only 1 unknown adjective for me but learning how to write the words so this lesson still useful...keep going and have a great weekend you are the best thai teacher i found on the web!!
Excellent...help with tones and pronuciation...Would be great to include a simple seentence to show the context...e.g. Free is in terms of price...or I’m not busy...I’m free......but thank you very much...this is very helpful
Great video :) Could you make another collection video of all classifiers? That would be super helpful. Haven't found any video about it on TH-cam. Thank you :)
How do you pronounce EU? So many words with that vowel. We have very few English words with EU and we actually say the u. But in Thai, you don't hear the u?
At 3:39 you have the word สว่าง which has a low tone for both syllables. I'm wondering about the last syllable of that word. Normally, if there is a "mai eek" (low tone marker) with a syllable that starts with a low class consonant, that would result in a falling tone. But you are correct in marking the second syllable as a low tone. What is the explanation? I'm trying to understand why the 2nd syllable of สว่าง is low tone. Is due to the influence of the high class consonant ส that is before it not having a written vowel? (I notice that ว่างเปล่า has a falling tone for the first syllable ว่าง as one would expect it to have. So I guess with สว่าง the low tone for ว่าง is due to ส influencing it... but is there a rule for this?)
I found another example, which I think is the same type of thing. ฉลาด 13:47 has a high class consonant ฉ followed by a dead syllable that starts with low class consonant. Normally ลาด would have a falling tone, but I think it is due to the influence of the high class consonant ฉ that ลาด in ฉลาด has a low tone.
They are exceptions. Mostly high class follow low class consonants eg. สว่าง ส ว ฉลาด ฉ ล You will read as it high class consonants สว่าง สะ หว่าง ฉลาด ฉะ หลาด 😊
Yeah, there were a couple I didn't know for sure :p As I mentioned in one of your other "most common" words, some of the words you mentioned here you haven't mentioned in any other videos :p So I think as something to perhaps improve is to include the ones that are a bit left behind in your newest videos :) thanks!
14:17 This is another question. อร่อย has a low tone for the ร่อย instead of falling tone. I'm guessing that it is due to the influence of อ in the first syllable. But I don't understand the rule being applied. Normally if there is a "low tone marker" and the syllable begins with a low class consonant, then the tone is falling tone. But in this case, both syllables are low tone.
@@thailessonsbynew Thanks again. I think another one that is similar is ตลาด - by your explanation, it is read as if it were ตะ หลาด. So both syllables are read with low tone (even though one would expect ลาด to be a falling tone).
78% ..... I can listen, but my Thai reading and writing are very weak !!! This is just the opposite case for my learning of Japanese (I can write and read Japanese better than listen). Kun kruu New, even though I have learned Thai for 1 year (prop waa faen kon pom bpen kon Thai krab), I still cannot confidently WRITE or READ Thai....... I am very depressed !! (maa ja Hong Kong)
Don't be sad. At least you can listen very well then you can communicate in daily life and understand your partner 😊. On another hand, I don't know Japanese at all!!😔
great job!! I don't want to be rude ..I think it's better not to have a baby voice(?) if possible. it's kind of annoying to sombody like a sensitive person. like me ;) agian great job!!
low score for me. High score for you! Pai/ bpai tones still get me confused. "Lek" is/can be "tiny" and/or "small"? Is "cold" (naao) ever "yen?" ... only "cool" is yen?
Super great pronunciation. I learn a lot from you. Thank you.
I am glad to hear that 😊
Thank you so much for your interesting and very helpful Thai lessons !
Thank you 😊
Very useful! Thank you so much. You are an amazing teacher.
Thank you 😊
Great job!!! Thank you for sharing and appreciate the addition of listening to your Thai tones and pronunciation as we learn each and every word!!!
Thank you. 😊 I am glad that you like this lesson
@@thailessonsbynew Year
ดีมาก ขอบคุณมากครูนิว 😀
ด้วยความยินดีนะคะ😊
Thank you! Loved this video!
Thank you 😊
I learn so many from you, thank you so much.....I knew about 55 additives now I can learn 45 more
Awesome! 😊
Great video as always! ขอบคุณมากนะ
ดีใจที่ชอบนะคะ😊
Great Lesson ...
Thank you 😊
I love this kind of fast pace, subscribed!
thank you 😊
Very useful ^^ Muchas gracias 🇲🇽
Thank you 😊
This very useful.
Thank you for spending the time, to make this lesson.
Thank you 😊. It's my pleasure
Thank you for your videos and for all your great work 🙏
Thank you 😊
thank you
You're welcome 😊
Thanks!
Thank you very much 😊
I find the way you emphasize the tone very, very helpful
Thank you 😊
you're giving a lot of homework today. 555 i have to do it because all words are so useful in daily life. thank you so much.
555, you can study at your own pace. Don't have to rush😉
Very good
Thank you 😊
Very useful, thank you very much.
If there pdf to download?
Sorry, I don't provide pdf 😔
only 1 unknown adjective for me but learning how to write the words so this lesson still useful...keep going and have a great weekend you are the best thai teacher i found on the web!!
Thank you!😊
Hi there New. I just tried this again one year after first completing this lesson. I got 84/100!!
Wow!! That's great 😊
Another great video, thanks
ขอบคุณค่ะ😊
ขอบคุณมากครับ
ขอบคุณเช่นกันนะคะที่ติดตาม😊
Excellent...help with tones and pronuciation...Would be great to include a simple seentence to show the context...e.g. Free is in terms of price...or I’m not busy...I’m free......but thank you very much...this is very helpful
Thank you for your suggestion 😊
Great video :) Could you make another collection video of all classifiers?
That would be super helpful.
Haven't found any video about it on TH-cam.
Thank you :)
I mentioned about Classifier before 😊 th-cam.com/video/7YE5Mb80xRA/w-d-xo.html
สำคัญสำหรับผม🙏🏻🙏🏻
ขอบคุณค่ะ 😊
nice
!
Thank you 😊
Dear gentle lady, your lessons are always so useful and clear. Thank you very much for your videos.
You're welcome 😊
How do you pronounce EU? So many words with that vowel. We have very few English words with EU and we actually say the u. But in Thai, you don't hear the u?
Could you make an adjective video pronouncing with nouns? Co-occurrence is super important and it will help us a lot!
Thank you for your suggestion 😊
Today I finally got all of them!! Thank you kru New ☺️
That's awesome!😊
what's the different of short: san and dtia; sad: sao and sia jai ?
sân short for length
dtîia short for height
sâo sad, depressed
sĭia jai sad, upset, sorry
😊
At 3:39 you have the word สว่าง which has a low tone for both syllables. I'm wondering about the last syllable of that word. Normally, if there is a "mai eek" (low tone marker) with a syllable that starts with a low class consonant, that would result in a falling tone. But you are correct in marking the second syllable as a low tone. What is the explanation? I'm trying to understand why the 2nd syllable of สว่าง is low tone. Is due to the influence of the high class consonant ส that is before it not having a written vowel? (I notice that ว่างเปล่า has a falling tone for the first syllable ว่าง as one would expect it to have. So I guess with สว่าง the low tone for ว่าง is due to ส influencing it... but is there a rule for this?)
I found another example, which I think is the same type of thing. ฉลาด 13:47 has a high class consonant ฉ followed by a dead syllable that starts with low class consonant. Normally ลาด would have a falling tone, but I think it is due to the influence of the high class consonant ฉ that ลาด in ฉลาด has a low tone.
They are exceptions. Mostly high class follow low class consonants eg. สว่าง ส ว
ฉลาด ฉ ล
You will read as it high class consonants
สว่าง สะ หว่าง
ฉลาด ฉะ หลาด
😊
@@thailessonsbynew Thank you for explaining. I don't really understand yet, but I'll keep observing.
I just learned English for u :)
🤗😊😊 Thank you
Me likey
Kru New, if it was easy it would not be so much fun, or be a challenge 😉
😁😁😁
🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
😊😊😊
60% for me..
Thanks for this one..
Soon I will get 100%
What about the word sweating.. it's hot out and I am sweaty..
I would love to see a video with these in a sentence!
Thank you for your suggestion 😊
Yeah, there were a couple I didn't know for sure :p As I mentioned in one of your other "most common" words, some of the words you mentioned here you haven't mentioned in any other videos :p So I think as something to perhaps improve is to include the ones that are a bit left behind in your newest videos :) thanks!
Thank you for your suggestion 😊
14:17 This is another question. อร่อย has a low tone for the ร่อย instead of falling tone. I'm guessing that it is due to the influence of อ in the first syllable. But I don't understand the rule being applied. Normally if there is a "low tone marker" and the syllable begins with a low class consonant, then the tone is falling tone. But in this case, both syllables are low tone.
In this case pronounce ร as high/middle class
อร่อย อะ หร่อย
@@thailessonsbynew Thanks again. I think another one that is similar is ตลาด - by your explanation, it is read as if it were ตะ หลาด. So both syllables are read with low tone (even though one would expect ลาด to be a falling tone).
Correct 😊
78% ..... I can listen, but my Thai reading and writing are very weak !!! This is just the opposite case for my learning of Japanese (I can write and read Japanese better than listen). Kun kruu New, even though I have learned Thai for 1 year (prop waa faen kon pom bpen kon Thai krab), I still cannot confidently WRITE or READ Thai....... I am very depressed !! (maa ja Hong Kong)
Don't be sad. At least you can listen very well then you can communicate in daily life and understand your partner 😊. On another hand, I don't know Japanese at all!!😔
great job!! I don't want to be rude ..I think it's better not to have a baby voice(?) if possible. it's kind of annoying to sombody like a sensitive person. like me ;) agian great job!!
Thank you for your suggestion 😊
low score for me. High score for you! Pai/ bpai tones still get me confused. "Lek" is/can be "tiny" and/or "small"? Is "cold" (naao) ever "yen?" ... only "cool" is yen?
You are all correct. As I noted at the end, one English word can be referred to more than one Thai words.
i still dont know the difference of far and near
You might consider this lesson
th-cam.com/video/ZMX6bd0TItc/w-d-xo.html
to understand more about Thai Tones 😊
97 corect
Wow! Awesome 😊
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
😊😊😊
72
That's great 😊
96
Wow, awesome!! 😊
I know 70 words only
70 words are a lot!!
72