Dude, you definetely have a great channel, all of your videos are in fact extremely useful and the focus about the methology of learning instead just about grammar tips as we often see around, it was a great idea, but I have to say you have a lot of experience and speak several languages, I do too, and that's why I know that everything you're saying makes totaly sense, but as you know too, each language as its own particularities, so why dont you focus on this subject while talking about a specific language, I would definitely put some money in it, and I'm sure others would too, ..well anyway it took me almost two days to go through all your videos, it's kind of addicting,...specially because I'm puting my French skills back on track. Thanks again and I'm looking for your next videos. Abs
Hi Marcelo! I do plan to create more language-specific content (in videos, articles and even courses), but these things take time. Your patience will be rewarded one day :-)
Super bon conseil, quand je pense à l'Anglais avec les liaisons linking "R" "J" et les changements de son de L'article "The" quand il est suivi d'une voyelle. Merci Pierre.
Merci ! Je me méfie des évidences, parfois on tient pour évident des choses qui ne le sont pas pour tout le monde. Donc quelques rappels ne font jamais de mal.
Merci pour cette vidéo. J'ai une question qui est un peu hs: j'ai attaqué le palais de mémoire pour l'italien. Comment faire pour associer les mots abstraits à une image? Par exemple: soprattutto.
Il faut essayer de trouver un lien avec une image plus concrète, même si c'est tiré par les cheveux. Avec le mot "soprattutto", je sèche un peu, mais la comparaison avec le français est suffisamment éclairante. On a sopra ("sur") et tutto ("tout"), comme "surtout" en français. Tout simplement ! Il faut juste faire attention au redoublement du t (-ttutto) et c'est bon.
Moi je n'aime pas les méthodes, elles sont bien mais j'ai tendance à me décourager en les lisant, à cause des exercices imposés et les thématiques qui me paraissent barbantes dans la façon dont elles sont abordées. Pour mon oral, je fais beaucoup de phonétique grâce aux dictionnaires et aux livres de vocabulaire. Ensuite j'apprends des chansons, je prends d'abord le temps de traduire, comme ça, ça me parait plus simple et plus vivant de chanter en même temps que l'artiste. Quand on a un petit niveau dans la langue (connaître les conjugaisons et la structure des phrases notamment), je pense que c'est efficace de lire à voix haute des histoires. Par exemple dans un livre bilingue, je lis une première fois les phrases dans ma tête pour comprendre le sens, je me sers aussi de la traduction pour vérifier immédiatement et me corriger éventuellement. Après il n'y a plus qu'à lire à voix haute en essayant de trouver le ton juste à employer. Dans les deux cas, ça me met en confiance car je choisis moi-même mes exercices. Je reste motivé parce que je m'amuse dans ces exercices et je m'encourage beaucoup de cette façon parce que j'ai des résultats immédiats. Phrase après phrase, j'ai la sensation de faire de grand progrès. J'ai remarqué aussi que ma méthode m'avait fait tellement de bien que, plus je progresse et moins je rechigne à consulter des listes de vocabulaire. Vu que je sais d'avance que je vais en avoir besoin pour mes prochains exercices. Je pense que les méthodes de langue (débutant) sont surtout intéressantes pour apprendre la structure des phrases. Mais pour en avoir consulté pas mal, j'ai souvent été déçu de trouver des fautes. Alors je ne conseillerai à personne d'en acheter. Les livres intéressants à acquérir sont les dictionnaires (bilingue, non bilingue, et de prononciation), les livres de listes de vocabulaire par thèmes. Essayez de choisir vos livres et dictionnaires avec phonétique pour tous les mots! Et si vous avez les moyens vous pouvez acheter des livres de littérature en bilingue. Ce n'est pas ce qu'il y a de plus cher mais les dictionnaires sont chers et c'est mieux d'avoir les siens chez soi. Puis la littérature bilingue et même les méthodes de langue sont facilement accessibles en bibliothèque. Il n'y pas réellement de raison de les acheter.
Je pense que tu as une très bonne routine d'auto-apprentissage. Cependant, si elle te convient, il y a d'autres personnes qui ont besoin d'un parcours plus balisé et qui s'accommoderont plus d'une méthode voire d'un cours. Mais on est d'accord, rester seulement sur des méthodes, c'est vite barbant et même un peu stérile : on n'apprend pas une langue juste pour continuer à utiliser une méthode !
Des conseils intéressants, merci! Je viens justement d'installer Audacity mais j'ai vraiment du mal à le prendre en main. Je ne trouve pas comment faire répéter une plage sonore ou ralentir la vitesse par exemple (bref, les fonctions utiles dont tu parles) ... si ce n'est pas trop demander, comment ça fonctionne?
Pour poser un marqueur, il suffit de cliquer sur la piste. En appuyant sur le bouton ▶ (ou la barre d'espace) la lecture reprendra depuis ce point. Pour créer une plage entière, il faut cliquer sur la piste à l'instant de début souhaité et glisser jusqu'au moment de fin souhaité. Pour ralentir la vitesse de lecture, sélectionner la plage à modifier, aller dans Effets > changer la vitesse. Sinon sur VLC, on peut ralentir plus facilement en allant dans Lecture > Vitesse.
Salut le monde des langues ! J'ai une question : j'apprends en ce moment l'allemand et l'anglais et j'ai déjà un " bon niveau " ( aucun problème à communiquer avec des natifs ). Je compte apprendre dans un futur proche l'espagnol, à ce moment là, comment pourrais je garder mon niveau en allemand et anglais ? Et aussi, connais-tu un moyen de trouver des correspondants ( Anglais et allemand ) ?
Pour garder ton niveau en anglais et allemand, il faut continuer à les pratiquer régulièrement, tout simplement. Pour l'anglais, tu n'as pas trop de souci à te faire (difficile de ne PAS le pratiquer aujourd'hui), veille simplement à ne pas faire tomber l'allemand à la trappe. Pour les correspondants, il y a plein de services permettant de le faire : HelloTalk, Tandem, italki, Mylanguageexchange...
salut , depuis des années que j'apprends la langue française .je comprends trés bien mais mon probleme c'est la prononciation.j'ai du mal à bien parler ,bien prononcer . j'ai du mal à l'expression. je lis mon journal quotidien francais tout les jours à haute voix depuis un mois pour ameliorer mon expression orale mais je n'ai pas d'amis francophone pour parler tout les jours. est ce que vous avez une methode efficace pour l'orale. merci le monde des langues.
Pas de secret encore une fois : pour atteindre un niveau avancé, il faut pratiquer avec des personnes. As-tu regardé sur les sites spécialisés pour trouver des correspondants ?
Oui, ça doit faire pas mal de nouveaux sons à apprendre. C'est le moment de bien travailler dessus pour prendre de bonnes habitudes, ce travail paiera par la suite.
J'aime bien tes videos, mais j'ai du mal pour les écouter. Le son a un bruit métallique que fait l'écoute un peu déplaisant. Merci cependant pour ton travail. :)
On est d'accord, la faute à un matériel d'entrée de gamme... qui est en train de rendre l'âme, qui plus est. Je viens de réaliser quelques investissements qui devraient grandement améliorer le son et l'image de mes vidéos !
Très intéressant...
Aussi simple qu'intéressant, en fait !
Dude, you definetely have a great channel, all of your videos are in fact extremely useful and the focus about the methology of learning instead just about grammar tips as we often see around, it was a great idea, but I have to say you have a lot of experience and speak several languages, I do too, and that's why I know that everything you're saying makes totaly sense, but as you know too, each language as its own particularities, so why dont you focus on this subject while talking about a specific language, I would definitely put some money in it, and I'm sure others would too, ..well anyway it took me almost two days to go through all your videos, it's kind of addicting,...specially because I'm puting my French skills back on track. Thanks again and I'm looking for your next videos. Abs
Hi Marcelo! I do plan to create more language-specific content (in videos, articles and even courses), but these things take time. Your patience will be rewarded one day :-)
Well when you do it, let me know ...as I said before, I'm more than willing to put my money and time in it. Have a great weekend, dude.
Super bon conseil, quand je pense à l'Anglais avec les liaisons linking "R" "J" et les changements de son de L'article "The" quand il est suivi d'une voyelle. Merci Pierre.
Merci Pierre pour tes conseils tu es professionnel😃😃😃😃
merci infiniment
Gracias
sympa de bons conseils c'est vrai il y en a c'est l'évidence mais de l'entendre c'est différents merci
Merci ! Je me méfie des évidences, parfois on tient pour évident des choses qui ne le sont pas pour tout le monde. Donc quelques rappels ne font jamais de mal.
Merci pour cette vidéo. J'ai une question qui est un peu hs: j'ai attaqué le palais de mémoire pour l'italien. Comment faire pour associer les mots abstraits à une image? Par exemple: soprattutto.
Il faut essayer de trouver un lien avec une image plus concrète, même si c'est tiré par les cheveux. Avec le mot "soprattutto", je sèche un peu, mais la comparaison avec le français est suffisamment éclairante. On a sopra ("sur") et tutto ("tout"), comme "surtout" en français. Tout simplement ! Il faut juste faire attention au redoublement du t (-ttutto) et c'est bon.
Merci beaucoup Valerie 84
Moi je n'aime pas les méthodes, elles sont bien mais j'ai tendance à me décourager en les lisant, à cause des exercices imposés et les thématiques qui me paraissent barbantes dans la façon dont elles sont abordées. Pour mon oral, je fais beaucoup de phonétique grâce aux dictionnaires et aux livres de vocabulaire. Ensuite j'apprends des chansons, je prends d'abord le temps de traduire, comme ça, ça me parait plus simple et plus vivant de chanter en même temps que l'artiste. Quand on a un petit niveau dans la langue (connaître les conjugaisons et la structure des phrases notamment), je pense que c'est efficace de lire à voix haute des histoires. Par exemple dans un livre bilingue, je lis une première fois les phrases dans ma tête pour comprendre le sens, je me sers aussi de la traduction pour vérifier immédiatement et me corriger éventuellement. Après il n'y a plus qu'à lire à voix haute en essayant de trouver le ton juste à employer. Dans les deux cas, ça me met en confiance car je choisis moi-même mes exercices. Je reste motivé parce que je m'amuse dans ces exercices et je m'encourage beaucoup de cette façon parce que j'ai des résultats immédiats. Phrase après phrase, j'ai la sensation de faire de grand progrès. J'ai remarqué aussi que ma méthode m'avait fait tellement de bien que, plus je progresse et moins je rechigne à consulter des listes de vocabulaire. Vu que je sais d'avance que je vais en avoir besoin pour mes prochains exercices.
Je pense que les méthodes de langue (débutant) sont surtout intéressantes pour apprendre la structure des phrases. Mais pour en avoir consulté pas mal, j'ai souvent été déçu de trouver des fautes. Alors je ne conseillerai à personne d'en acheter. Les livres intéressants à acquérir sont les dictionnaires (bilingue, non bilingue, et de prononciation), les livres de listes de vocabulaire par thèmes. Essayez de choisir vos livres et dictionnaires avec phonétique pour tous les mots! Et si vous avez les moyens vous pouvez acheter des livres de littérature en bilingue. Ce n'est pas ce qu'il y a de plus cher mais les dictionnaires sont chers et c'est mieux d'avoir les siens chez soi. Puis la littérature bilingue et même les méthodes de langue sont facilement accessibles en bibliothèque. Il n'y pas réellement de raison de les acheter.
Je pense que tu as une très bonne routine d'auto-apprentissage. Cependant, si elle te convient, il y a d'autres personnes qui ont besoin d'un parcours plus balisé et qui s'accommoderont plus d'une méthode voire d'un cours.
Mais on est d'accord, rester seulement sur des méthodes, c'est vite barbant et même un peu stérile : on n'apprend pas une langue juste pour continuer à utiliser une méthode !
Des conseils intéressants, merci!
Je viens justement d'installer Audacity mais j'ai vraiment du mal à le prendre en main. Je ne trouve pas comment faire répéter une plage sonore ou ralentir la vitesse par exemple (bref, les fonctions utiles dont tu parles) ... si ce n'est pas trop demander, comment ça fonctionne?
Pour poser un marqueur, il suffit de cliquer sur la piste. En appuyant sur le bouton ▶ (ou la barre d'espace) la lecture reprendra depuis ce point.
Pour créer une plage entière, il faut cliquer sur la piste à l'instant de début souhaité et glisser jusqu'au moment de fin souhaité.
Pour ralentir la vitesse de lecture, sélectionner la plage à modifier, aller dans Effets > changer la vitesse.
Sinon sur VLC, on peut ralentir plus facilement en allant dans Lecture > Vitesse.
Le Monde des Langues Merci beaucoup d'avoir pris le temps de me répondre! Je vais tester ça.
Salut le monde des langues ! J'ai une question : j'apprends en ce moment l'allemand et l'anglais et j'ai déjà un " bon niveau " ( aucun problème à communiquer avec des natifs ). Je compte apprendre dans un futur proche l'espagnol, à ce moment là, comment pourrais je garder mon niveau en allemand et anglais ?
Et aussi, connais-tu un moyen de trouver des correspondants ( Anglais et allemand ) ?
Pour garder ton niveau en anglais et allemand, il faut continuer à les pratiquer régulièrement, tout simplement. Pour l'anglais, tu n'as pas trop de souci à te faire (difficile de ne PAS le pratiquer aujourd'hui), veille simplement à ne pas faire tomber l'allemand à la trappe.
Pour les correspondants, il y a plein de services permettant de le faire : HelloTalk, Tandem, italki, Mylanguageexchange...
salut , depuis des années que j'apprends la langue française .je comprends trés bien mais mon probleme c'est la prononciation.j'ai du mal à bien parler ,bien prononcer . j'ai du mal à l'expression. je lis mon journal quotidien francais tout les jours à haute voix depuis un mois pour ameliorer mon expression orale mais je n'ai pas d'amis francophone pour parler tout les jours. est ce que vous avez une methode efficace pour l'orale. merci le monde des langues.
Pas de secret encore une fois : pour atteindre un niveau avancé, il faut pratiquer avec des personnes. As-tu regardé sur les sites spécialisés pour trouver des correspondants ?
Je peux t'aider si tu veux
j'ai reçu le kit assimil en polonais et il y a beaucoup de sons différent
Oui, ça doit faire pas mal de nouveaux sons à apprendre. C'est le moment de bien travailler dessus pour prendre de bonnes habitudes, ce travail paiera par la suite.
j’espère et continue tes vidéos elles vraiment bien
J'aime bien tes videos, mais j'ai du mal pour les écouter. Le son a un bruit métallique que fait l'écoute un peu déplaisant. Merci cependant pour ton travail. :)
On est d'accord, la faute à un matériel d'entrée de gamme... qui est en train de rendre l'âme, qui plus est.
Je viens de réaliser quelques investissements qui devraient grandement améliorer le son et l'image de mes vidéos !
L'image de la cassette audio. Haaaa c'est caaaaa :o)
salut Pierre , merci pour le conseil c'est très interressant , mais désolé parce que je ne sais pas votre Mail
Pour me contacter, c'est par ici : www.mondelangues.fr/contact
Pour du russe ça doit être la fin du monde
C'est-à-dire ?