Thank you so much for this recipe. Why can't I find this anywhere else on the internet? My mom called it "sui et"... water cake??? My parents are Chinese Vietnamese, from Haiphong.
this is chinese food, not vnese food. cause chinese immigrants to vnese, seem like you are chinese vietnamese. i can heard accent totally chinese vietnamese
有1冇位劉 美珍住係 15:02 基街的越南華橋
@@judyly1475 Amy,其實妳而家可以做一個 “ 第一郡 到 第十一郡 ” 系列 series ( 後放喺 playlists category 嗰度 ) 俾聽眾或睇觀眾同離開越南和留喺越南 “ 舊街坊 同學 遠親 外地旅遊客 ” 聯絡 或者 想閒傾吓過去的事情第第。妳從 “ 第一郡 ” 開始 字寫各位海外(越南)和住喺越南華僑歡迎喺啲度自我介紹和閒傾同埋如果想聯絡“ 舊街坊同學遠親 ”第第。
水籺系来自越南北方海坊人的小食至,想起都留口水。(我在越小时候居住地方附近很多海坊人)
很好奇你以前住過的地方是那一區?我家人也是來自海防的,以前住第六郡。
@@annaboyer1633 我( 客家人 )父母親喺北越海防 ( Haiphong ) 1956 年坐法國海軍艦艇去南越西貢提岸。1975 年四月尾離開前 我哋住第五郡雄龐大道附近安東街市。
係呀,我媽媽好仲意喺屋企蒸啲種小吃 ( 上層係碎蝦米 )😊
Malaysia said kuih talam beras berlauk..from,senai, Johor,Malaysia
其實咸或甜都是可以蒸一層一層的,海防人是这样做十分準確又好食。
謝謝分享👍👍👍😄
嘩!好手藝😂🎉多謝晒大㕑分享,(己給Like ,按鐘仔,留言,給公仔)㊗️Amy 姐 越做越好!
多謝支持
正宗的越南海防糕是一層一層蒸的.同时極之軟滑!
感謝老師的分享,沒吃過這水粿,一定很好吃😋
可试做,还好食過臘味糕
@@amyscuisine-2134 一定試做👍
水籺真係好耐冇食過,唔難整,下次我都試蒸!多謝你的分享!
你呀!容易過臘味糕
Hi aunty Amy, love all your recipes . Especially this one. They bring back all my memories of the yummy foods!!! Thank you very much!
Thank you for your support 🙏😀😁
蒸白糕食加埋nước nắm 好正😋😋😋
請問Amy 版主,海防人也有一種甜芋頭糕,你有做過嗎?謝謝。
Món tuổi thơ
這味水籺返學就係食、飽肚,又平
@@bettylonglac5027 👋😁🙏🏼👍
拉沙 (叻撒 Laksa ) 係馬來西亞同星加坡美食。好好食
🙏🏼😀😁
正❤
我是金邊華僑也特喜歡吃這一味糕、一直都想知道這糕的制法及份量,謝謝你分享這視頻、要找一天試做一下。
多謝支持😃
我有吃過很懷念
👍🙏🏼😁
靚女!呢種籺係廣西的糕點👍😁🫰謝謝妳嘅分享
🙏🏼😁😀
My favourite kueh
好靚水糕我最鍾意食懷舊食物我喜歡在糕面上加冲油好香謝謝你🙏分享好易做以前有做個
Amy姐; 這種米糕我們家鄉廣西有,做法是以濕米粉。層層鋪上去蒸到3英寸厚,完後上面加用螃蟹肉半肥瘦豬肉慢炒過的料。點醋魚露糖蒜汁非常好吃。妳寫這個水字後面這個字我懂它的音,但是請教英語的拼音找出這個字來。謝謝!😂😋😛🥰Ta-ngoc-Tran
我用寫版来写中文,用英文有好多廣東話打唔出,你家鄉做法是对,幾十年前我祖母教也是分開蒸一層一層,原因一層過蒸粉会沉底水在上面蒸不成,我用這方快蒸時間短,上面放用螃蟹的料也是近幾年食要求高放上等料,我做這個是懷舊童年的食物,有好多人都想食懷舊的食物,由其我教的金腿鳳月的月餅是懷舊最受欢迎,同時我是越南華僑做方法和食法可能不同,我們多數放魚露口味不同,多謝你提醒,我也是同大家分享🙏🏼😀😄
@@amyscuisine-2134 童年在家鄉過年節有許多美食,有時候與在L.A.的疏堂妹妹電話談起家鄉的美食,總是無限依依。先母做春卷,梅菜扣肉,燉鴨,卷粉,咸肉粽,煎甜酸魚,臘腸,鹽焗雞等等美食使人不能忘懷。可惜我倆個姐姐倆個妹妹學不到皮毛。在越南時,家母自已攘魚露或沙蟹汁。☺😅😋🥰
@@rApollo9999 你有無学到你母親多少😄😀🙏🏼
@@amyscuisine-2134 只學到煎甜酸魚,家母織毛線衫,帽與襪,多樣多款式很靚的。笨手笨腳的我,只知道吃,從小家庭經濟好,穿好吃好,青少年時愛郊遊,趴山,游泳,打球,彈琴唱歌。不幸的在2001年December 出了車禍,那是被闖紅燈的SUV衝上行人道把我撞重傷,頭骨破裂,雙腿殘廢,在醫院與療養院住了幾年才慢恢复50%,回家,每天要吃十幾種藥。有時候以前什麼事都記得,有時候什麼全忘記。曾經出門多次不知回家。
@@rApollo9999 sorry 😞 提起你的傷心事
Vietnamese having fun
👍白白正正
👍👍👍
看到想吃啊!
食時有懷舊的感覺
水籺是一层一层蒸的才好吃。
🙏🏼😁😃
不需要一层一层蒸也一样好吃 。🤗
You are fantastic!!!
😊 🙏
🤗🤗🤗🤗🤗
Amy 姐姐可以教怎麼做bank cuon 和bank cot 5:54
我已有視頻教bánh cuốn ,請杳看謝謝你支持😀😃😄
Thank you so much for this recipe. Why can't I find this anywhere else on the internet? My mom called it "sui et"... water cake??? My parents are Chinese Vietnamese, from Haiphong.
😃😀🙏🏼
Amy姐!加蟹肉呀😂
Bình thới. Phú thọ. Mới co bán ơ mỹ phải tư làm .😍👍👋🙌💙💖
😀😃
Chinese please
amy,水糕是应该一層一層的 ,是海防人水籺是廣西人,叫(即是糕
妳啲蝦米好靚,可惜外國買唔到😢
廣西南寧小食,海坊人=廣西人
水籺係54越北華人白話,以前住係富寿和,十一郡一帶都幾多人,冇有人拿手美食。
什麼叫冇有人?你都唔識文化,越北華人係廣西人講粵語話,水籺是廣西人叫(即是糕)廣東中山孫中山亦是講咁樣的話語。
翠享村本人去過,廣東中山人不使用廣西白話,相差五六百公里,老孫講廣西話?哈哈!你有冇有借人家八月十五當面皮。孫係客家人,客家人講粵語唔等于廣西白話,明未!
@@luckybiby8968 我有幾個朋友住在廣東中山市,他們講的都是中山話亦即是廣西粵語,中國56個民族即是話每個民族都有自己的語言,越南有許多人什麼都不懂,就叫從北越到南越的人是海防人,妳如果到了中國廣西說人家是海防人真的笑大家大牙!我常看中國各地方的方言和文化。妳以為妳叫幸運妳就幸運嗎?笑死!
@@weiyingly3221 由孫中山又變咗幾隻朋友,再加上乜財數目的民族,你有冇搞錯呀。一時一個樣,信你一成智商係零。越北華人有些已聚居越南十代八代人,有些更久,各地有各地方言,何況在別國獨自發展的古鄉音,廣西白話立立雜雜並沒有好標準,亂來自認正宗,洗洗睡去.〈註〉我媽係冇有人,知冇?
@@luckybiby8968 妳只知道妳媽是冇有人或冇係人,妳媽是從越北來到南越,妳並不知道妳媽的祖上故鄉在那裡?可憐 !
my mom sell this cake before, not said right people said , from north vietnam chinenss in 1954,
一层一层的蒸比整个蒸好吃。
我比较喜欢吃整个蒸的。😅
多謝分享,請問朋友係唔係越南华僑?我們也是越南华人,現在正定居在瑞典,還有一個星期我們家人就番西貢過農曆新年了。
是越南華僑,我己回到越南幾日
我都該越南華僑定居瑞典,😂😂😂
Hi Amy 姐:喜歡看妳的視頻,不知道妳有沒有聽過前有一樣的食物叫做(拉沙)是黃色的食物用麵包來點食妳可以教我們做嗎?謝謝
(拉沙)有無英文名,是否食越南麵包那种
@@amyscuisine-2134 多謝妳的回覆,沒有英文名,都是在越南時候有個人在街上賣的東西似是咖哩但又不是咖哩口味是甜甜地的用塊麵包点食不知道妳有沒有食過,真是很懷念以前那個味道,名字可能我不會形容,叫音就是這樣的,謝謝妳。
@@thuduong741 一想唔起
@@amyscuisine-2134 是越南街邊小食可能是Banh mi pha lau bo
@@chanjoan2257 应該係banh mi pha lau,2019 我有返越南有食過,對於我們現在食是太甜,我會考慮你的提意
Amy 你好:我想在Amazon 買這個刨,但不知英文名稱,可否給我資料,謝謝
www.amazon.com/s?k=supmakin&crid=FL0BYM8YTU3O&sprefix=supma%2Caps%2C153&ref=nb_sb_ss_ts-doa-p_4_5
Amy姐,水份量要多少?
温水1600克 (一千六百克)=[1kg 600g ]
請問老師為何我蒸極都唔熟呢?是否糕太厚?
蒸唔熟?如果太厚蒸多半个种
請問這是幾多人份量 ? 謝謝妳^-^
6-8個人份量,😃😀🙏🏼
@@amyscuisine-2134 謝謝妳,下一次可以教做 Che Dau Trang 嗎?🫠🙏
@@zoechangly361 好,謝謝支持🙏🏼😀😃
大姐好,我有個問題 就是爲什麼沒有說明粉的份量?謝謝你
有中英字幕😀😃
請問口感是否似蘿蔔糕?
滑過蘿蔔糕😀👍😄
水糕不是应该一層一層的 吗?
一層層叫九層糕,是甜的
@@amyscuisine-2134 水糕是应该一層一層的 ,是海防人水籺是廣西人,叫(即是糕
我同意你的講法
Dịch qua tiếng việt đi bạn
水量 1600ml 不正确, 会是个失败的成品。
要睇你買什麼牌子粉,同牌子也不一样粉質,都要隨機應變,不可一本經書讀到老🙏🏼😄👍
不是正式海防水糕
this is chinese food, not vnese food. cause chinese immigrants to vnese, seem like you are chinese vietnamese. i can heard accent totally chinese vietnamese
水量不準確超多,加上水多糕好难食。
🥳🍾🤝💖🤝🍾🥳