@@vinisuichi1243 não senhor, "tuhkan" na bahasa indonésia significa diferente, é uma gíria para fazer uma palavra longa para uma mais curta. I just used google translate. Hope you could understand.
@@JaswiL-_51 yeah, but bahasa indonesia is our second language. People tend to speak with their local language. Even in some part of indonesia, they can't speak bahasa at all. So learning only bahasa indonesia isn't enough, you need to learn other local language as well
Dimas Adi thats true, if you wanna explore those “part of indonesia” as well. But realistically, foreigners learn Indonesian for business matters, so just learning Bahasa is good enough
Yea because in bahasa there is a formal language which is the very easiest one to learn to foreigner. People don't use that in daily conversation because it's to stiff. But we still understand because it's kinda same thing but there is a differences between formal language and daily language we used, For examples *I want to go to school* Formal : Saya ingin pergi ke sekolah Informal : Aku mau pergi ke sekolah Simple : gue mau ke sekolah *Can you buy me some chips* Formal : Bisakah Anda membelikan saya sebuah keripik Informal : tolong belikan aku keripik Simple : beliin keripik dong Thank you
"The" itu bs juga diartikan ke bahasa indonesia menjadi "NYA" (untk bnda yg spesifik) Contoh: Eng: There is an apple in a fridge. *THE* fridge is big. Ind: Ada sebuah apel di dalam *SEBUAH* kulkas. Kulkas*NYA* besar. *Dlm konteks lain, THE dgunakan untk menunjukkan/membicarakan suatu hal yg spesifik (yg telah) dketahui.* *Misalnyaaa....* Contoh 1: (percakapan melalui telp.) A: where are you B ? B: i'm at *A* hotel A: what hotel ? B: hotel CCC (dlm prcakapan di atas terlihat bhwa B sdg memberitahu A bhwa B sdg berada di sebuah hotel *(A belum tau hotel yg dmaksud adalah hotel CCC) *Pada keesokannya..* Contoh 2: A pergi ke pasar.., lalu A menelepon B lg dn bertanya : A: hello B, where are you now ? B: i'm at *THE* hotel now. A: ok, i'm gonna pick you up., see ya.. (dlm percakapan x ini trlihat bhwa si B mngganti kata dr *A HOTEL* menjadi *THE HOTEL* pd contoh 2 *dikarenakan A sebelumnya pada contoh 1 sudah mengetahui bahwa hotel yg dmaksud adalah hotel yg sama ya itu hotel CCC, maka dr itu B menggunakan kata *THE HOTEL* krna spesifik (A sudah tau hotel yg dmksud) *CMIIW*
Indonesian is easy to learn, but it is a little more difficult to speak like a native, because we actually rarely use proper Indonesian, we slangified almost everything. Sometimes you can't even find some words spoken by natives in the Dictionary of Bahasa Indonesia lol. My Indonesian tests score were almost always lower than my English tests score lol.
it's like everything can be spoken in Bahasa. But it's hard to translate in to English. When Indonesian learn English, it's enough to just stick in to grammar and memorise let's say 5000 words to be able to speak with native English speakers. But if foreigners learn Bahasa, they will struggle with slangs they have to memorise such as they learn how to read Japanese Kanji. Because only understand grammar in Bahasa can't make foreigners speak in the way a native Indonesian does.
"Bahasa is easy af!" Wait until you realize we use slang-words every day even with our boss, in our office, with your colleagues. English: "Don't take it too seriously/no hard feelings" Bahasa: "Jan baper"
I've been studying Bahasa for a year, and that's true that it is probably "the easiest language" in terms of the grammatical structure, but it has tons of slangs and native indonesian speakers are tend to speak faster and omit a lot of sounds when they speak, it's easy to acquire but so difficult to "practically" use it with native speakers
Well it is not recommended to master the formal Indonesian language. Even the native speakers won't really understand the formal Indonesian language, I bet they didnt do well in Bahasa Indonesia class. Try the casual Indonesian language: He/She/His/Her/Him: Dia Pardon/Sorry I didnt hear that clearly: Hah? What are you doing?: Ngapain? You see that? Told you shouldnt do that: KAN. We literally simplify everything.
@@baperparah9351 kursus bahasa ya pasti yg dipake bahada formal...mana ada kursus bahasa slang....belajar dulu indonesia formal sebagai dasar baru lanjut ke bahasa slang....
As a native Polish (Slavic language) speaker I find Indonesian to be really easy. The hardest thing about Indonesian for me is actually remembering words. There is so much new vocabulary to learn, but once I get to remember a word, it's easy to speak, easy to write and read. Salam hangat dari Polandia :)
Indonesian Vocabulary is actually pretty much less than english. But affixes and word combination do the trick. Jalan = road Ber-jalan = to walk Men-jalan-kan = to run (as in to run a company) Men-jalan-i = to go on Per-jalan-an = trip ~jalan-an = street~ (anak jalanan = streetboy). Jalan-jalan = to hang out. Pejalan kaki = pedestrian.
Indonesian affixes are actually intuitive but in english it can be remotely related, sometimes bizzare. Usaha = effort Berusaha = to try Perusahaan = enterprise, company, corporation. (wutt?)
in Indonesia we named some things by their sounds. for examples: stepler sounds "cekrek" = cekrekan plastic bag sounds "kresek" = kresekan welcome to +62 country
Tommy Chandra Very true, but so is every language. I do think Indonesian is amazing in how straightforward it is to learn- if only all natural languages were like Indonesian! :)
its become very hard if you want to learn the literature native language. this case, you will know how to swap the words, but its same mean. example : memelukmu dengan erat = normal dengan erat memelukmu = poetic
Because most of the foreigners don't learn the proper grammar of Indonesian. Just because Indonesian doesn't have tenses (or conjugation of verbs based on times), does NOT mean that there's no grammar at all. Indonesian is part of the Austronesian languages (the same family with Tagalog, and some other languages), which means that the grammar is heavily based on affixes (or "imbuhan" in Indonesian). A lot of foreigners prefer to learn it the easy way and created very simple, unrefined sentences when talking.
I agree. Hard to master because in real daily conversation, the locals don't speak exactly the same as how it is learned at the course. There will be too many grammar errors, slangs, even the slangs rapidly change, and locals words, all mixed together.
@@hafizg2872 yea idk why, when i see video with indonesian based, they're always commenting with their local joke, i totally not understand. Especially rich brian videos with their indomie or gojek jokes
For all foreigners that are planning or have been learning Indonesian, please don't feel discouraged because of comments from native Indonesian like "Indonesian is easy to learn, hard to master" or "You won't be able to understand anything when you come to Indonesia", etc etc. As an Indonesian, I'm really happy whenever I meet foreigners who try to speak Indonesian to me. It shows that they at least took effort to appreciate our language and to some extent, our culture. I know instantly when someone speaking Indonesian in a formal and "stiff" way, Indonesian is not their native language, and I always reply using formal way with proper structure and slower pace so they could understand what I'm saying. If that doesn't work, I reply using English instead. Good luck with your study! Jangan menyerah! Semangat! From an Indonesian who currently studying to acquire third language (Korean).
Hi Im Judy from Philippines currently learning Indonesian since I love singing Andmesh songs😊 I felt inlove with the song "Runtuh"tho I don't understand the meaning but I was able to sing it in 3days😁 now almost everyday i practice singing new indo songs and I also started learning some phrases so I can speak with my indo friends
I'm a native Indonesian speaker. I learn Spanish and French, I can get what you mean. That's true that in Bahasa Indonesia there is no Masculine or Feminine. Also there's specifications not every noun can pronounce singular. There's a lot of noun which have to pronounce plural. There's no differences with verb for every subject like french, Spanish, Portuguese. Bahasa Indonesia is quiet hard for foreigner because in daily conversation we don't speak grammatically, even the verb is shorten into slang. Indonesian people really appreciate and would like to help foreigners who learn Bahasa Indonesia. Indonesian language is formed by other colony languages like Dutch (mostl), Español, Portuguese. Also seller who trades before independence era like India, China, Arab, etc I hope this comment makes clear for all foreigners who wants to learn Bahasa Indonesia
Greetings, I'm from Malaysia. The last time I didn't know what is Indonesian sounds like. I was so confused speaking Indonesian is all about? Now I know is selamat siang and makasih. Indonesian accent just like speaking Malaysian but it's different in situations.
@@ASH-xt8uh Hello, greetings from Indonesia. Which part of Malaysia do you live? Literally Indonesian languages are a lot, every race in Indonesia has their own origin languages. But the root of Bahasa Indonesia is Malay language which speaks in Malaysia, Brunei, Singapore, and Indonesia (Kalimantan). So, when you speak with Indonesian who lives in Kalimantan, you would understand clearly like you speak with your friend in Malaysia. But when you heard Indonesian speaks Bahasa Indonesia, you will understand a few words in a sentence. We have almost the same words but the grammar is quite different. Understanding Bahasa Indonesia and Bahasa Malaysia is like Portuguese understands Spanish. We have the same roots. Hope it will help you 😊
@Zerkion 101 Iya betul. Bahasa kita memiliki cukup banyak persamaan kata mungkin juga persamaan tata bahasa (grammar) ya? Bahasa Indonesia anda sangat bagus, semangat selalu ya😊💪
You can speak Indonesian like this : English : What is your name ? Indonesian : Nama kamu siapa ? (✅) Indonesian : Siapa nama kamu ? (✅) Indonesian : Kamu namanya siapa ? (✅)
English : im okay, nothing, and its okay Indonesia : gpp English : i want that! Indonesia : mau English : oh my god, good job, nice, damn dude, nice haircut, etc Indonesia : anjay
RIP INDONESIAN,kata "indonesian" lebih merujuk kepada yang tak kasat mata seperti budayanya, bahasanya,agamanya,adatnya DLL INDONESIA,indonesia itu lebih merujuk kepada yang kasat mata seperti tempatnya, negaranya, tanahnya, Tempat wisatanya ,Kotanya,DLL masih banyak ternyata orang indo yang suka salah ngartiin Kata INDONESIA dengan INDONESIAN di pelajari itu , nah kalo lu di tanya ama BULE "where are you from" lu jawab indonesian orang itu bakal kebingungan kalo jawab Indonesia orang itu baru bisa lebih mengerti
@@abiez4018 what the hell lmao "indonesian" can be a noun or an adjective. example of when it's a noun: "thousands of indonesians." example of when it's an adjective: "what's your nationality?" "i'm indonesian." i have no idea why you're trying to define english grammar like a crappy middle school textbook would but go off i guess lol
If you learn Indonesian language for 3 months or less, I guarantee you will be that fluent. Indonesian language basically word word word and word .. no need grammars.. BUT, prefix and suffix can be hard sometimes .. like "mempertanggungjawabkan" it means responsibility.. how to read that word? "Mem-per-tanggung-jawab-kan" .. root word "tanggung jawab" means responsible .. mem and per are prefix and kan is suffix .. hope you learn. :D
I learned Indonesian fluently by just watching lots of Indonesian movies. I'm from the Philippines and I speak tausog as native and Tagalog as national.
by the way, we dont speak tagalog in our daily life in our province. we learn tagalog from the movies from child till adult. i'm also able to speak very basic hindi since we watch it often as well back then. you should watch chinese movies for about 15 years from child to adult just like we do on tagalog, indonesian, english and little hindi.
Aa GS hell naw, not that many lol, we have many loanwords but they came from wide arrange if languages Dutch, French, Porto, Arabic, Hindi, Sanskirt, etc
kata pinjam juga ada yang dari daerah sunda jawa dan sumatera dan loanword luar pun ada yang berasal dari arab dan persia nah makanya tidak hanya belanda saja
As many people say, Indonesian is easy to learn, but very hard to master. Esp the formal form in which affixes, prefixes, and suffixes come to play. But don't worry, most Indonesians mess it up as well. LOL
bahasa indonesia is easy to learn until you hear the natives don't speak like that at all. indonesia is a country of many island, each not only.has their own dialect, but even their own cultural languages. however, i would vouch for it being easy to learn in terms of grammar. semangat!
But basically once you understand EYD (Ejaan Yang Disempurnakan), you're pretty much the master. You may sound "stiff" but people in general will still understand and you will basically can be on your own in offices, hospitals, shops, etc. Dialects is another whole different story.
We also sometimes insert slangs, words from certain ethnic groups (bahasa daerah), other languages, or (in my case) make some words up 😂 or substitute a word for another. Like bodoh is substituted with dodol.
@@phoenixxena8194 masters dont sound stiff, even some indonesians arent even master of their own tounge because many reason, for example we use slang words everyday, we are so fucking toxic foreigners would think we're insane, alot of us uses english more than indonesia.
@@abcdefoff3307 in my school we use anjir for basically everything, anjir is from anjing but it doesnt mean the same, but elder or people outside of our generations think its a swear word. and every time we swear, we never mean anything its us joking. So the "toxic" language of indonesia would be one of the hardest for foreigners.
"E" adalah huruf huruf kelima dalam abjad Indonesia untuk pelambang tiga fonem yaitu: pengucapan bahasa Indonesia: [e] seperti pada kata ekor, besok, boleh,, dsb. pengucapan bahasa Indonesia: [ɘ] seperti pada kata emas, beras, senang,, dsb. pengucapan bahasa Indonesia: [ɛ] seperti pada kata bebek, becek, cewek, dsb.
Indonesia is easy because He/His : Dia She/Her : Dia Nobody will know what gender is the person that your talking about if you are speaking in Indonesia
@@william.16 iya maaf ya. itu cuma untuk menghindari penggunaan ya Tuhan. nanti rasanya kayak complain ke Tuhan, gak enak rasanya. maaf ya kalo tersinggung
"Indonesian is easy" Slangs : "I'mma end this man's whole career" Me, a native indonesian speaker : **barely pass my indonesian exams** Also me : **always pass my english exams**
And why my Indonesia test/exam score is lower than my English test/exam score, it's because Indonesia test/exam is not about how to speak and read Indonesian language, like English test/exam. But is about making a text, spot different sentence according to subject-predicate-object, and etc, all about literature. Like we're trained be a book writer. Is it true? Correct me if i'm wrong.
x: blablablaa English: "im so sorry i cant hear that you say before, do u can repeat one more time please.." Bahasa: "ha?" x: cough English: go to doctor quickly, and take more rest-vitamin for improve ur imune.i hope u'll get better tomorrow.. Bahasa: ha batuk kan es mulu sih sukurin. Lol just for fun but its a true😂 is there anyone else want to add more example?😆 #imsosorryformybadenglish
gada yg bisa logatnya w gk pernah denger orng luar negri ngomong kek orng indonesia , menurut ge inggris jauh lbih gampang cmn karena accentnya gk susah di latih
for Informal Bahasa is really easy but for Formal Bahasa it really hard to pronounce and write. example: Informal= Aku tanggung jawab! Formal = Saya akan mempertanggungjawabkannya!
gak sih formal indonesia lbh gampang buat orng asing karena di buku" sama online course di kasihnya itu, informal baru agak susah karena mereka gak tau kta pakenya slang lah, kata kasar lah jadi mereka pasti agak bingung
Born in Indonesia I spoke Indonesian before I was able to speak Dutch.Reason was that my parents hired the daughter of our gardener to take care of me.(baby sitter)The Indonesian language that we used was not the official language of Indonesia but something we used to call "pasar maleis". Bahasa Indonesia is the official Indonesian language. It also has many loan words from the Dutch language, for instance kantor pos which is post kantoor in Dutch(postoffice). Kakus which is a toilet in English is from the Dutch word kakhuis. Lived there until I was fifteen and was thought Bahasa Indonesia during the last year of school in 1953. Still know a lot of words but not so easy to build sentences. I like the Indonesian cuisine better than any other food. Nasi goreng, bami goreng, and all the sambal gorengs are the best in the world!
Iyalah orang misalkan ujian bahasa inggrisnya level 10, bahasa indonesianya udah level 20. Sempet dikasih ujian b. Inggris level 20 kayaknya udah 0 itu :>
true XD every sentence in indonesian languange required anjir. Like: ‘anjir bro, gua seneng banget!!’ ‘anjirlah ngeselin banget tuh orang’ ‘anjir, apaan tuh?!’ etc. XD
@@ohh9079 ya allah :'). Boy u better learn more lol. Huruf e itu huruf kelima dlm abjad indonesia pelambang tiga fenom, [e], [ɘ], [ɛ]. RIP foreigner which get confused coz of u :')
@@Ray-qh9cm indeed, but Bahasa slang is so different from the formal. Foreigner be like "Wtf do they say? I didn't learn those words when I studied Bahasa in college."
What the problem is most of time Indonesian speak informal language Speak it in formal way makes you awkward except you are speaking with boss or older person
bahasa indonesia is easy beacause i'm from indonesia tasikmalaya city hello i'm new viewer. i'm found this videowith keywords speak indonesia language.Nice to meet you.
@@onisuryaman408 its true Whenever I write essays in Bahasa Indonesia, I can't get myself to write it formally and use informal and slang. That's why my score decreases. I rarely use formal because nowadays, speaking slang and informally is pretty much how everyone else communicates in the language.
The hard things of Indonesian Language that some Indonesian struggling for is "Prefix and Suffix" Like Word "Makan" 1. Memakan 2. Dimakan 3. Makanan 4. Pemakan 5. Termakan Or "Kerja" 1. Bekerja 2. Memperkerjakan 3. Diperkerjakan 4. Mengerjakan 5. Kerjakan 6. Kerjaan 7. Pekerjaan 7. Pengerjaan 8. Pekerja 9. Dikerjakan And even mind blowing word "Arti" 1. Artian 2. Mengerti 3. Pengertian/pengartian 4. Diartikan 5. Mengartikan 6. Dimengerti But Indonesian word nowadays loan so many English word, and Indonesian modify it. 1. Globalisasi = Globalisation 2. Proteksi = Protection 3. Teknologi = Technology And soon
Welcome to the jungle of Indonesian words. But at least, you can differentiate the words by its functions, e.g. verbs, nouns, adjectives, etc. Prefixes and suffixes indicate if they are used as noun, or as verbs in either active or passive sentences.
We do have Test like TOEFL, named UKBI (Uji Kemahiran Bahasa Indonesia). So we can get certification in Indonesian Language. Sometimes expatriate need UKBI Certification to work in Indonesia. But not Required to.
As a native Indonesian i think the things that most convenient from my own language is the fact that there is no verb tenses, it's phonetic, and how the language is genderless. Basically if you tried to jumbled words after words after words, the receiver would definitely understood the meaning. But yes, it's hard to master. Almost everyone used their own slang and style derived from their own local language which is very tricky. But we're more than happy to help!
@@nickys.h7907 masalahnya adalah overproud Indonesian yang suka cari pengakuan dan perhatian di internet. Udah gitu komen nya banyak yang ga guna alias ga ada essence nya. Kalo ga komen, "proud to be Indonesian", atau cuma komen "wkwkwkkwkw" Paling bikin illfeel liat komen orang Indonesia kalo udah ada video orang luar negeri nyobain resep masakan Indonesia atau review produk Indonesia. Komennya cuma berisi overproud Indonesian atau malah mengkritik orang luar negeri yang mencoba kreasi resep Indonesia, padahal resep tersebut aslinya bukan cuma ada ekslusif di Indonesia tapi juga ada di banyak negara Asia.
"sedang" in Bahasa Indonesia can be 2 different meanings. "sedang" for things that you were doing it now, and "sedang" for medium. actually, so many words in Bahasa Indonesia which contain many different meanings
@@garyinc5901 iye mksdnya gt ngab. Mereka belajar Bindo kek bahasa baku yg ada di buku2 SD yg bahkan kita gak pake samsek. Dibilang mudah gt? wkwkw gasemudah itu ferguso wkwwk apalagi klo kt ngomong pake campur sari bahasa daerah kan? Menurut gue bahasa yg paling mudah di pelajari itu yah b. Inggris sendiri. Simple! Gak neko2. Slang nya juga elahhhh semua org tahu. Tapi bahasa Indo? Yakin lu bisa komunikasi sm anak2 jaman skrg yg notabene pake bahasa Jabodetabek? Bahasa baku yg mereka pelajari aja gak relevan sm penutur orang2 tua kita apalagi mau pake bahasa yg kita pake? Coba lu pikir bener ga kata gue? 😂
@@Jblah Omong Tok Suu = Just Can Promissing B*TCH!!! ( Why He Say It Because In Indonesia When You Have A Girlfriend Your Girlfriend Will Just Promising. ( Like She Say Will Never Leave You) But She Leave YOU
All things he said are true. However, the one Indonesian had in the school test of course is more complicated than those things he mentioned. It felt like we did IELTS or TOEFL test for a school test.
Point 3, for the plural as the addition, it can be siswa siswa, bapak bapak and it doesn't have to be banyak siswa or banyak bapak(sounds awkward) especially words of banyak bapak, means has many fathers.. i think it's not as easy as we think if we are the new learner... All languages has their own complexity in my perspective... Observe is better than just knowing the outer.. great preface.
As an Indonesian and holds a bachelor's degree in Linguistics and Indonesian Literature, I do really agree on all mentioned above. Actually, I thought about those all even since I was still a student in my campus. Thanks to you for creating this content. :)
wkwkkw harus ada standar di bahasa Indonesia, karena ya gimana ya, orang luar belajar bahasa formal di balas sam orang Indonesia dengan bahasa informal/slang 😂😂😂
@@ALVARITO2370 if you have learnt and been practicing formal Indonesia, you should try 'bahasa gaul Indonesia' there are so many slangs that we use in daily conversation and that we made simply on the sentences. For example if in formal language you might be saying: "Apa yang Anda lakukan?" then in bahasa gaul that we speak 24/7 it sounds weird cause we usually say the word "ngapain?" to replace that sentence.
@@ALVARITO2370 We often to use 'ng' in front of the word and 'in' behind of the word to replace the 'imbuhan' of the words for example 'mengajarkan' became 'ngajarin' and 'Apa yang Anda lakukan/ lagi apa?' became 'ngapain?'
Selalu kemana-mana bersamamu Selalu bersamamu kemana-mana Kemana-mana bersamamu selalu Kemana-mana selalu bersamamu Bersamamu selalu kemana-mana Bersamamu kemana-mana selalu Indonesian : Bucin
Hello friends, this is a good learning video. We are glad to meet you all here. Greeting from us, Universal English Course, Jepara, Central Java, Indonesia.
english: "i told you to not do that, now look what have you done"
bahasa: "tuh kan..."
Haaha betul,lebih simple
Você disse "tucano"? XD
@@vinisuichi1243 não senhor, "tuhkan" na bahasa indonésia significa diferente, é uma gíria para fazer uma palavra longa para uma mais curta.
I just used google translate. Hope you could understand.
Dan bahkan tuh kan gak bisa di translate di google translate. Lol
Entendi, obrigado (I see, thanks) :D
"Indonesian is easy."
Me, 100% Indonesian : *laugh at my 50 score on Indonesian exam*
Related anjir
I felt this wtf
I can relate with that 😭
Lol, tapi itukan lebih ke analisis
Fifi Annisa yup, never get score 100 for Bahasa Indonesia subject.
Indonesian is pretty easy.
Indonesian: *laugh in 300 local languages*
Its way more than that :v
Dimas Adi thats not “Bahasa Indonesia” tho.
@@JaswiL-_51 yeah, but bahasa indonesia is our second language. People tend to speak with their local language. Even in some part of indonesia, they can't speak bahasa at all. So learning only bahasa indonesia isn't enough, you need to learn other local language as well
Dimas Adi thats true, if you wanna explore those “part of indonesia” as well. But realistically, foreigners learn Indonesian for business matters, so just learning Bahasa is good enough
For Indonesian students, Indonesian isn't pretty easy dude wkwkwkwk
i feel like indonesian is one of the easiest languages to learn, but once you go to indonesia and talk to locals you would understand almost nothing
Yea because in bahasa there is a formal language which is the very easiest one to learn to foreigner. People don't use that in daily conversation because it's to stiff. But we still understand because it's kinda same thing but there is a differences between formal language and daily language we used,
For examples
*I want to go to school*
Formal : Saya ingin pergi ke sekolah
Informal : Aku mau pergi ke sekolah
Simple : gue mau ke sekolah
*Can you buy me some chips*
Formal : Bisakah Anda membelikan saya sebuah keripik
Informal : tolong belikan aku keripik
Simple : beliin keripik dong
Thank you
@@gunesgrigg9441 wait until you learn the colloquial...
@@sanchiasehan1083 what is that ?
@@gunesgrigg9441 colloquial is actually an english word. It's the technical term of "everyday language"
@@sanchiasehan1083 oh yeah that's what i mean in the previous comment
Proof that Bahasa Indonesia is easy.
German: Der, die, das, dem, den, des
English: The
Indonesia:
Indonesia : sang
(*although rarely used)
@@fiamolight6155 oh iya lupa. Oke bentar ya aku mau makan sang kerupuk dulu.
@@cyclingcycles7953 wkwkwkwk XD sang kerupuk dong XD
Abang lupa yg *Ist*
"The" itu bs juga diartikan ke bahasa indonesia menjadi "NYA" (untk bnda yg spesifik)
Contoh:
Eng: There is an apple in a fridge. *THE* fridge is big.
Ind: Ada sebuah apel di dalam *SEBUAH* kulkas.
Kulkas*NYA* besar.
*Dlm konteks lain, THE dgunakan untk menunjukkan/membicarakan suatu hal yg spesifik (yg telah) dketahui.*
*Misalnyaaa....*
Contoh 1:
(percakapan melalui telp.)
A: where are you B ?
B: i'm at *A* hotel
A: what hotel ?
B: hotel CCC
(dlm prcakapan di atas terlihat bhwa B sdg memberitahu A bhwa B sdg berada di sebuah hotel *(A belum tau hotel yg dmaksud adalah hotel CCC)
*Pada keesokannya..*
Contoh 2:
A pergi ke pasar.., lalu A menelepon B lg dn bertanya :
A: hello B, where are you now ?
B: i'm at *THE* hotel now.
A: ok, i'm gonna pick you up., see ya..
(dlm percakapan x ini trlihat bhwa si B mngganti kata dr *A HOTEL* menjadi *THE HOTEL* pd contoh 2 *dikarenakan A sebelumnya pada contoh 1 sudah mengetahui bahwa hotel yg dmaksud adalah hotel yg sama ya itu hotel CCC, maka dr itu B menggunakan kata *THE HOTEL* krna spesifik (A sudah tau hotel yg dmksud)
*CMIIW*
Indonesian is easy to learn, but it is a little more difficult to speak like a native, because we actually rarely use proper Indonesian, we slangified almost everything. Sometimes you can't even find some words spoken by natives in the Dictionary of Bahasa Indonesia lol. My Indonesian tests score were almost always lower than my English tests score lol.
it's like everything can be spoken in Bahasa. But it's hard to translate in to English. When Indonesian learn English, it's enough to just stick in to grammar and memorise let's say 5000 words to be able to speak with native English speakers. But if foreigners learn Bahasa, they will struggle with slangs they have to memorise such as they learn how to read Japanese Kanji. Because only understand grammar in Bahasa can't make foreigners speak in the way a native Indonesian does.
true, bahkan kayak kata sekedar atau apotik aja salah penulisan.
@@farhanrizqulah betul...kata "kayak" saja, itu bahasa baku nya adalah "seperti" 😄😄
Ayo belajar basa Indonesia Ama aku tak jamin sebulan ngewes
Karena kalo pelajaran B.Indo itu belajar mencocokkan kata xD bukan belajar bhs baru xD
"Bahasa is easy af!"
Wait until you realize we use slang-words every day even with our boss, in our office, with your colleagues.
English: "Don't take it too seriously/no hard feelings"
Bahasa: "Jan baper"
di sklh w lbh autis, klo di ledekin banyakan jwbnya "sehhh" itu kata banyak artinya smph
Ngl
Relatable parahh😂
Book = buk
You = yu
Pant = pen
Etc
Fuck english language
zainal achmad but that’s how the words pronounced 💀💀
I've been studying Bahasa for a year, and that's true that it is probably "the easiest language" in terms of the grammatical structure, but it has tons of slangs and native indonesian speakers are tend to speak faster and omit a lot of sounds when they speak, it's easy to acquire but so difficult to "practically" use it with native speakers
Well it is not recommended to master the formal Indonesian language. Even the native speakers won't really understand the formal Indonesian language, I bet they didnt do well in Bahasa Indonesia class. Try the casual Indonesian language:
He/She/His/Her/Him: Dia
Pardon/Sorry I didnt hear that clearly: Hah?
What are you doing?: Ngapain?
You see that? Told you shouldnt do that: KAN.
We literally simplify everything.
@@baperparah9351 kursus bahasa ya pasti yg dipake bahada formal...mana ada kursus bahasa slang....belajar dulu indonesia formal sebagai dasar baru lanjut ke bahasa slang....
@@mulkanmulkan5620 bs kacau kalau lgsgbahasa slang.... Wkwkwk
@@baperparah9351 yes
@@baperparah9351 jgn lupa
"Hah" for literally everything
As a native Polish (Slavic language) speaker I find Indonesian to be really easy. The hardest thing about Indonesian for me is actually remembering words. There is so much new vocabulary to learn, but once I get to remember a word, it's easy to speak, easy to write and read.
Salam hangat dari Polandia :)
Salam hangat dari Indonesia😄
salam hangat dari ukraine 🇺🇦
Need any help 😊?
Indonesian Vocabulary is actually pretty much less than english. But affixes and word combination do the trick.
Jalan = road
Ber-jalan = to walk
Men-jalan-kan = to run (as in to run a company)
Men-jalan-i = to go on
Per-jalan-an = trip
~jalan-an = street~ (anak jalanan = streetboy).
Jalan-jalan = to hang out.
Pejalan kaki = pedestrian.
Indonesian affixes are actually intuitive but in english it can be remotely related, sometimes bizzare.
Usaha = effort
Berusaha = to try
Perusahaan = enterprise, company, corporation. (wutt?)
in Indonesia we named some things by their sounds.
for examples:
stepler sounds "cekrek" = cekrekan
plastic bag sounds "kresek" = kresekan
welcome to +62 country
That’s called onomatopoeia. Every language has that
steples
plastik
manggilnya beda
knalpot beat = emberr
wElCoMe to +62 cOuNtRy
Nestle Pure Life: Will you please listen, I am not Aqua
People: He is Aqua
Indonesian is easy to learn, very hard to master.
Tommy Chandra Very true, but so is every language. I do think Indonesian is amazing in how straightforward it is to learn- if only all natural languages were like Indonesian! :)
its become very hard if you want to learn the literature native language. this case, you will know how to swap the words, but its same mean. example :
memelukmu dengan erat = normal
dengan erat memelukmu = poetic
Because most of the foreigners don't learn the proper grammar of Indonesian. Just because Indonesian doesn't have tenses (or conjugation of verbs based on times), does NOT mean that there's no grammar at all. Indonesian is part of the Austronesian languages (the same family with Tagalog, and some other languages), which means that the grammar is heavily based on affixes (or "imbuhan" in Indonesian). A lot of foreigners prefer to learn it the easy way and created very simple, unrefined sentences when talking.
@@riojohan5769 Yeesh wth?
I agree. Hard to master because in real daily conversation, the locals don't speak exactly the same as how it is learned at the course. There will be too many grammar errors, slangs, even the slangs rapidly change, and locals words, all mixed together.
I like how literally 70% of the people watching are indonesians although this is targeted to people who might be trying to learn indonesian
@Anggrek Coklat 87 hah? Ga ngerti
@Anggrek Coklat 87 indo emg napa? Kok tiba2 marah dah
Wkwkwk
@Anggrek Coklat 87 paan si badut, pake kata kasar biar apa?
@Anggrek Coklat 87 kenapa harus nampilin kebodohan lu?
_Indonesian_ : *Sees the thumbnail*
_Also indonesian_ : "wow interesting, lets react this video with english comment..."
True, and i here from indonesia
@@hafizg2872 yea idk why, when i see video with indonesian based, they're always commenting with their local joke, i totally not understand. Especially rich brian videos with their indomie or gojek jokes
@@SidangGrandWisataEntertainment explain to me what is gojek jokes like (i never heard it)
Who wants to learn Indonesia.. please join my WhatsApp Group chat.whatsapp.com/GFpvy5R8u6e8JccgNzgnsA
@@rapth_4486 just like uber
English: Falling down
Indonesia: Jatuh
Sundanese: tiseureuleu, tisoledat, tijalikeuh, ngagubrag, tikosewad, nyuksruk, nyungseub, ngadapruk, etc.
Jatuhnya tergantung jatuh apa dulu tambahan labuh, murag, ragrag, geubis
Javanese : kejengkang, kepleset, nyungsep, mrusuk, glimpang, glodak etc Tergantung posisi / based on how to fall
jatuh idi orng kta pakenya jato
@@ajipangestoe kok gw ngakak ya bacanya 🤣
@@ajipangestoe kejeglong
english : the day after tomorrow
indonesia : lusa
edit : wow thanks for like yall haha
Evermorrow
Dedi Prasetiawan Overmorrow bukan Evermorrow, sekedar membenarkan
Siaaap
Lusa is ancient gods
Singkat,padat,jelas
For all foreigners that are planning or have been learning Indonesian, please don't feel discouraged because of comments from native Indonesian like "Indonesian is easy to learn, hard to master" or "You won't be able to understand anything when you come to Indonesia", etc etc. As an Indonesian, I'm really happy whenever I meet foreigners who try to speak Indonesian to me. It shows that they at least took effort to appreciate our language and to some extent, our culture. I know instantly when someone speaking Indonesian in a formal and "stiff" way, Indonesian is not their native language, and I always reply using formal way with proper structure and slower pace so they could understand what I'm saying. If that doesn't work, I reply using English instead.
Good luck with your study! Jangan menyerah! Semangat!
From an Indonesian who currently studying to acquire third language (Korean).
Hi Im Judy from Philippines currently learning Indonesian since I love singing Andmesh songs😊 I felt inlove with the song "Runtuh"tho I don't understand the meaning but I was able to sing it in 3days😁 now almost everyday i practice singing new indo songs and I also started learning some phrases so I can speak with my indo friends
Anyway Indonesian is my 6th languages and Korean is next😁
@@judzarintocomak9330 wow Polyglot! Great!
Setuju, biar orang Indonesia jg yg diajak ngobrol belajar bhs formal lagi. Lama2 bisa hilang bahasa formal kalau pake bahasa non baku terus
Thanks! The comments were wild'n an lowkey discouraging lol
I'm a native Indonesian speaker. I learn Spanish and French, I can get what you mean.
That's true that in Bahasa Indonesia there is no Masculine or Feminine. Also there's specifications not every noun can pronounce singular. There's a lot of noun which have to pronounce plural.
There's no differences with verb for every subject like french, Spanish, Portuguese.
Bahasa Indonesia is quiet hard for foreigner because in daily conversation we don't speak grammatically, even the verb is shorten into slang.
Indonesian people really appreciate and would like to help foreigners who learn Bahasa Indonesia.
Indonesian language is formed by other colony languages like Dutch (mostl), Español, Portuguese.
Also seller who trades before independence era like India, China, Arab, etc
I hope this comment makes clear for all foreigners who wants to learn Bahasa Indonesia
Greetings, I'm from Malaysia. The last time I didn't know what is Indonesian sounds like. I was so confused speaking Indonesian is all about? Now I know is selamat siang and makasih. Indonesian accent just like speaking Malaysian but it's different in situations.
@@ASH-xt8uh Hello, greetings from Indonesia. Which part of Malaysia do you live?
Literally Indonesian languages are a lot, every race in Indonesia has their own origin languages. But the root of Bahasa Indonesia is Malay language which speaks in Malaysia, Brunei, Singapore, and Indonesia (Kalimantan). So, when you speak with Indonesian who lives in Kalimantan, you would understand clearly like you speak with your friend in Malaysia. But when you heard Indonesian speaks Bahasa Indonesia, you will understand a few words in a sentence. We have almost the same words but the grammar is quite different. Understanding Bahasa Indonesia and Bahasa Malaysia is like Portuguese understands Spanish. We have the same roots. Hope it will help you 😊
@@flo_erin07 thanks, actually. Where my live. I'm from miri, Malaysia.
@Zerkion 101 sudah bagus Bahasa Indonesia nya
@Zerkion 101 Iya betul. Bahasa kita memiliki cukup banyak persamaan kata mungkin juga persamaan tata bahasa (grammar) ya?
Bahasa Indonesia anda sangat bagus, semangat selalu ya😊💪
You can speak Indonesian like this :
English : What is your name ?
Indonesian : Nama kamu siapa ? (✅)
Indonesian : Siapa nama kamu ? (✅)
Indonesian : Kamu namanya siapa ? (✅)
Kamu namanya siapa ? ✅
Namanya siapa, kamu? ✅
Nama Lo siapa woe
Kamu nama siapa
Nama siapa kamu
Namamu Sapa? That's what I used lol
But actually it's to formal for indonesian people
English : im okay, nothing, and its okay
Indonesia : gpp
English : i want that!
Indonesia : mau
English : oh my god, good job, nice, damn dude, nice haircut, etc
Indonesia : anjay
cowo : kamu kenapa
cewe : gpp
@@gilberteffenlie Jawaban cewe yg paling legend: TERSERAH
@@gilberteffenlie aowkoakwok
Uh... "Anjay" dalam bahasa Inggris bisa menjadi "damn" (Atau "dayum"?) jadi... 😅
anjay
People learning Indonesia: *polite indonesia languange*
Real Indonesian people: *Java+Indonesia combined*
:V
Java+ Indonesia + Melayu : sundanese(idk bc so many people say im sundanese)
Ah yes
MEDHOKK
Laughs in Medanise (kau, awak, kreak kali, picik, dll) 😂
Learn to speak indonesian with infinitives like Tarzan: easy,
Learn to speak proper Indonesian: hard
Learn real life indonesian: mission impossible
Wkwk banyak banget slangwordnya
setiap negara pasti punya slang wordnya
As an Indonesian, this is 100% true.
We need help.
Oke, bambang
Hi saya dari indonesia
"Tahu" can be means 2 different word meaning, "know" or "tofu" for food 😂
If the letter 'h' is pronounced, it means "tofu", otherwise it means "to know".
Kau tahu ada tahu ada tahu ada tahu ada tahu ada tahu
@@residenteye6818 thats like the bullcrap paradox. Its an actual thing.
Yeah know is written tahu but spoken tau
@@dfamilytourntravel1930 unless if you're referring to tahu (tofu).
TH-cam:
9 Reasons Why Indonesian is Easy
Thousands of Indonesians: *MENARIK*
As an indonesian i can confirm that
*yes*
Memang menarik😂👌
RIP
INDONESIAN,kata "indonesian" lebih merujuk kepada yang tak kasat mata seperti budayanya, bahasanya,agamanya,adatnya DLL
INDONESIA,indonesia itu lebih merujuk kepada yang kasat mata seperti tempatnya, negaranya, tanahnya, Tempat wisatanya ,Kotanya,DLL
masih banyak ternyata orang indo yang suka salah ngartiin Kata INDONESIA dengan INDONESIAN di pelajari itu ,
nah kalo lu di tanya
ama BULE
"where are you from" lu jawab indonesian orang itu bakal kebingungan
kalo jawab Indonesia orang itu baru bisa lebih mengerti
@@abiez4018 what the hell lmao "indonesian" can be a noun or an adjective.
example of when it's a noun:
"thousands of indonesians."
example of when it's an adjective:
"what's your nationality?" "i'm indonesian."
i have no idea why you're trying to define english grammar like a crappy middle school textbook would but go off i guess lol
I'd like to learn it someday inchallah, greetings to all my Indonesian brothers and sisters from Morocco 🇲🇦❤️
Hi, there! You may try to practice your Indonesian with our tutors personally at bipaloka.com
Greeting bro
Oh i hear that pokimon is a moroccan
Wow Morocco, that is one of my top 3 countries to visit. Greetings too from Indonesia. Selamat belajar bahasa indonesia.
English: "You talk too much"
bahasa: "bacot"
ez awokawokawok
Utamakan ngegas dulu😂
Bacot : banyak cocot (ngomong)
Bener kan?
🤣🤣🤣
This is so true!
V:
*MORE PROOF*
*english* : do you wan’t it?
*indonesian* : (nyodorin tangan)
sakit tau kalo lagi ngedektin doi di jwbnya titik, read doang ato di jwb gk nanya
@@gilberteffenlie ohh gitu ya, tapi aku gananya.
@@fachriyasir661 😂
Gak tau dan tdkbpengen tau
@@gilberteffenlie wah parah tuh bro...
Gw sih owh aja
Kalo mas nya udah jago bahasa Indonesia, nanti bisa belajar bahasa gaul, bahasa preman, bahasa al4y, bahasa bencong, bahasa kalbu, dll 🤪
Bahahaha
Wahaha.....belum bahasa daerahnya
Belum lagi bhasa basi
ember aowkowko
Lol:v
"is bahasa easy?"
"Yeah"
"How do you say 'today im literally bored' ? "
"Gabut gw"
"Wha-"
true
Awoq
relateable
Shorted: gbt w
Y E S
If you learn Indonesian language for 3 months or less, I guarantee you will be that fluent. Indonesian language basically word word word and word .. no need grammars.. BUT, prefix and suffix can be hard sometimes .. like "mempertanggungjawabkan" it means responsibility.. how to read that word? "Mem-per-tanggung-jawab-kan" .. root word "tanggung jawab" means responsible .. mem and per are prefix and kan is suffix .. hope you learn. :D
Ayyeee....😆
Rite
Yes
"Mempertanggungjawabkan" is more like "to be responsible for", kinda similar to "bertanggungjawab" but definitely not the same
KHS or maybe u know him as Kurt...he just learned Bahasa Indonesia in 7 days...and quite fluent like a year or so learner...
"Indonesian is EASY"
Reality: **MY ENGLISH SCORES HIGHER THAN INDONESIA...**
Zeto the Folf i’m in Indonesian but i can Relate WKWKWKWKWKWKW
I'm Indonesia to and my Indonesia is lower lol
I understand but really its because every other class is either in English or simple chinese where I study
My fiqih is the worst, can u beat it, im in sdit rc
Actually, Indonesian test is HARD because the tests focused on grammar. That's why we dont need to study for english test.
English : "put your head on my shoulder"
Indonesia : "nyender"
itu jawa mah 😂 indonya "bersandar"
Benar itu jawa
@@Panavio gak ngarti aku kamu ngomong apa
sender
🗿✨
I learned Indonesian fluently by just watching lots of Indonesian movies. I'm from the Philippines and I speak tausog as native and Tagalog as national.
Any movie recommendations?
@@oopslol.8237suster keramas
@@oopslol.8237 the raid redemption 😁
Thats funny bcuz ive watched tons of kung fu movies but still cant understand chinese except hello and thank you 😂
by the way, we dont speak tagalog in our daily life in our province. we learn tagalog from the movies from child till adult. i'm also able to speak very basic hindi since we watch it often as well back then. you should watch chinese movies for about 15 years from child to adult just like we do on tagalog, indonesian, english and little hindi.
fyi ndonesia language has 4000 loanword from Dutch. So if you dutch or German its easier for you to remember few word. 😁
SorryMyBadEnglish
Aa GS hell naw, not that many lol, we have many loanwords but they came from wide arrange if languages Dutch, French, Porto, Arabic, Hindi, Sanskirt, etc
Ah it should be easy because i speak german :3
kata pinjam juga ada yang dari daerah sunda jawa dan sumatera dan loanword luar pun ada yang berasal dari arab dan persia nah makanya tidak hanya belanda saja
tidak
Kalau ga salah hanya 3.280 kata yang dari dutch
``Indonesian is easy``
*Indonesia's 700 native languages* : Ahem.
As many people say, Indonesian is easy to learn, but very hard to master. Esp the formal form in which affixes, prefixes, and suffixes come to play. But don't worry, most Indonesians mess it up as well. LOL
True
And most of us don't care 😂
laughs with 60 UN score
We've a lot of slang words than foreign think
I agree!!!
anything: **mentions indonesia**
indonesians: *hippity hoppity the comment section is our property*
True lol
*TAU AJA NIH ORANG :V*
Vewy true
accurate comment
True
bahasa indonesia is easy to learn until you hear the natives don't speak like that at all.
indonesia is a country of many island, each not only.has their own dialect, but even their own cultural languages.
however, i would vouch for it being easy to learn in terms of grammar. semangat!
But basically once you understand EYD (Ejaan Yang Disempurnakan), you're pretty much the master. You may sound "stiff" but people in general will still understand and you will basically can be on your own in offices, hospitals, shops, etc.
Dialects is another whole different story.
We also sometimes insert slangs, words from certain ethnic groups (bahasa daerah), other languages, or (in my case) make some words up 😂 or substitute a word for another. Like bodoh is substituted with dodol.
@@phoenixxena8194 yeah but you might feel awkward and left out in conversations
@@phoenixxena8194 masters dont sound stiff, even some indonesians arent even master of their own tounge because many reason, for example we use slang words everyday, we are so fucking toxic foreigners would think we're insane, alot of us uses english more than indonesia.
@@abcdefoff3307 in my school we use anjir for basically everything, anjir is from anjing but it doesnt mean the same, but elder or people outside of our generations think its a swear word. and every time we swear, we never mean anything its us joking. So the "toxic" language of indonesia would be one of the hardest for foreigners.
"E" adalah huruf huruf kelima dalam abjad Indonesia untuk pelambang tiga fonem yaitu:
pengucapan bahasa Indonesia: [e] seperti pada kata ekor, besok, boleh,, dsb.
pengucapan bahasa Indonesia: [ɘ] seperti pada kata emas, beras, senang,, dsb.
pengucapan bahasa Indonesia: [ɛ] seperti pada kata bebek, becek, cewek, dsb.
é è e
Bukannya gitu ya
Huruf E di kata ekor sama bebek apa bedanya? Sama bae.
@@malcolm.victoriano e pada "bebek" sama macam "cewek".
Coba perhatikan lagi.
Lur kg ditambah eu
é eu e
Is Indonesian language is easy to learn?
Indonesian: well yes but actually no
You talking the national version or the regional one?
Pelajaran Bahasa Indonesia nya yang susah
@@azetweh yoi, kalo daily conv kayanya emang gampang deh
Dennis Adriansyah memang daily conversation itu gampang tapi ulangan... *50-80*
@@patriciaprudenceteguh835 karna kita belajar sastranya, kalau bahasanya pasti dah seratus semua:v
Indonesia is easy because
He/His : Dia
She/Her : Dia
Nobody will know what gender is the person that your talking about if you are speaking in Indonesia
saudara/saudari
@@Zagreus420 sekarang cuman saudara kagak ada saudari
Lol bener juga ya
Duhh
HEH GAK BAIK LU
*Has an "Indonesian" word on title*
Me and the Indonesian Bois :
"Ikuzo! Minna! Let's dominate this comment section"
anjir komen lu buat gw inget inazuma eleven yaoloh.
(translation: holy shiz your comment reminds me of inazuma eleven wtf-)
@@william.16 yaoloh is like another word for ya Allah, its like a slang. which means my God
@@william.16 iya maaf ya. itu cuma untuk menghindari penggunaan ya Tuhan. nanti rasanya kayak complain ke Tuhan, gak enak rasanya. maaf ya kalo tersinggung
No god please no
No NOOOOOO
@@madelineionna lmao same-
"Indonesian is easy"
Slangs : "I'mma end this man's whole career"
Me, a native indonesian speaker : **barely pass my indonesian exams**
Also me : **always pass my english exams**
Yeqh ngl English is the easy language
Lived in indo and i cant even communicate
@@billyannisha4539 porque eres un filipino verdad, no eres un indonesio. Por eso para ti, ingles es mas facíl que bahasa indonesia.
True 😂
@JoyJoe me too actually but im 80+
"BAHASA INDONESIA" is pretty easy, but "SASTRA INDONESIA" is really different matter... Just guess what i mean. 😁:D
Yo sabe que es el SASTRA INDONESIA pero yo prefero mas el IDIOMA INDONESIO INFORMAL pero no es muy SASTRA, no es muy ESLANG.
@@adrianwakeisland4710 wait what..?
And why my Indonesia test/exam score is lower than my English test/exam score, it's because Indonesia test/exam is not about how to speak and read Indonesian language, like English test/exam. But is about making a text, spot different sentence according to subject-predicate-object, and etc, all about literature. Like we're trained be a book writer. Is it true? Correct me if i'm wrong.
Yes, "bahasa Indonesia" subject is actually literature.
x: blablablaa
English: "im so sorry i cant hear that you say before, do u can repeat one more time please.."
Bahasa: "ha?"
x: cough
English: go to doctor quickly, and take more rest-vitamin for improve ur imune.i hope u'll get better tomorrow..
Bahasa: ha batuk kan es mulu sih sukurin.
Lol just for fun but its a true😂 is there anyone else want to add more example?😆
#imsosorryformybadenglish
Es tross
salam hah
english : please dont do that
bahasa : jan woi
english : do you wanna hang out sometimes?
bahasa : maen yok
@@christinayolla3664
English : please dont do dat
Indo : Woyy!!!
English : wanna hang out tunait?
Indo : Kuy??!!!
#AnotherSimplification
@@fazalakmalmusyarri2003
english: lets go
bahasa: skuy
That true, Bahasa Indonesia should be the international languages ,that everyone in the world easy to learn
gada yg bisa logatnya w gk pernah denger orng luar negri ngomong kek orng indonesia , menurut ge inggris jauh lbih gampang cmn karena accentnya gk susah di latih
@@gilberteffenlie meanwhile hansol : punten
@@zainzaidatsaqifaxipa4151 wkwkwk
@Rivany Azzahra tumbuh😭 iya
@@gilberteffenlie
Bule londo kampong: misi misterrr
for Informal Bahasa is really easy but for Formal Bahasa it really hard to pronounce and write.
example:
Informal= Aku tanggung jawab!
Formal = Saya akan mempertanggungjawabkannya!
Yeah, but sound educated.
Another example :
Formal : Apa yang sedang kamu lakukan ?
Informal : Sedang apa ? or Lagi ngapain ?
gak sih formal indonesia lbh gampang buat orng asing karena di buku" sama online course di kasihnya itu, informal baru agak susah karena mereka gak tau kta pakenya slang lah, kata kasar lah jadi mereka pasti agak bingung
@@pinkgangsta6157 sedang apa keknya gda yg pake
@@gilberteffenlie apa lagi buat imbuhan seperti, sih, toh, kok, dll
Born in Indonesia I spoke Indonesian before I was able to speak Dutch.Reason was that my parents hired the daughter of our gardener to take care of me.(baby sitter)The Indonesian language that we used was not the official language of Indonesia but something we used to call "pasar maleis". Bahasa Indonesia is the official Indonesian language. It also has many loan words from the Dutch language, for instance kantor pos which is post kantoor in Dutch(postoffice). Kakus which is a toilet in English is from the Dutch word kakhuis. Lived there until I was fifteen and was thought Bahasa Indonesia during the last year of school in 1953. Still know a lot of words but not so easy to build sentences. I like the Indonesian cuisine better than any other food. Nasi goreng, bami goreng, and all the sambal gorengs are the best in the world!
English: “You look thirsty, want a bottle of water”
Indonesia: “Aqua?”
LMAO RELATEDD
Water?
Barang Second
Water=air putih (NONONONO)
Water=Aqua (YESYESYESYES)
Lays/chitato/pota bee/cheetos=snack
jay_the _shiny_umbreon chiki
"Indonesian is easy"
Indonesian slang: am i joke to you?
Bances Slang :
A : Yey sutra makarena belimbing? (Kamu sudah makan belum?)
B : Sutra nek (Sudah)
A : Yah, Padalarang eke mawar traktor yey (Padahal saya mau traktir kamu)
B : Tinta ampar-ampar, nenteng ajijah, cuss ah, angkara murka noh... (tidak apa-apa, nanti aja, yuk ah angkot noh)
@@deniestalu8125 pas yg terakhir gw kira lo nyebutin nama makanan ada ampar ampar nya 🤣
kalo slang lebih ke vocab sih, bahasa daerah juga kebanyaka cuma beda di vocab, grammar mirip2.
American slang: Am I joke to you?
@@jofx4051 Terlalu mirip sama inggris formal kalo slang american
"indonesia is easy"
English test score : 100
Indonesian test score : laughs in 50
Pftt true :"D
Native language questions are way harder than a foreign language questions.
Iyalah orang misalkan ujian bahasa inggrisnya level 10, bahasa indonesianya udah level 20. Sempet dikasih ujian b. Inggris level 20 kayaknya udah 0 itu :>
Yang english yg lu kerjain juga englishnya yang simple,yang bisa jadi pelajaran SD buat native English speakersnya.
@@sirgawain6844 sok tau
Title: why Indonesian is easy
Me an Indonesian: YESSIRRRR
Me too
Excuse me seer
Yes sir
English : Hi, Hello, Good morning, Good evening, Good afternoon
Indonesia : p
P
P
P
Lmao
Fuck off
Akmal Fahridy stfu
@@superhero-gm7lr ummmmm what wrong with this comment? I mean they just saying the fact
@@Rhinny_Rin chill guys I just "ngegas" for a joke. I love this comment
English : She, He, They
Indonesia : Dia
English : It
Indonesia : Ia
English : Ate, Will eat, Eat
Indonesia : Sudah Makan, Akan / Nanti Makan, Makan
Akan makan sounds formal. In casual speaking, Indonesians say nanti makan.
They means mereka more than one person. Dia means only she, he, her, his or him.
Thanks for more info! :'D
@@defnotanaltacc3271 iya, tidak apa-apa
Grand informal: ntar makan
I just started learning Indonesian.
Semoga sukses.
Good luck : )
Its easy for me because im from indonesia lolololololol ✔✔✔😎😎😎😎😎😎😎
Yee asu
Smg berhasil
indonesian is a very easy language to learn until you go to deep and you can’t really have casual convo unless you know the slangs
title: 9 reasons why Indonesian is easy-
Me: beCauSe I'm born With it..._.
Yep. I can relate. I'm born in Indonesia too UvU
Well eventhough I'm born with it I'm still struggling with indonesian 🤣🤣
All expression word in Indonesia can be summed up with "anjir"
LMAO TRUE
kamu jangan gt sama pemula:v
LOL CANDA, TAPI BENER HAAHAH
Kasian mereka jangan anjir 👁️👄👁️
true XD every sentence in indonesian languange required anjir. Like: ‘anjir bro, gua seneng banget!!’ ‘anjirlah ngeselin banget tuh orang’ ‘anjir, apaan tuh?!’ etc. XD
*censor*
Indonesian or bahasa has 3 kind of "e" sound, and u will never see the difference unless you have heard the native speakers saying it. :')
@@ohh9079 how do u say "e" word in bahasa? It doesn't sounds like e in beras and berak. And i wonder how do u say "sate, gule, kepo, etc" 😅
@@ohh9079 good if u know then, Semangatt 😀
@@ohh9079 ya allah :'). Boy u better learn more lol. Huruf e itu huruf kelima dlm abjad indonesia pelambang tiga fenom, [e], [ɘ], [ɛ]. RIP foreigner which get confused coz of u :')
@@ran6093 I'm sorry, I thought u were indonesian 😂
@@ran6093 or should I remove my comment? I'm really embarassed 😅😅
No body :
Absolutely no body :
Me : *learning about my own language*
That's weird
Bengkak
Yrs
AHAHAHA SAME BRUHH,ME TOO
No one:
Literally no one:
Indonesian: comment with an English language even though they're Indonesia. This comment section almost 90% Indonesian wt-
bener banget pada sok inggris wkwkwkwk=lol
@@ardhigamersquad4721 gak ngerti dek?
@@deksuar3783 maksudnya??
@@ardhigamersquad4721 _sok Inggris?_
@@deksuar3783 halo teman
As indonesian, i wish born and spoke dutch or english, then i will learn indonesian 🤣
Aku juga mikir gitu ahahha
English would be better. Many dutch ppl can understand english anyway.
lol
Don't.
Gw maonya Jepang supaya bisa nonton anime Tampa subtitle
Almost Indonesians speak informal tenses. You'll be confused when you hear native Bahasa makes conversation each other.
Similar to any other languages, I guess.
Its almost all of them tbh
@@Ray-qh9cm indeed, but Bahasa slang is so different from the formal. Foreigner be like "Wtf do they say? I didn't learn those words when I studied Bahasa in college."
At least in indonesia have bilingual u have so confused if u hear them speak
What the problem is most of time Indonesian speak informal language
Speak it in formal way makes you awkward except you are speaking with boss or older person
bahasa indonesia is easy beacause i'm from indonesia tasikmalaya city
hello i'm new viewer. i'm found this videowith keywords speak indonesia language.Nice to meet you.
name Indonesia island from league Nederland.
Borneo=Kalimantan
java=Jawa
Celebes=Sulawesi
irian=Papua
andalas=Sumatera
Mollucas=Maluku
floren=flores
Netherland pak
@@zackydipraja8639 bahasa Inggris itu, kalau bahasa Belanda nya sendiri ya Nederland
"Indonesia is easy"
Other 748 local language: let us to introduce ourselve.
I think he means Bahasa Indonesia not like Javanese or Sundaneese or other lagguages
@@Millyinsanewomen bruh, most indonesian still learn bahasa
I can't even understand Batak, which is my ethnicity, sorry dad, sorry mom :(
@@stefan6347 :(
Bahasa ---> Language
is Indonesian easy?
Then try to learn the local languages in Indonesia, if you can you are very extraordinary
Terimakasih Anda TELAH mempelajari Bahasa Indonesia
It just only normal Indonesian language
But learning the Bahasa Indonesia Gaul It's wayy more harder
Because there always new words coming over time.
Bahasa alay debes:v
Zheyenk is ma fav tho....
But actually, the formal written languange can be quite bothersome. Many formal rules that even native Indonesian mostly fails
@@onisuryaman408 its true Whenever I write essays in Bahasa Indonesia, I can't get myself to write it formally and use informal and slang. That's why my score decreases. I rarely use formal because nowadays, speaking slang and informally is pretty much how everyone else communicates in the language.
if you want to speak Indonesian well, you should learn about afiks (prefiks, sufiks, etc) 😊
rizky amelia it’s spelled affixes, suffixes, and prefixes
@@althafrafianto he spelled in Bahasa Indonesia
The hard things of Indonesian Language that some Indonesian struggling for is "Prefix and Suffix"
Like
Word "Makan"
1. Memakan
2. Dimakan
3. Makanan
4. Pemakan
5. Termakan
Or
"Kerja"
1. Bekerja
2. Memperkerjakan
3. Diperkerjakan
4. Mengerjakan
5. Kerjakan
6. Kerjaan
7. Pekerjaan
7. Pengerjaan
8. Pekerja
9. Dikerjakan
And even mind blowing word "Arti"
1. Artian
2. Mengerti
3. Pengertian/pengartian
4. Diartikan
5. Mengartikan
6. Dimengerti
But Indonesian word nowadays loan so many English word, and Indonesian modify it.
1. Globalisasi = Globalisation
2. Proteksi = Protection
3. Teknologi = Technology
And soon
Welcome to the jungle of Indonesian words. But at least, you can differentiate the words by its functions, e.g. verbs, nouns, adjectives, etc. Prefixes and suffixes indicate if they are used as noun, or as verbs in either active or passive sentences.
Yappp
I'm proud of you greetings from Indonesia
The best part is Bahasa Indonesia doesn't have standard test like TOEFL, HSK, JLPT. Nobody judges you lol
If Indonesian has standard test like that many of us would fail as the way we speak Indonesian are affected by local dialect
We do have Test like TOEFL, named UKBI (Uji Kemahiran Bahasa Indonesia). So we can get certification in Indonesian Language. Sometimes expatriate need UKBI Certification to work in Indonesia. But not Required to.
JLPT Is a Japan
Rip grammar lol
Indeed, often the officials or authorities sometimes aren't able to use it properly even if they sound so.
Fun fact : indonesia lives with 2 languages.. Regional language and indonesian language..
And regional language different in each region
As a native Indonesian i think the things that most convenient from my own language is the fact that there is no verb tenses, it's phonetic, and how the language is genderless. Basically if you tried to jumbled words after words after words, the receiver would definitely understood the meaning. But yes, it's hard to master. Almost everyone used their own slang and style derived from their own local language which is very tricky. But we're more than happy to help!
Yes, I think Indonesian language is the easiest. Selamat Belajar
Indonesians : *look at the title-that have 'indonesia' word
Indonesians : hippity hoppity the comment section is now our property-
Bippity boppity jarjit singh is here
True
Indonesian see something related in indonesian:hmmmmm intresting "click"
Memang kenapa
Fakta
@@nickys.h7907 masalahnya adalah overproud Indonesian yang suka cari pengakuan dan perhatian di internet.
Udah gitu komen nya banyak yang ga guna alias ga ada essence nya.
Kalo ga komen, "proud to be Indonesian", atau cuma komen "wkwkwkkwkw"
Paling bikin illfeel liat komen orang Indonesia kalo udah ada video orang luar negeri nyobain resep masakan Indonesia atau review produk Indonesia. Komennya cuma berisi overproud Indonesian atau malah mengkritik orang luar negeri yang mencoba kreasi resep Indonesia, padahal resep tersebut aslinya bukan cuma ada ekslusif di Indonesia tapi juga ada di banyak negara Asia.
Thats true cause im from Indonesian 😂
That's me-
Itu saya-
English: "The day after tomorrow"
Indonesia: "Lusa"
Besok besoknya 👁️👄👁️
@@user-kq1bi4yq9t oke sip
Sesoke sesok
javanese: mben
Hi guys i am from indonesian.
Happy learning have fun.
As ussualy : hahaha
Korean : ㅋㅋㅋㅋㅋ
Indonesian : wkwkwkwkw, awoakawoakawoakawoak
Thai:55555555555
mandarin:哈哈哈哈
Arab : خخخخخ
"sedang" in Bahasa Indonesia can be 2 different meanings. "sedang" for things that you were doing it now, and "sedang" for medium. actually, so many words in Bahasa Indonesia which contain many different meanings
Which is why you should say it according to context.
"Indonesian is easy"
*us laugh in 718 local language*
Indonesia gan, bukan suku
@@garyinc5901 iye mksdnya gt ngab. Mereka belajar Bindo kek bahasa baku yg ada di buku2 SD yg bahkan kita gak pake samsek. Dibilang mudah gt? wkwkw gasemudah itu ferguso wkwwk
apalagi klo kt ngomong pake campur sari bahasa daerah kan? Menurut gue bahasa yg paling mudah di pelajari itu yah b. Inggris sendiri. Simple! Gak neko2. Slang nya juga elahhhh semua org tahu. Tapi bahasa Indo? Yakin lu bisa komunikasi sm anak2 jaman skrg yg notabene pake bahasa Jabodetabek? Bahasa baku yg mereka pelajari aja gak relevan sm penutur orang2 tua kita apalagi mau pake bahasa yg kita pake? Coba lu pikir bener ga kata gue? 😂
Pake we ngab bukan us
I am Indonesian and I am watching this for my foreign friend to convince him learning my language. Your pronunciation is good! I am impressed.
English = I Love You
Indonesia = Aku Sayang Kamu
Java = Omong Tok Suuu!!!
Java? Aku/kulo tresno kowe/sliramu.
Im not fluent in javanese, is that KI?
@@Jblah Omong Tok Suu = Just Can Promissing B*TCH!!! ( Why He Say It Because In Indonesia When You Have A Girlfriend Your Girlfriend Will Just Promising. ( Like She Say Will Never Leave You) But She Leave YOU
@@akuanaksehatgaming9081 or basically u can translate it as 'bullshit'
@@akuanaksehatgaming9081 asu lak dog to mas?
Broken Indonesian : Aku lope lope kauu.
All things he said are true. However, the one Indonesian had in the school test of course is more complicated than those things he mentioned. It felt like we did IELTS or TOEFL test for a school test.
Foreigners' indonesian test scores: 92.5
Indonesians' indonesian test scores: 37.5
*OH THE IRONY*
relatable
Why is this so true
Because in indonesia only teach basic english, wait until you take the toefl test
lol bacuse a lot of Indonesian speak java + bahasa
@@muhyasin2427 gw blajar sndiri udah b1
This was very helpful, as someone who wants to learn Indonesian but only speaks English!
The easiest way to learn Indonesian emotion:
Happy : "anjirr"
Angry : "anjir!"
Sad : "anjir..."
Suprised : "ANJIR"
Nice god jod dude, uwaewww
Anjay
KAGUM= "ANJIR!" :V
😂😂😂😂
Bener banget asuuu
Related
Point 3, for the plural as the addition, it can be siswa siswa, bapak bapak and it doesn't have to be banyak siswa or banyak bapak(sounds awkward) especially words of banyak bapak, means has many fathers.. i think it's not as easy as we think if we are the new learner... All languages has their own complexity in my perspective... Observe is better than just knowing the outer.. great preface.
" Indonesian Words are spelled as they sound. "
Yes, but when you say " Tempe " in the wrong sound. Who was hearing your word Will be barbarian.
Wkwk njir javanese language it was so bad
jir
Aku suka tempi
Perfect! Like it so much. Greetings from Wonosobo
English:
A:Wanna Play Game?
B:Sure
Indonesia
A:MABAR UYYY
B:GASKEUN CUKKK
Dont forget *"Anjing"*
@@Ren-tx8up d- Dio kun >///
hayo mabar anjay wkwkwk
The Indonesian language just makes almost every word shorter lol
"indonesian is easy"
me: * laughs nervously with the 65 score on my indonesian language test *
Very comprehensive and perfect explanation. As an Indonesian, i could not agree more
As an Indonesian and holds a bachelor's degree in Linguistics and Indonesian Literature, I do really agree on all mentioned above. Actually, I thought about those all even since I was still a student in my campus. Thanks to you for creating this content. :)
wkwkkw harus ada standar di bahasa Indonesia, karena ya gimana ya, orang luar belajar bahasa formal di balas sam orang Indonesia dengan bahasa informal/slang 😂😂😂
"Imbuhan" is the most difficul part to learn this language. Trust me!
why? Im thinking to learn indo but that scare me
@@ALVARITO2370 don't think about it just go learning, actually isn't too hard. Just trust me
Sorry for my english
@@ALVARITO2370 if you have learnt and been practicing formal Indonesia, you should try 'bahasa gaul Indonesia' there are so many slangs that we use in daily conversation and that we made simply on the sentences. For example if in formal language you might be saying: "Apa yang Anda lakukan?" then in bahasa gaul that we speak 24/7 it sounds weird cause we usually say the word "ngapain?" to replace that sentence.
@@ALVARITO2370 We often to use 'ng' in front of the word and 'in' behind of the word to replace the 'imbuhan' of the words for example 'mengajarkan' became 'ngajarin' and 'Apa yang Anda lakukan/ lagi apa?' became 'ngapain?'
@@ALVARITO2370' lagi apa?' is shorter than the formal one, and 'ngapain?' is the way most shortest and simplest that we say in daily conversation.
Selalu kemana-mana bersamamu
Selalu bersamamu kemana-mana
Kemana-mana bersamamu selalu
Kemana-mana selalu bersamamu
Bersamamu selalu kemana-mana
Bersamamu kemana-mana selalu
Indonesian : Bucin
Hello friends, this is a good learning video. We are glad to meet you all here. Greeting from us, Universal English Course, Jepara, Central Java, Indonesia.