"Hellfire" from The Hunchback of Notre Dame - Karaoke Track with Lyrics
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 25 ก.ค. 2022
- This is a karaoke track for "Hellfire" from THE HUNCHBACK OF NOTRE DAME. It features the complete orchestral accompaniment and rolls the lyrics on the screen so that you can enjoy singing along!
Starting Key: Bb Major
THE HUNCHBACK OF NOTRE DAME
Music by Alan Menken
Lyrics by Stephen Schwartz
Orchestrations by Michael Starobin
"Hellfire" originally performed by Patrick Page and ensemble on the studio cast album.
--
Videos contain product affiliate links. We may receive a commission if you make a purchase after clicking on one of these links.
--
ORDER SHEET MUSIC (affiliate links)
- Vocal selections book: amzn.to/3y5msMK
- Single song (tranposable): www.sheetmusicdirect.com/en-U...
- Single song (MusicNotes): click.linksynergy.com/deeplin...
--
All of our karaoke tracks are unofficial and all rights are reserved by the copyright holders of the material.
Feel free to put them to whatever personal use you might desire, including but not limited to singing on your own, using at karaoke nights, and recording "cover" versions. Rather than downloading audio illegally, please consider buying the track on iTunes or Amazon (links above). Please link back to this original video in the description of any video or audio recordings you post online.
For inquiries about commercial use (including monetized TH-cam videos), questions, commissions, or requests, feel free to contact us here: www.musicalpracticetracks.com... - เพลง
Thank you. I will be yelling this.
😂❤️
Same and I’m in the middle of public
Same broski best villain song the world has ever known
My belting range: yesssssssssss
Lmfao heeeelll yeah
Omggyes finally I can sing it to my imaginary fireplace
I hope you’re not having trouble with that fireplace!
Lol 😂😂😂😂
@@derman1907 LMFAO
The pipe organ was the perfect choice for this. It makes sense since the song takes place in a catholic church, but it also makes the melody more deeper, myserious and cool.
This is one of those songs I would LOVE to do for Karaoke, but all the places I go to don't have this one available.
cant wait to scream this tmw when im home alone 🥰
Hold up, wait a minute! Are you telling this whole time my man was obsessed with esmarelda???? Im shooketh! o-o
That's literally the plot of the movie
that’s the whole main conflict actually
The song is so intense that when you learn it's all about one girl it becomes actually scary. Imagine all this for you freaking specifically. This man has this conviction and determination in his voice that if he is after one person, you know it's going to be bad for that one person from now on.
@@lordzeus2056It's even more scary when you think about the fact that the song it's actually a prayer. A prayer in witch he didn't even seek the help of God he was just expressing his desires and trying to justify them. It's just amazing of how big of a hypocrite he is.
Frollo lusting over Esmeralda and wanting to punish her for it because of purity culture is one of the main plot points of the movie so if you didn't realize that until now then I'm very curious what you thought he was obsessed with
That was fantastic and I loved it
1:02
Don’t mind me needed to make a mark
Thank you very much for this!
1:04 is pretty much the start
But the intro belongs to the song. I find it impressive as well 😊
As a tenor that currently has laryngitis, this is fun
Greek version here:
Παρθένα Μαρία
Η ευσέβεια μου είναι γνωστή
Εκκλησιάζομαι και κοινωνώ
Παρθένα Μαρία
Η αγνότητα μου στην ψυχή
Είναι παράδειγμα για τους πιστούς
Μα πώς Παναγία
Πώς γι' αυτούς χορεύει ωραία
Το κορμί της πώς πετάει φωτιές
Τη νιώθω, τη βλέπω
Ο ήλιος στα μαλλιά της δύει
Και χάνω τα μυαλά μου, ο λογικός
Σκοτάδι κι ανάβει
Ο πόθος μου μ' ορμή
Σημάδι του Άδη
Σα χάδι στο κορμί
Μα είμαι αθώος
Δε φταίω εγώ
Φταίει η τσιγγάνα
Αυτή φωτιά είναι, θα καώ
Δε φταίω εγώ
Που ο δυνατός
Είναι ο διάβολος και όχι ο Θεός
Παρθένα Μαρία
Τη μάγισσα ετούτη εδώ
Μην την αφήνεις τις ψυχές να καίει
Τη λένε Εσμεράλδα
Την κόλαση να πάει να βρει
Αλλιώς μόνο για μένα να αναπνέει
Σκοτάδι του Άδη
Τσιγγάνικη καρδιά
Απόψε, το βράδυ
Θα ανάψω πυρκαγιά
Ο Θεός μαζί της
Ή θα υποκύψει
Ή θα την πετάξω
Στη φωτιά
Hey this is great awesome upload
О, Дева Мария,
Ты знаешь, я твой верный раб,
И дух мой шёл по праведной тропе.
Et tibit Pater
О, Дева Мария,
Я не бы низок, не был слаб,
Подобен не был суетной толпе.
Quia peccavi nimis
Зачем же Мария,
На земле и в небесах,
Повсюду этот взгляд цыганских глаз?
Cogitatione
Зачем же, Мария,
Луч солнца в этих волосах
Затмить мой разум был готов не раз?
Verbo et opere
И пламя
Желанья
Терзает душу мне,
И ада
Дыханье
Таится в том огне.
Mea culpa
Ужели в том
Mea culpa
Моя вина,
Mea culpa
Что страсть греховная
Мне ведьмой внушена?
Mea maxima culpa
И разве в том
Вина моя,
Что Дьявол, созданный Творцом,
Сильней, чем я?
Mea maxima culpa
О, Дева Мария,
Будь силой и защитой мне
Греховной страсти пламя одолей!
Заставь Эсмеральду,
Свой адский дух смирить в огне
А лучше стать моей и лишь моей!
О, ведьма,
Что ждёшь ты?
Бежать же с этих пор.
Ко мне ли, придешь ты,
Взойдешь ли на костер?
Kyrie Eleison
Боже, помоги ей.
Kyrie Eleison
Боже, помоги мне.
Kyrie Eleison
Если не ко мне,
То на костёр
Beata Maria
Ty wiesz, jak wiele zalet mam
I być dumny mogę z moich cnót
Beata Maria
O czystość duszy więcej dbam
Niż słaby i rozwiązły, ciemny lud
Więc wyjaw mi, Maryjo
Czemu ciągle widzę ją
A jej oczy drążą mnie na wskroś
I widzę, i czuję
Jej czarne włosy cudnie lśnią
Już nie wiem, czy to ja, czy obcy ktoś
Ten ogień
Z dna piekieł
W mych żyłach czuję, drżąc
Czy może
Człowiekiem
Najgorsza władać z żądz?
Ach, nie wiń mnie
To nie ja, nie
Cygańska dziewka
To nieszczęś na mnie śle
Ach, nie wiń mnie
Jeżeli Bóg
Silniejszym od człowieka
Diabła zrobić mógł
Więc obroń mnie, Maryjo
Z tą czarownicą koniec zrób
Nie pozwól, żebym w męce tej miał żyć
I zniszcz Esmeraldę
Niech zazna ognia piekieł, lub
Ma kochać tylko mnie i moją być!
-Panie Sędzio, ta cyganka uciekła!
-Co?!
-Nie ma jej nigdzie w katedrzeUciekła!
-Którędy?! Nieważne Wynoś się Ty ośle!
-Znajdę ją, znajdę choćbym miał spalić cały Paryż!
Ten ogień
Nieczysty
To twój, Cyganko, los:
Ulegniesz
To istniej
A nie, to idź na stos
Racz miłościw być jej
Racz miłościw być mnie
Musi moją być
Lub iść na stos!
2:12
This is the song I used to tell the pedophiles who raped me was all about them and how they think about me when I was a kid. Haha they wanted me to sing them a love song, but instead I sang them Hellfire acapella. I am now free from human trafficking, and if I get to see them in court I may sing this to them, now accompanied with your music :) So thank you. :)
wow I'm so sorry you went through this! I am glad you made it out and continue to live your life for you! please live with joy and grace for life and dont think that what you went through makes you because you get to choose who you are. Not the situations that lead you to where you are. Let the energy around you be light and blessings to you!
I’m so sorry. I hope you are doing well.
Well it's rehearsal time
FINALLY
Can you do an alto key version of “naughty” from Matilda? Thank you! 😃
Nice
you should do another suitcase in another hall from evita the 2012 version!! i love your videos!
Beata María, tú sabes que hombre recto soy,
que orgulloso lucho contra el mal [Et tibi Pater (y a ti, Padre)].
Beata María, tú sabes que muy puro soy,
no como el vulgo débil y banal [Quia peccavi nimis (que he pecado)].
Entonces, María, dí por qué su danza veo y sus ojos como llamas son.
La veo, la siento.
Su pelo negro tiene sol,
me quema y así pierdo la razón.
Cual fuego de infierno,
me quema el corazón.
Impuro deseo,
maldita tentación.
Mi culpa no es [mea culpa (es mi culpa)] si me embrujó (mea culpa)
Fue la gitana quien la llama encendió [mea maxima culpa (mi culpa es grave)]
Mi culpa no es (mea culpa) si he actuado mal (mea culpa),
pues es más fuerte el demonio que el mortal.
Protégeme, María, de éste, su hechizo cruel,
sino su fuego a matarme va.
Destruye a Esmeralda, que pruebe el fuego de Luzbel
o deja que sea mía y mía será.
Hay fuego de infierno.
Gitana, escogerás
o a mí o a la hoguera.
Sé mía o arderás.
could you do “funny honey” from chicago?
I feel so sorry for my neighbours
When I hear the original I hear "I fear her" 😂😂😂
Would you please make a Japanese musical version of this song?
In the Japanese musical version, the key in the song is partially different.
Beata Maria
Eu sou um homem justo e bom
E, por isso, posso me orgulhar (et tibit pater)
Beata Maria
Sei que é mais puro o meu dom
Do que a plebe fraca e tão vulgar (quia peccavi nimis)
Me diga, Maria
Por que eu a vi dançar?
Por que seu olhar me incendiou? (cogitatione)
Eu sinto e vejo
Os seus cabelos a brilhar
Foi essa a chama que me abraçou (verb o et opere)
Qual fogo, do inferno
Tal fogo arde em mim
Desejo eterno
Do mal é o estopim!
Não é a mim (mea culpa)
A quem culpar (mea culpa)
Foi a cigana bruxa a me enfeitiçar (mea maxima culpa)
Não foi por mim (mea culpa)
Que afinal (mea culpa)
Deus fez o homem bem mais fraco do que o Mal! (mea maxima culpa)
Me salve, Maria
Não deixe que ela lance mão
Do mal que me consome em seu ardor
Destrua Esmeralda, que ela queime em aflição
Ou seja, meu, só meu, o seu amor
(Ministro Frollo, a cigana fugiu!
O quê?
Ela não está na catedral, sumiu!
Mas como? Deixe pra lá
Saia idiota, vou achá-la, vou achá-la
Nem que tenha que incendiar toda Paris!)
Cigana do inferno, você vai escolher
Meu beijo tão terno, ou no inferno arder!
Piedade dela, piedade de mim
Mas minha será ou vai arder
1:38
1:50
FROLLO :
Beata Maria,
Je clame que mon âme est pure,
De ma vertu j’ai droit d’être fier.
PRETRES :
Et tibi Pater.
FROLLO :
Beata Maria,
Mon coeur a bien plus de droiture,
Qu’une commune vulgaire foule de traîne-misère.
PRETRES :
Quia peccavi nimis.
FROLLO:
Mais pourquoi, Maria, quand elle danse l’insolente,
Ses yeux de feu m’embrasent, et me hantent.
PRETRES :
Cogitatione.
FROLLO :
Quelle brûlure, Quelle torture,
Les flammes de sa chevelure,
Dévorent mon corps d’obscènes flétrissures.
PRETRES :
Verbo et opere.
FROLLO :
Infernale, bacchanale.
L’Enfer noirçit ma chair,
Du pêché, de désir,
Le Ciel doit me punir.
Est-ce ma faute? Pourquoi ce blâme?
C’est cette sorcière gitane,
Par qui mon coeur s’enflamme.
Est-ce ma faute, si notre Père,
A fait les hommes moins
puissants que Lucifer!
Par pitié, Maria,
Protèges-moi du mauvais sort,
De cette fleur du mal et de son corps.
Détruis Esmeralda,
Qu’un rideau de feu soit son linceul!
Ou faites qu’elle soit à moi et à moi seul!
GARDE :
Ministre Frollo, la Bohémienne s’est enfuie.
FROLLO :
Quoi?
GARDE :
Elle n’est plus dans la Cathédrale, elle s’est échappée.
FROLLO :
Mais, comment?
Cà ne fait rien, sors d’ici, Idiot!
Je la trouverai, je l’aurai, même si je dois brûler tout Paris!
Infernale, bacchanale, diabolique Sorcière.
Sois mienne, ma passion te mènera en Enfer.
PRETRES :
Kyrie Eleison.
FROLLO :
Seigneur, pitié pour elle.
Seigneur, pitié pour moi.
Fais qu’elle s’offre à moi,
Ou elle mourra
Fogo do Inferno
O Corcunda de Notre Dame
Confiteor Deo Omnipotenti
Beatae Mariae, semper virgini
Beato Michaeli Archangelo
Sanctis Apostolis, omnibus Sanctis
Beata Maria
Eu sou um homem justo e bom
E, por isso, posso me orgulhar (et tibit pater)
Beata Maria
Sei que é mais puro o meu dom
Do que a plebe fraca e tão vulgar (quia peccavi nimis)
Me diga, Maria
Por que eu a vi dançar?
Por que seu olhar me incendiou? (cogitatione)
Eu sinto e vejo
Os seus cabelos a brilhar
Foi essa a chama que me abrasou (verb o et opere)
Qual fogo, do inferno
Tal fogo arde em mim
Desejo eterno
Do mal é o estopim!
Não é a mim (mea culpa)
A quem culpar (mea culpa)
Foi a cigana bruxa a me enfeitiçar (mea maxima culpa)
Não foi por mim (mea culpa)
Que afinal (mea culpa)
Deus fez o homem bem mais fraco do que o Mal! (mea maxima culpa)
Me salve, Maria
Não deixe que ela lance mão
Do mal que me consome em seu ardor
Destrua Esmeralda, que ela queime em aflição
Ou seja, meu, só meu, o seu amor
Ministro Frollo, a cigana fugiu!
O quê?
Ela não está na catedral, sumiu!
Mas como? Deixe pra lá
Saia idiota, vou achá-la, vou achá-la
Nem que tenha que incendiar toda Paris!
Cigana do inferno, você vai escolher
Meu beijo tão terno, ou no inferno arder!
Piedade dela, piedade de mim
Mas minha será ou vai arder
Sounds like a Final Fantasy song lol
Can you do Matilda jr smell of rebellion please x
Time to destroy my vocal cords
О Дева Мария!
Ты знаешь, я твой верный раб.
Дух мой шел по праведной тропе.
О Дева Мария!
Я не был низок, не был слаб,
Подобен не был суетной толпе.
Зачем же, Мария,
На земле и в Небесах,
Всюду этот взгляд цыганских глаз?
Зачем же, Мария,
Луч солнца в этих волосах
Затмить мой разум был готов не раз?
И пламя желанья терзает душу мне!
И Ада дыханье таится в том огне!
Ужели в том моя вина,
Что страсть греховная мне ведьмой внушена?
Ужели в том вина моя,
Что Дьявол, созданный Творцом сильней, чем я?
О Дева Мария!
Будь силой и защитой мне,
Греховной страсти пламя одолей!
Заставь Эсмиральду свой адский дух смирить в огне,
А лучше стать моей и лишь моей!
О ведьма!
Что ждешь ты?
Решай же с этих пор,
Ко мне ли придешь ты,
Взойдешь ли на костер!
Боже, помоги мне!
Боже, помоги ей!
Если не ко мне, то на костер!
О, Дева Мария, Ты знаешь, я твой верный раб, И дух мой шёл по праведной тропе. Et tibit Pater О, Дева Мария, Я не был низок, не был слаб, Подобен не был суетной толпе. Quia peccavi nimis Зачем же Мария, На земле и в небесах, Повсюду этот взгляд цыганских глаз? Cogitatione Зачем же, Мария, Луч солнца в этих волосах Затмить мой разум был готов не раз? Verbo et opere И пламя Желанья Терзает душу мне, И ада Дыханье Таится в том огне. Mea culpa Ужели в том Mea culpa Моя вина, Mea culpa Что страсть греховная Мне ведьмой внушена? Mea maxima culpa И разве в том Вина моя, Что Дьявол, созданный Творцом, Сильней, чем я? Mea maxima culpa О, Дева Мария, Будь силой и защитой мне Греховной страсти пламя одолей! Заставь Эсмеральду, Свой адский дух смирить в огне А лучше стать моей и лишь моей! О, ведьма, Что ждёшь ты? Бежать же с этих пор. Ко мне ли, придешь ты, Взойдешь ли на костер? Kyrie Eleison Боже, помоги ей. Kyrie Eleison Боже, помоги мне. Kyrie Eleison Если не ко мне, То на костёр!
Beata Maria
Eu sou um homem justo e bom
E, por isso, posso me orgulhar (et tibit pater)
Beata Maria
Sei que é mais puro o meu dom
Do que a plebe fraca e tão vulgar (quia peccavi nimis)
Me diga, Maria
Por que eu a vi dançar?
Por que seu olhar me incendiou? (cogitatione)
Eu sinto e vejo
Os seus cabelos a brilhar
Foi essa a chama que me abrasou (verb o et opere)
Qual fogo, do inferno
Tal fogo arde em mim
Desejo eterno
Do mal é o estopim!
Não é a mim (mea culpa)
A quem culpar (mea culpa)
Foi a cigana bruxa a me enfeitiçar (mea maxima culpa)
Não foi por mim (mea culpa)
Que afinal (mea culpa)
Deus fez o homem bem mais fraco do que o Mal! (mea maxima culpa)
Me salve, Maria
Não deixe que ela lance mão
Do mal que me consome em seu ardor
Destrua Esmeralda, que ela queime em aflição
Ou seja, meu, só meu, o seu amor
Ministro Frollo, a cigana fugiu!
O quê?
Ela não está na catedral, sumiu!
Mas como? Deixe pra lá
Saia idiota, vou achá-la, vou achá-la
Nem que tenha que incendiar toda Paris!
Cigana do inferno, você vai escolher
Meu beijo tão terno, ou no inferno arder!
Piedade dela, piedade de mim
Mas minha será ou vai arder