แปล | วิเคราะห์ เนื้อเพลง - Is It Over Now? (Taylor Swift) อีกหนึ่งบทเพลงแด่แฮร์รี่ สไตล์ส
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 19 พ.ค. 2024
- วันนี้เอาเพลง Is It Over Now? ของ Taylor Swift มาแปลให้ฟังกัน
เห็นข่าวว่างเพลงนี้จะทำเป็นซิงเกิ้ลด้วย ก็เลยหยิบมาแปลซะเลย เนื้อหาก็คือเรื่องของเทย์กับแฮร์รี่อีกแล้วนี่เอง
ระหว่างฟังก็สามารถอ่านเนื้อเพลงเต็ม ๆ ได้ในเว็บนี้เลยนะครับ เว็บของเบียร์เอง
bit.ly/49cmsh0
ตอนนี้แปลอัลบั้ม 1989 ไว้ในเว็บครบทุกเพลงแล้ว รวมถึง From The Vault ด้วย ไปอ่านกันก่อนได้
bit.ly/45SmibU
ฟังความหมายเพลงอื่น ๆ ของ Taylor Swift ได้ทางนี้ครับ
🎤อัลบั้ม 1989 • แปลให้ฟัง : อัลบั้ม 19...
🎤อัลบั้ม Midnights • แปลให้ฟัง : อัลบั้ม Mi...
🎤อัลบั้ม Speak Now • แปลให้ฟัง : อัลบั้ม Sp...
🎤อัลบั้ม Red • แปลให้ฟัง : อัลบั้ม Re...
🎤อัลบั้ม Fearless • แปลให้ฟัง : อัลบั้ม Fe...
🎤อัลบั้ม Lover • แปลให้ฟัง : อัลบั้ม Lo...
🎤อัลบั้ม evermore • แปลให้ฟัง : อัลบั้ม ev...
🎤อัลบั้ม folklore • รักสามเส้าแห่งอัลบั้ม ...
-------------------------------------------------
รบกวนช่วยกด Like กด Share กด Subscribe หรือถ้าชื่นชอบมาก ๆ อยากให้มีแรงทำต่อก็ช่วยกด Thanks ให้ด้วยจะเป็นพระคุณมาก ๆ เลย 55555
Subscribe www.youtube.com/@plaehaifung?...
ขอบคุณทุกคนที่เข้ามาติดตามนะครับ
-------------------------------------------------
ช่องทางติดตาม
- Website:
🌎www.aelitaxtranslate.com/
- Facebook:
🌎 / aelitaxtranslate
- Twitter:
🌎 / thaitranslate
- Instagram:
🌎 / aelitax
-------------------------------------------------
เกี่ยวกับช่องนี้
ช่อง @plaehaifung คือช่องที่เอาเนื้อเพลงมาแปล พร้อมวิเคราะห์อย่างละเอียดให้ทุก ๆ คนได้ฟังกัน
โดยคลิปนี้ได้เอาเพลง Did You Know That There's a Tunnel Under Ocean Blvd ของ Lana Del Rey จากอัลบั้มชื่อเดียวกันกับเพลงนี้มาแปลพร้อมวิเคราะห์เนื้อหาอันลึกซึ้งให้ได้ฟัง
-------------------------------------------------
เกี่ยวกับเบียร์
เจ้าของช่องนี้นะครับ ชื่อเบียร์ ปัจจุบันเป็นครูสอนภาษาอังกฤษ ชอบฟังเพลงสากลแล้วก็แปลเพลงมาตั้งแต่สมัยมัธยมแล้ว และก็ทำเว็บไซต์แปลเพลงไว้ด้วยในชื่อ www.aelitaxtranslate.com
ถ้าใครอยากเรียนภาษาอังกฤษเพิ่มเติมก็สามารถทักมาได้ทางไลน์นี้เลยนะคร้าบ
👨🏫 line.me/ti/p/__fYNfrlai
-------------------------------------------------
00:00 - Intro
01:03 - Verse 1
02:02 - Pre-Chorus 1
04:45 - Chorus
06:51 - Verse 2
07:46 - Bridge
10:09 - Pre-Chorus 2
12:04 - สรุปเนื้อเพลง - บันเทิง
รอแปลเพลงนี้มาหลายวันในที่สุดก็มา 🥹
ชอบการแปลแบบนี้มาก วิเคราะห์พอประมาณ ไม่จับแพะชนแกะมากเกินไปจนดูเป็น gat เชื่อมโยง เราคิดเหมือนกันเลยว่า tv ที่เป็นเพลงช้าคือมันดีงาม อย่าง clean คือดีมากๆ ฟัง tv จบแล้วมันรู้สึก I'm finally clean จริงๆ และ vault มันดูเป็น midnights มากกว่า 1989 ตอนนี้คือรอ Reputation tv อยากให้ Max Martin กลับมา produce Jack Antonoff คือพักก่อน ใช้งานมาหลายบั้มแล้ว
ขอบคุณที่มาแปลให้ฟังค่ะ รอดูพี่เบียร์คนเดียวเลย😭🫶
ขอบคุณที่ทำคลิปออกมานะคะ 😊❤
อยากให้พี่แปล Now That We Don't Talk มากเลยค่ะ From Vault เหลือแค่เพลงเดียวเอง🥺🥺🥺
แปลดีค่ะ เข้าใจง่าย เข้าใจลึก
ขอบคุณที่แปลให้ฟังนะคะ❤️❤
ขอบคุณที่มาแปลให้ฟังนะครับ
ชอบเพลงนี้มาก
รอมากกกก ในที่สุด รักนะคะ❤❤❤
มาแล้ววกรี้ดดด ขอบคุณนะคะรออยู่ทุกวันในที่สุด5555555
คิดเหมือนกันเลยค่ะเรื่องเพลงงง ฮือ แต่ก็เพราะเทย์โตแล้วจริงๆ ฮืออ ขอบคุณที่แปลให้ฟังนะคะะ
รอเพลงต่อไปนะ
ขอ say don’t go ด้วยได้มั้ยคะ🥹
แปลเสดแล้วน้าาา ไปดูได้
th-cam.com/video/U1O5-ErZJHc/w-d-xo.html
ยังรอA&Wอยู่นะคะ
Thanks!
ขอบคุณค้าบบบ
ขอบคุณฮะ #ทีมมูฝอรเป็นวงกลม
ชอบเพลงนี้มากกกขอบคุณมากเลยครับ🫶🏻
i know places tv ทำถึงอยู่ 😂
ขอเพลง Slut! ด้วยได้ไหมครับ
ดันเบยยยย เห็นสวิฟตี้ชอบกันมาก
Thanks!
ขอบคุณมากค้าบบบ