C'est une bonne nouvelle pour une langue de France. Chez nous à Pau il n'y a pas mal de manifestations qui permettent de donner une visibilité à langue locale (ou régionale) qui est la variante gasconne et béarnaise de la langue occitane, comme le Carnaval , le festival Hestiv'Òc, il y a aussi pas de travaux de linguiste pour permettre l'accès à des sources linguistiques et des traducteurs automatiques. Cela doit bien exister pour le néerlandais , mais pur la variante flamande , flamand occidental il doit y avoir un sacré chantier! Enfin j'ai vécu à Evere près de Bruxelles qui est un peu une ville entre le flamand et le français de Wallonie (car il existe aussi le dialecte wallon). Quand on se promène autour de Dunkerque (Dunkerken, je crois en flamand ) on voit bien que la toponymie est flamande. Un jeunesse bilingue dans cette belle région c'est un message d'espérance pour votre langue.
@@JohnDuff_59 Faux. La seule langue de la république est la bêtise. La France, en revanche, elle, est riche de sa diversité linguistique bien des siècles avant la tumeur révolutionnaire et ça ne l'a jamais affaiblie. La seule chose qui affaiblit la France, ce ne sont pas les Gascons comme moi, qui, grâce à la gasconne, ont pu améliorer la plasticité de leur cerveau et par la suite apprendre 5 langues en plus du français. Cela n'a pas réduit mon amour pour la France. Non, en revanche le jacobinisme, le républicanisme, son esprit de ligue, corrupteur, de destruction atavique, ça c'est ce qui affaiblit la France et qui la fait jour après jour descendre dans l'abîme.
@@JohnDuff_59malheureusement le pays qui prône la liberté d'expression,la liberté culturelle etc... n'a toujours pas ratifié la Charte européenne des droits des langues régionales...et c'est bien l'un des rares pays d'Europe a ne pas l'avoir fait !la honte ! La politique centralisatrice et nationaliste de la France , c'est tellement pathétique surtout lorsqu'on voit la dégradation de la langue française dans le quotidien de la jeunesse... Un système bilinguiste régionale aurait été tellement plus enrichissant pour la France... La richesse culturelle et linguistique régionale est tellement importante dans un pays dommage que nos élites ne l'ont toujours pas compris
Je suis née à Bruxelles de famille wallonne et connais que très peu le flamand. Mais à mon âge pas très grave. J'ai une petite fille qui fait ses études en néerlandais 👍
Moi je suis Bruxellois et j'ai fais plusieurs cours externe ou de formation en néerlandais .. Je n'ai jamais pût apprécié et pratiqué cette langue au final :'). (Faut dire que la langue est assez moche)
@@brutoral Arrogant et brutoral. Tu sais que la Belgique prospère a cause des flamands? Tu sais que nos langues sont d'origine Indo-Europeen? Sanskrit "sam" = "samen" et en français en"sem"ble, polonais "posam". J'admets que les langues latines sont plus beau, mais quand meme.... D'ailleurs nous sommes proche de l'Anglais en de l'Allemand. Sont ces langues moche aussi? On ne veut plus de toi comme nôtre capitale. Allez-vous en! Laissez-nous en paix. Joint la France
@@MrYogi1212 de même casse toi et va aux Pays-Bas ! Seul pays où t'as langue est pratiquer et ne tkt pas à chaque problème une solution et votre disparition en est déjà une :) aaah j'adore taper dans l'intolérance d'égal à égal :)
@@MrYogi1212 l'anglais est la moins germanique des langues germaniques, et les mots similaires en anglais et flamand sont quasi systématiquement plus beaux en anglais
J'ai visité cette magnifique région et rencontré pas mal de pratiquants du Fraensche Vlaemsch. Pas toujours évident de se comprendre avec le néerlandais standard. Par contre, _aucun_ problème à la lecture.
@@1964_AMU C'ÉTAIT l'ABN : maintenant, on dit AN (Algemeen Nederlands)... et il s'agit bien d'un néerlandais standardisé et, d'ailleurs, que cela vous plaise ou non, _Wikipedia_ parle bien de _néerlandais standard_ car c'est bien le reflet de la réalité : le néerlandais officiel a été créé de toute pièce.
Le picard c'est encore autre chose,le picard est un patois issu du français parisien mais avec des différences de prononciation, de lexique et de conjugaison des verbes. Alors que le flamand est un patois germanique a mi chemin entre le néerlandais et l allemand
Beaucoup de promesses dans ce reportage car, en fin de compte, le flamand n'aura été enseigné que dans une école et l'enseignement a été interrompu dès que le prof a pris sa retraite!
Et pendant ce temps-là, le breton n'est toujours reconnu et surtout pas accepter, alors que c'est une langue, pas un patois, un dialecte, etc. La langue bretonne VS le dialecte flamand O_o
@@Leopold_van_Aubel Normalement, un dialecte est une variante d'une langue. Cependant c'est courant d'entendre des gens confondre et dire qu'un dialecte est une langue. Mais ça ne se dit pas qu'une langue est un dialecte. le breton n'est pas un dialecte du français, c'est une langue à part, qui possède historiquement des dialectes.
@l'historien chipoteur Que est-ce qu'une langue sinon un dialecte en continuité avec d'autres dialectes choisis comme standard pour les autres dialectes avec lequel on l'a regroupé?
C’est une bonne chose de l’avoir interdite, ça a permis d’unir la population autour de la langue française. La plus grossière erreur en Belgique a été de sortir de l’Etat unilingue francophone. Au lieu de faire rayonner la francophonie nous avons reconnu le néerlandais comme langue officielle sous pression des flamingants à la fin du XIXe siècle. Aujourd’hui ces fascistes nous maintiennent sous leur domination politique et économique.
Le français était une langue minoritaire en Belgique. Les gens du Nord on revendiqué leur place dan s leur pays. Il existe quand-même des autres pays pluraliste. La Suise, le Canada, l'Espagne, ... Tu suit la voie des Jacobins
That is very remarkable. You want to surpress the Flemish/Dutch language of the majority of Belgians for a minority language spoken by an elite ... And the you call them Flemish Fascists ! As if you don't hold your self very fascist ideas ! !
@@Sewertheonlyone théoriquement, le flamand est une langue morte, le flamand occidental un dialecte, le néerlandais a été créé après pour unifier les parlés bas allemand des Pays-Bas "thiois" cet à dire, de langue germanique, par opposition aux Pays-Bas wallons
Rien à voir en Belgique les flamands ont toujours parle flamand contrairement en flandre français ou maintenant ils parlent français. Et puis vous avez quoi contre les flamands?
@@n01-o7y Le flamand n'avait aucune légitimité dans le passé, la bourgeoisie parlait le français et les petites gens méprisées parlaient leur dialecte flamand. Aucun Flamand ne pouvait devenir officier dans l'armée alors qu'aujourd'hui la plupart des généraux sont flamands. Ils se sont bien rattrappés sur leur passé, c'est clair. Ils auraient pourtant gagné à parler tous français, une belle langue internationnale.
@@Luke64557 non, non le neerlandais et le flamand c est important. C est une culture propre. On y touche pas à ca. Les flamands sont généralement tous bilingues neerlandais français et même anglais avec.
@@n01-o7y C'est vrai que c'est toute une culture, mais vouloir l'imposer face au français en Belgique, c'est ridicule. Je trouve très dommage que le néerlandais n'a pas été enseigné à tous les Wallons dès l'école primaire. Cela aurait unifié le peuple et évité tous les problèmes que nous connaissons aujourd'hui. Chez les Flamands, apprendre le français était obligatoire dans le passé mais plus maintenant et les jeunes ne l'apprennent plus. L'anglais est plus facile et aussi plus utile.
Zegt aub stop nu. Geen ruzie hier tussen waals en vlaams. Apprenez à respecter le neerlandais c est une très belle langue et riche. Faut arrêter de fair une différence entre wallon et flamand faudrait que les wallons apprennent le neerlandais et qu ils soient bilingues pour moi flamand et wallon devraient être autant francophones que néerlandophones. Si seulement en Belgique on pouvaient mettre le bilinguisme à l echelle nationale.
Le flamand est une minorité linguistique au grand dam de tous les flamingants. Ils ont essayé d’obliger les wallons à l’apprendre, mais comme le succès n’était pas au rendez-vous ils s’attaquent maintenant aux français qui ne voient pas encore que la semence d’indépendance vient d’être semée.
Le wallon refuse d apprendre le néerlandais car selon lui on va pas très loin. Donc ils foutent leurs gosses en anglais deuxième langue car on le parle partout mais quand le wallon va à la mer . Il ne sait pas demander un paquet de frite mayonnaise avec une boulette en flamand et se fait refouler par le flamand qui en a marre de devoir parler Français car le wallon est majoritairement trop feneant pour l apprendre et trop con pour espérer avoir chié ses gosses parfait bilingue anglophone alors qu il n ira jamais nulle part qu ailleurs qu à la mer du nord.
Attention : les Wallons apprennent le néerlandais standard, que beaucoup de Flamands rechignent à parler en dehors du cadre professionnel, au profit d'un dialecte parlé en famille...
@@GiuseppeSALVAGGIO Bull cr@p. Most Walloons learn/('follow class') the dutch language, but with the intention never to use it ! When Dutch people come down to Belgium they can speak with the flemish as well, right ?! 'Standard Dutch' is fine. If only Walloons and Francophones would use some 'standard dutch'... Walloons are so much pleb and backward in time. They still consider flemish like 150 years ago, (a 'patois' as one Walloons mentions in the reactions here, for gods sake !) only been spoken by paupers, illiterates and farmers, when in uni and higher classes only the 'glorious' french was used ! The irony is that many of the Walloons forefathers were flemish who went to work in the mines and factories, and had to forget their home language ...
Il faut évidemment une certaine intelligence, curiosité et ouverture d'esprit pour apprendre une autre langue et s'intéresser à une autre culture. Apparemment, c'est pas donné à tout le monde....
C'est une bonne nouvelle pour une langue de France.
Chez nous à Pau il n'y a pas mal de manifestations qui permettent de donner une visibilité à langue locale (ou régionale) qui est la variante gasconne et béarnaise de la langue occitane, comme le Carnaval , le festival Hestiv'Òc, il y a aussi pas de travaux de linguiste pour permettre l'accès à des sources linguistiques et des traducteurs automatiques.
Cela doit bien exister pour le néerlandais , mais pur la variante flamande , flamand occidental il doit y avoir un sacré chantier!
Enfin j'ai vécu à Evere près de Bruxelles qui est un peu une ville entre le flamand et le français de Wallonie (car il existe aussi le dialecte wallon).
Quand on se promène autour de Dunkerque (Dunkerken, je crois en flamand ) on voit bien que la toponymie est flamande.
Un jeunesse bilingue dans cette belle région c'est un message d'espérance pour votre langue.
La seule langue en France est le français
@@JohnDuff_59 Faux. La seule langue de la république est la bêtise. La France, en revanche, elle, est riche de sa diversité linguistique bien des siècles avant la tumeur révolutionnaire et ça ne l'a jamais affaiblie.
La seule chose qui affaiblit la France, ce ne sont pas les Gascons comme moi, qui, grâce à la gasconne, ont pu améliorer la plasticité de leur cerveau et par la suite apprendre 5 langues en plus du français. Cela n'a pas réduit mon amour pour la France. Non, en revanche le jacobinisme, le républicanisme, son esprit de ligue, corrupteur, de destruction atavique, ça c'est ce qui affaiblit la France et qui la fait jour après jour descendre dans l'abîme.
@@JohnDuff_59malheureusement le pays qui prône la liberté d'expression,la liberté culturelle etc... n'a toujours pas ratifié la Charte européenne des droits des langues régionales...et c'est bien l'un des rares pays d'Europe a ne pas l'avoir fait !la honte !
La politique centralisatrice et nationaliste de la France , c'est tellement pathétique surtout lorsqu'on voit la dégradation de la langue française dans le quotidien de la jeunesse...
Un système bilinguiste régionale aurait été tellement plus enrichissant pour la France...
La richesse culturelle et linguistique régionale est tellement importante dans un pays dommage que nos élites ne l'ont toujours pas compris
Je suis née à Bruxelles de famille wallonne et connais que très peu le flamand. Mais à mon âge pas très grave. J'ai une petite fille qui fait ses études en néerlandais 👍
C'est bien, moi j'apprends aussi cette langue 🙂
Moi je suis Bruxellois et j'ai fais plusieurs cours externe ou de formation en néerlandais .. Je n'ai jamais pût apprécié et pratiqué cette langue au final :'). (Faut dire que la langue est assez moche)
@@brutoral Arrogant et brutoral. Tu sais que la Belgique prospère a cause des flamands?
Tu sais que nos langues sont d'origine Indo-Europeen? Sanskrit "sam" = "samen" et en français en"sem"ble, polonais "posam". J'admets que les langues latines sont plus beau, mais quand meme.... D'ailleurs nous sommes proche de l'Anglais en de l'Allemand. Sont ces langues moche aussi? On ne veut plus de toi comme nôtre capitale. Allez-vous en! Laissez-nous en paix. Joint la France
@@MrYogi1212 de même casse toi et va aux Pays-Bas ! Seul pays où t'as langue est pratiquer et ne tkt pas à chaque problème une solution et votre disparition en est déjà une :) aaah j'adore taper dans l'intolérance d'égal à égal :)
@@MrYogi1212 l'anglais est la moins germanique des langues germaniques, et les mots similaires en anglais et flamand sont quasi systématiquement plus beaux en anglais
J'ai visité cette magnifique région et rencontré pas mal de pratiquants du Fraensche Vlaemsch.
Pas toujours évident de se comprendre avec le néerlandais standard.
Par contre, _aucun_ problème à la lecture.
Ça à l'air d'être un très beau village en tout cas!
@@Chadvole Toute cette région vaut le coup d'oeil !
Le néerlandais standard n'existe pas, c'est l"ABN.
@@1964_AMU C'ÉTAIT l'ABN : maintenant, on dit AN (Algemeen Nederlands)... et il s'agit bien d'un néerlandais standardisé et, d'ailleurs, que cela vous plaise ou non, _Wikipedia_ parle bien de _néerlandais standard_ car c'est bien le reflet de la réalité : le néerlandais officiel a été créé de toute pièce.
@@1964_AMU ABN qu'aucun flamand n'utilise !
La province de Flandre occidentale avec le parlé west vlaams ou flamand occidental est aussi en Belgique.
Merci pour votre intéressante vidéo !
Très bien , quid du picard ?
Il faut que les Picards se bougent pour avancer ...
Le picard c'est encore autre chose,le picard est un patois issu du français parisien mais avec des différences de prononciation, de lexique et de conjugaison des verbes. Alors que le flamand est un patois germanique a mi chemin entre le néerlandais et l allemand
Beaucoup de promesses dans ce reportage car, en fin de compte, le flamand n'aura été enseigné que dans une école et l'enseignement a été interrompu dès que le prof a pris sa retraite!
C'est vrai, ce patoit est presque mort. Mais quand meme a survecu plus de 3 siecles...Chapeau
J'ai appris cette langue pendant 5 ans et je n'arrive toujours pas à la parler.
Ca fait 60 ans que je vais régulièrement en Belgique et je ne parle toujours pas le flamand ou néerlandais
normal, les flamands non plus ne la parlent pas !
"J'ai appris le langue francais pendant 4 ans et je n'arrive toujours pas à la parler. "
@@lws7394 alors tu peux l'abandonner. Essayez plutot l"anglais
Il était tant !!!!
Temps
Il était temps, espèce de flamin
Oui, parce que l'anglais de biden ou Elisabeth a trop de priorités
@@1964_AMU 'Flamand', respectez l'orthographe svp
@@lhumaniste7286 Flamin ti même, ti'n sai nie l'Wallon !
Je vous aime fratelli
Tant mieux !!
On doit bien apprendre l'anglais hors UE !
La Belgique est un pays frontalier
❤❤❤❤❤❤❤
😢
Et pendant ce temps-là, le breton n'est toujours reconnu et surtout pas accepter, alors que c'est une langue, pas un patois, un dialecte, etc.
La langue bretonne VS le dialecte flamand O_o
Il n'y a aucune différence de nature entre une langue ou un dialecte. La différence est une affaire purement sociologique.
Le flamand est un dialecte du néerlandais, donc c'est une langue différente que le français
@@Leopold_van_Aubel Normalement, un dialecte est une variante d'une langue. Cependant c'est courant d'entendre des gens confondre et dire qu'un dialecte est une langue. Mais ça ne se dit pas qu'une langue est un dialecte. le breton n'est pas un dialecte du français, c'est une langue à part, qui possède historiquement des dialectes.
@l'historien chipoteur
Que est-ce qu'une langue sinon un dialecte en continuité avec d'autres dialectes choisis comme standard pour les autres dialectes avec lequel on l'a regroupé?
J'ai des amis bretons qui ont eut des cours de Bretons dans le cadre para-scolaire :?
Donc je suppose que c'est quand même reconnu
C’est une bonne chose de l’avoir interdite, ça a permis d’unir la population autour de la langue française. La plus grossière erreur en Belgique a été de sortir de l’Etat unilingue francophone. Au lieu de faire rayonner la francophonie nous avons reconnu le néerlandais comme langue officielle sous pression des flamingants à la fin du XIXe siècle. Aujourd’hui ces fascistes nous maintiennent sous leur domination politique et économique.
Et pourquoi l'anglais ? La Belgique est un pays frontaliers
1000 fois raison !
Vos propos sont aussi fascistes et intolérants que ce que vous reprochez aux Flamands. Cela en dit beaucoup sur vous et vos idées....
Le français était une langue minoritaire en Belgique. Les gens du Nord on revendiqué leur place dan s leur pays. Il existe quand-même des autres pays pluraliste. La Suise, le Canada, l'Espagne, ... Tu suit la voie des Jacobins
That is very remarkable. You want to surpress the Flemish/Dutch language of the majority of Belgians for a minority language spoken by an elite ... And the you call them Flemish Fascists !
As if you don't hold your self very fascist ideas ! !
Ça ne desservira que les flamingants
Mais les frontaliers, oui
Ça ne sert vraiment à rien.
Vive la Flandre occidentale indépendante !
Non, elle va rester belge
ok flamingant
@@GuacaDeDom
Alexandre charlier ^^ il est plus francophone que flamand c'te troll !
@@hipdartois Idéologie !!!
@@hipdartoisLe nord pas de calais, devenir belge ? Dans tes rêves...
le flamand n'est point une langue.
si, un dialecte certes, du néerlandais mais donc différent du français
@@hipdartois oui, un dialecte, pas une langue, c'est bien ce qu'il dit
@@Sewertheonlyone théoriquement, le flamand est une langue morte, le flamand occidental un dialecte, le néerlandais a été créé après pour unifier les parlés bas allemand des Pays-Bas "thiois" cet à dire, de langue germanique, par opposition aux Pays-Bas wallons
@@Sewertheonlyone mais en tout cas, ça n'en empêche pas l'apprentissage
tout à fait ! je susi entièrement d'accord avec vous @@hipdartois
Méfiez-vous les français. C'est comme ça que les régionalistes flamands ont commencé en Belgique.
Rien à voir en Belgique les flamands ont toujours parle flamand contrairement en flandre français ou maintenant ils parlent français. Et puis vous avez quoi contre les flamands?
@@n01-o7y Le flamand n'avait aucune légitimité dans le passé, la bourgeoisie parlait le français et les petites gens méprisées parlaient leur dialecte flamand. Aucun Flamand ne pouvait devenir officier dans l'armée alors qu'aujourd'hui la plupart des généraux sont flamands. Ils se sont bien rattrappés sur leur passé, c'est clair. Ils auraient pourtant gagné à parler tous français, une belle langue internationnale.
@@Luke64557 non, non le neerlandais et le flamand c est important. C est une culture propre. On y touche pas à ca. Les flamands sont généralement tous bilingues neerlandais français et même anglais avec.
@@n01-o7y C'est vrai que c'est toute une culture, mais vouloir l'imposer face au français en Belgique, c'est ridicule. Je trouve très dommage que le néerlandais n'a pas été enseigné à tous les Wallons dès l'école primaire. Cela aurait unifié le peuple et évité tous les problèmes que nous connaissons aujourd'hui. Chez les Flamands, apprendre le français était obligatoire dans le passé mais plus maintenant et les jeunes ne l'apprennent plus. L'anglais est plus facile et aussi plus utile.
@@bart5998 Ja, natuurlijk Bart 😉
Vrij Vlaanderen! 🦁🖤💛
Vous feriez mieux d'apprendre d'avantage le français à vos enfants au lieu de leur apprendre ce patois indigeste... (de la part d'un Wallon)
Premier wallon JALOUX
La France est pluriel avec sait langue local, un occitans un flamand à le droit de parler sa langue...
Zegt aub stop nu. Geen ruzie hier tussen waals en vlaams. Apprenez à respecter le neerlandais c est une très belle langue et riche. Faut arrêter de fair une différence entre wallon et flamand faudrait que les wallons apprennent le neerlandais et qu ils soient bilingues pour moi flamand et wallon devraient être autant francophones que néerlandophones. Si seulement en Belgique on pouvaient mettre le bilinguisme à l echelle nationale.
un liégeois je suppose !?
@@n01-o7y tout à fait d'accord !!!
J'apprend le flamand qui est une langue magnifique !
Le flamand est une minorité linguistique au grand dam de tous les flamingants. Ils ont essayé d’obliger les wallons à l’apprendre, mais comme le succès n’était pas au rendez-vous ils s’attaquent maintenant aux français qui ne voient pas encore que la semence d’indépendance vient d’être semée.
Le wallon refuse d apprendre le néerlandais car selon lui on va pas très loin. Donc ils foutent leurs gosses en anglais deuxième langue car on le parle partout mais quand le wallon va à la mer . Il ne sait pas demander un paquet de frite mayonnaise avec une boulette en flamand et se fait refouler par le flamand qui en a marre de devoir parler Français car le wallon est majoritairement trop feneant pour l apprendre et trop con pour espérer avoir chié ses gosses parfait bilingue anglophone alors qu il n ira jamais nulle part qu ailleurs qu à la mer du nord.
Source?
Attention : les Wallons apprennent le néerlandais standard, que beaucoup de Flamands rechignent à parler en dehors du cadre professionnel, au profit d'un dialecte parlé en famille...
Bon évite de raconter de la merde svp
@@GiuseppeSALVAGGIO Bull cr@p. Most Walloons learn/('follow class') the dutch language, but with the intention never to use it ! When Dutch people come down to Belgium they can speak with the flemish as well, right ?! 'Standard Dutch' is fine. If only Walloons and Francophones would use some 'standard dutch'...
Walloons are so much pleb and backward in time. They still consider flemish like 150 years ago, (a 'patois' as one Walloons mentions in the reactions here, for gods sake !) only been spoken by paupers, illiterates and farmers, when in uni and higher classes only the 'glorious' french was used !
The irony is that many of the Walloons forefathers were flemish who went to work in the mines and factories, and had to forget their home language ...
C'est la langue la plus nulle que j'ai eu à apprendre de ma vie
Bah casse toi de Belgique nous n'avons pas besoin de toi ici 😂
En tout cas ça montre votre ouverture d'esprit...
la plus laide et inutile, exact !
Il faut évidemment une certaine intelligence, curiosité et ouverture d'esprit pour apprendre une autre langue et s'intéresser à une autre culture. Apparemment, c'est pas donné à tout le monde....