not have any Unicode symbol] 4:33 - Ðð (Eth) 5:07 - Ææ (Ash) 5:42 - Œœ (Ethel) 6:10 - Ƿƿ (Wynn) 7:00 - Ȝȝ (Yogh) 7:37 - Ŋŋ (Eng) 8:24 - Outro
Did you know: ß (German "eszett" or sharp S) is the combination of long "s" and normal "s" into one letter. & (ampersand) was originally a combination of the letters "et", spelling out the Latin word for "and". In the past, "&c" was a common spelling of "etc".
I like the eszett. i believe its name is a combination of "ess" and "zett." Duh. "Ess" for "S," and "zett" (or really tsett) being the German pronunciation of "zed," which is "Z." Since those are the sounds represented by "S," logically if you make a symbol for the combination of the two, you would combine the names.
@@circumplex9552 Not necessarily, "you" and "thou" were always separate ("you" was meant for formal greetings and such while "thou" was informal) but the shift from thorn to "y" made it a little bit harder to differentiate between the two so people just stopped caring about the difference, which is why we only have one second person pronoun in English.
Fun fact: When Arabs started using latin keyboards, many of the sounds from Arabic were not possible with the limited latin alphabet, so they started using the digits.
@@Thenormalguy101here in lebanon we use ع=3 غ=gh both use h since you can usually guess from context and not many words that differ only because of these lettersهand ح خ=kh And ط andظ use t and th respectively for the same reason as ه andح In addition the ء=2
It's a joke, and the 123 us a reference to the alphabet song past Z, because they fill up space, because other language use other letters, the numbers fill up empty space
Yeah, a lot of my schoolwork was done on computers when I took French and we had no easy way of using “œ”. My teachers knew that, but I always found it ever-so-slightly annoying
@@landonrichards4434 Basically everyone just write it "oe" and computers correct it back to "œ" automatically, don't worry to much about it it's not important, really
In Russian, there is also a letter that looks exactly like the number 3. It makes the sound “z”. There is just a slight difference between them though. З 3. The first one is the letter, and the second one is the number.
yeah C's pretty useless, there's no sound it "makes" that isn't taken by other letters by default the only thing it has "unique" is "Ch" for a unique sound...but it's a combo. Could easily be its own letter.
Actually œ is still used in french, like in sœur, cœur, fœtus, etc. But it's not a letter of the alphabet, just the way to write it, even though I think soeur, coeur and foetus are equally accepted
Could you please talk about the letter "a"? The letter "a" that we use in our keypads is not the same as we use when we write on papers. Thanks a lot. Very useful video.
I legit want Thorn and Wynn to come back. The three syllable Dou-ble U can be a tad large, especially when saying WWW when World Wide Web is three times more convenient when it comes to syllable count. And TH is just absurd, really. Two whole letters used to make one sound?! This is outrageous! English sucks, too bad it’s my first language and I don’t know any other ones well!
@@RanmaruRei Isn't English and Icelandic related only (by orhography) because they both use Latin? In fact English and French is closer to each other (again orthographically). The fact that English and Icelandic are both Germanic is irrelevant as vocabulary, grammar, and phoneme similiarity is relevant here.
These letters was in use long-long before French influence on English. English in those days was a lot different. It even had cases and genders. Just look there (Beowulf on Old English): www.poetryfoundation.org/poems/43521/beowulf-old-english-version. Yes it's English and I can't understand even a word. But English is not my native anyway.
Fun fact: the order of the alphabet is completely arbitrary, and yet so many things depend on the order never changing, like lists numbered with letters instead of numbers.
Actually it is not completely random. The order of the Roman alphabet is very similar to that of the Greek alphabet, and not dissimilar to that of Hebrew. The vowels are placed approximately every four letters. Remove letters added after the Romans and you have: Abcd Efgh I(jk)lmn Opqrst (u)V(wxyz) The Roman V was not the consonant we use it as today but the vowel sound "oo", so Roman V was a vowel. During the Dark Ages or Middle Ages people began to round the shape of the V when writing quickly, and eventually decided to treat rounded U and angular V as two different letters with two different sounds. They gave the vowel sound "oo" to U and made the angular V a consonant. Possibly the reason why the last vowel, V, was placed at the end of the alphabet instead of 4 letters after O is that people felt it was satisfying to have one vowel at the beginning (A) and one at the end (V); but I'm only speculating there. And as to who decided to arrange the vowels like that, and where to put the other letters, and how this very brainy person managed to get other people to agree with this order, I'm at a loss to know. Hebrew already had an alphabetical order in about 1000 BC when someone wrote Psalm 119, which works through the Hebrew alphabet letter by letter (you will see what I mean if you look it up - it's easier to see than to describe it here). The Greeks also had the concept that alpha was their first letter and omega the last (both of them vowels, interestingly), as we know from the fact that Jesus called himself "the Alpha and the Omega, the beginning and the ending" in Revelation 1:8.
I'm English and 60 years old, I vaguely remember being taught the AE combination at primary school. The D with the line through it is still used in Icelandic and had the same pronunciation DD in Welsh!
Haha! people forget that Welsh doesn't operate within the standard English alphabet! It is it's own specific alphabet, and when people make jokes about Welsh "going crazy with the consonants" they should know that "y" and "w" are both vowels in the welsh alphabet, and that "dd" "ll" and "v" make different sounds than they would in English
The D with the line though it is used in Serbian and other Slavic languages to designate the "DJ" "dj" sound. For, example, the name George in Serbian is Djordje, which can be written: Dorde (with horizontal slashes through the D and d).
What sort of keyboards are used in Iceland? Do they include keys for these letters, which I don't know how to write on the mobile phone I am using to write this?
@@legalvampire8136 No, the Icelandic keyboard basically just combines two keys to make these letters Á É Í Ó Ú Ý But there are some that are just for one key Ð Þ Æ Ö On a mobile phone keyboard, you have to hold in the letter A to type in the letters Á or Æ, E for the letter É and etc. For Þ, you have to hold in T, for Ð you hold in D and for Ö you hold in O
@MoolsDogTwo Uppercase ß doesn’t exist in the German alphabet since there is no use for it. The uppercase ß you posted here is just there to complete the Unicode font but is not in use anywhere.
Þ is probably the easiest one to bring back really but it'd be hard teaching people to tell it's lower and upercase versions apart Þ þ i mean the lower case looks bigger to boot
There are others aswell, maybe uses in Middle English too! ß = Double S = Replaces "Hiss" with "Hiß" = Still used in German in words like "Weiß" meaning "White" Ʒ = Double Z = Replaces "Buzz" with "Buʒ" Ŵ = W-H Ligature = Replaces "White" with "Ŵite" = Still used in Chichewa in words like "Malaŵi" meaning "Malawi"
As a teacher of grades one and two, trying to teach kids to read, having a single letter for a sound rather than various combinations would be MUCH easier! I think English has terrible spelling. I would love to revamp it and make it totally simple like Spanish. It wouldn't be very practical now though as if it were like that then people with different accents would spell words entirely differently. Ah well.... If it had been done in the first place we probably wouldn't have all these different accents because the way things are written would tell us how to say them.
I agree. A more phonetic spelling system would make it so much easier for English-speaking children to learn to read and write. Italian children learn to read and write in much less time - less than a year, I think I've heard - compared to English-speaking children because Italian is pronounced almost exactly as it is written, and written almost exactly as it is pronounced. Likewise with other phonetically-written languages including Finnish, and probably even languages that are semi-phonetically written like French. But as you also say, it is probably now far too late to reform our spelling, and the vast geographical spread of its speakers around the world has introduced so many different accents that it would be a fool's game to try to decide which accent to represent phonetically in which word.
The German ß ("Eszett") is a different letter. German once had the "long s" as well and it disappeared for pretty much the same reasons as in English, if much later (only in the 1st half of the 20th century).
In Deutsch, "W" is called "vee" and "V" is called "fau", which helps if you want to fake a German accent. It also explains why "Volk" is just "folk" and pronounced the same as in English.
Þis video has informed me in so many ways. Fr, imaginiŋ trying to use these in ye modern day is pretty surreal & it gets me imagining. It must have been an æon since anyone probably have ðhought to use þhese. Þis video is amazing!
actually as an ESLfrom a country where every sound has its own letter or combination, thorn/eth differentiation would be very logical in English. But English is far from a logical language
I'm Brazilian, and fluent in English and recently I've been interested in Nordic languages, mainly Icelandic, that's where my first contact with letters took place Þ Ð, and in my honest opinion, English would be much better with these letters back in the language
Aside from Ŋ, I hæve to agree wiþ ðis comment. Ðe letter A already makes too many sounds, ænd I æm tired of trying to figure out wheðer a “TH” is voiceless or voiced. Bringing bæck Æ, Þ, ænd Ð will eliminate ðese problems. Þænk you for your input.
Þ, Đ, and Æ are cool, but I do agree with the historical lang. reformer people about how easy the letter 'Eng' (can't find it on my keyboard, lol) could be confused with the letter 'Nn'.
@@thesaltedlamp3444 Þænks for ðe input. It’s a crying shame how ðese letters were phased out of ðe English længuage but are still used regularly in Iceland. Maybe we could learn someþing from ðem. However, ðere are countless countries where English is commonly spoken, so it would probably take years to reintroduce Æ, Ð, ænd Þ for good. But who knows? Maybe ðe keys needed for ðem will be ædded to computer keyboards common in English-speaking countries. But until ðen, I suppose we’re stuck wiþ cutting ænd pasting from ðe chæracter mæp.
By the way: ‘Ye Old(e)’ is actually a (relatively speaking) modern naming convention, likely used as marketing, and unlikely to have been used in the time of thorn.
Yeah most of the "ye olde" things you see today are just marketing rather than people actually knowing it was supposed to be thorn. Back then, people definitely knew it was a thorn and not Y.
@@shadowyzephyr Not even that, back then no one’s shop was named ‘ye olde’. The very phrase ‘ye olde’ was popularised much after thorn fell out of use. It isn’t even a remnant of some far-lost literary times; it’s closer to modern day than it is to thorn.
The Latin alphabet is woefully inadequate for English. We have 9 vowel sounds, but only 5 vowel letters. "A" alone has 3 separate sounds. We need the Cyrillic letters "zh", "sh", and "ch". We need the Greek "th". "G" should ONLY be hard, like "game"; why should it sometimes do what "J" is perfectly capable of? The "ng" would be nice. "Q" is useless. "C" is completely unnecessary; it's job can be done with "S and "K".
@Grodan Gnaskar yup english-speakers should know more about voice-speach-tongh possibilities of slavic and other languages to have proper perspective to lettes usage ;)
In Turkish, "C" is pronouned as /dʒ/ and J is just /ʒ/. Also, How interesting (or unsettling) would it be if "Q" made the "ch" sound in champion, chess, and challenge.
In Germany we still have these letters in addition to the 26 alphabet letters like the sharp s "ẞ", Ä, Ö and Ü Ä, Ö and Ü are basically an in between of Ae, Oe and Ue.
The long S is kind of like the ß in Germany, instead of things like “Scheisse” you say “Scheiße” Don’t ask why I used “shit” instead of any other word, none came to mind... Edit: Kind of the same thing with Æ, except it’s more or less the “ä” which make weird hybrid sounds of A and E.
AE (or Ä) is a letter in the Nordic to this day countries as well as Å and Ö in some of them. Here in Sweden we have 29 letters in the alphabet because of that and they're really useful to us at least ^^
The ß is in fact a combination of the old long s and z, it's sometimes even still called an "Esszet". Also Ä and Ö are just different ways to write Æ and Œ, the dots represent a Kurrentschrift (Old german handwriting) "e" and just wandered to the top over time.
I doubt it, if a spelling reform is enacted in one country the rest of the English speaking world wouldn't join, so you would end up with the split of English. It would have to be removed gradually which would then mean there would be an agreed alternative...again not going to happen.
Father-son-conversation between Elon Musk and his son: "Son, if your classmates are making fun of your name, it's not because your name is weird, it's just because your classmates are not smart enough."
last I heard, he could not register the birth certificate with letters outside of the 26 or use numbers unless it is an ordinal such as II, III, IV,... for a family name
kooty cat Sorry, I don't trust a language that can't decide whether to write an 'o' or not before actually writing it, only to change its mind 0 microseconds later :v
My friend: Who is your favourite Pokemon trainer?
Me: Æ.
Dororoszyk Œ
Hoajasa
Ketchum
@@helloandihaveclinicaldepre1430 from pallet town
"plus 4 me daddy" Ash... did you even watch the video?
Replacing “thing” with “þiŋ” sounds really satisfying though
bin
@@MCLooyverse i see a lack of my boy þorn in ðere
@@defaultdan7923 Unfortunately, my comment didn't call for þorn.
ye
honestly we need to bring back the thorn "þ" instead of "th" its just easier and cooler, and easier for people learning english to understand
5:35 the “Æ” is actually an “Ä” in German and its used very often.
And in Icelandic it sounds like [ ai ]
and in danish, “æ” is still a letter.
“æ” and “Æ” is just pronounced “A + E” (danish)
Dark_Umbreon æ os still a letter in Norwegian was well. It is pronounced like a long a here though (ex: ærlig
Okäy boomer
Elon Musk loves it apparently
Interesting fact no one seems to remember: W is pronounced as “Doubleyoo” making it the only letter with more than one syllable, because it has three
It's also the only letter to not have the sound it makes in its name back in ancient times, w's predecessor (which actually looked like a Y) was called Wau, and honestly I think we should bring the name back
If & were to be a letter, it should just be called and. & could also sound like and.
We should just call it Wynn
@@ianjellison6688 The letter Wynn as in win. Perfect.
@/+$3&*(8)’”:;9014#57=2-6%
English: *Stops using old letter*
Icelanders: “Come, you have a new home now.”
æ
ß
how did u get chinese in ur name
@Anya Aliffa i also have chinese keyboard 你好
ſ go brrrr
I remember as a kid I used to take "W, X, Y & Z" literally and I actually thought "&" came after Y and before Z. It's funny to know that I was actually close to right lmao
Nope, you weren’t right, Austin was wrong in that ampersand was never a letter
xD
Æ Œ
Fl you know what is the full form of IMHO is? Ans laughing my ass(your bum) out.
@@IDKWhattop66t Œ
Teacher: How many letters are in alphabet?
Me: 36....
@@Vini-km4dh if you press ´ and s you can get long ś
Norky ß
@@shiikae7787 wot
Norky ^_^¯\_(ツ)_/¯
@@Vini-km4dh in germany it looks like ß
Fun fact: æ, ð, þ, ö, ä, ø and å are still used in nordic languages.
(Of course in other languages too like german, same goes for œ in French)
soeur = daughter (in french)
(but the 'o' and 'e' are together)
@@giacomoswift8919 sœur
@@giacomoswift8919 sœur is sister in French. Fille is girl/daughter
Æ
Ö and Ä are in the German alphabet too.
“10 letters we dropped from the alphabet”
Me: ok so something like z”
*ok so t h o r n*
Blame the industrial revolution. “Þ” goes back all the way to the Elder Futhark “ᚦ” rune. English evolved with that sound built-in, so I wish we still had a letter for it.
bluesdealer
Do you understand humor?
@Lil Sizzurp corona
@Lil Sizzurp uuuhan
@Lil Sizzurp roast
Person: W X Y and Z
People trying to be smart: “and” isn’t a letter.
Me, an intellectual: actually,
Lime Diamond I’m not an intellectual. Help me understand this joke
@@osama_tee9674 no i dont think i will.
also: aw man #8264
Idk why but to me it sounds like it should be w y x and z
Creeper #8264 I think they mean that the ampersand was considered a letter and it means and. Don’t know if this helps
Rashi Singh uh. Wtf’s an ampersand😂
"putting two Us together"
W
Double...U?
Scribes: *_perfection_*
Double "U" UU VV. I think is should be double v
@@astronix2000 in French it is actually called "double V"
U+U = UU V+V =W
@@astronix2000 Well v and u used to be opposites. For example - loue and vse
@DIVIDE ET IMPERA same in Danish. Pronounced like "dobbelt-ve"
'Đ' is now an actual letter in the Vietnamese alphabet, and it is used to make the "TH" sound lowercase 'đ'
That's not ð. That's a different letter, d with stroke. Note that its lowercase is different. That's how you distinguish between them.
ðÐ
I'd like to bring Þorn back, though it comes with certain complications , like confusing it for some other words..
8 ßit
*hœ*
Diamond hœ
Coffee Mapping Diamond Ðick
Çøčķ
I knew a girl named Aeden and she told me that her name was illegal because it was actually spelled Æden and that letter can’t be used on a birth certificate
My niece has that name!
how is the name Æden illegal
jeez people these dæs
yes i said dæs
blueberries are fruit daes is pronounced closer to despacito than days
+maipe tallis Some countries like Iceland still use that though so are we saying an Icelandic name would be illegal? I am not sure thats correct.
Well, if that letter can't be used on a birth certificate, then it isn't spelled that way. Simply.
“It’s just a D with a line through it!”
Q: *sweats nervously*
Ø you mean?
@@retsreinyrelgeinthrelaveri1456 i don't think so since q is just o with a small line. But i guess that works too.
Ðicc
Đamn
Ðð
Chapter suggestions, because this is exactly the kind of video for which it doesn't make sense in the slightest to not have them:
0:00 - Intro
1:14 - ʃ (Long S)
2:27 - & (Ampersand)
3:15 - Þþ (Thorn)
4:11 - That [This one appears to not have any Unicode symbol]
4:33 - Ðð (Eth)
5:07 - Ææ (Ash)
5:42 - Œœ (Ethel)
6:10 - Ƿƿ (Wynn)
7:00 - Ȝȝ (Yogh)
7:37 - Ŋŋ (Eng)
8:24 - Outro
Did you know:
ß (German "eszett" or sharp S) is the combination of long "s" and normal "s" into one letter.
& (ampersand) was originally a combination of the letters "et", spelling out the Latin word for "and". In the past, "&c" was a common spelling of "etc".
I actully agree þouȝ ƿið you if it ƿas a ðhiŋ
ß comes in many designs. ſ+s, ſ+z, ſ+ʒ, ſ+3, etc. And capitalized ẞ exists.
oh wow the eszet one's really cool
I like the eszett. i believe its name is a combination of "ess" and "zett." Duh. "Ess" for "S," and "zett" (or really tsett) being the German pronunciation of "zed," which is "Z." Since those are the sounds represented by "S," logically if you make a symbol for the combination of the two, you would combine the names.
ẞ
So “You” Can now represent “You” and “Thou”? Neat!
Wait, does that mean that "you" is a byproduct of þ becoming y, with the old "thou"?
@@circumplex9552 Not necessarily, "you" and "thou" were always separate ("you" was meant for formal greetings and such while "thou" was informal) but the shift from thorn to "y" made it a little bit harder to differentiate between the two so people just stopped caring about the difference, which is why we only have one second person pronoun in English.
@@nameless2996 I thought it was also used to distinguish singular you (thou) from plural you (you all/y’all/youse)
@@redapol5678 y'all is likely a contraction of ye all from Scotland that was carried over to North America.
@@ericbarlow6772 fair enough. I’m Australian so our go to term for plural you is ‘youse’. We never say ‘y’all’, but ‘you all’ is possible.
Fun fact: When Arabs started using latin keyboards, many of the sounds from Arabic were not possible with the limited latin alphabet, so they started using the digits.
ع غ ح خ ط ظ
which numbers are for which sounds as these are the ones that you cant really type with the latin alphabet
I'm an Arab and I didn't know that
@@Thenormalguy101here in lebanon we use
ع=3
غ=gh
both use h since you can usually guess from context and not many words that differ only because of these lettersهand ح
خ=kh
And ط andظ use t and th respectively for the same reason as ه andح
In addition the ء=2
It’s still a thing nowadays. We use digits which look similar to the Arabic exclusive letters
ع=3
خ=5
ح=7
ص=6
ء=2
@@jaffermahdi628 yeah pretty much, there's also 8 for غ and even 4 for ش for some reason. But sometimes we just use letters like dh for ظ Instead
"W, X, Y, &, Z"
It is already under our noses...
Here in Norway, the alphabet ends like this: x y z æ ø å.
@@Karphya あ、い、う、え or ア、イ、ウ、エ
@@Karphya Oops, I wrote the beginning of hiragana and katakana.
Where I live is W,X,Y,Z
iN aMeRiCAiN, iT gOeS "wXyZ¹2³"
It's a joke, and the 123 us a reference to the alphabet song past Z, because they fill up space, because other language use other letters, the numbers fill up empty space
The cæt ate a fœtus. That fœtus was my dauȝter
Heh. These are hard to use
yogh isnt a 3
I found it Ȝȝ
œ
❸
•
The French still use "œ" occasionally, in example the word "sœur" meaning sister
Un autre example es œuf, as in egg
Yes and Google has to autocorrect sœur for me during virtual school.
Yeah, a lot of my schoolwork was done on computers when I took French and we had no easy way of using “œ”. My teachers knew that, but I always found it ever-so-slightly annoying
@@landonrichards4434 Basically everyone just write it "oe" and computers correct it back to "œ" automatically, don't worry to much about it it's not important, really
God I love french
In Russian, there is also a letter that looks exactly like the number 3. It makes the sound “z”. There is just a slight difference between them though. З 3. The first one is the letter, and the second one is the number.
Plus third letter in the cyrillic alphabet looks like it uses a similar rule to thorn, but pronounced like a v.
@@Labyrinth6000 В B they look the same
@@Labyrinth6000 there is also Ж and Щ. The first one is zh iirc, but about the second one idk
@@russianyoutubeщ "sch"
щ is a soft sh
interestiŋ
please make this a thiŋ
η not the same but close
What keyboard?
Used commonly in Kazakh (cyrillic counterpart be ң)
I’m likin’ this thing
they see me rolliŋ..
I always kinda wished sounds like "sh", "th", or "ch", had their own letters. I'd also love to see yog and eng make a comeback.
Oh, and I really dislike the letter c. It makes sounds that s and k already make.
th is the thorn and eth letters.
Lithuanians use Š š instead of sh
Look at the Esperanto alphabet.
yeah C's pretty useless, there's no sound it "makes" that isn't taken by other letters by default
the only thing it has "unique" is "Ch" for a unique sound...but it's a combo. Could easily be its own letter.
Ethel: hi
Me: hi œ
Ethel: what is œ
Me: its ethel
uuuu (by that i mean uwu)
@@amal-_-8360 nah its WW
@@simpleanigamer1433 nauu
Riverdale? frk. Ethel
Actually œ is still used in french, like in sœur, cœur, fœtus, etc. But it's not a letter of the alphabet, just the way to write it, even though I think soeur, coeur and foetus are equally accepted
I still use ampersand when writing by hand, though not when typing. Ampersand simply makes writing quicker and easier, plus everybody understands it!
1:15 The Long S
2:29 Ampersand
3:16 Thorn
4:11 That
4:35 Eth
5:07 Ash
5:44 Ethel
6:10 Wynn
7:01 Yogh
7:30 Eng
Ok &?
That one
Can someone write "thot"?
Thank you, I'm making a powerpoint on this and your comment is going to be VERY useful! 😀
"Đ"
I 👏 Just used something interesting 🤬🤬🤦
Even just bringing back the "ŋ" would be cool, useful, and it kinda looks modern too. Look: Somethiŋ
But again the same problems come up
If I didn't watch this video I would probably think you wrote Somethin' instead of Something
How did you get "eng"!?
How did ya write it
in the way... mmmmmmmmm
Ñ
i met someone named “Ræ” and some nerd emoji came over and said, “æ means ash, so your name is rash.”
Hand me some cash
Might need to dash
Spongebob's big birthday bash
I have a severe rash
I hate ræ’s
Could you please talk about the letter "a"? The letter "a" that we use in our keypads is not the same as we use when we write on papers. Thanks a lot. Very useful video.
The "α" you write on paper isn't A, it's Latin Alpha. The A you use on keypads is normal A.
Huh
nobody:
English: let's take out yogh so we can't pronounce Arabic and Hebrew names
Like Jonah yoghanna
*Cries In Egyptian*
Is the 'yogh' why Menzies should really be pronounced Mingis?
M N A Studio *hi fives in egyptian*
יונה
“Æ is unused”
X Æ A-Xii: *that’s offensive*
X Æ A-XII is Elon musks child name, thank you!
œ???
@@tyuuzolodj4182 it's used by french people
@@tyuuzolodj4182 Used by Baguette people
Ø å and æ
Au contraire, *mon frère*
It gets me EVERY TIME
Yup.
Omelette au fromage OwO
@@legrandluan Salut ananas
@@mahikannakiham2477
Bonjour ^^
hi.pineapple // gacha bonjour
I legit want Thorn and Wynn to come back. The three syllable Dou-ble U can be a tad large, especially when saying WWW when World Wide Web is three times more convenient when it comes to syllable count. And TH is just absurd, really. Two whole letters used to make one sound?! This is outrageous! English sucks, too bad it’s my first language and I don’t know any other ones well!
The editing and animation gets better every time. Along with everything else on this channel
The channel keepſ gettiŋ better & better every DÆ
þ, ð and æ are used in modern Icelandic today!!!
þ, ð og æ eru notað á ísland í dag!!!
Konráð Arthúrsson það er hárétt
This video is about letter dropped in ENGLISH language.
@@xwtek3505, his comment still make sense, IMHO, because English and Icelandic are both Germanic languages.
@@RanmaruRei Isn't English and Icelandic related only (by orhography) because they both use Latin? In fact English and French is closer to each other (again orthographically). The fact that English and Icelandic are both Germanic is irrelevant as vocabulary, grammar, and phoneme similiarity is relevant here.
These letters was in use long-long before French influence on English. English in those days was a lot different. It even had cases and genders. Just look there (Beowulf on Old English): www.poetryfoundation.org/poems/43521/beowulf-old-english-version. Yes it's English and I can't understand even a word. But English is not my native anyway.
Sees the "Ye Olde" is actually "The Old"
Everyone: *watches on TH-cam*
Me: *watches on ThouTube*
Lol
I was kind of expecting him to mention that Þ still lives on in the Icelandic (and Faroese?!?) alphabet, just as ð and æ.
The Old=Ye Olde=Þe Olde
@@YLCCOfficial that's what we established bitch
@@oytismand that is not true.
English:I Gotta Drop Þ, æ, ð
Icelandic:ITS MINE NOW
Ampersand is the only the alphabet Became a symbol & it is pronounced as "And"
English: *drops þ, æ, ð*
Icelandic: OURS NOW
OUR LETTER
OKKAR NÚNA
Yasni Mat Yasit S
cri cat all of those r phonics symbols eueueu
Oh yes.
Ƿrittiŋ only uſiŋ old letterſ lookſ like ðiſ.
Its cool
'w'riti'ng' only u's'i'ng' old letter's' look's' like 'th'i's' as I Can translate letters
@@joseaguirre2356 *transliterate
shouldn't it be "þis"
so hard to read man
I love this channel it just keeps getting better.
more like it *keepſ gettiŋ* better
Great video!
I expected to see ñ, but I guess that was always only a Spanish letter.
I use & many times every day, BTW.
ikr i remember when i subed for the kfc video
It's amazing. You never know what kind of video you're going to get!
i subbed !!
Wow! I really liked þis video. I watched this the twentieð time
Fun fact: the order of the alphabet is completely arbitrary, and yet so many things depend on the order never changing, like lists numbered with letters instead of numbers.
Wrong- it’s in alphabetical order.
@@ApotheosisJuice Wrong- it's in reverse reverse alphabetical order
If it has to do with the order of a Base System, it would be the 10 single numbers first and then the 26 letters last for the counting lists! 🙂
For fun, here is what each of the Base Systems look like …
Base 2: 0, 1, 10, 11, 100, 101, 110, 111, 1000, 1001, 1010, 1011, 1100, 1101, 1110, 1111, 10000, 10001, 10010, 10011, 10100, 10101, 10110, 10111, 11000, 11001, 11010, 11011, 11100, 11101, 11110, 11111, 100000, etc.
Base 3: 0, 1, 2, 10, 11, 12, 20, 21, 22, 100, 101, 102, 110, 111, 112, 120, 121, 122, 200, 201, 202, 210, 211, 212, 220, 221, 222, 1000, 1001, 1002, 1010, 1011, 1012, 1020, 1021, 1022, 1100, 1101, 1102, 1110, 1111, 1112, etc.
Base 4: 0, 1, 2, 3, 10, 11, 12, 13, 20, 21, 22, 23, 30, 31, 32, 33, 100, 101, 102, 103, 110, 111, 112, 113, 120, 121, 122, 123, 130, 131, 132, 133, 200, 201, 202, 203, 210, 211, 212, 213, 220, 221, 222, 223, 230, 231, 232, etc.
Base 5: 0, 1, 2, 3, 4, 10, 11, 12, 13, 14, 20, 21, 22, 23, 24, 30, 31, 32, 33, 34, 40, 41, 42, 43, 44, 100, 101, 102, 103, 104, 110, 111, 112, 113, 114, 120, 121, 122, 123, 124, 130, 131, 132, 133, 134, 140, 141, 142, etc.
Base 6: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 120, 121, 122, 123, etc.
(I may get back to this soon)!
Actually it is not completely random. The order of the Roman alphabet is very similar to that of the Greek alphabet, and not dissimilar to that of Hebrew. The vowels are placed approximately every four letters. Remove letters added after the Romans and you have:
Abcd Efgh I(jk)lmn Opqrst (u)V(wxyz)
The Roman V was not the consonant we use it as today but the vowel sound "oo", so Roman V was a vowel. During the Dark Ages or Middle Ages people began to round the shape of the V when writing quickly, and eventually decided to treat rounded U and angular V as two different letters with two different sounds. They gave the vowel sound "oo" to U and made the angular V a consonant.
Possibly the reason why the last vowel, V, was placed at the end of the alphabet instead of 4 letters after O is that people felt it was satisfying to have one vowel at the beginning (A) and one at the end (V); but I'm only speculating there.
And as to who decided to arrange the vowels like that, and where to put the other letters, and how this very brainy person managed to get other people to agree with this order, I'm at a loss to know. Hebrew already had an alphabetical order in about 1000 BC when someone wrote Psalm 119, which works through the Hebrew alphabet letter by letter (you will see what I mean if you look it up - it's easier to see than to describe it here). The Greeks also had the concept that alpha was their first letter and omega the last (both of them vowels, interestingly), as we know from the fact that Jesus called himself "the Alpha and the Omega, the beginning and the ending" in Revelation 1:8.
@@stephenfennell Actualy V was a semivowel (in the IPA system, /w/)
I'm English and 60 years old, I vaguely remember being taught the AE combination at primary school. The D with the line through it is still used in Icelandic and had the same pronunciation DD in Welsh!
Haha! people forget that Welsh doesn't operate within the standard English alphabet! It is it's own specific alphabet, and when people make jokes about Welsh "going crazy with the consonants" they should know that "y" and "w" are both vowels in the welsh alphabet, and that "dd" "ll" and "v" make different sounds than they would in English
The D with the line though it is used in Serbian and other Slavic languages to designate the "DJ" "dj" sound. For, example, the name George in Serbian is Djordje, which can be written: Dorde (with horizontal slashes through the D and d).
@@stiinkysocks6354 German uses a special "B" which is like a Greek capital Beta.
I also believe that a D in Spanish is also sometimes pronounced as TH as in the word "the". Languages are fascinating things!
@@foureyedchick it's not a B, ß is a ligature (merger) of the long s mentioned in the video and a round s (or a z in some typefaces). ſ+s=ß.
Me: *_Clicks Video_*
Me: _This seems fishy_
Also Me: _But he sounds smart so is should believe every word that comes outta his mouth_
You do know this is copied from an article? Even the jokes
Tamarius Online *but how do you know they came out of his mouth*
He does get quite a few facts wrong, but he gets þe basic gist of þe letters history.
This is real so yeah
English: *Drops æ, ð & þ*
Icelandic: Whoa! New Letters! *Grabs æ, ð & þ*
Yogh: I was dropped out of the alphabet cuz I look like a three
The letter O that looks like a zero: I don't have such weaknesses
5,S/1,I : did you miss me
б: You Fool
@You can eat in class!! lmao
@You can eat in class!! зззз
Ø?
In Germany we still have the long s. It looks like this: ß/ẞ
Yes I know
Diego Negrete no both are same
@Diego Negrete No, ẞ is capital and ß ist lowercase.
Not still its pretty new it was added Like 25 years ago.
@@fettegurke2447 Ich mag deinen Namen
In french, the œ still used, here an example: sœur, but, you can use "soeur" too
Cœur
That's the one I thought of
I am not French, but I am learning it as my second language, here are two more words with œ
œuf (egg)
bœuf (beef)
Œil (plural: Yeux) is kinda weird.
However, Soeur is uncorrect, as It should be pronounced [soøR]. It should always be sœur.
@@tanline6662 Duolingo?
“The combo gh is silent”
The word ghost: Am I a joke to you?
shouldn’t ‘m’ be called ‘double n’
if ‘w’ is ‘double u’?
🤔👀
edit: or rr or double v
Idk
it would be called double r. rr. no questions asked, it should be obvious if you watched the video.
@@bella-wm5nt how the fuck is he salty dude
Art Hugz why isn’t W double v
@@thattexaco7140 and how do you write W in school? Like double u. Bro you dont write in the paper v and v to make w.
"Thorn, eth and ash are all dead letters!"
The Icelandic language: Am I a joke to you?
We need to reintroduce ðese letters into ðe længuage. Æt least I þink so.
The Capital version of Eth is used in Vietnamese.
What sort of keyboards are used in Iceland? Do they include keys for these letters, which I don't know how to write on the mobile phone I am using to write this?
@@legalvampire8136 No, the Icelandic keyboard basically just combines two keys to make these letters
Á É Í Ó Ú Ý
But there are some that are just for one key
Ð Þ Æ Ö
On a mobile phone keyboard, you have to hold in the letter A to type in the letters Á or Æ, E for the letter É and etc. For Þ, you have to hold in T, for Ð you hold in D and for Ö you hold in O
Þanks for explaining đat. I find it works on my mobilæ phone if I hold the keys down.
I always wondered why Thorn wasn't kept. Like having a single letter for th just makes sense
It got T(h)ORN up.
Gutenberg
Though
Þough
@@mcnole25 þots
In Greek they have Theta θ
If the “GH” in Daughter wasn’t silent, it would be pronounced Doctor
Me who speaks German & Icelandic: cries in ß Æ/æ Ð/ð Þ/þ
i thought Ð meant dogecoin
@@turbobrickslego nah, but then again, the dollar sign is just an S with a line $
how to get Đ low case
@MoolsDogTwo Uppercase ß doesn’t exist in the German alphabet since there is no use for it. The uppercase ß you posted here is just there to complete the Unicode font but is not in use anywhere.
@@AnAlbanianDude I only have it on the Icelandic keyboard so just paste it I guess.
I'd actually be fine with 'Thorn' and 'That' coming back
But then it'll be spelled yorn and yat. and i also dont want to buy another keyboard.........
@@rubabaazfar no ðey ƿill be spelled þorn and ꝥ.
@@rubabaazfar ƿhy cant ƿe briŋ all of ðem bacc
Þ is probably the easiest one to bring back really but it'd be hard teaching people to tell it's lower and upercase versions apart Þ þ i mean the lower case looks bigger to boot
That is a thorn.
"You don' mess up, Ææron"
CheesecakeLasagna i’m a noob i know but how do you do that?
It is used quite a lot in french
æøå
Æ
Ææ
Ah yes, my favourite pokemon trainer
Æ
well at least Spanish Has something that you guys don't have
*_Ñ_*
Also: ÁÉÍÓÚ ÏÖÜ
Ñ.
And portuguese has something Spanish doesn't have:
*Ç*
Istoeumapemba There is a language in Spain (Catalán, which is spoken in Barcelona) in which the ç is used
Filipino also has that.
Now behold this: Ë.
*"W, X, Y, Z, AND PER SE AND"*
Those poor Latin kids...
Jay Infinity And they say saying zed at the end is akward sounding.
I'm still wondering why they didn't just say W X Y & Z. It sounds so much better.
If they say W, X, &, Z sounds like you aren't saying & and rather saying and.
Virtal well you said and as an and still an and so it might be great i think
Esco Royale Ok cool... I think.
In norwegian this sentence:
æ e å i a
means:
Im also in class A
So, thats a language
(in a dialect though)
Lol yasssss
Jeg er i C
Benjamin Landa æ e å i B!
Oh god, but seriously it's really cool!
Benjamin Landa reasons to never learn norwegian
Timestamps
1:16 "ſ" The Long S
2:28 "&" Ampersand
3:16 "Þ" Thorn
4:11 "Ꝥ" That
4:33 "Ð" Eth
5:07 "Æ" Ash
5:42 "Œ" Ethel
6:10 "Ƿ" Wynn
7:00 "Ȝ" Yogh
7:38 "Ŋ" Eng
Eng is on unifon now
@@Peppino26 yeah
This guy is the cool, not annoying version of Bright Side
True
and factually correct
That's a fantastic way to describe this guy
That implies that you watch the commercialized garbage that is the Bright Side.
Yeah
There are others aswell, maybe uses in Middle English too!
ß = Double S = Replaces "Hiss" with "Hiß" = Still used in German in words like "Weiß" meaning "White"
Ʒ = Double Z = Replaces "Buzz" with "Buʒ"
Ŵ = W-H Ligature = Replaces "White" with "Ŵite" = Still used in Chichewa in words like "Malaŵi" meaning "Malawi"
Daniel Basano
Mice = Mise
Camera = Kamera
Church = Curc
"З" looks a bit different to the Middle English one, but it means "z" in Cyrillic, too.
Daniel Basano that double s ß is in fact an f and s fs ß it is more clear in text books
JIƷ
Daniel Basano thanks
I ♡ the ampersand
Lol when is your next video coming out
Tomorrow!
& i do too, its pretty cool
&
Why is et so bad?
As a teacher of grades one and two, trying to teach kids to read, having a single letter for a sound rather than various combinations would be MUCH easier! I think English has terrible spelling. I would love to revamp it and make it totally simple like Spanish. It wouldn't be very practical now though as if it were like that then people with different accents would spell words entirely differently. Ah well.... If it had been done in the first place we probably wouldn't have all these different accents because the way things are written would tell us how to say them.
I agree. A more phonetic spelling system would make it so much easier for English-speaking children to learn to read and write. Italian children learn to read and write in much less time - less than a year, I think I've heard - compared to English-speaking children because Italian is pronounced almost exactly as it is written, and written almost exactly as it is pronounced. Likewise with other phonetically-written languages including Finnish, and probably even languages that are semi-phonetically written like French. But as you also say, it is probably now far too late to reform our spelling, and the vast geographical spread of its speakers around the world has introduced so many different accents that it would be a fool's game to try to decide which accent to represent phonetically in which word.
"The long s"
Germans: hold my ßeer
Ok ßoomer
Gurshaan Lamba
Ok ssoomer
The German ß ("Eszett") is a different letter. German once had the "long s" as well and it disappeared for pretty much the same reasons as in English, if much later (only in the 1st half of the 20th century).
Sseer
@@arthur_p_dent that was joke I already know about the eszett
other people: æon
me, an intellectual: hA, gæ
Cicada Aesi lmaooo
mÿ tęxt įs głįtćhèd
@@eyemoisturizer śàmë
@@АлександрОлейников-о3й σαμε
ΣΑΜΕ
ςΑΜe
ßæme
@༆༼ッツ MaichoYunixx༽༆ Śæm
In Deutsch, "W" is called "vee" and "V" is called "fau", which helps if you want to fake a German accent. It also explains why "Volk" is just "folk" and pronounced the same as in English.
That's why Father is spelt Vater in German
Vladhorn waldhorn
Y = U P S I L O N
Ηαrrу ατ ЯоБloх I wonder if that’s an actual word lmao
@@hav431am well, I would say "üpsilon" comes closer 😄
People in 2018: ok letters that were dropped from the alphabet Cool
People in 2022:LETTER DROPPED FROM THE ALPHABET LORE
Letters that survived by hiding in different languages:
Æ Œ З & Ð Þ ŋ ƿ
Flux Carbs In which language?
James Urizar Well. I speak faroese, and we use Æ and Ð, and people from Iceland use thorn.
BeingElian UUOUU
@@SirMathBoi Russian still uses З з and Ю ю looks like thorn considering they come from greek this makes sense.
BeingElian ☭
I took notes on this vid.
I can imagine it already
Parent/teacher: I DONT UNDERSTAND THIS PLEASE SPEAK ENGLISH PLS
Me: *i am*
Hezekiah Rodriguez r/iamverysmart
I shall
Mr.Coolguy I want to do this now
"All it takes is stubborn determination" Thats all you had to say. im in.
I þink you meant "Ðats"
@@MCLooyverse your the only person here
@@ender5312 ...?
@@MCLooyverse …?
@@MCLooyverse we are the only people that are replying
Þis video has informed me in so many ways. Fr, imaginiŋ trying to use these in ye modern day is pretty surreal & it gets me imagining. It must have been an æon since anyone probably have ðhought to use þhese. Þis video is amazing!
We still use “thorn”, “eth” and “ash” in Icelandic.
actually as an ESLfrom a country where every sound has its own letter or combination, thorn/eth differentiation would be very logical in English. But English is far from a logical language
¤
Þ Ð Æ
þ ð æ
lucky
yes
Uuould you look at that
Did you mean "ƿould you look at þat"
"ꝥ" is only used for bibles.
But stop using it. It is not very frequent for writing as normal. You must use "þat"
So, we shall start a fiȝt riȝt?
uuouu
In Norway and Denmark we still use «Æ», in addition to Ø and Å. In Sweden they also have the same letters, but Æ and Ø is ä and ö.
in Finland Ä and Ö is used too
Ya, when my grandfather came over on the boat his name was spelled Åberg but they quickly fixed that.
Millennial Conservative Finland isn’t Scandinavian tho
jim oberg wdym?
They changed the spelling to Oberg.
I'm Brazilian, and fluent in English and recently I've been interested in Nordic languages, mainly Icelandic, that's where my first contact with letters took place Þ Ð, and in my honest opinion, English would be much better with these letters back in the language
Concordo e discordo...
2:50
Wait, couldn't they still sing it like,
"w, x, y and z"?
Ampersand does mean 'and'...
So...
Because ampersand was the last letter and not the penultimate, lol
Today, we sing "W, X, Y, and Z." Back then, they sang "W, X, Y, Z, and--per se--&." It's the "and--per se--&" that morphed into "ampersand".
W X Y & Z
in latin its persand v( ' -' )v
Despacito Spider a
Thorn, Eth, Eng, and Ash need to be brought back. All they do is make spelling easier.
Aside from Ŋ, I hæve to agree wiþ ðis comment. Ðe letter A already makes too many sounds, ænd I æm tired of trying to figure out wheðer a “TH” is voiceless or voiced. Bringing bæck Æ, Þ, ænd Ð will eliminate ðese problems. Þænk you for your input.
@@grottomatic Honestly, let's do it. Your comment was surprisingly easy to read.
@@jacobw1780 It's such a cool letter, but I can see why 'Ww' could be used as well. 'Water' sounds like 'uuater', so the 'Ww' makes sense.
Þ, Đ, and Æ are cool, but I do agree with the historical lang. reformer people about how easy the letter 'Eng' (can't find it on my keyboard, lol) could be confused with the letter 'Nn'.
@@thesaltedlamp3444 Þænks for ðe input. It’s a crying shame how ðese letters were phased out of ðe English længuage but are still used regularly in Iceland. Maybe we could learn someþing from ðem. However, ðere are countless countries where English is commonly spoken, so it would probably take years to reintroduce Æ, Ð, ænd Þ for good. But who knows? Maybe ðe keys needed for ðem will be ædded to computer keyboards common in English-speaking countries. But until ðen, I suppose we’re stuck wiþ cutting ænd pasting from ðe chæracter mæp.
petition for & to be the 27th letter again
also fœtus
dænk mœmes
Whenever I saw that when I was younger I pronounced it Foe-tus.
œ is used for the word sœur (=sister) in french but we doesnt use that much so we just write soeur
just use ñ like we despacito speakers lul
coffeedino yœtuf the fœtuf
I love þ, It makes so much sense and should honestly be used more.
For anyone wondering, the end music is "See You Soon" by Otis McDonald.
Never knew that the guy without a Mustache had a counterpart
Oh my god there's a 3 versions of that mustache dude now
Fart
By the way: ‘Ye Old(e)’ is actually a (relatively speaking) modern naming convention, likely used as marketing, and unlikely to have been used in the time of thorn.
Well, in the time of the Thorn it would have been Þe *New* Tavern in town anyway. ;-)
@@aixtom979 Newe?
Yeah most of the "ye olde" things you see today are just marketing rather than people actually knowing it was supposed to be thorn.
Back then, people definitely knew it was a thorn and not Y.
@@shadowyzephyr
Not even that, back then no one’s shop was named ‘ye olde’. The very phrase ‘ye olde’ was popularised much after thorn fell out of use. It isn’t even a remnant of some far-lost literary times; it’s closer to modern day than it is to thorn.
What do you mean unlikely
The Latin alphabet is woefully inadequate for English. We have 9 vowel sounds, but only 5 vowel letters. "A" alone has 3 separate sounds. We need the Cyrillic letters "zh", "sh", and "ch". We need the Greek "th". "G" should ONLY be hard, like "game"; why should it sometimes do what "J" is perfectly capable of? The "ng" would be nice. "Q" is useless. "C" is completely unnecessary; it's job can be done with "S and "K".
That’s the English alphabet, not latin.
Grodan Gnaskar I meant the pronunciations aren’t Latin...
Nvm, I just reread the text. I misunderstood
@Grodan Gnaskar yup english-speakers should know more about voice-speach-tongh possibilities of slavic and other languages to have proper perspective to lettes usage ;)
In Turkish, "C" is pronouned as /dʒ/ and J is just /ʒ/.
Also,
How interesting (or unsettling) would it be if "Q" made the "ch" sound in champion, chess, and challenge.
Fun fact: ß is also a long s but its only used in German and still exists today like in words like straße or shiße
I þink we should bring it back
i þink so too. ð is dumb. þ is better. why even boþer use ð
Yeah
@@user-yg7iw3kb1m Yeah, ꝥ's really cool!
@@Atlas-yh6vg þis is surprisingly fun
@@user-yg7iw3kb1m &, what other interestiŋ letters do ye like?
French still has some oddities !
é, è, ê, ë, à, â, î, ï, æ, ç, ô, œ , and ù ! But they are not considered as letters, they're just like, fancy vowels.
Hungarian is also nice: á, é, í, ó, ö, ő, ú, ü, ű. We consider these letters of the alphabet (along with cs, dz, dzs, gy, ly, ny, sz, ty, zs)...
I honestly thought they were seen as accents like in Spanish :o ! Whoa thats so intresting xD
Côtes
accents* and also the newer androids have all those characters including the one in the video and and upside down e :3
In italian are "lettere accentate" because the thing on the letter are called "accenti"
"ash fell out common use yet is still around in other dialect"
X Æ A-Xii: are you sure about that
Norwegian, Danish, and Icelandic would also like to have a word
@@xXxLebDieSekundexXx those are literally entire languages. they have tons of words.
Is that's elons son?
@@reptilianexotics9921 yes
A name is not common to a language so much as to a culture. Or not so common, as the case may be.
In Germany we still have these letters in addition to the 26 alphabet letters like the sharp s "ẞ", Ä, Ö and Ü
Ä, Ö and Ü are basically an in between of Ae, Oe and Ue.
The long S is kind of like the ß in Germany, instead of things like “Scheisse” you say “Scheiße”
Don’t ask why I used “shit” instead of any other word, none came to mind...
Edit: Kind of the same thing with Æ, except it’s more or less the “ä” which make weird hybrid sounds of A and E.
Goaßmass!
Like the infamous nazi, Rudolf Höss, is actually Höß. The long 'S' is sick asf
Æ still exists in Denmark 👍
AE (or Ä) is a letter in the Nordic to this day countries as well as Å and Ö in some of them. Here in Sweden we have 29 letters in the alphabet because of that and they're really useful to us at least ^^
The ß is in fact a combination of the old long s and z, it's sometimes even still called an "Esszet".
Also Ä and Ö are just different ways to write Æ and Œ, the dots represent a Kurrentschrift (Old german handwriting) "e" and just wandered to the top over time.
"Yogh looks too much like a three."
Meaningwhile, capital i and lowercase L
I l
I-l
I = l
I l oh yeah ueu..
like it's SiIvaGunner not SilvaGunner
hï
i am very smart
wait sounds like some subreddit
It is
r/iamverysmart
Shashwat Patel r/woooosh
no me
Crocodiles
Falbere! hmmmmmmm
The long S: there’s a great joke surrounding that in episode two of Them Vicar of Dibley.’ 😆
Q will be next.
Grischa _ As a person being married to Quintina I am in your favor
I doubt it, if a spelling reform is enacted in one country the rest of the English speaking world wouldn't join, so you would end up with the split of English.
It would have to be removed gradually which would then mean there would be an agreed alternative...again not going to happen.
Robert Gilmour Great so I gotta get rid of my wife myself...
I'll have to change my gaming username! I love "q" its the best letter
QQ more noob
Elon Musk: *watches this video*
Elon Musk: names son “X Æ A-12”
Juan Carlos Dau Actually it’s “Archangel 12”.
So not only does it not look like a name, it also looks nothing like how it should be pronounced.
Father-son-conversation between Elon Musk and his son: "Son, if your classmates are making fun of your name, it's not because your name is weird, it's just because your classmates are not smart enough."
Isn't that just Kyle
Yes my thoughts
last I heard, he could not register the birth certificate with letters outside of the 26 or use numbers unless it is an ordinal such as II, III, IV,... for a family name
In norway we still use Æ Ø and Å
I have a Norwegian friend who uses the Æ and Theta symbol for reasons that confuse the life out of me.
kooty cat
Sorry, I don't trust a language that can't decide whether to write an 'o' or not before actually writing it, only to change its mind 0 microseconds later :v
Danish too
nece
same with iceland! we also use þ & ð!
Number 9 looks like the arabic letter ع and even makes a simlaer sound.