鹹酸菜炆排骨 Braised Pork Rib with Pickled Mustard Green **字幕 CC Eng. Sub**

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 พ.ย. 2024
  • 🟢材料:
    排骨 600 克
    鹹酸菜 300 克
    薑、蒜 適量
    紹興酒 1湯匙
    糖 1茶匙
    老抽 1茶匙
    🟢做法:
    1️⃣ 將排骨洗淨晾乾水分。
    2️⃣ 鹹酸菜泡水 5-10 分鐘,試味後仍鹹可浸泡多幾分鐘,洗淨切件,加入薑片,用白鑊炒干水分,加少許油,熄火後加少許糖翻炒均勻備用。
    3️⃣ 排骨煎至微黃反轉,下薑片和蒜頭,煎至兩面微黃。
    4️⃣ 加入1湯匙紹興酒、1茶匙糖、鹹酸菜及 150 毫升熱水,轉小火炆煮半小時。
    5️⃣ 加入1茶匙老抽調色,收汁上碟。
    🟢Ingredients:
    Pork ribs - 600g
    Pickled mustard greens - 300g
    Ginger, garlic - as needed
    Shaoxing wine - 1 tablespoon
    Sugar - 1 teaspoon
    Dark soy sauce - 1 teaspoon
    🟢Cooking directions:
    1️⃣ Rinse the pork ribs and pat them dry.
    2️⃣ Soak the pickled mustard greens in water for 5-10 minutes. Taste and continue soaking for a few minutes until the desired saltiness is reached. Wash and cut into pieces. Add ginger slices to a wok and stir-fry until the moisture is evaporated. Add a little oil, turn off the heat and add a little bit of sugar stir well mixed. Set aside.
    3️⃣ Pan-fry the pork ribs until lightly browned on both sides. Add ginger and garlic and continue frying until fragrant.
    4️⃣ Pour in 1 tablespoon of Shaoxing wine, 1 teaspoon of sugar, pickled mustard greens and 150ml of hot water. Lower the heat and simmer for half an hour.
    5️⃣ Add 1 teaspoon of dark soy sauce for color, and stir fry until the sauce has thickened. Serve hot.
    / @oeliving 👈請訂閱本台第二頻道 《好易生活頻道 oe living》

    網友可到Facebook群組**香港菜HK dishes**分享個人作品和煮食心得。 / 1885999698348679

    🍋請開啓字幕:屏幕右下角⏩設定⏩CC字幕
    Turn on captions in the bottom right corner of the screen: ⏩Settings⏩CC Captions🥒

ความคิดเห็น • 16