Come capiscono che siamo italiani quando parliamo inglese

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 24 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 43

  • @RobertoMercadini
    @RobertoMercadini 4 ปีที่แล้ว +36

    Grazie Davide! Video utilissimo!
    Il contenuto è notevole anche perché per articolare un discorso come questo occorre avere una conoscenza profonda e dettagliata di entrambe le lingue, oltre ad intendersi di fonetica.

    • @davidecarretta4958
      @davidecarretta4958  4 ปีที่แล้ว +6

      Roberto Mercadini
      Grazie mille! Sono contento che abbia apprezzato e ringrazio per le belle parole!

    • @miticogabry68
      @miticogabry68 4 ปีที่แล้ว +5

      @@davidecarretta4958 Che forti che siete! Due "grandi" che si stimano vicendevolmente. :-))

  • @rosabio62
    @rosabio62 หลายเดือนก่อน

    Video interessantissimo! Complimenti per la chiarezza e per la profonda conoscenza della materia. Davvero molto bravo! 👍👏

  • @sulfrum
    @sulfrum 4 ปีที่แล้ว +12

    L'enorme cautela che profondi nel video mi fa pensare a mandrie di linguisti suscettibili che più volte ti abbiano inferto sofferenze indicibili :p

  • @zenopasquinelli8539
    @zenopasquinelli8539 4 ปีที่แล้ว +4

    Mi piacerebbe molto un tuo video sulle differenze tra americano e inglese puro. Complimenti per la chiarezza e l'impegno.

    • @davidecarretta4958
      @davidecarretta4958  4 ปีที่แล้ว +1

      Certo! Cercherò di portare qualcosa del genere sul canale! Grazie per il consiglio.

  • @d.y.p
    @d.y.p 4 ปีที่แล้ว +4

    Sei un grande. Continua così :)

  • @AmicoDiverte_Racconti_Horror
    @AmicoDiverte_Racconti_Horror 2 ปีที่แล้ว

    Questo video è stato utilissimo. Tante volte il problema è che immagino di parlare così o riesco a farlo per imitazione subito dopo, ma mi rendo conto in una conversazione reale che non ho fatto quello switch e gli accenti risultano comunque più verso l'italiano.

  • @andreabertino91
    @andreabertino91 3 ปีที่แล้ว

    Questo è il più bel video sulla fonetica inglese che abbia mai visto. ... Non sono riuscito a capire tutto perché molti termini che hai usato mi sono completamente estranei, ma grazie

  • @enrico4776
    @enrico4776 4 ปีที่แล้ว +1

    Bravissimo, complimenti per il canale.

  • @wigdhjgd
    @wigdhjgd 3 ปีที่แล้ว +5

    Alcuni negozianti, a Londra, mi salutavano in Italiano ancora prima che io aprissi bocca per salutarli, nonostante il mio vestiario non presentasse il benché minimo indizio di italianità... Lasciamo stare, che dici? 🤣

  • @Marina-sz2kj
    @Marina-sz2kj 3 ปีที่แล้ว +2

    Non ti preoccupare: anche se ho una pronuncia pessima dell' inglese non mi offendo, anzi sono contenta che qualcuno mi corregga. Sono d' accordo sul fatto che non sia un peccato avere un accento italiano, ma credo che per un inglese sia più semplice capirci nel momento in cui si ha un uso consapevole delle vocali ad esempio. Poi sono la prima a scherzare sulla mia pronuncia (anche italiana, non ho mai studiato dizione) che sembra quella di Myss Keta

  • @spiegare31
    @spiegare31 4 ปีที่แล้ว +2

    Ciao Davide !!! Potrei fare un video con la fonologia o trascrizione fonetica delle doppie in italiano. Your pronunciation in English is quite accurate !!! Saludos desde Latioamerica

  • @gattacicova1624
    @gattacicova1624 4 ปีที่แล้ว +4

    Video molto interessante! Grazie! Che cosa suggerirebbe quindi a chi volesse imparare l'inglese da zero?

    • @davidecarretta4958
      @davidecarretta4958  4 ปีที่แล้ว +1

      Suggerisco di dare molta (più) importanza all’ascolto.
      L’ascolto di musica, la visione di video anche su questa piattaforma, l’ascolto di podcast e così via.

  • @giannis4506
    @giannis4506 3 ปีที่แล้ว

    Bravo. Video molto interessante!!

  • @francescodavoli4153
    @francescodavoli4153 3 ปีที่แล้ว +1

    Sei fantastico, complimenti

  • @antoniob.2599
    @antoniob.2599 3 ปีที่แล้ว +1

    Sei troppo troppo bravo!

  • @ioamolamusica7773
    @ioamolamusica7773 2 ปีที่แล้ว +2

    Tutti i madre lingua inglese quando parlano altre lingue hanno un accento fortissimo! Nello specifico quando parlano italiano sembrano Stanlio ed Ollio. Ma perchè noi dobbiamo essere cosi succubi e farci così tanti problemi per il nostro accento?

  • @teresaferrara1034
    @teresaferrara1034 ปีที่แล้ว

    Peccato poter mettere un solo like... Grazie... 😊

  • @photography9900
    @photography9900 3 ปีที่แล้ว +1

    Sei bravisssimo!!

  • @IvanGianniniChannel
    @IvanGianniniChannel 4 ปีที่แล้ว +1

    Ora fai una puntata sull' inglese di London east! Cockney maledetti. Ho messo settimane a farci l'orecchio. Certo, io non scivolo fra le lingue con la tua agilità.

  • @Linus74
    @Linus74 3 ปีที่แล้ว

    Liza Minnelli quando cantò Money (film "Cabaret", 1972) pronunciò nella stessa canzone la parola money sia "manny" sia "moni". Mi dispiace, oltre alla teoria dei libri c'è la realtà della pratica. Gli inglesi non hanno pronuncia fissa e costante, ma variano in base agli accenti e l'accento non è solo fonetica ma soprattutto ritmo e cadenza. Avevo un'amica scozzese che parlava inglese con una R palatale di tipo spagnolo.
    Churchill diceva che l'inglese è un signore che parla con un sigaro in bocca...

  • @margheritapeluso1305
    @margheritapeluso1305 3 ปีที่แล้ว +1

    Mi piacerebbe molto imparare a pronunciare i suoni inglesi come te, anche perché ho appena iniziato a studiare inglese. A parte l' IPA hai utilizzato qualche altra risorsa o ti sei semplicemente messo a ripetere più volte le parole?

    • @davidecarretta4958
      @davidecarretta4958  3 ปีที่แล้ว +3

      Per l’inglese ho ascoltato molto la lingua nel modo in cui viene utilizzata dai madrelingua. Guardavo stand-up comedy, serie tv, film e ascoltavo musica per abituarmi al modo naturale di parlare.

    • @margheritapeluso1305
      @margheritapeluso1305 3 ปีที่แล้ว +1

      @@davidecarretta4958 Grazie per la tua gentilezza

  • @javerza
    @javerza 4 ปีที่แล้ว +2

    bravissimo

  • @vacalota
    @vacalota 3 ปีที่แล้ว

    Ciao, ti posso chiedere un trucco/consiglio per pronunciare decentemente queste due vocali ʊ e ɪ? Poi, è normale che sentendo la pronuncia, sul link del sito Ipa che hai lasciato in un altro tuo video, una volta mi sembrano più simili ad u e i e un'altra ad o e e?

    • @davidecarretta4958
      @davidecarretta4958  3 ปีที่แล้ว +1

      Ciao Teresa, se ti è possibile scrivimi su Instagram, dove mi è più semplice spiegare con audio.
      instagram.com/_davide.carretta_?

  • @Martina-cy6ln
    @Martina-cy6ln 4 ปีที่แล้ว +1

    Molto bello questo video ! Non sapevo la cosa delle consonanti iniziali di parola aspirate 🙂

  • @MarcoMangia78
    @MarcoMangia78 3 ปีที่แล้ว

    Esposizione scientifica, precisa quanto basta per un uso pratico. Riusciresti a fare maggiori esempi di questa comparazione, di questa migrazione dall’accento british verso quello italiano (anche sul tuo canale ig)

  • @francescamignacca2103
    @francescamignacca2103 3 ปีที่แล้ว +1

    Io quando sono andata in USA sono stata presa per vietnamita, thailandese, coreana etc....insomma.tutto fuorché italiana @@@@@

  • @dariocaporuscio8701
    @dariocaporuscio8701 4 ปีที่แล้ว +2

    Questo video sembra fatto apposta per me ahah! Quando ero in Italia, il mio inglese era considerato di buon livello, ma ora che vivo all'estero gli amici mi fanno spesso notare scherzosamente i miei difetti di pronuncia, in particolare il mio aggiungere una vocale alla fine delle consonanti. Devo dire che questo diventa ancora più comico per una tendenza che noi italiani abbiamo quando parliamo, che è quella di prolungare l'ultima vocale della parola quando per un secondo dobbiamo pensare a come continuare la frase. Quindi, nel parlato, soprattutto se in un discorso complesso, spesso ci capita di fermarci proprio sulla fine della parola, prolungando ulteriormente la vocale aggiunta

    • @davidecarretta4958
      @davidecarretta4958  4 ปีที่แล้ว +1

      Esatto! Altro punto da tenere in considerazione!

  • @miuemm
    @miuemm 4 ปีที่แล้ว +1

    Ciaaaaaaaao ✨😉

  • @gonzapelayo18
    @gonzapelayo18 3 ปีที่แล้ว +1

    che los argentinos parliamo spagnolo con accento italiano

  • @CarloMilanesi
    @CarloMilanesi 3 ปีที่แล้ว

    C'è un'altra caratteristica dell'inglese pronunciato dalla maggior parte degli italiani. Il fonema (italiano e inglese) [l], corrisponde a due foni diversi. Sono entrambi approssimanti laterali vocalizzate, ma in italiano è (solitamente) alveolare, mentre in inglese è (solitamente) postalveolare.

  • @gb4697
    @gb4697 3 ปีที่แล้ว

    in tedesco mi dicono che aggiungo una 'e' alla fine !!!XD

    • @ghosty5875
      @ghosty5875 3 ปีที่แล้ว

      a me dicono che la mia voce gratta tanto quando parlo in tedesco

  • @stezstezic4450
    @stezstezic4450 3 ปีที่แล้ว

    Lo schwa!

  • @lucianorosarelli-xr5lr
    @lucianorosarelli-xr5lr 6 หลายเดือนก่อน

    prova a parlare in friulano

  • @0raProNobis
    @0raProNobis 3 ปีที่แล้ว

    Sei bravissimo!!!