Thai Lessons: How to Say 'Visit' in Thai: Dos and Don'ts
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 17 ก.ค. 2023
- สวัสดีค่ะ /sà-wàt-dee kâ/
In this informative video, I'll guide you through the correct ways to say "visit" in Thai. You'll learn the proper pronunciation and usage of this word in various situations, both formal and informal. Through numerous examples, you'll gain the confidence to speak and form Thai sentences accurately.
----------------------------------------------------------------
Patreon: / thailessonsbynew
Online Courses: p.wasineee@gmail.com
Support me ^^
Thai Account: SCB Bank (Siam Commercial Bank), Swift code: SICOTHBK, ACC NO: 992-206341-3, วาสินี (Wasinee)
Wise: wise.com/ search email: p.wasineee@gmail.com
www.buymeacoffee.com/ThaiLess...
Follow me ^^
Facebook: / wasineechannel
TH-cam: / @thailessonsbynew
Instagram: / thai_lessons_by_new
Tiktok: / thai_lessons_by_new
Spotify: open.spotify.com/show/3AxqCyw...
Spotify for Podcasters: podcasters.spotify.com/pod/sh...
----------------------------------------------------------------
Visit
เยี่ยม
/yîiam/
เยี่ยมเยือน
/yîiam yeuuan/
เยี่ยมเยียน
/yîiam-yiian/
ไปหา
/bpai hăa/
1. When can I visit you?
จะไปเยี่ยมได้เมื่อไหร่
/jà bpai yîiam dâai mêuua rài/
จะไปหาได้เมื่อไหร่
/jà bpai hăa dâai mêuua rài/
2. Visiting hours are from 10 am. to 1 pm.
เวลาเยี่ยมคือตั้งแต่สิบโมงเช้าถึงบ่ายโมง
/way-laa yîiam keu dtâng dtàe sìp mohng cháo tĕung bàai mohng/
3. I’m going to visit my uncle next year
ผมจะไปเยี่ยมลุงปีหน้า
/pŏm jà bpai yîiam lung bpee nâa/
ผมจะไปหาลุงปีหน้า
/pŏm jà bpai hăa lung bpee nâa/
4. When did you last visit the doctor?
ไปหาหมอครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่
/bpai hăa mŏr kráng sùt táai mêuua rài/
ไปโรงพยาบาลครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่
/bpai rohng pá-yaa-baan kráng sùt táai mêuua rài/
Visit
ไปเที่ยว
/bpai tîieow/
5. I have visited only a few places in Thailand
ฉันเคยไปเที่ยวแค่ไม่กี่ที่ในเมืองไทย
/chán koiie bpai tîieow kâe mâi gèe têe nai meuuang tai/
Visit
เยี่ยมชม
/yîiam chom/
6. Let me walk you around our factory
ให้ผมพาคุณเยี่ยมชมโรงงานของเรานะครับ
/hâi pŏm paa kun yîiam chom rohng ngaan kŏng rao ná kráp/
7. Come and visit us again
มาเที่ยวอีกนะ
/maa tîieow èek ná/
มาเยี่ยมเราอีกนะ
/maa yîiam rao èek ná/
มาหาเราอีกนะ
/maa hăa rao èek ná/
Practice: Jane would like you to visit her
Suggested videos:
When (question) • Forming Thai Questions...
When (conjunction) • Thai Conjunctions: ‘Wh...
Since • Must-Know Thai Lesson ...
Until • Learn Thai in 15 minut...
Next หน้า • Magic Thai Words EP5 /...
Want • ‘Want’ in Thai languag...
Few • Conversational Thai Gr...
Only • Learn to Speak Thai in...
Let • Speak Thai Like a Nati...
Take • Thai Lesson: Learn How...
Tell your experience เคย • Practical Thai Grammar...
Last • Thai Lesson: Learn How...
#learnThai, #ThaiLesson, #ThaiLanguage
Thank you so much. I have been following you to learn Thai for the past 7 months. Now I am able to talk to my babe who is Thai in Thai. And I have been speaking Thai more than English with her now. Communication is really important especially we are in a long-distance relationship. I am glad that i found you on TH-cam. ❤
Exercise: Jen yaak hai khun bpei hai/yiiem ter na.
Homework is correct 😊
Thank you for sharing your beautiful story. I am glad to be helpful 😊
Brilliant lesson as always, dear kru New. Thank you very much. Have a wonderful weekend!
Thank you 😊
Excellent lesson as always Kru New, thank you.
Thank you 😊
Thank you so much, that really help me ✨✨
thank you 😊
Awesome lesson! Thank you so much.
Thank you 😊
thanks teacher ❤
Thank you 😊
ขอบคุณ
ด้วยความยินดีค่ะ 😊
Thank you much teacher New for all of your useful lessons
เจนอยากให้คุณมาเยี่ยมเธอ
เจนอยากให้คุณไปเยี่ยมเธอ
ไป when you are not with Jane,
มา when you are with Jane.
Correct 😊
👩🏫thanks always for the lesson New 🙏 ao & paa differences also 👍
Thank you 😊
Thanks!
Thank you 😊
เจชอบเยี่ยมที่คุณไปหาเค้านะ
เจนอยากให้คุณไปหา 😊
เจนชวนคุณไปหาเธอนะ
ขอบคุณนะครับครูนิว 🙏🏻🙏🏻
ถูกต้องนะคะ 😊
I thought เคยไป means "used to go" and ไม่เคยไป means "have never been". So, to say " I have visited only few places in Thailand " = ผมไปเที่ยวแค่ไม่กี่ที่ในเมืองไทย. I have search on the online dictionry and it say เคย can also mean " I did in the past". Usefull lesson. เจนอยากให้คุณ(จะ)ไปเยี่ยมเธอ.
No จะ in your answer otherwise say จะ after อยาก
เจนอยาก(จะ)ให้คุณไปเยี่ยม
You are right about เคย, it can be used both ways
1. Telling experience
2. Tell about what you used to do in the past.
You will know by circumstances 😊
ขอบคุณมากนะค่ะครูนิว 🧡
📑: "เจนอยากให้คุณไปเยี่ยมเขา (อย่าลืมนะ)"
ถูกต้องนะคะ 😊
ขอบคุณครับครู
เจนอยากจะให้ผมไปเยี่ยมเธอครับ
ถูกต้องนะคะ 😊
In this case, Jane would like me to visit her
เจนอยากให้คุณไปหาเค้านะครับ
ถูกต้องนะคะ 😊
เจนอยากให้คุณไปเยี่ยมเธอนะ
ถูกต้องนะคะ 😊
❤
😊😊
เจนจะชอบที่คุณไปหาเธอนะ - 😊
ถูกต้องนะคะ 😊
Jane yak thuurh bpai haa Kao na krup
jen yàak hâi kun bpai hăa káo 😊
Kop Jai Kroo New Jen yaak hai kun bpai yiiam ( Haa)ter
Correct 😊
Jan yaak hai kun bpai yiam kao
Correct 😊