@@kainholden2001 I watched this movie when I was younger, but after hearing this clip and the laugh, I had to see if the head from Harry Potter and this guy had the same voice actor. They did which is Lenny Henry
It has more mainstream appeal, especially as a movie title, but Adventure with Scientists is the name of the book it’s based on. Every entry in the The Pirates! book series is “The Pirates! In an Adventure with [insert the focus of their adventure: scientists, communists, Napoleon, etc.]”
Pirates in an adventure with scientists is a funny title, 'band of misfits' reeks of the kind of committee thinking that changed "philosopher's stone' to 'sorcerer's stone'. But idiots like you are the reason these things happen.
Davy Jones:50,000 Doubloons New,Pirate Record! Beatrice Le Beak:Well Done Black Bellamy. Blackbeard:Cheers To Black Bellamy. Pirates:Cheers To Black Bellamy!
Yeah well I have the new season of Invincible four months before it's supposed to be on Amazon. Do you really? No I just wanted to seem big for the cameras.
Production Companies: Sony Pictures Entertainment (Distributor) Columbia Pictures (Releaser) Sony Pictures Animation (Presentation) Legendary Entertainment (in association with) Relativity Media (in association with) Weidenfeld & Nicolson Ltd. (copyright holder) Aardman Animations (production) Double Negative (visual effects) DNEG Feature Development II (financement) DNEG Feature Development III (financement)
@@trasegorsuch5140 "Adventure with Scientists" for the UK & "Band of Misfits" for the US, However it is strange how all of these clips are under the UK title when the Albino Pirate clearly has his Voice Actor from the US Dubbing 🤨
They sometimes make UK Dubs for USA Movies Just Like America Makes USA Dubs For UK Movies The Reason They Do This Is Because They Want To Make Audiences Of That Country Feel More Comfortable For Example UK Audiences May Find American Voices Annoying So They Change The Voice Actor/Actress It’s The Same For America Some May Get Annoyed At English Ancents 😭😬 (It’s Kinda Strange Tbh I Don’t Know Why They Need To Change Voices For Movies Just Leave Them How They Are)
0:32 I recognize that laugh…
It’s going be a bumpy ride!
Wait, that's the same guy? Man I've never known that, and I watched this movie a bunch of times in the past lol 😆
@@kainholden2001 I watched this movie when I was younger, but after hearing this clip and the laugh, I had to see if the head from Harry Potter and this guy had the same voice actor. They did which is Lenny Henry
Take it away, Ern!
I never heard of this movie till now and I'm surprised because I love ardman animation
its still funny how neither Hastings, Cutlass or Black Bellamy, none of them has ever heard of a door XD
Presentation is half the battle.
@@dragonsoundwave253 i get it but, why almost destroy the nice tavern for showmanship
@@purgeblue because pirates.
0:19😂😂😂❤❤❤
Did any notice that the pirate eyes came out of his head when the wheal mouth opened on him at 1:58
Oh shit I didn’t realize XD😆💀
0:41 My dad LOVES this part!
0:49 P.S. That’s my mom’s name for short!😅
Cutlass Liz is so deadly and beautiful I love her
“She doesn’t even have a beard.”
@@themasterofcommentsandrese4351 oh she might, *pfffft* just not on her face.🤣
This movie is soooo good 😅 I love this scene, everything is just perfect!!
"Band of Misfits," is WAY more catchier than, "Adventure with Scientists."
Funny that I thought it was separated but it is actually the same movie.
Indefinitely :-)
It has more mainstream appeal, especially as a movie title, but Adventure with Scientists is the name of the book it’s based on. Every entry in the The Pirates! book series is “The Pirates! In an Adventure with [insert the focus of their adventure: scientists, communists, Napoleon, etc.]”
why did they rename it? do americans not know what scientists are?
(this is a joke please don’t attack me)
Pirates in an adventure with scientists is a funny title, 'band of misfits' reeks of the kind of committee thinking that changed "philosopher's stone' to 'sorcerer's stone'. But idiots like you are the reason these things happen.
Cutless Liz was part of my bisexual awakening as a kid
I’m pretty sure she was the cause of a lot of awakenings
This is so true
Davy Jones:50,000 Doubloons New,Pirate Record!
Beatrice Le Beak:Well Done Black Bellamy.
Blackbeard:Cheers To Black Bellamy.
Pirates:Cheers To Black Bellamy!
That dimon don't count as a treasure 50.000 dimons is a treasure
Buts it’s a very big dimon
It’s apparently the worlds biggest diamond.
Yeah well I have the new season of Invincible four months before it's supposed to be on Amazon.
Do you really?
No I just wanted to seem big for the cameras.
Production Companies:
Sony Pictures Entertainment (Distributor)
Columbia Pictures (Releaser)
Sony Pictures Animation (Presentation)
Legendary Entertainment (in association with)
Relativity Media (in association with)
Weidenfeld & Nicolson Ltd. (copyright holder)
Aardman Animations (production)
Double Negative (visual effects)
DNEG Feature Development II (financement)
DNEG Feature Development III (financement)
>>>>>>>>>>>>
Would win between Edward Kenway and black Bellamy
The movie is called “The Pirates: Band of Misfits”!!!!!
It isn’t
@@ieatmice751 Yes, it is I WATCHED IT! It says the name on the box art.
They changed the name overseas for some ungodly reason
@@trasegorsuch5140 "Adventure with Scientists" for the UK & "Band of Misfits" for the US, However it is strange how all of these clips are under the UK title when the Albino Pirate clearly has his Voice Actor from the US Dubbing 🤨
@@trasegorsuch5140That’s the American name.
0:00 os that really what that character sounds like in the american version? Its horrible.
Edward kenway vs black bellamy
In my movies while Salma Hayek voices Cutlass Liz, I think Dennis Haysbert should voice Peg-Leg Hastings and James Woods should voice Black Bellamy
Salma Hayek also voiced Kitty Softpaws in Puss in Boots.
@@grantcole1898 that's right
i will never understand why they changed the voice actor for the albino pirate. it’s not like the original actor for the UK dub wasn’t understandable?
They sometimes make UK Dubs for USA Movies Just Like America Makes USA Dubs For UK Movies The Reason They Do This Is Because They Want To Make Audiences Of That Country Feel More Comfortable For Example UK Audiences May Find American Voices Annoying So They Change The Voice Actor/Actress It’s The Same For America Some May Get Annoyed At English Ancents 😭😬 (It’s Kinda Strange Tbh I Don’t Know Why They Need To Change Voices For Movies Just Leave Them How They Are)
Why did they feel the need to do an American dub for the albino pirate? None of the other characters got that treatment, just, why?
First