Olha lá Não posso nem acreditar Olhe só É como eu sonhei Porém é bem melhor! Não pode ser Olha lá! Esse lugar é tão incrível! Como é possível? Não posso crer Que emoção Tudo é tão resplandecente Nobre e imponente Tente não enlouquecer Queria poder gritar Mas não posso nem falar Eu sempre quis O mundo aqui de fora Eu rezei e sempre insisti Olha, uau! Onde eu estou agora É surreal, mas eu cheguei E é muito além do que eu sonhei Olha essa aí Que surgiu! Não dá um pio É tão calada Meio abobalhada Olha ela ali Mal chegou E já virou a favorita Nem é tão bonita Chega, deixem ela em paz! Enquanto o casal jantar Os grilos vão serenar (...) Eu sempre quis Correr o mundo afora Eu rezei pra um dia estar aqui Olha, uau! Chegou a minha hora Não posso crer que eu alcancei E é muito além do que eu sonhei Seu olhar É tão bonito quanto o mar Quem já viu Alguém com tanta perfeição? Eu não… Eu sempre quis Viver a fantasia Eu rezei e nunca desisti Olha, uau! Cheguei onde eu queria Cada salão, uma atração Não quero ir embora É bom demais e aliás Olha quem veio agora E se talvez for minha vez Eu me libertarei E quem me olhar vai reparar Que eu fui além do que eu sonhei!
Kijk nou toch! Ben ik hier echt of droom ik nog? Oh, te gek! ik heb dus toch gelijk gehad... want, wat, een, plek! Oh moet je zien! Wat is dit? Kijk hoe het schittert, zo bijzonder, alles is een wonder. Oh moet je zien! Jeminee, 'k heb geen idee! 'T is raadselachtig, maar wat is het prachtig, machtig, mooi en supergaaf! Al maak ik dan geen geluid Ik gil het van binnen uit! Geduimd, gesmeekt, dat ik hier ooit zou lopen. Zo gehoopt, gebeden zoet en vroom. Oh, en wauw! De poort ging voor mij open. Hier ben ik thuis, hier in dit huis, mooier dan in mijn mooiste droom! Dienstmeisje 1: Kijk nou 's aan, nog geen woord, heb ik gehoord! Dienstmeisje 2: Ze kan niet praten... Dienstmeisje 3: Oh heb je 't in de gaten? Dienstmeisje 4: Komt ze vandaan? Dienstmeisje 1: Gaat ze heen? Dienstmeisje 3: En ook meteen maar blijven eten... Dienstmeisje 4: Oh, ik wil 't niet weten! Grimsby: Meisjes, toe het kind is bleu! Dienstmeisjes 3&4: Benieuwd of ze nog wat zegt, Dienstmeisjes 1&2: Misschien bij het nagerecht! Grimsby (sprekend): Dames, geen beuzelarijen! Nog maar twee nachtjes slapen, dan houdt de prins een concours. Dan mogen allerhande jongedames zich helemaal het klapzuur zingen om zijn hart te winnen. Tot die tijd mag hij even rust! Ariël: Geduimd, gesmeekt, gedroomd met open ogen. Dwaas, en boos, en dwars tegen de stroom. Oh, en wauw! Nu sta ik op het droge! Hier wil ik zijn, hier is het fijn, mooier dan in mijn mooiste droom! Daar gaat hij! Zo knap, ik kan er haast niet bij... Groot en sterk! En toch ook heel attent enzo, en oh... Gehoopt, gesmeekt, om hier te mogen komen. Hier, bij hem, te leven als een mens. Oh, en wauw, 't is beter dan mijn dromen... 'T is allemaal, zo ideaal ik hoor d'r nu al bij hier! En bovenal, zei ik het al, iedere dag is hij hier! En stel je voor, denk even door, nu kom ik pas op stoom... Ik wordt een vrouw,
Ariël: Kijk nou toch! Ben ik hier echt of droom ik nog? Oh, te gek! ik heb dus toch gelijk gehad... want, wat, een, plek! Oh moet je zien! Wat is dit? Kijk hoe het schittert, zo bijzonder, alles is een wonder. Oh moet je zien! Jeminee, 'k heb geen idee! 'T is raadselachtig, maar wat is het prachtig, machtig, mooi en supergaaf! Al maak ik dan geen geluid Ik gil het van binnen uit! Geduimd, gesmeekt, dat ik hier ooit zou lopen. Zo gehoopt, gebeden zoet en vroom. Oh, en wauw! De poort ging voor mij open. Hier ben ik thuis, hier in dit huis, mooier dan in mijn mooiste droom!
Geduimd, gesmeekt, gedroomd met open ogen. Dwaas, en boos, en dwars tegen de stroom. Oh, en wauw! Nu sta ik op het droge! Hier wil ik zijn, hier is het fijn, mooier dan in mijn mooiste droom! Daar gaat hij! Zo knap, ik kan er haast niet bij... Groot en sterk! En toch ook heel attent enzo, en oh... Gehoopt, gesmeekt, om hier te mogen komen. Hier, bij hem, te leven als een mens. Oh, en wauw, 't is beter dan mijn dromen... 'T is allemaal, zo ideaal ik hoor d'r nu al bij hier! En bovenal, zei ik het al, iedere dag is hij hier! En stel je voor, denk even door, nu kom ik pas op stoom... Ik wordt een vrouw, net wat ik wou, mooier dan in mijn mooiste droom!
Kijk nou toch! Ben ik hier echt of droom ik nog? Oh, te gek! ik heb dus toch gelijk gehad... want, wat, een, plek! Oh moet je zien! Wat is dit? Kijk hoe het schittert, zo bijzonder, alles is een wonder. Oh moet je zien! Jeminee, 'k heb geen idee! 'T is raadselachtig, maar wat is het prachtig, machtig, mooi en supergaaf! Al maak ik dan geen geluid Ik gil het van binnen uit! Geduimd, gesmeekt, dat ik hier ooit zou lopen. Zo gehoopt, gebeden zoet en vroom. Oh, en wauw! De poort ging voor mij open. Hier ben ik thuis, hier in dit huis, mooier dan in mijn mooiste droom! Geduimd, gesmeekt, gedroomd met open ogen. Dwaas, en boos, en dwars tegen de stroom. Oh, en wauw! Nu sta ik op het droge! Hier wil ik zijn, hier is het fijn, mooier dan in mijn mooiste droom! Daar gaat hij! Zo knap, ik kan er haast niet bij... Groot en sterk! En toch ook heel attent enzo, en oh... Gehoopt, gesmeekt, om hier te mogen komen. Hier, bij hem, te leven als een mens. Oh, en wauw, 't is beter dan mijn dromen... 'T is allemaal, zo ideaal ik hoor d'r nu al bij hier! En bovenal, zei ik het al, iedere dag is hij hier! En stel je voor, denk even door, nu kom ik pas op stoom... Ik wordt een vrouw, net wat ik wou, mooier dan in mijn mooiste droom!
POLSKI "NAWET W MYCH NAJŚMIELSZYCH SNACH" ARIEL OCH, CHYBA ŚNIĘ, JAK W JAKIEŚ BAJCE CZUJĘ SIĘ, BŁOGO MI TAK, JA CZUŁAM, ŻE COŚ BĘDZIE, TO BYŁ Z NIEBIOS ZNAK HEJ, ZOBACZ TAM O JEJ, A CO TO JEST? JAK TO ZWIE SIĘ? SAMA TEGO NIE WIEM, HEJ, ZOBACZ TAM SĄ PIĘKNE CUDA SAME, TO NIE DO WIARY, JAK POTĘŻNE CZARY DO SZCZĘŚCIA ZBLIŻYŁY BARDZO MNIE? TEN ŚWIAT NIEZWYKŁY JEST, AŻ CHCĘ SIĘ KRZYKNĄĆ „HEJ” TAK MARZĘ BY, ZOSTAĆ TU NA ZAWSZE. I CAŁE DNIE, TAŃCZYĆ Z UKOCHANYM. ŻYCZENIE ME, POMAŁU SIĘ SPEŁNI. MARZENIA BLASK PIĘKNIEJSZY JEST, NIŻ NAWET W MYCH NAJŚMIELSZYCH SNACH! SŁUŻĄCA 1 HEJ, ZNACIE JĄ? WIECIE TO, KIM ONA JEST? SŁUŻĄCA 2 NIE WIEM SAMA. DZIWNE, ŻE NIE GADA, SŁUŻĄCA 3 HEJ, ZOBACZ JĄ, SŁUŻĄCA 4 TA LASKA FARTA TO MA, NA WIECZERZĘ SŁUŻĄCA 5 ZAPROSIŁ JĄ DO SIEBIE! GRIMSBY SPOKÓJ, NIEŚMIAŁE DZIEWCZĘ JEST! SŁUŻĄCE FOCH! WYOBRAŹCIE TO SOBIE, JAK FLIRTUJE Z NIM PRZY STOLE... ARIEL TAK BARDZO CHCĘ ZOSTAĆ TU NA ZAWSZE, TEN ŚWIAT PIĘKNY, JEST, NIŻ MYŚLAŁAM WCZEŚNIEJ. WIERZYŁAM I ZIŚCIŁ SIĘ MÓJ SEN, MARZENIA BLASK WSPANIALSZY JEST, NIŻ NAWET W MYCH NAJŚMIELSZYCH SNACH SPÓJRZ... TO ON MÓJ KSIĄŻĘ KOCHANY, SZARMANCKI, TAK MAJESTATYCZNY I OCH, TAK BARDZO CHCĘ BY MÓJ LOS PRAWDĄ STAŁ SIĘ, BY SZCZĘŚCIE TE TRWAŁO PO WIEKI. JEŚLI TO SEN, NIE BUDŹCIE Z NIEGO MNIE. ZOBACZ TYLKO, NA TO WSZYSTKO JAK WIELKA JEST TA SALA? GDY GO WIDZĘ, STOPY MOJE RWĄ SIĘ SAME DO TAŃCA! CHOĆ GŁOSU MI BRAK, TO SWĄ WYZNAĆ MIŁOŚĆ KSIĘCIU CHCĘ! FORTUNY BLASK PIĘKNIEJSZY JEST, NIŻ NAWET MÓJ NAJŚMIELSZY SEN!
Oh, mira No se si es mi imaginación Oh, es real? Soñé que asi podría pasar Pero no así Miren ahí Oh por dios! extraño es, Qué podrían ser? Algo genial tal vez Mira por aquí Explotar? No es deslumbrante, confuso, y tan maravilloso? realmente estoy aquí! Solo el ver se siente bien Ojalá pudiera gritar! Esperé y deseé Y quise estar aquí Pedí y rogué Y lo planeé tan bien Clamé y wow! Soy yo en tierra firme Caminando, aunque raro es Por mis más extraños sueños !!!!! Mírenme aquí Paseando Sin ni un ruido Sigo andando Será raro que no hable? Observando Que emoción! No puedo esperar Para que vuelva Él verá algo en mi? Es tan espectacular! El palacio es genial Qué podría salir mal? Esperé y deseé Y quise estar aquí Pedí y rogué Imaginadolo Oré y WOW! Mi deseo se ha cumplido Mira todo, como brilla! Son mis más extraños sueños Oh, genial El cuento se hizo realidad Oh, sentir Que todo esto estuvo aquí Y yo soñé y pedí una vida perfecta Y clamé deseando estar aquí Pedí y wow mi sueño se concreta Mírenlo bien Es como pez Todo es tan grandioso Se cumplirá y además ya dije que es precioso? Y quién sabrá? Si se podrá ser siempre tan feliz Mírenme a mi y podrán ver alguien que ni en mis sueños vi
Omg love this one!!! Thank you!
Ty so much I am playing Ariel and this helps me so much!
thats so cool!! How did your show go?!
Please do “I Will Prevail” from Wonderland(musical), Alive and I Need to Know from Jekyll and Hyde.
Yes yes yes we need this.
Olha lá
Não posso nem acreditar
Olhe só
É como eu sonhei
Porém é bem melhor!
Não pode ser
Olha lá!
Esse lugar é tão incrível!
Como é possível?
Não posso crer
Que emoção
Tudo é tão resplandecente
Nobre e imponente
Tente não enlouquecer
Queria poder gritar
Mas não posso nem falar
Eu sempre quis
O mundo aqui de fora
Eu rezei e sempre insisti
Olha, uau!
Onde eu estou agora
É surreal, mas eu cheguei
E é muito além do que eu sonhei
Olha essa aí
Que surgiu!
Não dá um pio
É tão calada
Meio abobalhada
Olha ela ali
Mal chegou
E já virou a favorita
Nem é tão bonita
Chega, deixem ela em paz!
Enquanto o casal jantar
Os grilos vão serenar
(...)
Eu sempre quis
Correr o mundo afora
Eu rezei pra um dia estar aqui
Olha, uau!
Chegou a minha hora
Não posso crer que eu alcancei
E é muito além do que eu sonhei
Seu olhar
É tão bonito quanto o mar
Quem já viu
Alguém com tanta perfeição?
Eu não…
Eu sempre quis
Viver a fantasia
Eu rezei e nunca desisti
Olha, uau!
Cheguei onde eu queria
Cada salão, uma atração
Não quero ir embora
É bom demais e aliás
Olha quem veio agora
E se talvez for minha vez
Eu me libertarei
E quem me olhar vai reparar
Que eu fui além do que eu sonhei!
MT OBRIGADA ❤❤❤❤
I want the good times back karaoke . That song is a gem
2:08 - Start
胸がはちきれそうなの
今も信じられないわ
嘘みたい
ほらみてすごい
不思議ね何かしら
初めてみた
ほらみて、あれは?
クラクラしちゃう
息ができないわ
ドキドキしちゃう
全て初めて見るものばかり
今日から全てが変わる
夢が叶ったのよ
いつも憧れてたの
全てが眩しい
初めての世界
2:11 marked
2:26
Kijk nou toch!
Ben ik hier echt of droom ik nog?
Oh, te gek!
ik heb dus toch gelijk gehad...
want, wat, een, plek!
Oh moet je zien!
Wat is dit?
Kijk hoe het schittert, zo bijzonder,
alles is een wonder.
Oh moet je zien!
Jeminee, 'k heb geen idee!
'T is raadselachtig,
maar wat is het prachtig,
machtig, mooi en supergaaf!
Al maak ik dan geen geluid
Ik gil het van binnen uit!
Geduimd, gesmeekt,
dat ik hier ooit zou lopen.
Zo gehoopt,
gebeden zoet en vroom.
Oh, en wauw!
De poort ging voor mij open.
Hier ben ik thuis,
hier in dit huis,
mooier dan in mijn mooiste droom!
Dienstmeisje 1:
Kijk nou 's aan,
nog geen woord,
heb ik gehoord!
Dienstmeisje 2:
Ze kan niet praten...
Dienstmeisje 3:
Oh heb je 't in de gaten?
Dienstmeisje 4:
Komt ze vandaan?
Dienstmeisje 1:
Gaat ze heen?
Dienstmeisje 3:
En ook meteen maar blijven eten...
Dienstmeisje 4:
Oh, ik wil 't niet weten!
Grimsby:
Meisjes, toe het kind is bleu!
Dienstmeisjes 3&4:
Benieuwd of ze nog wat zegt,
Dienstmeisjes 1&2:
Misschien bij het nagerecht!
Grimsby (sprekend):
Dames, geen beuzelarijen!
Nog maar twee nachtjes slapen,
dan houdt de prins een concours.
Dan mogen allerhande jongedames
zich helemaal het klapzuur zingen
om zijn hart te winnen.
Tot die tijd mag hij even rust!
Ariël:
Geduimd, gesmeekt,
gedroomd met open ogen.
Dwaas, en boos,
en dwars tegen de stroom.
Oh, en wauw!
Nu sta ik op het droge!
Hier wil ik zijn,
hier is het fijn,
mooier dan in mijn mooiste droom!
Daar gaat hij!
Zo knap, ik kan er haast niet bij...
Groot en sterk!
En toch ook heel attent enzo,
en oh...
Gehoopt, gesmeekt,
om hier te mogen komen.
Hier, bij hem,
te leven als een mens.
Oh, en wauw,
't is beter dan mijn dromen...
'T is allemaal, zo ideaal
ik hoor d'r nu al bij hier!
En bovenal, zei ik het al,
iedere dag is hij hier!
En stel je voor,
denk even door,
nu kom ik pas op stoom...
Ik wordt een vrouw,
could you please do When I Look at You from the Scarlet Pimpernel :D
they did it!!
Aaa its amazing ❤❤❤ Maybe you could do something from Chicago next?
Yessss!
Can you please do 'Apex Predator' from "Mean Girls"?
Ariël:
Kijk nou toch!
Ben ik hier echt of droom ik nog?
Oh, te gek!
ik heb dus toch gelijk gehad...
want, wat, een, plek!
Oh moet je zien!
Wat is dit?
Kijk hoe het schittert, zo bijzonder,
alles is een wonder.
Oh moet je zien!
Jeminee, 'k heb geen idee!
'T is raadselachtig,
maar wat is het prachtig,
machtig, mooi en supergaaf!
Al maak ik dan geen geluid
Ik gil het van binnen uit!
Geduimd, gesmeekt,
dat ik hier ooit zou lopen.
Zo gehoopt,
gebeden zoet en vroom.
Oh, en wauw!
De poort ging voor mij open.
Hier ben ik thuis,
hier in dit huis,
mooier dan in mijn mooiste droom!
Geduimd, gesmeekt,
gedroomd met open ogen.
Dwaas, en boos,
en dwars tegen de stroom.
Oh, en wauw!
Nu sta ik op het droge!
Hier wil ik zijn,
hier is het fijn,
mooier dan in mijn mooiste droom!
Daar gaat hij!
Zo knap, ik kan er haast niet bij...
Groot en sterk!
En toch ook heel attent enzo,
en oh...
Gehoopt, gesmeekt,
om hier te mogen komen.
Hier, bij hem,
te leven als een mens.
Oh, en wauw,
't is beter dan mijn dromen...
'T is allemaal, zo ideaal
ik hoor d'r nu al bij hier!
En bovenal, zei ik het al,
iedere dag is hij hier!
En stel je voor,
denk even door,
nu kom ik pas op stoom...
Ik wordt een vrouw,
net wat ik wou,
mooier dan in mijn mooiste droom!
Could you please make hauls of Hallbien
Hause of Holbein* 😉
Kijk nou toch!
Ben ik hier echt of droom ik nog?
Oh, te gek!
ik heb dus toch gelijk gehad...
want, wat, een, plek!
Oh moet je zien!
Wat is dit?
Kijk hoe het schittert, zo bijzonder,
alles is een wonder.
Oh moet je zien!
Jeminee, 'k heb geen idee!
'T is raadselachtig,
maar wat is het prachtig,
machtig, mooi en supergaaf!
Al maak ik dan geen geluid
Ik gil het van binnen uit!
Geduimd, gesmeekt,
dat ik hier ooit zou lopen.
Zo gehoopt,
gebeden zoet en vroom.
Oh, en wauw!
De poort ging voor mij open.
Hier ben ik thuis,
hier in dit huis,
mooier dan in mijn mooiste droom!
Geduimd, gesmeekt,
gedroomd met open ogen.
Dwaas, en boos,
en dwars tegen de stroom.
Oh, en wauw!
Nu sta ik op het droge!
Hier wil ik zijn,
hier is het fijn,
mooier dan in mijn mooiste droom!
Daar gaat hij!
Zo knap, ik kan er haast niet bij...
Groot en sterk!
En toch ook heel attent enzo,
en oh...
Gehoopt, gesmeekt,
om hier te mogen komen.
Hier, bij hem,
te leven als een mens.
Oh, en wauw,
't is beter dan mijn dromen...
'T is allemaal, zo ideaal
ik hoor d'r nu al bij hier!
En bovenal, zei ik het al,
iedere dag is hij hier!
En stel je voor,
denk even door,
nu kom ik pas op stoom...
Ik wordt een vrouw,
net wat ik wou,
mooier dan in mijn mooiste droom!
POLSKI
"NAWET W MYCH NAJŚMIELSZYCH SNACH"
ARIEL
OCH, CHYBA ŚNIĘ,
JAK W JAKIEŚ BAJCE CZUJĘ SIĘ,
BŁOGO MI TAK,
JA CZUŁAM, ŻE COŚ BĘDZIE,
TO BYŁ Z NIEBIOS ZNAK
HEJ, ZOBACZ TAM
O JEJ, A CO TO JEST?
JAK TO ZWIE SIĘ?
SAMA TEGO NIE WIEM,
HEJ, ZOBACZ TAM
SĄ PIĘKNE
CUDA SAME,
TO NIE DO WIARY,
JAK POTĘŻNE CZARY
DO SZCZĘŚCIA ZBLIŻYŁY BARDZO MNIE?
TEN ŚWIAT NIEZWYKŁY JEST,
AŻ CHCĘ SIĘ KRZYKNĄĆ „HEJ”
TAK MARZĘ BY,
ZOSTAĆ TU NA ZAWSZE.
I CAŁE DNIE,
TAŃCZYĆ Z UKOCHANYM.
ŻYCZENIE ME,
POMAŁU SIĘ SPEŁNI.
MARZENIA BLASK
PIĘKNIEJSZY JEST,
NIŻ NAWET W MYCH NAJŚMIELSZYCH SNACH!
SŁUŻĄCA 1
HEJ, ZNACIE JĄ?
WIECIE TO, KIM ONA JEST?
SŁUŻĄCA 2
NIE WIEM SAMA.
DZIWNE, ŻE NIE GADA,
SŁUŻĄCA 3
HEJ, ZOBACZ JĄ,
SŁUŻĄCA 4
TA LASKA
FARTA TO MA,
NA WIECZERZĘ
SŁUŻĄCA 5
ZAPROSIŁ JĄ DO SIEBIE!
GRIMSBY
SPOKÓJ, NIEŚMIAŁE DZIEWCZĘ JEST!
SŁUŻĄCE
FOCH!
WYOBRAŹCIE TO SOBIE, JAK FLIRTUJE Z NIM PRZY STOLE...
ARIEL
TAK BARDZO CHCĘ
ZOSTAĆ TU NA ZAWSZE,
TEN ŚWIAT PIĘKNY,
JEST, NIŻ MYŚLAŁAM WCZEŚNIEJ.
WIERZYŁAM I
ZIŚCIŁ SIĘ MÓJ SEN,
MARZENIA BLASK
WSPANIALSZY JEST,
NIŻ NAWET W MYCH NAJŚMIELSZYCH SNACH
SPÓJRZ... TO ON
MÓJ KSIĄŻĘ KOCHANY,
SZARMANCKI,
TAK MAJESTATYCZNY I OCH,
TAK BARDZO CHCĘ
BY MÓJ LOS PRAWDĄ STAŁ SIĘ,
BY SZCZĘŚCIE TE
TRWAŁO PO WIEKI.
JEŚLI TO SEN, NIE BUDŹCIE Z NIEGO MNIE.
ZOBACZ TYLKO, NA TO WSZYSTKO
JAK WIELKA JEST TA SALA?
GDY GO WIDZĘ, STOPY MOJE
RWĄ SIĘ SAME DO TAŃCA!
CHOĆ GŁOSU MI BRAK,
TO SWĄ WYZNAĆ MIŁOŚĆ KSIĘCIU CHCĘ!
FORTUNY BLASK
PIĘKNIEJSZY JEST,
NIŻ NAWET MÓJ NAJŚMIELSZY SEN!
0.43
Oh, mira
No se si es mi imaginación
Oh, es real?
Soñé que asi podría pasar
Pero no así
Miren ahí
Oh por dios!
extraño es, Qué podrían ser?
Algo genial tal vez
Mira por aquí
Explotar?
No es deslumbrante, confuso, y tan maravilloso?
realmente estoy aquí!
Solo el ver se siente bien
Ojalá pudiera gritar!
Esperé y deseé
Y quise estar aquí
Pedí y rogué
Y lo planeé tan bien
Clamé y wow!
Soy yo en tierra firme
Caminando, aunque raro es
Por mis más extraños sueños
!!!!!
Mírenme aquí
Paseando
Sin ni un ruido
Sigo andando
Será raro que no hable?
Observando
Que emoción!
No puedo esperar
Para que vuelva
Él verá algo en mi?
Es tan espectacular!
El palacio es genial
Qué podría salir mal?
Esperé y deseé
Y quise estar aquí
Pedí y rogué
Imaginadolo
Oré y WOW!
Mi deseo se ha cumplido
Mira todo, como brilla!
Son mis más extraños sueños
Oh, genial
El cuento se hizo realidad
Oh, sentir
Que todo esto estuvo aquí
Y yo soñé y pedí una vida perfecta
Y clamé deseando estar aquí
Pedí y wow mi sueño se concreta
Mírenlo bien
Es como pez
Todo es tan grandioso
Se cumplirá y además ya dije que es precioso?
Y quién sabrá? Si se podrá ser siempre tan feliz
Mírenme a mi
y podrán ver
alguien que ni en mis sueños vi
2:09
2:00
2:26
2:27
1:46
0:16
1:46
0:43
1:50
2:24
2:08
2:07
0:35
0:17
2:08
0:36
0:16
2:27
0:38
2:35