歌詞(フランス語) Les Champs-Élysées Je m'baladais sur l'avenue Le coeur ouvert à l'inconnu J'avais envie de dire bonjour À n'importe qui N'importe qui et ce fut toi Je t'ai dit n'importe quoi Il suffisait de te parler Pour t'apprivoiser Aux Champs-Élysées Aux Champs-Élysées Au soleil, sous la pluie À midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez Aux Champs-Élysées Tu m'as dit "J'ai rendez-vous Dans un sous-sol avec des fous Qui vivent la guitare à la main Du soir au matin" Alors je t'ai accompagnée On a chanté, on a dansé Et l'on n'a même pas pensé À s'embrasser Aux Champs-Élysées Aux Champs-Élysées Au soleil, sous la pluie À midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez Aux Champs-Élysées Hier soir deux inconnus Et ce matin sur l'avenue Deux amoureux tout étourdis Par la longue nuit Et de l'Étoile à la Concorde Un orchestre à mille cordes Tous les oiseaux du point du jour Chantent l'amour Aux Champs-Élysées Aux Champs-Élysées Au soleil, sous la pluie À midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez Aux Champs-Élysées
初めて買った中古のボロいワーゲンで彼女とデート中にカセットでこの曲をかけでたらめな歌詞を二人で大声で歌いながら信号待ちしてた
クーラーも壊れ窓全開
横断歩道渡っていた品の良い婦人がニコニコしながらツカツカ寄ってきて
「楽しそうね?!ハイこれ、お幸せに!」って藤の買い物かごからブラックモンブランを2本出してくれた(笑)
あれから約40年一緒に歩んで孫にも恵まれ人並みですが幸せでした
あの時のアイス溶けてたけどうまかった。ありがとうございました!
素敵すぎる
なんてステキ!いっぺんに幸せな気持ちになりました💖
ありがとうございます😊
素敵な作り話ですね(笑)
@@hasegawaryota40298 さま:わっはっはー。
そこらご指摘されたら文学は終わりの日を迎えます。面白くもない実話ばかりの世界になります。
ガチで泣ける
大好きな歌の1つです。
この歌を聴くと中学1年生の時の音楽の授業で
気さくで可愛い先生が楽しそうに歌っているのを聴いて一目惚れしてしまった思い出と共に
大切に記憶の中にしまっています。
う〜〜んエモい!!!!😇
…『けいおん!』の
サワちゃん先生みたいな人だと
勝手に妄想…(-.-;)y-~~~フウ…
@@KN-zo9md ありがとうございます😊
@@ひよこミキサーピエン うーん、誰に雰囲気似てるかと言われたら・・・ご存知か判りませんが・・・
『先生』では無いけど「俺ガイル」の戸塚彩加くんがソックリでした。
@@ちひろ-y1e 男なんかい
たった2分35秒の曲やけど、何か物凄く深い物語を読んだような気持ちになる曲。
結局悲しむより、苦しくしても努力することを美化する現代社会の風潮とか気にせずさ、まず一番は自分が楽しく明るく笑顔で心地良く生きていけるよう考えていこうぜって思う。
歌詞が分からなくても良いと思える曲はマジの名曲だな
僕この歌好き!
@@Jonalynkawai6842言い方かわいい
ご存じない方のために説明しておくと、この美しい曲には1971年に南沙織が歌った完全日本語版がある。私のお気に入りのひとつである:
th-cam.com/video/nSXYcEFdo1U/w-d-xo.html
フランス語の魅力が伝わる曲
発音がかわいいよね!!
女が歌う分にはね
男が話すと間抜けだよね
ドイツ語はその逆で
女が話すとちょっとイカついw
余談だけど、ドイツ人はよく
「数字もまともに数えられない」
とかいってフランス語を馬鹿にするよね笑
Yohei Okubo 欧州諸国は基本的にアジア人を低く見ていて、自分たちの街をアジア圏が歩いていると調子乗るなって思われてる←分かりやすく言った
@@セナルアックス-h1q それいうたら欧州人だって日本の街堂々と歩いてるやん。
サビの直訳が
「晴れでも雨でも昼でも夜でも
欲しいものが何でもある」
の部分を
「いつも何か素敵なことがあなたを待つよ」
と意訳した人、尊敬してる
サビ以外歌えない曲筆頭
オーシャンゼリーゼ オーシャンゼリーゼー
のあと厳しいんだよなあ
わかるwww
ハーレルヤ
おー しゃんぜりーぜ。しか歌えないけど、大好きな歌と歌手♥️
カラオケでカタカナで練習すれば何とかいけますよ!(笑)語尾を濁すのがむしろフランス語っぽく聞こえてむしろトレビアンです。
少年と少女の半ばみたいな声が素敵。高音は時に可愛い男の子めいてるのがいい。
あーーすきーー😊
おねショタに聞こえなくなった…😊
ロシア語にはロシア語の、ドイツ語にはドイツ語の、フランス語にはフランス語の美しさがある…
中国語の宣伝しなさいよ。
@@klennon5956 そうだよ
@@毛沢東登録者1万人で台
忘れてたか?
Mao Zedong says in JAPANESE like this
毛沢東〜登録しなかったら家に紅衛兵送り込む〜 もちろん日本語もね
1:35 夜明けの鳥たちが愛を歌う
フランス語の美しさと日本語の美しさが詰まってる
言語としての魅力が詰まりきったシーンで大好き🥰
皇室初の首相だ!!!こんにちは
この曲聴くと大学で留年に怯えながら必死に勉強したフランス語ひとつも覚えていない自分に感心する😎
わたしもです。リエゾンすることだけ覚えてます。二外にドイツ語取った人らはずいぶんと落とされました。英語に似てるとタカをくくった代償です。
この夏、初めてシャンゼリゼ行った。
なるほど、と思った。
一生に一度は歩き通すべき通り。
なるほど、にいったいどのくらいの意味が含まれてるのか気になる
@@渋谷-l4v さま:脇から失礼します。訳詩を読んでから現地にJALパックで行って、なるほどに朝から晩まで賑やかな大阪のようだと感じました。ルノワール先生の絵画のようでもありました。
中学生の頃、音楽の授業で日本語で歌いました。
街を歩く 心軽く 誰かに会える この道で
という歌詞です。教科書に載っていました。2000年頃です。
合唱コンクール定番、その他はドミニカニカニカ共和国の歌・コッキリコの竹は7寸5分じゃー・翼をくらはいとかですね。
フランス語のアクセントが上品で美しくて大好きです
美しいパリの風景とこの明るい歌がとても心地よく融合している。
マジでいつか誰かとこれ歌いながらシャンゼリゼ通り歩きたいっすわ
パリが大好き コロナがなければ、私は5月にパリにいるでしょう。 世界は狂っています。 オーストリア出身で、フランス語の日本語字幕付きの歌を聴いています。 でもパリが大好き
失礼、最後の "でも" が意味不明です。
パリではないところにいる私。
(パリが嫌いだったのかな?)
でもパリが大好き。
前の事柄から予想されることとは反することを書くときの「でも」ですね。
@@jetgold2673 オーストラリア出身て書いてあんのに日本語に突っ込むのはマナー的に失礼だしNGだろ。
@@hoku_hoku_hoku三年越しにオーストラリア🇦🇺ではなくオーストリア🇦🇹
聴いてるだけで気分が良くなる
上手いとかじゃなくて、若い女性のはつらつさが素直に伝わる素敵な曲・歌手。
この人の声めちゃくちゃイイ。
技術云々の前に、こういう人が歌手になるべきだなー。
山崎琢哉 日本なんか、アイドル的な感じで声、技術の前に顔で評価されますからね、、
勿論、本職の歌で売れてる方も大勢いますが。
そうやって他の何かを貶しても仕方ないです。純粋にこの動画の魅力を語ればいいと思います。
@@山崎琢哉 それな ( ᐛ )σ
それな
結局、声質だよね。
高い歌を男が原キーで歌うみたいな企画のなんとも言えない感じ
フランスの優雅な感じが表されてて好き!
フランス旅行から帰るとき、日本行きの飛行機を待つところで誰かがピアノでオーシャンゼリゼ弾いててみんな聞き入ってたの素敵だったなあ。
見たこともない、行ったこともないシャンゼリゼ通りの景色が脳裏に浮かぶようでとても素敵な曲です
音楽授業で一人ずつみんなの前で歌うテストで、荒城の月orおおシャンゼリゼで皆荒城の月を選ぶ中俺一人だけ逆張りでおおシャンゼリゼを全力で歌ったら褒めてもらえた思い出。
フランス語で歌ったの?
フランスにNHKのみんなのうたがあったら間違いなく流れる曲
シェリーに口づけも流れてそうですねー
普通にありそうw
NHKワールドとかでもやってほしい!
可愛い曲なのに歌詞をよく考えるといやらしいだまされる感じなのがいかにもフランスって感じで好き。
小さい頃に車のCMかコーヒーのCM?で聴いて忘れられない曲です。
春の日曜日の雨の日に聞いて雨が止んだ時にとても嬉しくて匂いも素敵で忘れられない日だったのが思い出です。父の飲むコーヒーの匂い、母のテレビを見て笑う声、兄たちの騒がしい声、本当に大事な思い出と共になっている曲です。
th-cam.com/video/UFiey9MUYVI/w-d-xo.html
これかな
@@kerokero6343 わざわざお探しいただいてありがとうございます!とても嬉しいです!しかし記憶のものとは違っていました、すみません…。
記憶としては20年か20数年前だと思っているので残ってるかどうかも怪しいです。
しかし探していただいて本当に嬉しかったです、ありがとうございます!
2:18〜好き
シャンゼリゼ通りを歩くにピッタリの曲!これとパリの空の下は必ず脳内再生される。
言葉の意味はわからなくても、当時も今も好きな曲。お陰で車の中ではシャンソン、ロック、ニューミュージック、ユーロ・ビート、演歌にクラシック、ヨーデル、フォークとカオスな状態で楽しんでます。
ご存じない方のために説明しておくと、この美しい曲には1971年に南沙織が歌った完全日本語版がある。私のお気に入りのひとつである:
th-cam.com/video/nSXYcEFdo1U/w-d-xo.html
開会式で思い出しました。懐かしい。まだご健在ならば、おばあちゃんでしょうけど、式中に姿を見たかった。
成る程に、秘められた意味の深さに敬服脱帽であります。センミツ湯原の笑って30分とかによくご出演されていた外タレさんでした。やがてパスポートの関係でお国に帰られました。チャコとヘルエンジェルスのリーダーさんと国際結婚されて日仏を行ったり来たりされてました。彼女の代わりにマスコミがイチ押しだったマギーミネンコはブレークしなくて小川哲哉はずっこけた。
明るい歌詞内容のはずなのに涙出そうになるのは短調の曲なのかな。
いい曲です。
意訳もいいけどこうやって直訳に近い歌詞が見れるのがイイ
めっちゃいい声で癒される
パリパラリンピックの閉会式で流れてました〜。観客の人たちみんなで歌ってて、なんだか心が暖かくなりました。
シャンゼリゼ通りを歩きながら、オーシャンゼリゼを心の中で歌ったのは良い思い出
あるある
ダニエル・ビダルさんが日本のテレビなどでこの曲を歌っていた頃に
リアルタイムで観ていた爺ィですが
「歌うフランス人形」と言われても過言ではないほど
可愛いと言うか、可憐と言うか……。本当に素敵でしたね
小学生の頃によく聴いてたから懐かしい。
ユラメくん!?!?
本物で草
本物やんけ
良くなって元気な姿見せてくれ
早く身体治して元気になって!
学生の頃友達とシャンゼリゼ通りを観光したのを思い出すなぁ
あのときはこの曲が脳内再生されてたな
今は無き古き良きフランスですね。
パリ五輪だったからテレビでよく流れてたけど、フランスっぽい優雅な感じな素敵な曲ですよね。
なんだろう、フランスには行ったことないんだけど、フランスを感じられるっていうか
2:01の天使可愛すぎる
なんとも心踊るような心地よい歌声と伴奏です。脳が活性化して行くのがわかります(笑)
サムネイルの人めっちゃ美人
プロポーズしな🎵
@@klennon5956
わ、わ、私とけ、け、けっ
誰ですか
@@arminiusherman4783
私だよ
ヘルマンアルミニウス ピンキー姉貴という外国の人です。
本当にお洒落な曲ですよね♪
素敵な歌声です。
東京オリンの男子バレーでフランスが優勝したときにこれ流れてた。センスあるな〜
フランスの第2国歌
この曲を聴くとウキウキとスキップしたい気分になってくる
世代を超えて長く愛される名曲
メロディを聞くだけで気分がよくなる、そんな曲だったけど
歌詞見たら、もっと気分が上がれる曲になった
ありがとう
厄災!コロナウイルス、外出禁止状態のフランス、残念でなりません!!!この曲を聴きながらパリに明るさが戻ることを願います。ダニエル-ビダル懐かしいなあ、可愛かったなあ‼️
merci
@@petitcubedeglace 過去形はヤバい
みんなでコロナに打ち勝ちましょう
@@レモン-b8c 💯🙌✊
懐かしいです
今コロナで大変だけどこの歌みたいな陽気な日常が戻るといいね!
暖かい春乃昼下がりに聞くとスキップして歩きたくなる曲良いですよねで
なぜか休みで天気のいい日はこれを聞きながら
ドライブしたくなる
出来たらオープンカーで。
この元曲はほとんど知られてないけど、イギリスのサイケバンドJason Crest - Waterloo Road。
原曲は「何かを求めて街を歩いても、大して何も起きやしないものさ」といった孤独感漂う若者の物語。
一方こちらのシャンゼリゼには欲しいものが何でもあるとのこと笑
楽曲としての売上げも対極だが、歌詞の内容も全く真逆のものとなっているところが面白い。
とても愛らしくて、幸せな気分になります。フランス語の魅力に溢れてる♡
パリジェンヌの可愛さ(歌声含む)が溢れてる。
パリへ修学旅行へ行った時にこれ歌いながらシャンゼリゼ通りを歩こうとしたらバス降りた途端にスリが話しかけてきて、逃げたら全力で追われた(´・ω・`)
あら!それは大変な目に遭いましたね…大丈夫でしたか??(>_
まじかw治安良さそうなイメージなのに
フランスのパリは確かヨーロッパ内でも屈指の治安の悪さ
チルドレンのスリとかザラにいると聞いたことある
まぁ海外では日本人は格好のカモだって聞きますからね…(--;)
気をつけてください…
まぁ、差別は根強いですし…バラにもトゲはある。とはこのことか?
かわいい!
この曲ってこんな素敵なこと歌ってたんだ!言葉わからなくてもいい曲と感じるのはやっぱり魅力あるね
最高b元気が出ます
50年前ダニエルビダルコンサートに友だちと2人で行き出待ちをしていたら本人が出てきて握手をしてもらったのですが夜も遅いから早く帰りなさいと叱られました、まるでお姉さんみたい、案の定最終列車に乗り遅れ、親戚のお兄さんの家に泊めてもらった思い出があります、本当にフランス人形みたいなきれいな人だった🎉🎉🎉🎊🎊🎊💚🍀💜♥️
パリ在住です。住んでみるとこんな歌みたいにキラキラしていないって嫌というほど分かるものですが、それも含めてやっぱりこの街が好き。
今度の冬、クリスマスから新年にかけてパリに行きます。
今からフランス語を勉強して、シャンゼリゼ通りでこの曲を歌って歩きたい💕
オシャレの極みですね。楽しんで!
短いながらもシャンゼリゼのいい所全て詰まった曲
なんてかわいい声なんでしょう
英語すらボロボロな私には一生フランス語分からないんだろうけど、この曲が名曲な事は分かる
何故か泣きそうになる。てか泣く。
50年、経っても素晴らしい名曲です。日本語に訳してもらって、初めて意味がわかりましたよ。ありがとう。
お日様がサンサンの歩道をこの曲聴きながらお散歩すると本当楽しい🚶♀️
昔 NHKのフランス語講座で フランス人の先生が歌ってた♪ 可愛い歌やと思た♪
四歳くらいの時にヤマハのグループレッスンで習ったのが初めてで、30年以上経った今でも大好きです。
可愛くて、買い物しながら弾むような少女の姿が浮かぶ歌
パリのシャンゼリゼが、これまで行った数十カ国の首都のうち一番いいと感じたのは、この歌の魔法によるかもしれない。シャンゼリゼを歩きながら、この歌が脳内に鳴り響いていた。ダニエルビダルの歌で。最近、オーシャンゼリゼのテレビ番組を見た。英語のウォータールー・ロードが原曲と知り驚いている。
オランジーナ飲みたくなるわw
わ、騙されてる! 飲んでる人はいるけれど、やっぱ100%のアナナスが一番。二番はアブリコ。濃厚。
オランジーナいいねーw
@@rousseaujeanjacques3801 すごいどうでも良くて草
@@kumakorok4346「 国民的飲み物」ってキャッチが、大嘘。
@@rousseaujeanjacques3801 すごいどうでも良くて草(2)
あんまりにもメジャー過ぎたのか、
訳詞は初めて見ましたが、これは素敵な歌ですね。
良かったな~ この時代😂
フレンチポップス 大好きです😊
この頃は世界から見て
フランスも素敵な憧れの国だったのだろうなあ🇫🇷
サムネにもなってる0:08のお姉さんが神々しすぎて。
FFのキャラみたい。
てか可愛すぎ
天使かな?
2次元にいてもおかしくない
この歌を歌えたらかっこいいかなーと思ってフランス語始めた🇫🇷想像以上にむずい笑
頑張って!!
ドイツ語やバスク語、ロシア語に比べたら簡単だよ。
ってか、ヨーロッパ人に言わせれば、日本語は世界一難しいらしい。
頑張ろう!
私も今フランス語やってるけど挫けそうなときは、自分は世界一難しい日本語ができるんだから大丈夫って言い聞かせてる笑
私はパリの空の下をフランス語で歌いたくて大学でフランス語を専攻したんだけどね、発音がムズいんだよね(笑)もう50年も前かぁ😟😟😟
シャンゼリゼ
Champs-Élysées
シャンプスエリーゼを縮めた感じ… こんなんがいっぱいあったら難しいわわ!
フランスがFIFAワールドカップで優勝した時、シャンゼリゼ通りで優勝パレードをやったが、世界一美しい優勝パレードだったと思っている。センスが抜群だと思った。
0:08 チャンバラで 修羅場に
こらちゃん クソワロタ
こらちゃん もうそれにしか聞こえなくなったじゃねぇかぁぁあぁああああ!!!!!
ありがとう
ソラミミ歌詞欲しいわ
マイヤヒみたいにソラで歌えるようになりたい
チャンバラで修羅場は草
お前のせいで耳が犯された
急に転調してるの好き
同じメロディラインなのにお昼と夕方って感じがして、曲の表情が違ってきこえる
自分元々フランス🇫🇷大好きで😍
フランス語勉強を🥰
しているところです📝
おしゃれな街
おしゃれな美術館など
行くのが、大きな夢で
フランス語勉強頑張っていこうと思います👍
ボンソワール🌛🌠🇫🇷🌃
オー❤ノラちゃん😻🎶
オー❤️シャンゼリゼ〜🎶🎶
シャンゼリゼを歩いてる猫ちゃんも居るんでしょうね〜🐈〜💓
今日 開会式をじっくり観ました🤭カッコ良かったです⤴
馬に乗った騎士とかオッシャレ〜🐎✨
試合はわかりません🤣
ガンバレ🇯🇵ニッポン🫰🥰
おやすみなさ〜い😺😺🌠
フランスに行きます。
晴れたお昼時のシャンゼリゼ通りを
この曲の入ったiPodと一緒に歩きます。
引き寄せてくれぇぇ
フランス語歌詞の和訳の添付、ありがとうございます。 和訳を知る前は、この歌をフランス語風の響きだけで、歌っていました。 オ〜・シャンゼリゼェ〜。 ボンジュ〜ル。 ボンソワッ。 メルシィ〜。 ですね。
幼稚園でよく歌いました。
日本では女性の歌手がこの歌ってて興味深かったの覚えてます。
今年のオリンピックの開催地ですね!!シャンゼリゼ通りももっと有名なるかも?!
すっごい辛いことがようやく終わった後に新たな出会いがあってこれから明るい物語が始まりそうな予感
人生で最初で最後の素敵な声ですもうこの声出せないでしょう最高です
おほぉ~☆シャンゼリゼから来ました
金玉まで!?
お〜□ん□ち□ぽ〜
アヘアヘオゥオゥ〜のとこすき
昔よくラジオ放送で聞きました‼️懐かしいありがとう😃ございます
ロブロックスの高根鉄道の日光台駅の1番線で使われています
フランス人の友達が「シャンゼリゼ通りでこれ歌ってるのはほぼ100%観光客だから悪いヤツが寄ってきて犯罪に巻き込まれやすくなる」って言ってて震えた。
フランス人TH-camr「シャンゼリゼ通りでLes Champs- Élyséesを歌ってみた」
歌詞(フランス語)
Les Champs-Élysées
Je m'baladais sur l'avenue
Le coeur ouvert à l'inconnu
J'avais envie de dire bonjour
À n'importe qui
N'importe qui et ce fut toi
Je t'ai dit n'importe quoi
Il suffisait de te parler
Pour t'apprivoiser
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées
Tu m'as dit "J'ai rendez-vous
Dans un sous-sol avec des fous
Qui vivent la guitare à la main
Du soir au matin"
Alors je t'ai accompagnée
On a chanté, on a dansé
Et l'on n'a même pas pensé
À s'embrasser
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées
Hier soir deux inconnus
Et ce matin sur l'avenue
Deux amoureux tout étourdis
Par la longue nuit
Et de l'Étoile à la Concorde
Un orchestre à mille cordes
Tous les oiseaux du point du jour
Chantent l'amour
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées
パリからユーロスターに乗って帰り道に聴いてます
パリは相変わらず美しくいい天気でした
現住はロンドンなのですか。
@@saikousikikanはい、ロンドンにいます。
パリ五輪の期間で街はいつも以上に忙しかったですが美しかったです。
@@どまーね 様、お返事いただき恐縮です。治安はいかがですか。東京は平穏です。
@@saikousikikan 治安はパリと同じくらいかもしれません。よくパトカーの音が聞こえるので東京とは比べられませんね…。
でも日本人より少しだけお喋り好きでバス停とかエレベーターの中とかでスモールトークよくします。イギリスの好きな文化のひとつです。
@@どまーね 様、それはよございました。
洒脱ですね。エレベータでグッモーニンミセスなんちゃってね。
会ってきました!全然変わってなかったです!
確かに色々ありましたがスリも多かったです
でも僕は街並みの雰囲気が好きなので来年も行きます!
留学した際の元カノがフランス人でした。
今年の夏フランスで会うことになったのでとても楽しみです!
Champs-Élysées行ってきます!
この声が歌ってるから良い
可愛い声だよね
フランス語全く分かんねぇけど、歌詞見てて意味わかる単語あると嬉しい(多分動詞と名詞だけど)
ご存じない方のために説明しておくと、この美しい曲には1971年に南沙織が歌った完全日本語版がある。私のお気に入りのひとつである:
th-cam.com/video/nSXYcEFdo1U/w-d-xo.html
シャンゼリゼ通りを歩くのが長年の夢でしたが…
叶いました🙌