Henryk Górecki on his Symphony No. 3

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ก.ย. 2024
  • Composer Henryk Górecki discusses his Symphony No. 3, Symphony of Sorrowful Songs, in a 1992 interview in Katowice, Poland. The 1992 Nonesuch recording of the piece, featuring Dawn Upshaw and the London Sinfonietta, climbed to the top of the classical music charts in both the US and the UK.
    Get the album on vinyl: www.nonesuch.co...
    Get the 7-CD box set Henryk Górecki: A Nonesuch Retrospective: www.nonesuch.co...
    Henryk Mikołaj Górecki (December 6, 1933 -- November 12, 2010)
    www.nonesuch.co...

ความคิดเห็น • 22

  • @Kobzar3374
    @Kobzar3374 7 ปีที่แล้ว +27

    It is very interesting to listen to the maestro himself talking about his work. Thank you for sharing this video.

  • @4june9140
    @4june9140 ปีที่แล้ว +3

    I love the Work of this Genius.

  • @carloswill313
    @carloswill313 2 ปีที่แล้ว +6

    El mundo sigue siendo una pesadilla interminable, la sinfonía no.3 de Gorecki, sigue y seguirá siendo reconfortante frente al horror del diario...

  • @kksd2
    @kksd2 5 ปีที่แล้ว +6

    *Dziekuje Henryk Gorecki~*

  • @arnowillekes7979
    @arnowillekes7979 ปีที่แล้ว

    Dziekuje for putting this on yt, his work is still very relevant and impactful today…🙏🏽🍀🙏🏽🍀🇺🇦

  • @leontinewagter
    @leontinewagter 3 ปีที่แล้ว +2

    Prachtig en mooi verwoord *) - Hartelijk dank voor het plaatsen, Nonesuch Records!

  • @frazzledgrey
    @frazzledgrey 8 ปีที่แล้ว +4

    Henryk You are Art in Musuc!!!
    D

  • @oskarapeta2895
    @oskarapeta2895 7 ปีที่แล้ว +23

    Who made the subtitles? On 60% he is saying something completely different.

    • @MrFruityDJ
      @MrFruityDJ 7 ปีที่แล้ว

      Oskar Łapeta tak , tego się nie da przetłumaczyć tak jak niekturych angielskich wyrażeń też się nie da

    • @nigelledevisme7878
      @nigelledevisme7878 5 ปีที่แล้ว +11

      please translate for us then, so we know the truth

  • @zeynepakgol
    @zeynepakgol 3 ปีที่แล้ว +1

  • @nerva9800
    @nerva9800 3 ปีที่แล้ว +1

    Correction . . . 23 years!

  • @robertodonoghue4100
    @robertodonoghue4100 ปีที่แล้ว

    As a witness and as a warning. Apt.

  • @TBellaDotka
    @TBellaDotka 6 ปีที่แล้ว +21

    Who translated his monologue ??? What a crap...

    • @nigelledevisme7878
      @nigelledevisme7878 5 ปีที่แล้ว +9

      please translate for us then, so we know the truth

    • @ChitownKlepto
      @ChitownKlepto 4 ปีที่แล้ว +1

      Agreed. I am polish but removed by 110 years. I wanna know what says here please help a pole out. Dzien kuuyem.

    • @callum6224
      @callum6224 ปีที่แล้ว

      @@ChitownKlepto 110 years?

    • @4june9140
      @4june9140 ปีที่แล้ว +1

      @@callum6224 His family moved away from Poland 110 years ago. Long before he was born or even conceived !

    • @misscameroon8062
      @misscameroon8062 ปีที่แล้ว +2

      it ain`t a monologue;he evidently has been asked about this work and he is answering...

  • @nerva9800
    @nerva9800 3 ปีที่แล้ว

    Bosnia? The symphony was written 13 years before that debacle.

    • @aaAat-eh5hr
      @aaAat-eh5hr ปีที่แล้ว +4

      He said nothing about Bosnia. Subtitles are absolutely terrible and the whole video it is written something different..