歌詞/Lyrics The sun like a flare (太陽はまるで照明弾のように) I can't even breath (眩さに息すらできなくて) Every moment of my life in darkness (人生どこを切り取っても悪いことばかり) What I feel (君の声が見える) I can only move on (前に進むしかない) What I feel (使命のままに) Don't block the light of the sun from me (陽射しを遮らないでくれないか) I am blacking out on everything (影が差してくる) I've lost my everything in blackout Out… (脳を焼かれて、もう何も残っていないんだ) Don't look back on myself (からっぽの自分を覗き込むな) The sun like a flare (揺らめく陽光は温かく) I can't even breath (ぬくもりに休んでさえいられない) Every moment of my life in darkness (うんざりすることが多すぎる) What I feel (君の声が見える) I can only move on (引き返すことなどできない) What I feel (自分自身の感覚に従え) Don't block the light of the sun from me (陽炎を見せてくれ) I am blacking out on everything (意識が遠のいていく) I've lost my everything in blackout Out… (戦火の中で、多くのものを失くしてしまった) I've lost my everything in blackout Out… (自分の使命すら……) Only to fly (ただ、飛ぶ為に) Only to live (ただ、生きる為に) Can you hear me? (交信は続いてる?) Can you fight on? (戦い続けられるか?) Only to fly (ただ、飛ぶ為に) Only to live (ただ、生きる為に) Can you hear me? (この声が届くのなら) Don't block the light of the sun from me (どうか日向にいさせてほしい) I am blacking out on everything (何もかも失うばかり) I've lost my everything in blackout Out… (眠りから覚めたときにはもう、全てが手遅れだった) Don't look back on myself (昔話は終わりだ) I've lost my everything in blackout Out… (ぬくもりはすっかり冷めてしまった) I've lost my everything in blackout Out… (灰に火を点けて、君を焼いたんだ) I've lost my everything in blackout Out… (それきり、君の声が見えないまま) Blackout,Out… (交信終了…) Blackout,Out… (交信終了…) Blackout,Out… (交信終了…)
In the cacophony of synthesizer sounds, electric guitar and drums, I could hardly make out the performer's speech. The subtitles helped me to decipher the text.
Wow, your Screenshots turned out really really good! It was worth the time to play around in Photo mode, cause they really enhanced the music! It's a great MAD!
歌詞/Lyrics
The sun like a flare
(太陽はまるで照明弾のように)
I can't even breath
(眩さに息すらできなくて)
Every moment of my life in darkness
(人生どこを切り取っても悪いことばかり)
What I feel
(君の声が見える)
I can only move on
(前に進むしかない)
What I feel
(使命のままに)
Don't block the light of the sun from me
(陽射しを遮らないでくれないか)
I am blacking out on everything
(影が差してくる)
I've lost my everything in blackout
Out…
(脳を焼かれて、もう何も残っていないんだ)
Don't look back on myself
(からっぽの自分を覗き込むな)
The sun like a flare
(揺らめく陽光は温かく)
I can't even breath
(ぬくもりに休んでさえいられない)
Every moment of my life in darkness
(うんざりすることが多すぎる)
What I feel
(君の声が見える)
I can only move on
(引き返すことなどできない)
What I feel
(自分自身の感覚に従え)
Don't block the light of the sun from me
(陽炎を見せてくれ)
I am blacking out on everything
(意識が遠のいていく)
I've lost my everything in blackout
Out…
(戦火の中で、多くのものを失くしてしまった)
I've lost my everything in blackout
Out…
(自分の使命すら……)
Only to fly
(ただ、飛ぶ為に)
Only to live
(ただ、生きる為に)
Can you hear me?
(交信は続いてる?)
Can you fight on?
(戦い続けられるか?)
Only to fly
(ただ、飛ぶ為に)
Only to live
(ただ、生きる為に)
Can you hear me?
(この声が届くのなら)
Don't block the light of the sun from me
(どうか日向にいさせてほしい)
I am blacking out on everything
(何もかも失うばかり)
I've lost my everything in blackout
Out…
(眠りから覚めたときにはもう、全てが手遅れだった)
Don't look back on myself
(昔話は終わりだ)
I've lost my everything in blackout
Out…
(ぬくもりはすっかり冷めてしまった)
I've lost my everything in blackout
Out…
(灰に火を点けて、君を焼いたんだ)
I've lost my everything in blackout
Out…
(それきり、君の声が見えないまま)
Blackout,Out…
(交信終了…)
Blackout,Out…
(交信終了…)
Blackout,Out…
(交信終了…)
最初のエンディングをこれで迎えた人は多いだろう。私もその一人だ。このルートを表現した曲だと再認識することができた。よくやった、621。
何も失いたくなかった
でも、何かを選ばなきゃ進めない世界だった
どれ選んでも失いたくないモノ(ウォルター)失ったレイヴンも多い…俺もその1人だ。
621君が喋る世界線だったら色々全部泣き叫んでるだろ()
歌詞意訳という豪快過ぎる手法により発生した変異波形(歌詞)…感動しました
歌詞がマジでレイヴンの火ENDと合いすぎますねこれは…
wow, all those missions with default LOADER 4 must have been difficult
この人の動画いいな、他にも良いのあるかな
ミ シ ガ ン 算 数 教 室
背景のプレイ映像で全部初期装備で戦ってるのバケモンすぎる
A Raven has a lonely path, but even so, it's good to have friends.
地味に全てのミッションを初期アセンでクリアしてて621の設定を崩さないという強いこだわりを感じる…
エアちゃんに初期アセンは僕は無理だな…すごいわ…
2:21 こっからの621とラスティ2人の姿がなんつーかもうヤバイ好き(語彙力スタッガー)
レイヴンの日ルートのEDがもしこれになってたらAC初めての切ないエンドになってたかもね
解像度高いし、編集も凄い!感動しすぎで目からコーラルが…
最後に燃えるルビコンⅲが映るシーン、もっと火っぽい表現が出来るのにエフェクトが這っているように見えて安っぽく感じていたんだけど。
“波”が燃えているんだって事に気付いてしまったのでもう駄目です。
In the cacophony of synthesizer sounds, electric guitar and drums, I could hardly make out the performer's speech.
The subtitles helped me to decipher the text.
自分を信じてくれたエアも裏切ってでも自分の信念を進まなきゃいけなかった悲しい歌
レイヴンの火のED感すごいあるよな
This is so good!
Wow, your Screenshots turned out really really good! It was worth the time to play around in Photo mode, cause they really enhanced the music!
It's a great MAD!
Cool!
いい編集だ…ご友人
Every moment……
えぶ…えび…えび…もめ…
So good man
ขอให้สำเร็จทุกภารกิจครับคงจะมีตามเกมมั้งครับก็ไปเอาสิ
この曲ってどのジャンルに分類されるんだろ