Far far away in a time and a place Lived a necklace winding astray “It’s people I need, oh people to feed,” The choker accursed would frantically scream Do not be angry, do not go away, be right here And forever you’ll stay (Hey) Wound tighter and tighter, threw up nearly whiter Nobody here, there’s nobody at all I’m doing so well, have you heard? (You see, you see) I’m such a good girl Cute as a button, you heard? (You see, you see) So good, this girl In pain, I scream you see? {Chorus} Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and, Love me I say, love away~ Until I’m not completely sane torturing me, torturing me Let me be free, break from the curse hurting me None of you can stop it now {Verse 2} Ah~! Grow as you may, like a sweet summer day Know this collar will stay just the same “I’m hurting and bleed, I need more to feed,” “Get people, more people,” the choker would scream I am the best in my class they attest I’m a girl far above all the rest (Yes) Far better than those two, better than all you People, oh people! Look only at me! Oh Meeting alone in the yard From me to you, confessing my heart Was it a lie from the start? To say I love you from afar As filthy a creature you are! {Chorus} Love me I say, love me I say, love me I say, take what you want of me Taking from me, taking from me! All that I have and all that I keep Screaming for more, you’re not enough, screaming for more I couldn’t give you up ah~!! I am just so sorry {Chorus} Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and Love me I say, love me away Until I’m not completely sane Torturing me, strangling me, torturing me More and more, more and more, ah! {Outro} Aren’t I so happy today? Ah! Aren’t I so happy today?
Haruka toi toi mukashi Makare takubi wa (Ah...) Hito ga hoshii, hito ga hoshii Sakebu noroi no kubi wa Okoranaide misutenaide Doko mo ikanaide (Nee...) Tsuyoku shimeru haku made shimeru Hito ga inai inai to Ii seiseki desho (Ne ne) ii ko desho? Kawaii ii ko desho? (Ne ne) ii ko desho? Kurushii ne! Aishite, Aishite, Aishite. Motto Motto! Aishite, Aishite! Kuru o shii hodo ni Kurushii, Kurushii Juubaku wo hodoite hodoite ne tomerarenai Ahh Karada karada ookiiku natte mo chiisai kubi wa Kurushiku naru tarinaku naru Hito ga hito ga tarinai KURASU no dare in mo makenai KIREI nai ii ko desho (NE) Ano ko yori mo dono ko yori mo dare mo kare mo watashi wo mite yo Taiiku kanura Anata ni kokuhaku yo Uso mitai desho Anata ga suki na no Kitanai anata ga! Aishite, aishite, aishite, zenbu ageru! Anata ni, anata ni! zenbu shotte morau yo Tarinai, anata ga, tarinai, hanasa nai yo Ahh Gomen nasai! Aishite, aishite, aishite. Motto motto! Aishite, aishite kuru o shii hodo ni Kurushii, hanasanai, kurushii, motto motto! ne! Shiawase nano! Ahh Ahh... Shiawase nano! Ahhhh!
im learning this song on my clarinet for a talent show and i couldnt make and instrumental with sleezer so thank you kind guy/gal/non binary pal/genderfluid locale, you are a godsend
One of the most percussion-filled songs I've ever heard (not counting a literal percussion ensemble). Really goes to show how amazing percussion can be
Haruka tooi tooi mukashi makareta kubiwa Hito ga hoshii hito ga hoshii to sakebu noroi no kubiwa Okaranai de misutenai de doko mo ikanai de (nee) Tsuyoku shimeru haku made shimeru hito ga inai inai to Ii seiseki deshou nee nee ii ko deshou Kawaii ko deshou nee nee ii ko deshou Kurushii nee Aishite aishite aishite motto motto Aishite aishite kuruoshii hodo nii Kurushii kurushii jubaku o toite toite nee Tomerarenai aa Karada karada ookiku natte mo chiisai kubiwa Kurushiku naru tarinaku naru hito ga hito ga tarinai Kurasu no dare mo makenai kirei na ii ko deshou Ano ko yori mo dono ko yori mo daremo kare mo watashi o mite yo Taiikukan ura anata ni kokukaku o Uso mitai desho anata ga suki na no kitanai anata ga Aishite aishite aishite zenbu ageru Anata ni anata ni zenbu shotte morau yo Tarinai anata ga tarinai hanasanai yo aa Gomen nasai  Aishite aishite aishite motto motto Aishite aishite kuruoshii hodo nii Kurushii hanasanai kurushii motto motto nee Shiawase na no aa Shiawase na no aa"
Ah-ah, ah Far, far away in a time and a place Lived a necklace winding astray "It's people I need, oh people to feed," The choker accursed would frantically scream Do not be angry, do not go away, be right here And forever you'll stay (Hey) Wound tighter and tighter, threw up, nearly whiter Nobody here, there's nobody at all I'm doing so well, have you heard? (You see, you see) I'm such a good girl Cute as a button, you heard? (You see, you see) So good, this girl In pain, I scream you see? [Chorus] Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and Love me I say, love me away Until I'm not completely sane Torturing me, torturing me Let me be free, break from the curse hurting me None of you can stop it now [Verse 2] Ahh… Grow as you may, like a sweet summer day Know this collar will stay just the same "I'm hurting and bleed, I need more to feed," "Get people, more people," the choker would scream I am the best in my class they attest I'm a girl far above all the rest (Yes) Far better than those two, better than all you People, oh people! Look only at me! Oh Meeting alone in the yard From me to you, confessing my heart Was it a lie from the start? To say I love you from afar As filthy a creature you are! [Chorus] Love me I say, love me I say, love me I say, take what you want of me Taking from me, taking from me, all that I have and all that I keep Screaming for more, you're not enough, screaming for more I couldn't give you up ahh… I am just so sorry [Chorus] Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and Love me I say, love me away Until I'm not completely sane Torturing me, strangling me, torturing me More and more, more and more, ahh! [Outro] Aren't I so happy today? Ahh! Aren't I so happy today?
Lyrics Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字) …はるか遠い遠い昔 巻かれた首輪 …haruka tooi tooi mukashi makareta kubiwa 人が欲しい 人が欲しいと 叫ぶ 呪いの首輪 hito ga hoshii hito ga hoshii to sakebu noroi no kubiwa 怒らないで 見捨てないで どこもいかないで ねえ okoranaide misutenaide doko mo ikanaide nee 強く絞める 吐くまで絞める 人がいない いないと tsuyoku shimeru haku made shimeru hito ga inai inai to いい成績でしょ ねえ ねえ いい子でしょ ii seiseki desho nee nee ii ko desho かわいい子でしょ ねえ ねえ 良い子でしょう kawaii ko desho nee nee ii ko deshou 苦しい ねえ kurushii nee 愛して 愛して 愛して もっともっと 愛して 愛して 狂おしいほどに aishite aishite aishite motto motto aishite aishite kuruoshii hodo ni 苦しい 苦しい 呪縛を 解いて解いて ねえ 止められない 嗚呼 kurushii kurushii jubaku wo toite toite nee tomerarenai aa ああ aa …身体 身体 大きくなっても 小さい首輪 …karada karada ookikunatte mo chiisai kubiwa 苦しくなる 足りなくなる 人が 人が 足りない kurushikunaru tarinakunaru hito ga hito ga tarinai クラスの誰にも負けない キレイないい子でしょう ねえ kurasu no dare ni mo makenai kirei na ii ko deshou nee あの子よりも どの子よりも 誰も彼も 私を見てよ ano ko yori mo dono ko yori mo dare mo kare mo watashi wo mite yo 体育館裏 あなたに告白を taiikukan ura anata ni kokuhaku wo 嘘みたいでしょ あなたが好きなの 汚いあなたが uso mitai desho anata ga suki na no kitanai anata ga 愛して 愛して 愛して 全部あげる あなたに あなたに 全部背負ってもらうよ aishite aishite aishite zenbu ageru anata ni anata ni zenbu seottemorau yo 足りない あなたが 足りない 離さないよ 嗚呼 ごめんなさい tarinai anata ga tarinai hanasanai yo aa gomennasai 愛して 愛して 愛して もっともっと 愛して 愛して 狂おしいほどに aishite aishite aishite motto motto aishite aishite kuruoshii hodo ni 苦しい 離さない 苦しい もっともっと ねえ 幸せなの 嗚呼 kurushii hanasanai kurushii motto motto nee shiawase na no aa …幸せなの 嗚呼 …shiawase na no aa
English lyrics: Far away distantly, locked in my memories, i came upon a collar It’s people i need, oh it’s people i need, oh, this is what the cursed collar did scream Please don’t be mad at me please don’t abandon me please never say you won’t stay (hey) Put it around your neck until your stomach’s upset your vision blurs and you’ll see friends no more Lovely results don’t you agree? Hey, hey! lovely just like me Aren’t i cutest of all? Hey, hey! I’m good, aren’t i? If you say no, i’ll cry! Love me i beg, love me i beg, love me i beg, more and more please Love me i beg, love me i beg, till we madness creeping in. It’s agony, it’s agony! This curse i bear, undo it! Undo it! Hey!!!! It can’t be stopped now, no!Ahhh~!! Ahuhhh~ Time goes on, time goes on, changes come to your frame, but the collar stays the same (hey) It’s agonizing now, but this is nothing now- people just, people just, they’re not enough! I vow to not lose to anyone in my class aren’t i such a lovely child? (Hey) Way more than a child!! And more than a child!! Ladies and gentlemen gather ‘round marble at me! Behind the gymnasium, when i told you that i was in love Wasn’t that kind of a lie? I love you so, so very much, even though i think that you’re trash!! Love me i beg, love me i beg, love me i beg! I’ll give you everything But in return.. but in return! I’ll make you share this hatred i bear It’s not enough, you’re not enough, just not enough, but i won’t let you go ahhh~ I’m sorry about this- Love me i beg, love me i beg, love me i beg, more and more please Love me i beg, love me i beg- till we feel madness creeping in! It’s agony, i won’t let go, it’s agony, strangle me, strangle me! Hey!!! Isn’t this happiness?! Ahhh~!! Love me i beg, love me i beg- l-l-love me i beg, love me i beg!! Love me i beg, love me i beg- Isn’t this happiness?! Aahhh~!! th-cam.com/video/sGxlRD9J7O8/w-d-xo.html
So I don’t have to scroll: Haruka tooi tooi mukashi makareta kubiwa Hito ga hoshii hito ga hoshii to sakebu noroi no kubiwa Okaranai de misutenai de doko mo ikanai de (nee) Tsuyoku shimeru haku made shimeru hito ga inai inai to Ii seiseki deshou nee nee ii ko deshou Kawaii ko deshou nee nee ii ko deshou Kurushii nee Aishite aishite aishite motto motto Aishite aishite kuruoshii hodo nii Kurushii kurushii jubaku o toite toite nee Tomerarenai aa Karada karada ookiku natte mo chiisai kubiwa Kurushiku naru tarinaku naru hito ga hito ga tarinai Kurasu no dare mo makenai kirei na ii ko deshou Ano ko yori mo dono ko yori mo daremo kare mo watashi o mite yo Taiikukan ura anata ni kokukaku o Uso mitai desho anata ga suki na no kitanai anata ga Aishite aishite aishite zenbu ageru Anata ni anata ni zenbu shotte morau yo Tarinai anata ga tarinai hanasanai yo aa Gomen nasai Aishite aishite aishite motto motto Aishite aishite kuruoshii hodo nii Kurushii hanasanai kurushii motto motto nee Shiawase na no aa Shiawase na no aa
English lyrics (by Nerissa Ravencroft): Once in a far away far away world was a collar that coiled like a snake "I want someone, please!" "I need someone, please!" Oh, I listened close as it howled 'n ached Please don't be angry and please don't abandon me, don't leave me here on my own ('Kay?) It wrapped itself tightly Daily and nightly Only with praise would it loosen its hold I placed in the top of my class There's no one left for me to surpass Don't I look cute in this dress? I really, really must confess It's tightening 'round my neck Give me your love, all of your love Give me your love, all you can conjure up Give me your love, all of your love Till you go mad with ecstasy All of the hurt, all of the ache Help me escape, take it, oh, take it away Is there no end to this pain? Grow as you may but the necklace will stay just as small as the day it was found It's so suffocating The endless placating No one is, no one is ever enough Won't lose to anyone, always ranked number one, aren't I a beautiful child? (Hey) I'm better than her I'm better than him Oh, everyone come 'round and gawk at perfection Meeting you right after school I'm finally confessing to you Ain't it too good to be true? A girl like me in love with you Who's miserable, vulgar and crude Give me your love, all of your love Give me your love, you can have everything If I have you, I can have you Shoulder my load, now yours to behold Still not enough, you're not enough Never enough, still I won't loosen my hold Truly I'm so sorry Give me your love, all of your love Give me your love, all you can conjure up Give me your love, all of your love Till you go mad with ecstasy I know it hurts, only gets worse God, how it hurts, soon you'll be craving the pain This is my happiness now Ahh Is this my happiness now?
I swear this and the song with vocals feels like two different worlds I’ve been working on mastering the Japanese lyrics so I can try and sing the song at my schools talent show this upcoming year, and I can use something like this as the background
Letra español versión de Miree Aaaaaaaaah (la la la la la la) Hace un tiempo, muy lejos, muy lejos, había un maldito collar... “Te quiero a ti... que vengan a mí...” lloraba el solitario collar... “No te enfades y no me abandones, no te alejes tú quédate” Se aferra el collar, ya no hay marcha atrás... Le dice el collar que con él la amarán... ¿Soy una niña genial? Eeh ehh, Soy buena ¿o no? Soy muy bonita ¿o no? Eeh ehh Soy bue-na ¿no? Sufro por ti... eeh Ámame ámame ámame más y más y... Ámame ámame tanto que sufra por ti... Duele aquí, duele aquí, acaba con, la maldición sufriré eeeeh ¿Nadie lo puede paraaaaar....? Aaaaaaaaah No importa cuán grande sea tu cuerpo el collar siempre exigirá más... Te dolerá más, te pedirá más, quiere amor y no se puede hartar... No perderé contra nadie en mi clase yo siempre seré la mejor... Seré la más linda y la más querida, todos miradme solo ved mi rostro Después del patio verás... A ti, yo me, voy a confesar... ¿Suena cómo una verdad? “Tú me gustas”, te digo aunque, te odie y desprecie en verdad... Ámame, ámame, ámame te lo daré todo... Te tendré a ti, te tendré a ti, y soportarás mi dolor Me falta más, tú no serás suficiente pero no te soltaré eeeeh ¿Lo siento pero....? Ámame, ámame, ámame más y más y... Ámame, ámame tanto que sufra por ti... Duele aquí, duele aquí, acaba con, la maldición sufriré eeeeh ¿Esto es felicidad....? Aaaaaaaaaaah ¿Esto es felicidad....?
Indonesian Lyrics Aah... Lalala.. Di masa lalu, jauh, dahulu, sebuah kalung melingkar "Aku hanya ingin seseorang," kalung terkutuk ini berteriak Jangan marah, jangan tinggalkan aku jangan pergi kemana pun hei Terus kencangkan, terus hingga kau muntah tiada tiada siapapun Nilai yang baik, bukan? Hei, aku, anak baik kan? Anak yang lucu, bukan? Hei, hei, baik bukan? Menyakitkan, hei Cintailah, cintailah, cintai aku, terus terus Cintailah, cintailah terus hingga jadi gila Menyakitkan, menyakitkan Kutukan ini lepaskan lepaskan hei Tak bisa berhenti aah Aah.. Walau tubuhku tubuhku membesar kalung ini tak berubah Kini menyakitkan, kini tak cukup tiada tiada yang memadai Takkan kalah dari siapapun di kelas Aku manis dan baik, kan? hei Lebih dari dia, lebih dari semua Siapapun mereka melihat aku Di parkiran sekolah Pernyataan cinta padamu Seperti bohong saja Dirimu yang aku suka Dirimu yang kotor itu Cintailah, cintailah, cintai aku Semua kuberi kan untukmu, kepadamu Bawalah semua bebanku Tidak cukup, kamu saja, belum cukup Takkan kulepaskan aah Maafkanlah aku Cintailah, cintailah, cintai aku, terus terus Cintailah, cintailah terus hingga jadi gila Menyakitkan, takkan kulepas Menyakitkan, terus terus hei Ini kebahagiaan.. aah.. Ini kebahagiaan..
Eng Lyrics: Ah-ah, ah Far, far away in a time and a place Lived a necklace winding astray "It's people I need, oh people to feed," The choker accursed would frantically scream Do not be angry, do not go away, be right here And forever you'll stay (Hey) Wound tighter and tighter, threw up, nearly whiter Nobody here, there's nobody at all I'm doing so well, have you heard? (You see, you see) I'm such a good girl Cute as a button, you heard? (You see, you see) So good, this girl In pain, I scream you see? [Chorus] Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and Love me I say, love me away Until I'm not completely sane Torturing me, torturing me Let me be free, break from the curse hurting me None of you can stop it now [Verse 2] Ahh… Grow as you may, like a sweet summer day Know this collar will stay just the same "I'm hurting and bleed, I need more to feed," "Get people, more people," the choker would scream I am the best in my class they attest I'm a girl far above all the rest (Yes) Far better than those two, better than all you People, oh people! Look only at me! Oh Meeting alone in the yard From me to you, confessing my heart Was it a lie from the start? To say I love you from afar As filthy a creature you are! [Chorus] Love me I say, love me I say, love me I say, take what you want of me Taking from me, taking from me, all that I have and all that I keep Screaming for more, you're not enough, screaming for more I couldn't give you up ahh… I am just so sorry [Chorus] Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and Love me I say, love me away Until I'm not completely sane Torturing me, strangling me, torturing me More and more, more and more, ahh! [Outro] Aren't I so happy today? Ahh! Aren't I so happy today?
@Tall_Bunny-Ka1 is there an “offical english version” or smt? Like the original is in japanese, naturally different translations will be slightly different. Juby’s lyrics are just as valid as any other English translation of the original lyrics.
this sounds like a circus! *I LOVE IT!* I olso want some kind of animation meme from it if I aren't too greedy- don't want to end up on r/choosingbeggers *are we?*
They didn't make the song. They literally said they downloaded it from the link below the video posted by Kikuo himself, so just credit Kikuo. The only part that belongs to this person is the background (I think)
romanji lyrics! Haruka tooi tooi mukashi makareta kubiwa Hito ga hoshii hito ga hoshii to sakebu noroi no kubiwa Okaranai de misutenai de doko mo ikanai de (nee) Tsuyoku shimeru haku made shimeru hito ga inai inai to Ii seiseki deshou nee nee ii ko deshou Kawaii ko deshou nee nee ii ko deshou Kurushii nee Aishite aishite aishite motto motto Aishite aishite kuruoshii hodo nii Kurushii kurushii jubaku o toite toite nee Tomerarenai aa Karada karada ookiku natte mo chiisai kubiwa Kurushiku naru tarinaku naru hito ga hito ga tarinai Kurasu no dare mo makenai kirei na ii ko deshou Ano ko yori mo dono ko yori mo daremo kare mo watashi o mite yo Taiikukan ura anata ni kokukaku o Uso mitai desho anata ga suki na no kitanai anata ga Aishite aishite aishite zenbu ageru Anata ni anata ni zenbu shotte morau yo Tarinai anata ga tarinai hanasanai yo aa Gomen nasai Aishite aishite aishite motto motto Aishite aishite kuruoshii hodo nii Kurushii hanasanai kurushii motto motto nee Shiawase na no aa Shiawase na no aa
Far away distantly, locked in my memories, I came upon a collar "It's people I need", "oh, it's people I need" Oh, this is what the cursed collar did scream Please don't be mad at me Please don't abandon me Please never say you won't stay (Hey!) Put it around your neck, until your stomach's upset Your vision blurs and you'll see friends no more Lovely results, don't you agree? Hey, hey! Lovely just like me? Aren't I the cutest of all? Hey, hey! I'm good, aren't I? If you say no, I'll cry! Love me, I beg Love me, I beg Love me, I beg! More and more Please love me, I beg Love me, I beg! 'til we feel madness creeping in It's agony It's agony This curse I bear Undo, undo it - hey! It can't be stopped now, no, aah~! Time goes on, time goes on, changes come to your frame But the collar stays the same It's agonizing now, but this is nothing now People just, people just, they're not enough I vow to not lose to anyone in my class Aren't I such a lovely child? Way more than that child, and more than that child Ladies and gentlemen, gather round, marvel at me! Behind the gymnasium, when I told you that I was in love Wasn't that kind of a lie? I love you so, so very much Even though I think that you're trash! Love me, I beg Love me, I beg Love me, I beg! I'll give you everything But in return, but in return I'll make you share this hatred I bear It's not enough, you're not enough, just not enough But I won't let you go, aah~! I'm sorry about this Love me, I beg Love me, I beg Love me, I beg! More and more Please love me, I beg Love me, I beg! 'til we feel madness creeping in It's agony I won't let go It's agony Strangle me, strangle me - hey! Isn't this happiness? aah~ Isn't this happiness? aah~
Tradução portugues: Há muito, muito tempo atrás havia um colar enrolado Eu quero pessoas, eu quero pessoas! - chorava o colar amaldiçoado Não se zangue, não me abandone, não vá a nenhum lugar... ei? Estrangule bem forte, estrangule até vomitar, até nenhuma pessoa mais sobrar As minhas notas foram boas, ei, ei, não sou uma criança boa? Não sou uma criança fofa? Ei, ei, não sou uma boa criança? Isso dói... ei! Ame-me, ame-me, ame-me Mais e mais! Ame-me, ame-me, ame-me Até enlouquecer Isso dói, isso dói... essa maldição, acabe, acabe! Ei! Ela não pode ser detida! Ah! O corpo, o corpo cresce mas o colar continua pequeno É doloroso, não é mais suficiente Pessoas, pessoas, preciso de mais! Nesta classe não vou perder pra ninguém, não sou uma criança bonita e inteligente... ei? Mais que aquela criança, mais do que todos Ele, ele e todos olhem para mim! Atrás do ginásio para você eu me confessei, isto parece uma mentira, não é? É você, quem eu, amo. Você que é tão imundo! Ame-me, ame-me, ame-me Mais e mais! Ame-me, ame-me, ame-me Até enlouquecer Isso dói, isso dói... essa maldição, acabe, acabe! Ei! Me perdoe! Ame-me, ame-me, ame-me Mais e mais! Ame-me, ame-me, ame-me Até enlouquecer É doloroso, não quer sair, é doloroso Mais, mais! Isto é felicidade, ah! Isto é felicidade, ah!
Hi. So, I combined Juby, Jayney and Will's covers of this song, and here's the result: Living so distantly, locked in my memories, A collar winding astray... "I just want a home, I just want a home!" The choker, accursed, would scream all alone... Please don't get angry, don't abandon me, be right here and forever you'll stay... So come tie it tighter, threw up nearly whiter, Nobody here, there's nobody at all! Isn't this so much more fun? You see, you see, I'm such a good girl! Aren't I the cutest of all? Why can't you see? So good, this girl- It's hurting me, my sweet...! Love me, I beg! Love me, I beg! *Love me, I beg!* More, oh more, oh, Love me, I beg! Love me away! Until I'm not completely sane! Drowning in pain, Drowning in pain, Curse in the brain, Take it, please take it AWAY! BUT IT SEEMS YOU'RE FAR TOO LATE! Grow as you may, like a sweet summer day, Still this collar will just stay the same... "I still feel pain, but I can't contain! These ignorant people are boring to taste!" I won't be bested by all of the rest, In this pitiful class, I'm the head! There's much more to me than the girl you see, And I want the eyes of the world that I keep! Meeting alone in the yard, From me to you, confessing my heart... Somehow, this just doesn't fit, To say I love you from afar, AS FILTHY A CREATURE YOU ARE! Give me your love, Give me your love, *Give me your love,* And take my everything... Let me be yours, And you'll be mine... I'll let you share this hatred I bear... It's not enough, you're such a bore, still I need more, More than you bargained for! I'm... SORRY FOR WHAT'S COMING! LOVE ME, I SAY! LOVE ME, I SAY! *LOVE ME, I SAY!* MORE AND MORE AND- LOVE ME, I SAY! LOVE ME AWAY! UNTIL I'M NOT COMPLETELY SANE! Drowning in pain, Keep it the same, Strangling me, It's agony! AGONY! PEOPLE CALL THESE HAPPY DAYS!
FILIPINO rough translation/localization: Malalim at malayo't sa looban May quintas na nakasuot Nais may bahay Nais may buhay Umiiyak sa nagiisa Wag kang magalit At iwanan, limutin Mag dudusa ako (Hey..) Wag mong tiisin Ang damdamin Hayaan mo lang ang kasinugalingan 'Di ba ito'y masaya? Perpekto ako sa akademya Puno ako ng mahal Bat 'di ninyo makita Ako'y nasasaktan lamang Mahalin mo 'ko, mahalin mo 'ko, mahalin mo 'ko Sige pa, sige pa Mahalin mo 'ko, mahalin mo 'ko Nababaliw sa pag-ibig na to Nasasaktan, nasasaktan, sumpa sa ulo Tangalin nyo na ito- ahh Pero hindi na umalis... Ahh... Tumanda pero't nakasuot parin ang sinumpang quintas (Hey..) Masakit sa damdamin, masakit sa damdamin Wala paren silang pake sa akin Hindi ako mawawala sa aking ranko sa aking silid-aralan (Hey) Higit pa sa bata ah Higit pa sa bata Gusto ko ang lahat tumingin sa akin Mag kita sa bakod May letratong, sinulat ko Kasinungalingan lang yan Gusto kita, kahit ganyan Kadiring basurang baboy Mahalin mo 'ko Mahalin mo 'ko Mahalin mo 'ko Kunin mo ang akin Ako'y sayo, ikaw ay akin Kakargahin ko lahat sayo Pero gusto ko pa Nauumay ako Ngungit gusto ko pa Higit pa sa hinihingi ko-ahh Pasensya na sa lahat Mahalin mo 'ko, mahalin mo 'ko, mahalin mo 'ko Sige pa, sige pa Mahalin mo 'ko, mahalin mo 'ko Nababaliw sa pag-ibig na to Nasasaktan, kahit ganyan Nasasaktan, sige pa, sige pa-ahh! 'Di ba ako masaya?! Ahh... 'Di ba ako masaya...?
-Текст на Русском- Очень давно, в неизвестной стране, горевало витое колье: "Мне люди нужны", "Мне люди нужны" Терзалось проклятием множество лет. "Ты не рассердишься?" "Ты не покинешь меня?" "Как ты смеешь забыть? Эй!" Впивалось им в шею, тянуло все сильнее, Быстро любого могло задушить! "А что, неплохой результат!" "Ведь так? Ведь так?" "Я умница, да?" "Я ведь красавица, да?" "Ведь так? Ведь так?" "Красавица?" Мне больно, посмотри! Сердце отдай, сердце отдай, сердце отдай... Мне нужно больше! Сердце отдай, сердце отдай И от любви с ума сойди. Страшно болит, страшно болит... С мрачной души тяжесть проклятия сними! Я не могу перестать! *** Тело меняется с возрастом, но не меняется вовсе колье. Теперь лишь больнее, желания все сильнее. " Мне нужно больше и больше людей..." В классе соперниц терпеть не желаю. Ведь я просто куколка, да? Эй! Милей чем она, и умней чем она... Поэтому только на меня одну смотрите! если за школу придешь, Открою робко чувства свои. Может, звучит как вранье... Признаюсь, что люблю до слез, Хоть жутко испорченный ты. Сердце отдай, сердце отдай, сердце отдай... Чувства не сдерживай. Мне нужен ты, мну нужен ты... Что пожелаешь, отдам взамен. Нужно еще, мало тебя, кто-то еще... Не отпущу никогда! Боже, прости меня! Сердце отдай, сердце отдай, сердце отдай... Мне нужно больше! Сердце отдай, сердце отдай И от любви с ума сойди. Страшно болит... Не отпущу... Страшно болит...Нужно еще и еще... Вот оно, счастье любви! Вот оно, счастье любви!
English lyrics: A while ago, far away, far away, there was a damn necklace ... "I love you ... let them come to me ..." the lonely necklace cried ... "Do not be angry and do not abandon me, do not go away, you stay" He clings to the necklace, there is no going back ... The necklace tells her that they will love her with it ... Am I a cool girl? Eeh ehh, I'm good right? I'm very pretty, right? Eeh ehh I'm good, right? I suffer for you ... eeh Love me love me love me more and more and ... Love me love me so much that I suffer for you ... It hurts here, it hurts here, end with, the curse I will suffer eeeeh Can anyone stop it ....? Aaaaaaaaah No matter how big your body is, the necklace will always demand more ... It will hurt more, he will ask you for more, he wants love and he can't get enough ... I will not lose against anyone in my class I will always be the best ... I will be the most beautiful and the most loved, everyone look at me just see my face After the patio you will see ... To you, I, I am going to confess ... Does it sound like a truth? "I like you", I tell you although, I really hate and despise you ... Love me, love me, love me I'll give you everything ... I'll have you, I'll have you, and you'll bear my pain I need more, you will not be enough but I will not let you go eeeeh Sorry but....? Love me, love me, love me more and more and ... Love me, love me so much that I suffer for you ... It hurts here, it hurts here, end with, the curse I will suffer eeeeh This is happiness....? Aaaaaaaaaaah This is happiness....?
English lyrics Far far away in a time and a place Lived a necklace winding astray “It’s people I need, oh people to feed” The choker accursed would frantically scream Do not be angry, do not go away, be right here And forever you’ll stay (Hey) Wound tighter and tighter, threw up, nearly whiter Nobody here, there’s nobody at all I’m doing so well have you heard? (You see, you see) I’m such a good girl Cute as a button, you heard? (You see, you see) So good, this girl In pain, I scream you see? Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and Love me I say, love me away Until I’m not completely sane Torturing me, torturing me Let me be free, break from the curse hurting me None of you can stop it now Ahh grow as you may, like a sweet summer day Know this collar will stay just the same “I’m hurting and bleed, I need more to feed” “Get people, more people" the choker would scream I am the best, in my class they attest I’m a girl far above all the rest (Yes) Far better than those two, better than all you People, oh people! Look only at me! Oh Meeting alone in the yard From me to you, confessing my heart Was it a lie from the start? To say I love you from afar As filthy a creature you are! Love me I say, love me I say, love me I say, take what you want of me Taking from me, taking from me, all that I have and all that I keep Screaming for more, you’re not enough, screaming for more, I couldn’t give you up ahh I am just so sorry Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and Love me I say, love me away Until I’m not completely sane Torturing me, strangling me, torturing me, more and more, more and more ahh! Aren’t I so happy today? Ahh ahh Aren’t I so happy today?
Ahh ahhh- Far away far away, distant and out of place There was a necklace shaped I just want a home, I just want a home It cried through the night feeling sad and alone Please don't get angry Don't leave and abandon me Crumbling cry to be free So come tie it tight 'Till the bile inside of you Overflows warding the ones you call close And isn't this so much more fun? So kind, a lie I'm your only one Charming and bursting with love I'm kind and meek Why can't you see? It's hurting, my sweet Give me your love, Give me your love, Give me your love More, oh more-, oh Give me your love, Give me your love Going insane by love so much Drowning in pain, drowning in pain Curse in the brain Take it, please take it away But it seems you're far too late Though you may grow from your head to your toes still this small little necklace shows I still feel pain, but i can't contain These ignorant people are boring to taste I won't be bested By all of the rest in this pitiful class I'm the head And more then the girl oh Much more then the girl oh I want the eyes of this whole rotting world and, Meet me in back of the gym A letter penned with charm and wit Some how the feelings don't fit My love for you was just too big You filthy detestable pig Give me your love, Give me your love, Give me your love Take it all of me Let me be yours and you'll be mine Take my grief and bury the key But i want more, you're such a bore Still i want more, more then you bargained for Ah... Sorry for what's coming... Give me your love, Give me your love, Give me your love More, oh More, oh Give me your love, Give me your love Going insane by love so much Drowning in pain, keep it the same Drowning in pain, more, oh more, oh Hey... People call these happy days People call these happy days!
Aishite, Aishite, Aishite (Korean Ver.) 어둠이 짙어지고 멀어져라 목걸이를 유지하고. (eodumi chiteojigo meoreojyeora mokkeorireul yujihago) Awhile afar, awhile away, lives a special necklace distantly. 사람들에게 줘, 당장 줘 이 저주받은 목걸이가 울겠지. (saramdeurege chweo, tangjang chweo i cheojubadeun mokkeoriga ulgessji.) I want the people, please give me the people, this necklace cried out. 화내지 말아주세요, 떠나지 마세요, 제발 여기 있어. (hwanaeji marajuseyo, tteonaji maseyo, chebal yeogi isseo.) Don’t be mad, don’t leave me be, stay here with me. (Hey..) 더 조여, 구토하기 전까지 (teo choyeo, kut-ohagi cheonggaji.) Tighten it all up, til you can just vomit. 이 주변에는 아무도 없습니다. (i chubyeoneneun amudo eobsseumnida.) There is nobody here. 결과가 있지 않아요? (gyeolgwaga issji anhnayo?) Nice results am I right? 이봐, 이봐..? (ibwa, ibwa..?) Hey, Hey..? 난 착한 아이지? (nan chaghan aiji?) Aren’t I a good kid? 나도 귀엽지 않아? (nado gwiyeobji anh-a?) Aren’t I a cute kid? 이봐, 이봐..? (ibwa, ibwa..?) Hey, Hey..? 난 괜찮아? (nan gwaenchanh-a?) I’m okay, right? 고통속, 난 울고 (gotongsog, nan ulgo) It’s hurting, right now.. 날 사랑해, 날 사랑해, 날 사랑해!! (nal saranghae, nal saranghae, nal saranghae) Love Me, Love Me, Love Me!! 점점 더, 점점 더 (jeomjeom deo, jeomjeom deo) More and More, More and More 날 사랑해, 날 사랑해!! (nal saranghae, nal saranghae!!) Love Me, Love Me!! 정신을 잃을 때까지 (jeongsin-eul ilh-eul ttaekkaji) Til I start to lose my mind 저주를 풀고 저주를 풀고 (jeojureul pulgo, jeojureul pulgo) Undo the curse, Undo the curse 날 풀어줘 (nal pur-eojwo) Free me.. 저주를 깨뜨려라 (jeojureul ggaeddeuryeora) Undo this pain.. 멈추면 안되죠. 아! (meomch-umyeon andoejyo. a!) It cannot be stopped now. aaa ! 아아아~ aaaa~ 몸이 얼마나 커도 이 칼라는 그대로 유지됩니다. (momi eolmana k-eodo i k-allaneun keudaero yujidoemnida.) No matter how big your body grows, this necklace will remain. 고통에 빠졌고 더 필요해요 (kot-onge ppajyeossgo teo p-iryohaeyo) I’m in pain, right now..I need more.. 사람들은 충분하지 않아 (saramdeureun ch-ungbunhaji anh-a) People aren’t enough. 아무도 잃지 않을 겁니다. 저는 착하고 귀엽죠다? (amudo ilhji anheul keomnida. jeoneun ch-akhago kwiyeopchyoda?) I won’t lose to nobody, aren’t I a nice and cute kid? 너보다 낫지, 너보다 낫지 (neoboda natchi, neoboda natchi) Better than you, Better than all of you 날 봐, 나만, 여기 있는 사람들 (nal bwa, naman, yeogi issneun saramdeul) Look at me, only me, everyone look at me 우리 둘 다 만나고 (uri tul ta mannago) Both of us meeting 난 줄 거야 (nan chul keoya) I give 고백합니다 (gobaekhamnida) My confession 거짓처럼 보이죠다? (geojisch-eoreom poijyoda?) Doesn’t it seem like a lie? 사랑한다고 말하고 (saranghandago marhago) Saying I love you. 더러운 인간으로서! (teoreoun in-ganeuroseo!) As a one filthy and dirty human being ! 날 사랑해, 날 사랑해, 날 사랑해 (nal saranghae, nal saranghae, nal saranghae) 원하는 대로 가져 (weonhaneun taero kajyeo) Take whatever you want 뭐든 가져, 뭐든 가져 (mweodeun kajyeo, mweodeun kajyeo) Take anything, take anything 모든 걸 다 대접해 줄 거야 (modeun keol ta taejeophae chul keoya) I’ll have you shoulder everything for me. 구걸하고, 부족해 (kugeorhago, pujokhae) Begging, Lacking 구걸하는 (kugeorhaneun) Begging 포기하지 않을 거야 (p-ogihaji anheul keoya) I’m not giving you up 정말 죄송해요 (jeongmal joesonghaeyo) I’m so sorry.. 날 사랑해, 날 사랑해, 날 사랑해 (nal saranghae, nal saranghae, nal saranghae) Love Me, Love Me, Love Me 점점 더, 점점 더 (jeomjeom deo, jeomjeom deo) More and More, More and More 날 사랑해, 날 사랑해!! (nal saranghae, nal saranghae!!) Love Me, Love Me!! 정신을 잃을 때까지 (jeongsin-eul ilh-eul ttaekkaji) Til I start to lose my mind 저주를 풀고 고통을 풀다 (jeojureul p-ulgo kot-ongeul p-ulda) Undo the curse, Undo the pain 저주를 풀고 저주를 풀고 (jeojureul pulgo) Undo the curse 점점 더, 점점 더 (jeomjeom deo, jeomjeom deo) More and More, More and More 아아아~ aaaa~ 행복하지 않나요!? (haengbokhaji anh-ayo!?) Isn’t this Happiness!? 아아아~ aaaa~ 행복하지 않나요!? (haengbokhaji anh-ayo!?) Isn’t this Happiness!?
Di masa lalu, jauh, dahulu, sebuah kalung melingkar Aku hanya ingin seseorang, kalung terkutuk ini berteriak Jangan marah, jangan tinggalkan aku, jangan pergi kemana pun Terus kencangkan, terus hingga kau muntah, tiada, tiada siapapun Inilah yang baik bukan Hei aku anak baik kan Anak yang lucu bukan Hei hei baik bukan Menyakitkan heiiii Cintailah cintailah cintai aku terus terus Cintailah cintailah terus hingga jadi gila Menyakitkan menyakitkan Kutukan ini Lepaskan lepaskan Tak bisa berhentiiii Walau tubuhku, tubuhku membesar kalung ini tak berubah Ini menyakitkan Ini tak cukup Tiada, tiada yang memadai Takkan kalah dari siapapun di kelas Aku manis dan baik,kan? Lebih dari dia Lebih dari semua Siapapun mereka melihat aku Di parkiran sekolah, pernyataan cinta padamu Seperti bohong saja Dirimu yang aku suka Dirimu yang kotor itu Cintailah cintailah cintai aku Semuaku beritakan untukmu kepadamu Bawalah semua bebanku Tidak cukup kamu saja Belum cukup tak kan ku lepaskan Maafkan lah akuuuu Cintailah cintailah cinta aku terus terus Cintailah cintailah terus hingga jadi gila Menyakitkan tak kan ku lepas Menyakitkan terus terus Ini kebahagiaan Ini kebahagiaan
Haruka tooi tooi mukashi makareta kubiwa Hito ga hoshii hito ga hoshii to sakebu noroi no kubiwa Okaranai de misutenai de doko mo ikanai de (nee) Tsuyoku shimeru haku made shimeru hito ga inai inai to Ii seiseki deshou nee nee ii ko deshou Kawaii ko deshou nee nee ii ko deshou Kurushii nee Aishite aishite aishite motto motto Aishite aishite kuruoshii hodo nii Kurushii kurushii jubaku o toite toite nee Tomerarenai aa Karada karada ookiku natte mo chiisai kubiwa Kurushiku naru tarinaku naru hito ga hito ga tarinai Kurasu no dare mo makenai kirei na ii ko deshou Ano ko yori mo dono ko yori mo daremo kare mo watashi o mite yo Taiikukan ura anata ni kokukaku o Uso mitai desho anata ga suki na no kitanai anata ga Aishite aishite aishite zenbu ageru Anata ni anata ni zenbu shotte morau yo Tarinai anata ga tarinai hanasanai yo aa Gomen nasai Aishite aishite aishite motto motto Aishite aishite kuruoshii hodo nii Kurushii hanasanai kurushii motto motto nee Shiawase na no aa Shiawase na no aa
haruka to-oi to-oi mukashi maka reta kubi wa hito ga hoshi-ii hito ga hoshi-ii to sa-kebu no-roi no kubiwa okora nai-ede misu te nai-ede dokomoik a naie-de (nee) tsu yoku shimeru, haku ma-desh meru hito ga ii-nai ii-nai-e to ii-ii se-ii seki desho nee nee ii-ii ko desho kawaii ee ko desho nee nee, e ko, desho kuru shi-ii nee ah-ishite ah-ishite ah-ishite motto motto ai-shite ai-shite kuru oshii ee hodo ni kuru shii-ii kuru shi-ii jubaku wo toi-ete toi-ete nee tome ra re nai-ii aa kalada kalada oh kiku natte mo chi-ii sa-ii kubi wa kuru shiku naru tari naku naru hito ga hito ga ta *ri* nari kurasu no da-re ni mo ma-ke na-ai kirei na ii ko desho (nee) an-oh ko yore mo, dono ko yore mo daremo kare mo *watashi wo mite* yo ta-ii ku-uu kan ura, anata ni koku haku wo uso mi ta-ii desho, anata ga, suki nano, kita na-aii anata ga aishite, aishite, aishite, zenbu a geru anata ni, anata ni, ze-enbu sho to mora uu yo tari na-ii, anata ga, tari na-ii, hana sa na-ii yo aa gome-mm nasa-ii!- aishite, aishite, aishite, motto motto aishite, aishite! kuru oshi-ii hodo ni kuru shi-ii, hana sa nai, kuru shi-ii, mo-otto mo-otto nee shi a wa-se nano aa! shi a wa-se nano aa!!
Dawno, daleko, za górą, za rzeką, przeklęty naszyjnik rzekł tak: ,,Potrzeba mi ludzi, trzeba mi ludzi”, krzyczał i płakał, bo mieć ich tak chciał Nie złość się, proszę, nie możesz stąd odejść, nie pozwól mi samej znów być (Hej) Zapięty tak ciasno, że krztuszę się łatwo; nie ma tu ludzi, nie widzi mnie nikt Mam świetne oceny, czyż nie? Hej, hej, jak idzie mi dziś? Jestem urocza, czyż nie? Hej, hej Pochwalcie mnie, by ból ten wreszcie znikł Miłość mi daj, miłość mi daj, miłość mi daj, chcę jej więcej Miłość mi daj, kochaj mnie tak, by całkiem cię pochłonął szał Boli wciąż mnie, boli wciąż mnie, klątwę tę weź, zabierz ją, zabierz ją, hej Nie da zatrzymać się jej Choć ciało moje się zmienia i rośnie, naszyjnik ten mały wciąż jest Na nowo mnie dusi, potrzeba mu ludzi, bo więcej i więcej on chciałby ich mieć Stopnie jak zawsze najwyższe mam w klasie, to powód do dumy, czyż nie? (Hej) Tu równych mi nie ma, bo jestem najlepsza, zobaczcie, jak dobra jest ze mnie dziewczyna Idąc za szkołę w ten dzień, spotkałam cię, by zwierzyć móc się Brzmiało to sztucznie, czyż nie? Uczuciem obdarzyłam cię, choć sobą obrzydzasz tak mnie Miłość mi daj, miłość mi daj, miłość mi daj, wszystko co moje weź Cały mój ból, cały mój ból za mnie udźwignąć będziesz mógł Lecz to nie to, czuję, że wciąż czegoś mi brak, nie dam ci odejść stąd, aah Tak bardzo mi przykro Miłość mi daj, miłość mi daj, miłość mi daj, chcę jej więcej Miłość mi daj, kochaj mnie tak, by całkiem cię pochłonął szał Boli wciąż mnie, dusić znów chce, boli wciąż mnie, bardziej i bardziej i hej Czy właśnie to ,,szczęście” jest? Czy właśnie to ,,szczęście” jest?
[[English version (Cover by Will Stetson)]] Far away, far away Distant and out of place There was a necklace shaped "I just want a home; I just want a home" It cried through the night feeling sad and alone Please don't be angry Don't leave and abandon me Crumbling cry to be free (Hey) So come tie it tight Till bile inside you Overthrows boarding the one's you call close Isn't this so much more fun? So kind, a lie You're only one Charming and bursting with love I'm kind and meek Why can't you see? It's hurting me My sweet [Chorus] Give me your love Give me your love Give me your love More oh more oh Give me your love Give me your love I'm going insane by love so much Drowning in pain Comes with no brain Drowning in pain Take it oh take it away But it seems your far too late [Verse 2] Still, you may grow From your head to your toes Still the small little necklace shows I still feel pain But I can't contain These ignorant people are boring to taste I won't invested By all of the rest In this pitiful class I'm the head (Hey) Meet me in the back of the gym A letter pinned with charm and wit Somehow the feelings don't fit My love for you Was just too big You filthy detestable pig [Chorus] Give me your love Give me your love Give me your love Take it all of me Let me be yours And you'll be mine Take my grief And bury the key But I want more You're such a bore Still I want more More than you bargained for ah~ Sorry for what's coming [Chorus] Give me your love Give me your love Give me your love More oh more oh Give me your love Give me your love I'm going insane by love so much Drowning in pain Keep it the same Drowning in pain Take it please take it away [Outro] People call these happy days *Insert epic guitar solo* (Ah~) People call these happy days
Il y a des années, existait un tout petit collier enroulé “Il me faut des gens, il me faut des gens” ce collier damné ne faisait que pleurer Ne t'énerve pas, ne m'abandonne pas, s'il te plait ne t'en va pas (hey) Attache-le serré, jusqu'à dégobiller, autour de toi aucune personne n'est là À chaque devoir sur table, mes résultats sont remarquables Ne suis-je pas adorable ? Hé, hé c'est bien, pas vrai ? Ça me fait mal tu sais... Aimez moi, aimez moi, aimez moi toujours plus fort Aimez moi, aimez moi, à la folie, j'en veux encore Ça me fait mal, ça me fait mal, la malédiction, annule la, annule la Elle ne s'arrêtera pas Peu importe à quel point tu grandis, ce collier restera tout petit Ça me fait si mal, il me faut plus de gens, tous ces gens ne sont pas suffisants Dans toutes les matières je suis imbattable, Ne suis-je pas adorable ? (pas vrai ?) Bien plus que cette fille ou que ce garçon, je suis toujours au centre de l'attention Au gymnase, après les heures, je t'ai alors ouvert mon cœur Mes mots semblaient si menteurs, te dire que je, t'aime alors que, tout au fond de moi tu m’écœures Aime moi, aime moi, aime moi, tu auras tout de moi Je t'aurai toi, je t'aurai toi, je me reposerai sur toi C'n'est pas assez, mais même si tu, n'es pas assez, je n'te laisserai pas t'en aller Je suis si désolée Aimez moi, aimez moi, aimez moi toujours plus fort Aimez moi, aimez moi, à la folie, j'en veux encore Ça me fait mal, je veux plus de gens, je n'en peux plus de cette incessante douleur Est-ce c'est ça le bonheur ? Est-ce c'est ça le bonheur ?
Distant land, far away, far away, long ago a coiled necklace appeared I want to meet People I need the cursed necklace had started to cry Please don’t get angry And please don’t abandon me Don’t go away from my side (alright?) Until you grow sickly fasten it tightly So that there aren’t any people nearby I’ve got some nice grades, don’t I? Right? Right? I’m such a good child Don’t I have such a cute smile? Right, right? I’m right, aren’t I? It hurts so bad, why?! Love me please Love me please Love me please More and more and Just love me Just love me Love me so much it’s maddening It hurts so bad It hurts so bad This curse I have Undo it and set me free! Nothing can stop hurting me Your body, your body, no matter how it grows the necklace always stays small It’s painful right now, It’s not enough now These people these people aren’t enough somehow I promise that I won’t lose to all my classmates who Aren’t as good as I am, true? (right?) More than that kid, More than any kid, Everyone, even him, come look what I did! Behind the gym where you’ll find From me to you Confessions in time Didn’t they sound like a lie? I’m telling you, that I like you You who are filthy inside Love me please Love me please Love me please I’ll give you everything I will have you I will have you Bear everything for me It’s not enough You my love Are not enough But I will never let go I am so sorry I- Love me please Love me please Love me please More and more and Just love me Just love me Love me so much it’s maddening It hurts so bad But I won’t go It hurts so bad More and more starting to grow Isn’t this happiness? Ahh~ Isn’t this happiness? Ahh...
Edit Lyrics Aishite Aishite Aishite Lyrics [Verse 1] Ah, ah-ah La-la-la-la-la-la-la-la-la, la, la Far, far away in a time and a place Lived a necklace winding astray "It's people I need, oh people to feed," The choker accursed would frantically scream Do not be angry, do not go away, be right here And forever you'll stay (Hey) Wound tighter and tighter, threw up, nearly whiter Nobody here, there's nobody at all I'm doing so well, have you heard? (You see, you see) I'm such a good girl Cute as a button, you heard? (You see, you see) So good, this girl In pain, I scream you see? [Chorus] Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and Love me I say, love me away Until I'm not completely sane Torturing me, torturing me Let me be free, break from the curse hurting me None of you can stop it now [Verse 2] Ahh… Grow as you may, like a sweet summer day Know this collar will stay just the same "I'm hurting and bleed, I need more to feed," "Get people, more people," the choker would scream I am the best in my class they attest I'm a girl far above all the rest (Yes) Far better than those two, better than all you People, oh people! Look only at me! Oh Meeting alone in the yard From me to you, confessing my heart Was it a lie from the start? To say I love you from afar As filthy a creature you are! [Chorus] Love me I say, love me I say, love me I say, take what you want of me Taking from me, taking from me, all that I have and all that I keep Screaming for more, you're not enough, screaming for more I couldn't give you up ahh… I am just so sorry [Chorus] Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and Love me I say, love me away Until I'm not completely sane Torturing me, strangling me, torturing me More and more, more and more, ahh! [Outro] Aren't I so happy today? Ahh! Aren't I so happy today?
Polish lyrics: Dawno, daleko, za górą, za rzeką, przeklęty naszyjnik rzekł tak: „Potrzeba mi ludzi, trzeba mi ludzi”, krzyczał i płakał, bo mieć ich tak chciał Nie złość się, proszę, nie możesz stąd odejść, nie pozwól mi samej znów być (Hej) Zapięty tak ciasno, że krztuszę się łatwo; nie ma tu ludzi, nie widzi mnie nikt Mam świetne oceny, czyż nie? Hej, hej, jak idzie mi dziś? Jestem urocza, czyż nie? Hej, hej Pochwalcie mnie, by ból ten wreszcie znikł Miłość mi daj, miłość mi daj, miłość mi daj, chcę jej więcej Miłość mi daj, kochaj mnie tak, by całkiem cię pochłonął szał Boli wciąż mnie, boli wciąż mnie, klątwę tę weź, zabierz ją, zabierz ją, hej Nie da zatrzymać się jej Choć ciało moje się zmienia i rośnie, naszyjnik ten mały wciąż jest Na nowo mnie dusi, potrzeba mu ludzi, bo więcej i więcej on chciałby ich mieć Stopnie jak zawsze najwyższe mam w klasie, to powód do dumy, czyż nie? (Hej) Tu równych mi nie ma, bo jestem najlepsza, zobaczcie, jak dobra jest ze mnie dziewczyna Idąc za szkołę w ten dzień, spotkałam cię, by zwierzyć móc się Brzmiało to sztucznie, czyż nie? Uczuciem obdarzyłam cię, choć sobą obrzydzasz tak mnie Miłość mi daj, miłość mi daj, miłość mi daj, wszystko co moje weź Cały mój ból, cały mój ból za mnie udźwignąć będziesz mógł Lecz to nie to, czuję, że wciąż czegoś mi brak, nie dam ci odejść stąd, aah Tak bardzo mi przykro Miłość mi daj, miłość mi daj, miłość mi daj, chcę jej więcej Miłość mi daj, kochaj mnie tak, by całkiem cię pochłonął szał Boli wciąż mnie, dusić znów chce, boli wciąż mnie, bardziej i bardziej i hej Czy właśnie to "szczęście" jest? Czy właśnie to "szczęście" jest?
although i love this, the creator of this video is kinda rude. lyrics helps people even if it wasnt made to be sung with lyrics or at all. please try to be more respectful
Di masa lalu, jauh, dahulu, sebuah kalung melingkar "Aku hanya ingin seseorang, kalung terkutuk ini berteriak Jangan marah, jangan tinggalkan aku, jangan pergi kemana pun (heiTerus kencangkan, terus hingga kau muntah tiada tiada siapapun Nilai yang baik, bukan? Hei, aku, anak baik kan? Anak yang lucu, bukan? Hei, hei, baik bukan? Menyakitkan, hei Cintailah, cintailah, cintai aku, terus terus29 Cintailah, cintailah terus hingga jadi gila30 Menyakitkan, menyakitkan Kutukan ini lepaskan lepaskan hei Tak bisa berhenti aa Walau tubuhku tubuhku membesar kalung ini tak berubah Kini menyakitkan, kini tak cukup tiada tiada yang memadai Takkan kalah dari siapapun di kelas Aku manis dan baik, kan? (hei) Lebih dari dia, lebih dari semua Siapapun mereka melihat aku Di parkiran sekolah Pernyataan cinta padamu Seperti bohong saja Dirimu yang aku suka Dirimu yang kotor itu Cintailah, cintailah, cintai aku Semua kuberikan untukmu, kepadamu Bawalah semua bebanku Tidak cukup, kamu saja, belum cukup Takkan kulepaskan aa Maafkanlah aku Cintailah, cintailah, cintai aku, terus terus Cintailah, cintailah terus hingga jadi gila Menyakitkan, takkan kulepas Menyakitkan, terus terus hei Ini kebahagiaan 洫
Di masa lalu, jauh, dahulu, sebuah kalung melingkar "Aku hanya ingin seseorang," kalung terkutuk ini berteriak Jangan marah, jangan tinggalkan aku, jangan pergi kemana pun (hei) Terus kencangkan, terus hingga kau muntah tiada tiada siapapun Nilai yang baik, bukan? Hei, aku, anak baik kan?24 Anak yang lucu, bukan? Hei, hei, baik bukan? Menyakitkan, hei Cintailah, cintailah, cintai aku, terus terus Cintailah, cintailah terus hingga jadi gila Menyakitkan, menyakitkan Kutukan ini lepaskan lepaskan hei Tak bisa berhenti aa Walau tubuhku tubuhku membesar kalung ini tak berubah Kini menyakitkan, kini tak cukup tiada tiada yang memadai Takkan kalah dari siapapun di kelas Aku manis dan baik, kan? (hei) Lebih dari dia, lebih dari semua Siapapun mereka melihat aku Di parkiran sekolah Pernyataan cinta padamu Seperti bohong saja Dirimu yang aku suka Dirimu yang kotor itu Cintailah, cintailah, cintai aku Semua kuberikan untukmu, kepadamu Bawalah semua bebanku Tidak cukup, kamu saja, belum cukup Takkan kulepaskan aa Maafkanlah aku5657 Cintailah, cintailah, cintai aku, terus terus58 Cintailah, cintailah terus hingga jadi gila Menyakitkan, takkan kulepas Menyakitkan, terus terus hei Ini kebahagiaan
Long, long ago in a far away place there was a cursed necklace that would cry. could somebody please, anybody willing,love all my flaws until the day. please dont get angry, dont abandon me please, dont ever stay away. fasten it up tight until i lose sight of every person who cut me from their lifes. i got perfect grades again hey hey im good dont you know, im beautiful dont you know, hey hey im good you know you're hurting me hey. i need your love, i need your love, i need your love, more and more and i need your love, i need your love worship me until I've had enough. it's hurting me, it's hurting me, someone save me from the curse, from the curse hey, can't all this be undone ah~. No matter, no matter how much you grow bigger, the curse will stay the same size. it's hurting me but it's still not enough, i need their devotion, their bodies, their lives. Always the best, acting every last test, these kides doesn't know a thing, am i right? hey. But you dont like to say how I'm better than them all, can't you at least pay attention to me sometimes? just give me the time of day, so i can say how i really feel, it's hard to believe it is real. someone like me, in love with you, despite how disgusting you are! i need your love, i need your love, i need your love, I'll give you anything. I'll have you be, I'll have you be, everything that i ever could need. it's not enough, you're not enough, can't give you up, dont leave me, dont leave me ah~ can't i say im sorry? i need your love, i need your love, i need your love, more and more and i need your love, i need your love, worship me until I've had enough. it's hurting me, can't i be free, it's hurting me, give me more, give me more hey~. can this be true happiness ah~ ah~ can this be true happiness ah~
vocaloid rap is its own genre. without vocaloid voice however, i think it is more like romantic or victorian era dance music, mainly because of time signature
English lyrics: Aah~ La la la la, lalala lalala lalala la La~ Far away, distantly, locked in my memories, I came upon a collar “It’s people I need” oh, “It’s people I need” oh, this is what the cursed collar did scream Please don’t be mad at me. Please don’t abandon me. Please never say you won’t stay. HEY Put it around your neck, until your stomach’s upset Your vision blurs and you’ll see friends no more Lovely results, don’t you agree? Hey, hey Lovely just like me? Aren’t I the cutest of all? Hey, hey I’m good, aren’t I? If you say no, I’ll cry Love me I beg, love me I beg, love me I beg, more and, more, please Love me I beg, love me I beg, 'till we feel madness creeping in It’s agony It’s agony This curse I bear Undo it, undo it Hey, It can’t be stopped now, no, ahh~ Ahh~ Time goes on, time goes on, changes come to your frame, but the collar stays the same It’s agonizing now, but this is nothing now People just, people just, they’re not enough I vow to not lose to anyone in my class Aren’t I such a lovely child? Hey Way more than that child, and more than that child Ladies and gentlemen, gather ‘round, marvel at me Behind the gymnasium When I told you that I was in love Wasn’t that kind of a lie? I love you so, so very much Even though I think that you're trash! Love me I beg, love me I beg, love me I beg, I’ll give you everything But in return, but in return, I’ll make you share this hatred I bear It’s not enough You’re not enough Just not enough But I won’t let you go ahh~ I’m sorry about this Love me I beg, love me I beg, love me I beg, more and more, Please love me I beg, love me I beg, 'till we feel madness creeping in It’s agony I won’t let go It’s agony Strangle me, strangle me hey~ Isn’t this happiness? Aah~ Aah~ Isn’t this happiness? Aah~
I’m just here to appreciate the xylophone. It be groovin to the max.
HAHAHA FR- BRO- THIS IS THE ONLY COMMENT I HAVE EVER LIKED EVE- THIS IS BEAUTIFUL-
+@@orange_things7438
Glad I could make your day, partner.
the bass guitar
Me here because I like the claps -_-
I'm here because of that epic accordion
You know the song is a masterpiece if it sounds perfect even without the vocals
Far far away in a time and a place
Lived a necklace winding astray
“It’s people I need, oh people to feed,”
The choker accursed would frantically scream
Do not be angry, do not go away, be right here
And forever you’ll stay
(Hey)
Wound tighter and tighter, threw up nearly whiter
Nobody here, there’s nobody at all
I’m doing so well, have you heard?
(You see, you see) I’m such a good girl
Cute as a button, you heard?
(You see, you see) So good, this girl
In pain, I scream you see?
{Chorus}
Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and,
Love me I say, love away~
Until I’m not completely sane
torturing me, torturing me
Let me be free, break from the curse hurting me
None of you can stop it now
{Verse 2}
Ah~!
Grow as you may, like a sweet summer day
Know this collar will stay just the same
“I’m hurting and bleed, I need more to feed,”
“Get people, more people,” the choker would scream
I am the best in my class they attest
I’m a girl far above all the rest
(Yes)
Far better than those two, better than all you
People, oh people! Look only at me! Oh
Meeting alone in the yard
From me to you, confessing my heart
Was it a lie from the start?
To say I love you from afar
As filthy a creature you are!
{Chorus}
Love me I say, love me I say, love me I say, take what you want of me
Taking from me, taking from me! All that I have and all that I keep
Screaming for more, you’re not enough, screaming for more
I couldn’t give you up ah~!!
I am just so sorry
{Chorus}
Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and
Love me I say, love me away
Until I’m not completely sane
Torturing me, strangling me, torturing me
More and more, more and more, ah!
{Outro}
Aren’t I so happy today?
Ah!
Aren’t I so happy today?
Id appreciate a japanese version though
thanks
@@youseinokiri はるか遠い遠い昔 巻かれた首輪 .
人が欲しい人が欲しいと叫ぶ 呪いの首輪
怒らないで見捨てないで どこもいかないで (ねえ)
強く絞める吐くまで絞める 人がいないいないと
いい成績でしょ ねえ ねえ いい子でしょ
かわいい子でしょ ねえ ねえ,
良い子でしょう 苦しい ねえ
愛して 愛して 愛して もっともっと
愛して 愛して 狂おしいほどに .
苦しい 苦しい 呪縛を 解いて解いて ねえ
止められない 嗚呼
身体 身体 大きくなっても小さい首輪
苦しくなる足りなくなる 人が 人が 足り
クラスの誰にも負けない キレイないい子でしょう (ねえ)
あの子よりもどの子よりも 誰も彼も私を見てよ
体育館裏 あなたに告白を
嘘みたいでしょ あなたが好きなの 汚いあなたが
愛して 愛して 愛して 全部あげる
あなたに あなたに 全部背負ってもらうよ .
足りない あなたが 足りない 離さないよ 嗚呼
ごめんなさい
愛して 愛して 愛して もっともっと
愛して 愛して 狂おしいほどに .
苦しい 離さない 苦しい もっともっと ねえ
幸せなの 嗚呼
幸せなの 嗚呼
@FFLAMINGO! love you too
@@ZombotShadz thanks I will be covering this
Haruka toi toi mukashi
Makare takubi wa (Ah...)
Hito ga hoshii, hito ga hoshii
Sakebu noroi no kubi wa
Okoranaide misutenaide
Doko mo ikanaide
(Nee...)
Tsuyoku shimeru haku made shimeru
Hito ga inai inai to
Ii seiseki desho
(Ne ne)
ii ko desho?
Kawaii ii ko desho?
(Ne ne)
ii ko desho?
Kurushii ne!
Aishite, Aishite, Aishite.
Motto Motto! Aishite, Aishite!
Kuru o shii hodo ni
Kurushii, Kurushii
Juubaku wo hodoite hodoite
ne
tomerarenai
Ahh
Karada karada ookiiku
natte mo chiisai kubi wa
Kurushiku naru tarinaku naru
Hito ga hito ga tarinai
KURASU no dare in mo makenai
KIREI nai ii ko desho
(NE)
Ano ko yori mo dono ko yori mo
dare mo kare mo watashi wo mite yo
Taiiku kanura
Anata ni kokuhaku yo
Uso mitai desho
Anata ga suki na no
Kitanai anata ga!
Aishite, aishite, aishite, zenbu ageru!
Anata ni, anata ni!
zenbu shotte morau yo
Tarinai, anata ga,
tarinai, hanasa nai yo
Ahh
Gomen nasai!
Aishite, aishite, aishite. Motto motto!
Aishite, aishite kuru o shii hodo ni
Kurushii,
hanasanai,
kurushii,
motto motto!
ne!
Shiawase nano!
Ahh
Ahh...
Shiawase nano!
Ahhhh!
Thank you ^^
UPD:
bpm is 114.75 in 6/8 and 153.333 in 4/4, just so everyone is aware
153.33 to be precise
Almost feels like it would be 153⅓ at 8/8 instead
@@bdnelsupremo7666 there's clearly triplets, idk how would you count 8 of 8's
Hey can I ask you where did you find this?
@@ILeoILNARDOMaybe they were analyzing it by tempo-tapping first, and precising it by looking at the waveform of the beat. I always do like that.
im learning this song on my clarinet for a talent show and i couldnt make and instrumental with sleezer so thank you kind guy/gal/non binary pal/genderfluid locale, you are a godsend
i am russian straight conservative male, you better not to use those filthy insults on my watch
@TSUMUG11 maybe he was joking-
@@morgensheeeern ☹️
@@morgensheeeern chill out
@@morgensheeeern yikes
One of the most percussion-filled songs I've ever heard (not counting a literal percussion ensemble). Really goes to show how amazing percussion can be
Haruka tooi tooi mukashi makareta kubiwa Hito ga hoshii hito ga hoshii to sakebu noroi no kubiwa Okaranai de misutenai de doko mo ikanai de (nee) Tsuyoku shimeru haku made shimeru hito ga inai inai to Ii seiseki deshou nee nee ii ko deshou Kawaii ko deshou nee nee ii ko deshou Kurushii nee Aishite aishite aishite motto motto Aishite aishite kuruoshii hodo nii Kurushii kurushii jubaku o toite toite nee Tomerarenai aa Karada karada ookiku natte mo chiisai kubiwa Kurushiku naru tarinaku naru hito ga hito ga tarinai Kurasu no dare mo makenai kirei na ii ko deshou Ano ko yori mo dono ko yori mo daremo kare mo watashi o mite yo Taiikukan ura anata ni kokukaku o Uso mitai desho anata ga suki na no kitanai anata ga Aishite aishite aishite zenbu ageru Anata ni anata ni zenbu shotte morau yo Tarinai anata ga tarinai hanasanai yo aa Gomen nasai  Aishite aishite aishite motto motto Aishite aishite kuruoshii hodo nii Kurushii hanasanai kurushii motto motto nee Shiawase na no aa Shiawase na no aa"
late reply but tysm omg
Ah-ah, ah
Far, far away in a time and a place
Lived a necklace winding astray
"It's people I need, oh people to feed,"
The choker accursed would frantically scream
Do not be angry, do not go away, be right here
And forever you'll stay
(Hey)
Wound tighter and tighter, threw up, nearly whiter
Nobody here, there's nobody at all
I'm doing so well, have you heard?
(You see, you see) I'm such a good girl
Cute as a button, you heard?
(You see, you see) So good, this girl
In pain, I scream you see?
[Chorus]
Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and
Love me I say, love me away
Until I'm not completely sane
Torturing me, torturing me
Let me be free, break from the curse hurting me
None of you can stop it now
[Verse 2]
Ahh…
Grow as you may, like a sweet summer day
Know this collar will stay just the same
"I'm hurting and bleed, I need more to feed,"
"Get people, more people," the choker would scream
I am the best in my class they attest
I'm a girl far above all the rest
(Yes)
Far better than those two, better than all you
People, oh people! Look only at me! Oh
Meeting alone in the yard
From me to you, confessing my heart
Was it a lie from the start?
To say I love you from afar
As filthy a creature you are!
[Chorus]
Love me I say, love me I say, love me I say, take what you want of me
Taking from me, taking from me, all that I have and all that I keep
Screaming for more, you're not enough, screaming for more
I couldn't give you up ahh…
I am just so sorry
[Chorus]
Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and
Love me I say, love me away
Until I'm not completely sane
Torturing me, strangling me, torturing me
More and more, more and more, ahh!
[Outro]
Aren't I so happy today?
Ahh!
Aren't I so happy today?
Whoa thanks, Cum Man
I really love this version I keep listening to it on loop it’s just beautiful and amazing
1:03 i love the bassline! Also 1:47 🤩
1:46 now this.... this is the reason im alive
Lyrics
Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字)
…はるか遠い遠い昔 巻かれた首輪 …haruka tooi tooi mukashi makareta kubiwa
人が欲しい 人が欲しいと 叫ぶ 呪いの首輪 hito ga hoshii hito ga hoshii to sakebu noroi no kubiwa
怒らないで 見捨てないで どこもいかないで ねえ okoranaide misutenaide doko mo ikanaide nee
強く絞める 吐くまで絞める 人がいない いないと tsuyoku shimeru haku made shimeru hito ga inai inai to
いい成績でしょ ねえ ねえ いい子でしょ ii seiseki desho nee nee ii ko desho
かわいい子でしょ ねえ ねえ 良い子でしょう kawaii ko desho nee nee ii ko deshou
苦しい ねえ kurushii nee
愛して 愛して 愛して もっともっと 愛して 愛して 狂おしいほどに aishite aishite aishite motto motto aishite aishite kuruoshii hodo ni
苦しい 苦しい 呪縛を 解いて解いて ねえ 止められない 嗚呼 kurushii kurushii jubaku wo toite toite nee tomerarenai aa
ああ aa
…身体 身体 大きくなっても 小さい首輪 …karada karada ookikunatte mo chiisai kubiwa
苦しくなる 足りなくなる 人が 人が 足りない kurushikunaru tarinakunaru hito ga hito ga tarinai
クラスの誰にも負けない キレイないい子でしょう ねえ kurasu no dare ni mo makenai kirei na ii ko deshou nee
あの子よりも どの子よりも 誰も彼も 私を見てよ ano ko yori mo dono ko yori mo dare mo kare mo watashi wo mite yo
体育館裏 あなたに告白を taiikukan ura anata ni kokuhaku wo
嘘みたいでしょ あなたが好きなの 汚いあなたが uso mitai desho anata ga suki na no kitanai anata ga
愛して 愛して 愛して 全部あげる あなたに あなたに 全部背負ってもらうよ aishite aishite aishite zenbu ageru anata ni anata ni zenbu seottemorau yo
足りない あなたが 足りない 離さないよ 嗚呼 ごめんなさい tarinai anata ga tarinai hanasanai yo aa gomennasai
愛して 愛して 愛して もっともっと 愛して 愛して 狂おしいほどに aishite aishite aishite motto motto aishite aishite kuruoshii hodo ni
苦しい 離さない 苦しい もっともっと ねえ 幸せなの 嗚呼 kurushii hanasanai kurushii motto motto nee shiawase na no aa
…幸せなの 嗚呼 …shiawase na no aa
Thanks!
English lyrics:
Far away distantly, locked in my memories, i came upon a collar
It’s people i need, oh it’s people i need, oh, this is what the cursed collar did scream
Please don’t be mad at me please don’t abandon me please never say you won’t stay (hey)
Put it around your neck until your stomach’s upset your vision blurs and you’ll see friends no more
Lovely results don’t you agree? Hey, hey! lovely just like me
Aren’t i cutest of all? Hey, hey! I’m good, aren’t i? If you say no, i’ll cry!
Love me i beg, love me i beg, love me i beg, more and more please
Love me i beg, love me i beg, till we madness creeping in.
It’s agony, it’s agony!
This curse i bear, undo it! Undo it! Hey!!!!
It can’t be stopped now, no!Ahhh~!!
Ahuhhh~
Time goes on, time goes on, changes come to your frame, but the collar stays the same (hey)
It’s agonizing now, but this is nothing now- people just, people just, they’re not enough!
I vow to not lose to anyone in my class aren’t i such a lovely child? (Hey)
Way more than a child!! And more than a child!!
Ladies and gentlemen gather ‘round marble at me!
Behind the gymnasium, when i told you that i was in love
Wasn’t that kind of a lie?
I love you so, so very much, even though i think that you’re trash!!
Love me i beg, love me i beg, love me i beg!
I’ll give you everything
But in return.. but in return! I’ll make you share this hatred i bear
It’s not enough, you’re not enough, just not enough, but i won’t let you go ahhh~
I’m sorry about this-
Love me i beg, love me i beg, love me i beg, more and more please
Love me i beg, love me i beg- till we feel madness creeping in!
It’s agony, i won’t let go, it’s agony, strangle me, strangle me! Hey!!!
Isn’t this happiness?! Ahhh~!!
Love me i beg, love me i beg- l-l-love me i beg, love me i beg!!
Love me i beg, love me i beg-
Isn’t this happiness?! Aahhh~!!
th-cam.com/video/sGxlRD9J7O8/w-d-xo.html
3:04 I absolutely love this type of drums. What type of break/style are they tho?
I love them too, but i sadly don’t know. They sound metallic, like steel and they sound like they were played in an empty room
So I don’t have to scroll:
Haruka tooi tooi mukashi makareta kubiwa
Hito ga hoshii hito ga hoshii to sakebu noroi no kubiwa
Okaranai de misutenai de doko mo ikanai de (nee)
Tsuyoku shimeru haku made shimeru hito ga inai inai to
Ii seiseki deshou nee nee ii ko deshou
Kawaii ko deshou nee nee ii ko deshou
Kurushii nee
Aishite aishite aishite motto motto
Aishite aishite kuruoshii hodo nii
Kurushii kurushii jubaku o toite toite nee
Tomerarenai aa
Karada karada ookiku natte mo chiisai kubiwa
Kurushiku naru tarinaku naru hito ga hito ga tarinai
Kurasu no dare mo makenai kirei na ii ko deshou
Ano ko yori mo dono ko yori mo daremo kare mo watashi o mite yo
Taiikukan ura anata ni kokukaku o
Uso mitai desho anata ga suki na no kitanai anata ga
Aishite aishite aishite zenbu ageru
Anata ni anata ni zenbu shotte morau yo
Tarinai anata ga tarinai hanasanai yo aa
Gomen nasai
Aishite aishite aishite motto motto
Aishite aishite kuruoshii hodo nii
Kurushii hanasanai kurushii motto motto nee
Shiawase na no aa
Shiawase na no aa
HONAMI PFP🥰🥰❤️❤️
English lyrics (by Nerissa Ravencroft):
Once in a far away far away world was a collar that coiled like a snake
"I want someone, please!"
"I need someone, please!"
Oh, I listened close as it howled 'n ached
Please don't be angry and please don't abandon me, don't leave me here on my own
('Kay?)
It wrapped itself tightly
Daily and nightly
Only with praise would it loosen its hold
I placed in the top of my class
There's no one left for me to surpass
Don't I look cute in this dress?
I really, really must confess
It's tightening 'round my neck
Give me your love, all of your love
Give me your love, all you can conjure up
Give me your love, all of your love
Till you go mad with ecstasy
All of the hurt, all of the ache
Help me escape, take it, oh, take it away
Is there no end to this pain?
Grow as you may but the necklace will stay just as small as the day it was found
It's so suffocating
The endless placating
No one is, no one is ever enough
Won't lose to anyone, always ranked number one, aren't I a beautiful child?
(Hey)
I'm better than her
I'm better than him
Oh, everyone come 'round and gawk at perfection
Meeting you right after school
I'm finally confessing to you
Ain't it too good to be true?
A girl like me in love with you
Who's miserable, vulgar and crude
Give me your love, all of your love
Give me your love, you can have everything
If I have you, I can have you
Shoulder my load, now yours to behold
Still not enough, you're not enough
Never enough, still I won't loosen my hold
Truly I'm so sorry
Give me your love, all of your love
Give me your love, all you can conjure up
Give me your love, all of your love
Till you go mad with ecstasy
I know it hurts, only gets worse
God, how it hurts, soon you'll be craving the pain
This is my happiness now
Ahh
Is this my happiness now?
Best English translation imo
I came from Nerissa seeing if anyone put her version here because I just heard it
I swear this and the song with vocals feels like two different worlds
I’ve been working on mastering the Japanese lyrics so I can try and sing the song at my schools talent show this upcoming year, and I can use something like this as the background
2:39 ngl this part slaps
FRRRRRRR
Letra español versión de Miree
Aaaaaaaaah
(la la la la la la)
Hace un tiempo, muy lejos, muy lejos, había un maldito collar...
“Te quiero a ti... que vengan a mí...” lloraba el solitario collar...
“No te enfades y no me abandones, no te alejes tú quédate”
Se aferra el collar, ya no hay marcha atrás...
Le dice el collar que con él la amarán...
¿Soy una niña genial? Eeh ehh, Soy buena ¿o no? Soy muy bonita ¿o no? Eeh ehh Soy bue-na ¿no? Sufro por ti... eeh
Ámame ámame ámame más y más y...
Ámame ámame tanto que sufra por ti...
Duele aquí, duele aquí, acaba con, la maldición sufriré eeeeh
¿Nadie lo puede paraaaaar....?
Aaaaaaaaah
No importa cuán grande sea tu cuerpo el collar siempre exigirá más...
Te dolerá más, te pedirá más, quiere amor y no se puede hartar...
No perderé contra nadie en mi clase yo siempre seré la mejor...
Seré la más linda y la más querida, todos miradme solo ved mi rostro
Después del patio verás... A ti, yo me, voy a confesar... ¿Suena cómo una verdad? “Tú me gustas”, te digo aunque, te odie y desprecie en verdad...
Ámame, ámame, ámame te lo daré todo...
Te tendré a ti, te tendré a ti, y soportarás mi dolor
Me falta más, tú no serás suficiente pero no te soltaré eeeeh
¿Lo siento pero....?
Ámame, ámame, ámame más y más y...
Ámame, ámame tanto que sufra por ti...
Duele aquí, duele aquí, acaba con, la maldición sufriré eeeeh
¿Esto es felicidad....?
Aaaaaaaaaaah
¿Esto es felicidad....?
Miree verdad ?
Le robaste la letra a Miree xDDD
@@MeliWaii Yess
Indonesian Lyrics
Aah...
Lalala..
Di masa lalu, jauh, dahulu,
sebuah kalung melingkar
"Aku hanya ingin seseorang,"
kalung terkutuk ini berteriak
Jangan marah, jangan tinggalkan aku
jangan pergi kemana pun
hei
Terus kencangkan,
terus hingga kau muntah
tiada tiada siapapun
Nilai yang baik, bukan?
Hei,
aku, anak baik kan?
Anak yang lucu, bukan?
Hei,
hei,
baik bukan?
Menyakitkan,
hei
Cintailah,
cintailah,
cintai aku,
terus terus
Cintailah,
cintailah
terus hingga jadi gila
Menyakitkan,
menyakitkan
Kutukan ini
lepaskan lepaskan
hei
Tak bisa berhenti aah
Aah..
Walau tubuhku tubuhku membesar
kalung ini tak berubah
Kini menyakitkan, kini tak cukup
tiada tiada yang memadai
Takkan kalah dari siapapun di kelas
Aku manis dan baik, kan?
hei
Lebih dari dia, lebih dari semua
Siapapun mereka melihat aku
Di parkiran sekolah
Pernyataan cinta padamu
Seperti bohong saja
Dirimu yang
aku suka
Dirimu yang kotor itu
Cintailah, cintailah, cintai aku
Semua kuberi
kan untukmu, kepadamu
Bawalah semua bebanku
Tidak cukup,
kamu saja,
belum cukup
Takkan kulepaskan
aah
Maafkanlah aku
Cintailah, cintailah,
cintai aku,
terus terus
Cintailah, cintailah
terus hingga jadi gila
Menyakitkan,
takkan kulepas
Menyakitkan,
terus terus hei
Ini kebahagiaan.. aah..
Ini kebahagiaan..
When you have chips and you’re crunching to the beat 😆
THANK YOUUUU I REALLY ARE NEEDING THIS❤
Eng Lyrics:
Ah-ah, ah
Far, far away in a time and a place
Lived a necklace winding astray
"It's people I need, oh people to feed,"
The choker accursed would frantically scream
Do not be angry, do not go away, be right here
And forever you'll stay
(Hey)
Wound tighter and tighter, threw up, nearly whiter
Nobody here, there's nobody at all
I'm doing so well, have you heard?
(You see, you see) I'm such a good girl
Cute as a button, you heard?
(You see, you see) So good, this girl
In pain, I scream you see?
[Chorus]
Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and
Love me I say, love me away
Until I'm not completely sane
Torturing me, torturing me
Let me be free, break from the curse hurting me
None of you can stop it now
[Verse 2]
Ahh…
Grow as you may, like a sweet summer day
Know this collar will stay just the same
"I'm hurting and bleed, I need more to feed,"
"Get people, more people," the choker would scream
I am the best in my class they attest
I'm a girl far above all the rest
(Yes)
Far better than those two, better than all you
People, oh people! Look only at me! Oh
Meeting alone in the yard
From me to you, confessing my heart
Was it a lie from the start?
To say I love you from afar
As filthy a creature you are!
[Chorus]
Love me I say, love me I say, love me I say, take what you want of me
Taking from me, taking from me, all that I have and all that I keep
Screaming for more, you're not enough, screaming for more
I couldn't give you up ahh…
I am just so sorry
[Chorus]
Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and
Love me I say, love me away
Until I'm not completely sane
Torturing me, strangling me, torturing me
More and more, more and more, ahh!
[Outro]
Aren't I so happy today?
Ahh!
Aren't I so happy today?
@Tall_Bunny-Ka1 is there an “offical english version” or smt? Like the original is in japanese, naturally different translations will be slightly different. Juby’s lyrics are just as valid as any other English translation of the original lyrics.
@@itz_moonwolf1480 It's what you called English sub..it's an English cover yk. Juby does her own English cover.
this sounds like a circus! *I LOVE IT!*
I olso want some kind of animation meme from it if I aren't too greedy-
don't want to end up on r/choosingbeggers *are we?*
get a fucking life
@@morgensheeeern 💀
@@morgensheeeern bruh
@@morgensheeeern why so agressive
@я сарделька я сарделька damnn so aggressive, and for what
Oh, gosh. Thank you for this.
*Very Excellent music instrumental of this track!*
it feels like im burning calories to listen this with headphones volume max haha
for some reason, ado's cover of this song is engraved into my head and i cant unhear it.
SAME
Can I use this for a cover? I’ll make sure to credit you
yea i guess
then imma use this too i'll credit u for sure ✨
But this isn’t their song? Credit kikuo instead
@@peedrinker5000 fr.. you guys should credit them both but kikuo more idk but that song is what kikuo made ^^
They didn't make the song. They literally said they downloaded it from the link below the video posted by Kikuo himself, so just credit Kikuo. The only part that belongs to this person is the background (I think)
romanji lyrics!
Haruka tooi tooi mukashi makareta kubiwa
Hito ga hoshii hito ga hoshii to sakebu noroi no kubiwa
Okaranai de misutenai de doko mo ikanai de (nee)
Tsuyoku shimeru haku made shimeru hito ga inai inai to
Ii seiseki deshou nee nee ii ko deshou
Kawaii ko deshou nee nee ii ko deshou
Kurushii nee
Aishite aishite aishite motto motto
Aishite aishite kuruoshii hodo nii
Kurushii kurushii jubaku o toite toite nee
Tomerarenai aa
Karada karada ookiku natte mo chiisai kubiwa
Kurushiku naru tarinaku naru hito ga hito ga tarinai
Kurasu no dare mo makenai kirei na ii ko deshou
Ano ko yori mo dono ko yori mo daremo kare mo watashi o mite yo
Taiikukan ura anata ni kokukaku o
Uso mitai desho anata ga suki na no kitanai anata ga
Aishite aishite aishite zenbu ageru
Anata ni anata ni zenbu shotte morau yo
Tarinai anata ga tarinai hanasanai yo aa
Gomen nasai
Aishite aishite aishite motto motto
Aishite aishite kuruoshii hodo nii
Kurushii hanasanai kurushii motto motto nee
Shiawase na no aa
Shiawase na no aa
I'm the one thousandth viewer;))
you meant 1000th?
It is very well done, congratulations UwU 👌👌
Far away distantly, locked in my memories, I came upon a collar
"It's people I need", "oh, it's people I need"
Oh, this is what the cursed collar did scream
Please don't be mad at me
Please don't abandon me
Please never say you won't stay
(Hey!)
Put it around your neck, until your stomach's upset
Your vision blurs and you'll see friends no more
Lovely results, don't you agree?
Hey, hey! Lovely just like me?
Aren't I the cutest of all?
Hey, hey! I'm good, aren't I?
If you say no, I'll cry!
Love me, I beg
Love me, I beg
Love me, I beg!
More and more
Please love me, I beg
Love me, I beg!
'til we feel madness creeping in
It's agony
It's agony
This curse I bear
Undo, undo it - hey!
It can't be stopped now, no, aah~!
Time goes on, time goes on, changes come to your frame
But the collar stays the same
It's agonizing now, but this is nothing now
People just, people just, they're not enough
I vow to not lose to anyone in my class
Aren't I such a lovely child?
Way more than that child, and more than that child
Ladies and gentlemen, gather round, marvel at me!
Behind the gymnasium, when I told you that I was in love
Wasn't that kind of a lie?
I love you so, so very much
Even though I think that you're trash!
Love me, I beg
Love me, I beg
Love me, I beg!
I'll give you everything
But in return, but in return
I'll make you share this hatred I bear
It's not enough, you're not enough, just not enough
But I won't let you go, aah~!
I'm sorry about this
Love me, I beg
Love me, I beg
Love me, I beg!
More and more
Please love me, I beg
Love me, I beg!
'til we feel madness creeping in
It's agony
I won't let go
It's agony
Strangle me, strangle me - hey!
Isn't this happiness? aah~
Isn't this happiness? aah~
1:34 this part has always been my favorite since a kid
Tradução portugues:
Há muito, muito tempo atrás havia um colar enrolado
Eu quero pessoas, eu quero pessoas! - chorava o colar amaldiçoado
Não se zangue, não me abandone, não vá a nenhum lugar... ei?
Estrangule bem forte, estrangule até vomitar, até nenhuma pessoa mais sobrar
As minhas notas foram boas, ei, ei, não sou uma criança boa?
Não sou uma criança fofa?
Ei, ei, não sou uma boa criança? Isso dói... ei!
Ame-me, ame-me, ame-me
Mais e mais!
Ame-me, ame-me, ame-me
Até enlouquecer
Isso dói, isso dói... essa maldição, acabe, acabe! Ei!
Ela não pode ser detida! Ah!
O corpo, o corpo cresce mas o colar continua pequeno
É doloroso, não é mais suficiente
Pessoas, pessoas, preciso de mais!
Nesta classe não vou perder pra ninguém, não sou uma criança bonita e inteligente... ei?
Mais que aquela criança, mais do que todos
Ele, ele e todos olhem para mim!
Atrás do ginásio para você eu me confessei, isto parece uma mentira, não é?
É você, quem eu, amo. Você que é tão imundo!
Ame-me, ame-me, ame-me
Mais e mais!
Ame-me, ame-me, ame-me
Até enlouquecer
Isso dói, isso dói... essa maldição, acabe, acabe! Ei!
Me perdoe!
Ame-me, ame-me, ame-me
Mais e mais!
Ame-me, ame-me, ame-me
Até enlouquecer
É doloroso, não quer sair, é doloroso
Mais, mais!
Isto é felicidade, ah!
Isto é felicidade, ah!
Obrigado
Hi. So, I combined Juby, Jayney and Will's covers of this song, and here's the result:
Living so distantly, locked in my memories,
A collar winding astray...
"I just want a home, I just want a home!"
The choker, accursed, would scream all alone...
Please don't get angry, don't abandon me, be right here and forever you'll stay...
So come tie it tighter, threw up nearly whiter,
Nobody here, there's nobody at all!
Isn't this so much more fun?
You see, you see, I'm such a good girl!
Aren't I the cutest of all?
Why can't you see?
So good, this girl-
It's hurting me, my sweet...!
Love me, I beg!
Love me, I beg!
*Love me, I beg!*
More, oh more, oh,
Love me, I beg!
Love me away!
Until I'm not completely sane!
Drowning in pain,
Drowning in pain,
Curse in the brain,
Take it, please take it AWAY!
BUT IT SEEMS YOU'RE FAR TOO LATE!
Grow as you may, like a sweet summer day,
Still this collar will just stay the same...
"I still feel pain, but I can't contain!
These ignorant people are boring to taste!"
I won't be bested by all of the rest,
In this pitiful class, I'm the head!
There's much more to me than the girl you see,
And I want the eyes of the world that I keep!
Meeting alone in the yard,
From me to you, confessing my heart...
Somehow, this just doesn't fit,
To say I love you from afar,
AS FILTHY A CREATURE YOU ARE!
Give me your love,
Give me your love,
*Give me your love,*
And take my everything...
Let me be yours,
And you'll be mine...
I'll let you share this hatred I bear...
It's not enough, you're such a bore, still I need more,
More than you bargained for!
I'm...
SORRY FOR WHAT'S COMING!
LOVE ME, I SAY!
LOVE ME, I SAY!
*LOVE ME, I SAY!*
MORE AND MORE AND-
LOVE ME, I SAY!
LOVE ME AWAY!
UNTIL I'M NOT COMPLETELY SANE!
Drowning in pain,
Keep it the same,
Strangling me,
It's agony! AGONY!
PEOPLE CALL THESE HAPPY DAYS!
FILIPINO rough translation/localization:
Malalim at malayo't sa looban
May quintas na nakasuot
Nais may bahay
Nais may buhay
Umiiyak sa nagiisa
Wag kang magalit
At iwanan, limutin
Mag dudusa ako
(Hey..)
Wag mong tiisin
Ang damdamin
Hayaan mo lang ang kasinugalingan
'Di ba ito'y masaya?
Perpekto ako sa akademya
Puno ako ng mahal
Bat 'di ninyo makita
Ako'y nasasaktan lamang
Mahalin mo 'ko, mahalin mo 'ko, mahalin mo 'ko
Sige pa, sige pa
Mahalin mo 'ko, mahalin mo 'ko
Nababaliw sa pag-ibig na to
Nasasaktan, nasasaktan, sumpa sa ulo
Tangalin nyo na ito- ahh
Pero hindi na umalis...
Ahh...
Tumanda pero't nakasuot parin ang sinumpang quintas (Hey..)
Masakit sa damdamin, masakit sa damdamin
Wala paren silang pake sa akin
Hindi ako mawawala
sa aking ranko sa aking silid-aralan (Hey)
Higit pa sa bata ah
Higit pa sa bata
Gusto ko ang lahat tumingin sa akin
Mag kita sa bakod
May letratong, sinulat ko
Kasinungalingan lang yan
Gusto kita, kahit ganyan
Kadiring basurang baboy
Mahalin mo 'ko
Mahalin mo 'ko
Mahalin mo 'ko
Kunin mo ang akin
Ako'y sayo, ikaw ay akin
Kakargahin ko lahat sayo
Pero gusto ko pa
Nauumay ako
Ngungit gusto ko pa
Higit pa sa hinihingi ko-ahh
Pasensya na sa lahat
Mahalin mo 'ko, mahalin mo 'ko, mahalin mo 'ko
Sige pa, sige pa
Mahalin mo 'ko, mahalin mo 'ko
Nababaliw sa pag-ibig na to
Nasasaktan, kahit ganyan
Nasasaktan, sige pa, sige pa-ahh!
'Di ba ako masaya?!
Ahh...
'Di ba ako masaya...?
-Текст на Русском-
Очень давно, в неизвестной стране, горевало витое колье:
"Мне люди нужны", "Мне люди нужны"
Терзалось проклятием множество лет.
"Ты не рассердишься?"
"Ты не покинешь меня?"
"Как ты смеешь забыть? Эй!"
Впивалось им в шею, тянуло все сильнее,
Быстро любого могло задушить!
"А что, неплохой результат!"
"Ведь так? Ведь так?"
"Я умница, да?"
"Я ведь красавица, да?"
"Ведь так? Ведь так?"
"Красавица?"
Мне больно, посмотри!
Сердце отдай, сердце отдай, сердце отдай...
Мне нужно больше!
Сердце отдай, сердце отдай
И от любви с ума сойди.
Страшно болит, страшно болит...
С мрачной души тяжесть проклятия сними!
Я не могу перестать!
***
Тело меняется с возрастом, но не меняется вовсе колье.
Теперь лишь больнее, желания все сильнее.
" Мне нужно больше и больше людей..."
В классе соперниц терпеть не желаю.
Ведь я просто куколка, да? Эй!
Милей чем она, и умней чем она...
Поэтому только на меня одну смотрите!
если за школу придешь,
Открою робко чувства свои.
Может, звучит как вранье...
Признаюсь, что люблю до слез,
Хоть жутко испорченный ты.
Сердце отдай, сердце отдай, сердце отдай...
Чувства не сдерживай.
Мне нужен ты, мну нужен ты...
Что пожелаешь, отдам взамен.
Нужно еще, мало тебя, кто-то еще...
Не отпущу никогда!
Боже, прости меня!
Сердце отдай, сердце отдай, сердце отдай...
Мне нужно больше!
Сердце отдай, сердце отдай
И от любви с ума сойди.
Страшно болит... Не отпущу...
Страшно болит...Нужно еще и еще...
Вот оно, счастье любви!
Вот оно, счастье любви!
Спасибо
Спасибо
Спасибо
Close enough, welcome back windows media player 2007
English lyrics: A while ago, far away, far away, there was a damn necklace ...
"I love you ... let them come to me ..." the lonely necklace cried ...
"Do not be angry and do not abandon me, do not go away, you stay"
He clings to the necklace, there is no going back ...
The necklace tells her that they will love her with it ...
Am I a cool girl? Eeh ehh, I'm good right? I'm very pretty, right? Eeh ehh I'm good, right? I suffer for you ... eeh
Love me love me love me more and more and ...
Love me love me so much that I suffer for you ...
It hurts here, it hurts here, end with, the curse I will suffer eeeeh
Can anyone stop it ....?
Aaaaaaaaah
No matter how big your body is, the necklace will always demand more ...
It will hurt more, he will ask you for more, he wants love and he can't get enough ...
I will not lose against anyone in my class I will always be the best ...
I will be the most beautiful and the most loved, everyone look at me just see my face
After the patio you will see ... To you, I, I am going to confess ... Does it sound like a truth? "I like you", I tell you although, I really hate and despise you ...
Love me, love me, love me I'll give you everything ...
I'll have you, I'll have you, and you'll bear my pain
I need more, you will not be enough but I will not let you go eeeeh
Sorry but....?
Love me, love me, love me more and more and ...
Love me, love me so much that I suffer for you ...
It hurts here, it hurts here, end with, the curse I will suffer eeeeh
This is happiness....?
Aaaaaaaaaaah
This is happiness....?
English lyrics
Far far away in a time and a place
Lived a necklace winding astray
“It’s people I need, oh people to feed”
The choker accursed would frantically scream
Do not be angry, do not go away, be right here
And forever you’ll stay
(Hey)
Wound tighter and tighter, threw up, nearly whiter
Nobody here, there’s nobody at all
I’m doing so well have you heard?
(You see, you see) I’m such a good girl
Cute as a button, you heard?
(You see, you see) So good, this girl
In pain, I scream you see?
Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and
Love me I say, love me away
Until I’m not completely sane
Torturing me, torturing me
Let me be free, break from the curse hurting me
None of you can stop it now
Ahh grow as you may, like a sweet summer day
Know this collar will stay just the same
“I’m hurting and bleed, I need more to feed”
“Get people, more people" the choker would scream
I am the best, in my class they attest
I’m a girl far above all the rest
(Yes)
Far better than those two, better than all you
People, oh people! Look only at me! Oh
Meeting alone in the yard
From me to you, confessing my heart
Was it a lie from the start?
To say I love you from afar
As filthy a creature you are!
Love me I say, love me I say, love me I say, take what you want of me
Taking from me, taking from me, all that I have and all that I keep
Screaming for more, you’re not enough, screaming for more,
I couldn’t give you up ahh
I am just so sorry
Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and
Love me I say, love me away
Until I’m not completely sane
Torturing me, strangling me, torturing me, more and more, more and more ahh!
Aren’t I so happy today?
Ahh ahh
Aren’t I so happy today?
0:27 se pone norteña la cancion
I didn’t use this for karaoke i used it for a song for my mind to calm me down when my parents fight
I make the like lyrics myself
Ahh ahhh-
Far away far away, distant and out of place
There was a necklace shaped
I just want a home, I just want a home
It cried through the night feeling sad and alone
Please don't get angry
Don't leave and abandon me
Crumbling cry to be free
So come tie it tight 'Till the bile inside of you
Overflows warding the ones you call close
And isn't this so much more fun?
So kind, a lie
I'm your only one
Charming and bursting with love
I'm kind and meek
Why can't you see?
It's hurting, my sweet
Give me your love, Give me your love, Give me your love
More, oh more-, oh
Give me your love, Give me your love
Going insane by love so much
Drowning in pain, drowning in pain
Curse in the brain
Take it, please take it away
But it seems you're far too late
Though you may grow from your head to your toes still this small little necklace shows
I still feel pain, but i can't contain
These ignorant people are boring to taste
I won't be bested
By all of the rest in this pitiful class
I'm the head
And more then the girl oh
Much more then the girl oh
I want the eyes of this whole rotting world and, Meet me in back of the gym
A letter penned with charm and wit
Some how the feelings don't fit
My love for you was just too big
You filthy detestable pig
Give me your love, Give me your love, Give me your love
Take it all of me
Let me be yours and you'll be mine
Take my grief and bury the key
But i want more, you're such a bore
Still i want more, more then you bargained for
Ah...
Sorry for what's coming...
Give me your love, Give me your love, Give me your love
More, oh More, oh
Give me your love, Give me your love
Going insane by love so much
Drowning in pain, keep it the same
Drowning in pain, more, oh more, oh
Hey...
People call these happy days
People call these happy days!
I’m honestly just here to make a cover of the song 😭
2:39 are just the best part
Oh my God I totally sing this in Japanese because the lyrics for the song always stuck in my head because I keep on listen to the song over again
Aishite, Aishite, Aishite (Korean Ver.)
어둠이 짙어지고 멀어져라 목걸이를 유지하고.
(eodumi chiteojigo meoreojyeora mokkeorireul yujihago)
Awhile afar, awhile away, lives a special necklace distantly.
사람들에게 줘, 당장 줘 이 저주받은 목걸이가 울겠지.
(saramdeurege chweo, tangjang chweo i cheojubadeun mokkeoriga ulgessji.)
I want the people, please give me the people, this necklace cried out.
화내지 말아주세요, 떠나지 마세요, 제발 여기 있어.
(hwanaeji marajuseyo, tteonaji maseyo, chebal yeogi isseo.)
Don’t be mad, don’t leave me be, stay here with me.
(Hey..)
더 조여, 구토하기 전까지
(teo choyeo, kut-ohagi cheonggaji.)
Tighten it all up, til you can just vomit.
이 주변에는 아무도 없습니다.
(i chubyeoneneun amudo eobsseumnida.)
There is nobody here.
결과가 있지 않아요?
(gyeolgwaga issji anhnayo?)
Nice results am I right?
이봐, 이봐..?
(ibwa, ibwa..?)
Hey, Hey..?
난 착한 아이지?
(nan chaghan aiji?)
Aren’t I a good kid?
나도 귀엽지 않아?
(nado gwiyeobji anh-a?)
Aren’t I a cute kid?
이봐, 이봐..?
(ibwa, ibwa..?)
Hey, Hey..?
난 괜찮아?
(nan gwaenchanh-a?)
I’m okay, right?
고통속, 난 울고
(gotongsog, nan ulgo)
It’s hurting, right now..
날 사랑해, 날 사랑해, 날 사랑해!!
(nal saranghae, nal saranghae, nal saranghae)
Love Me, Love Me, Love Me!!
점점 더, 점점 더
(jeomjeom deo, jeomjeom deo)
More and More, More and More
날 사랑해, 날 사랑해!!
(nal saranghae, nal saranghae!!)
Love Me, Love Me!!
정신을 잃을 때까지
(jeongsin-eul ilh-eul ttaekkaji)
Til I start to lose my mind
저주를 풀고 저주를 풀고
(jeojureul pulgo, jeojureul pulgo)
Undo the curse, Undo the curse
날 풀어줘
(nal pur-eojwo)
Free me..
저주를 깨뜨려라
(jeojureul ggaeddeuryeora)
Undo this pain..
멈추면 안되죠. 아!
(meomch-umyeon andoejyo. a!)
It cannot be stopped now. aaa !
아아아~
aaaa~
몸이 얼마나 커도 이 칼라는 그대로 유지됩니다.
(momi eolmana k-eodo i k-allaneun keudaero yujidoemnida.)
No matter how big your body grows, this necklace will remain.
고통에 빠졌고 더 필요해요
(kot-onge ppajyeossgo teo p-iryohaeyo)
I’m in pain, right now..I need more..
사람들은 충분하지 않아
(saramdeureun ch-ungbunhaji anh-a)
People aren’t enough.
아무도 잃지 않을 겁니다. 저는 착하고 귀엽죠다?
(amudo ilhji anheul keomnida. jeoneun ch-akhago kwiyeopchyoda?)
I won’t lose to nobody, aren’t I a nice and cute kid?
너보다 낫지, 너보다 낫지
(neoboda natchi, neoboda natchi)
Better than you, Better than all of you
날 봐, 나만, 여기 있는 사람들
(nal bwa, naman, yeogi issneun saramdeul)
Look at me, only me, everyone look at me
우리 둘 다 만나고
(uri tul ta mannago)
Both of us meeting
난 줄 거야
(nan chul keoya)
I give
고백합니다
(gobaekhamnida)
My confession
거짓처럼 보이죠다?
(geojisch-eoreom poijyoda?)
Doesn’t it seem like a lie?
사랑한다고 말하고
(saranghandago marhago)
Saying I love you.
더러운 인간으로서!
(teoreoun in-ganeuroseo!)
As a one filthy and dirty human being !
날 사랑해, 날 사랑해, 날 사랑해
(nal saranghae, nal saranghae, nal saranghae)
원하는 대로 가져
(weonhaneun taero kajyeo)
Take whatever you want
뭐든 가져, 뭐든 가져
(mweodeun kajyeo, mweodeun kajyeo)
Take anything, take anything
모든 걸 다 대접해 줄 거야
(modeun keol ta taejeophae chul keoya)
I’ll have you shoulder everything for me.
구걸하고, 부족해
(kugeorhago, pujokhae)
Begging, Lacking
구걸하는
(kugeorhaneun)
Begging
포기하지 않을 거야
(p-ogihaji anheul keoya)
I’m not giving you up
정말 죄송해요
(jeongmal joesonghaeyo)
I’m so sorry..
날 사랑해, 날 사랑해, 날 사랑해
(nal saranghae, nal saranghae, nal saranghae)
Love Me, Love Me, Love Me
점점 더, 점점 더
(jeomjeom deo, jeomjeom deo)
More and More, More and More
날 사랑해, 날 사랑해!!
(nal saranghae, nal saranghae!!)
Love Me, Love Me!!
정신을 잃을 때까지
(jeongsin-eul ilh-eul ttaekkaji)
Til I start to lose my mind
저주를 풀고 고통을 풀다
(jeojureul p-ulgo kot-ongeul p-ulda)
Undo the curse, Undo the pain
저주를 풀고 저주를 풀고
(jeojureul pulgo)
Undo the curse
점점 더, 점점 더
(jeomjeom deo, jeomjeom deo)
More and More, More and More
아아아~
aaaa~
행복하지 않나요!?
(haengbokhaji anh-ayo!?)
Isn’t this Happiness!?
아아아~
aaaa~
행복하지 않나요!?
(haengbokhaji anh-ayo!?)
Isn’t this Happiness!?
Di masa lalu, jauh, dahulu, sebuah kalung melingkar
Aku hanya ingin seseorang, kalung terkutuk ini berteriak
Jangan marah, jangan tinggalkan aku, jangan pergi kemana pun
Terus kencangkan, terus hingga kau muntah, tiada, tiada siapapun
Inilah yang baik bukan
Hei aku anak baik kan
Anak yang lucu bukan
Hei hei baik bukan
Menyakitkan heiiii
Cintailah cintailah
cintai aku terus terus
Cintailah cintailah terus hingga jadi gila
Menyakitkan menyakitkan
Kutukan ini
Lepaskan lepaskan
Tak bisa berhentiiii
Walau tubuhku, tubuhku membesar kalung ini tak berubah
Ini menyakitkan
Ini tak cukup
Tiada, tiada yang memadai
Takkan kalah dari siapapun di kelas
Aku manis dan baik,kan?
Lebih dari dia
Lebih dari semua
Siapapun mereka melihat aku
Di parkiran sekolah, pernyataan cinta padamu
Seperti bohong saja
Dirimu yang aku suka
Dirimu yang kotor itu
Cintailah cintailah cintai aku
Semuaku beritakan untukmu kepadamu
Bawalah semua bebanku
Tidak cukup kamu saja
Belum cukup tak kan ku lepaskan
Maafkan lah akuuuu
Cintailah cintailah cinta aku terus terus
Cintailah cintailah terus hingga jadi gila
Menyakitkan tak kan ku lepas
Menyakitkan terus terus
Ini kebahagiaan
Ini kebahagiaan
I love that Pew Pew bucket sound!
I was feeling myself I accidentally woke up my neighbors up !
the visuals are fucking
They really payed attention to not only the vocals but to the instrumentals too
Best part of the instrumental
1:30 to 1:39
Yes
1:30 i love this part for some reason
2:39
yes
This sound is so wierd yet awesome
2:39=ghost mode
This is a bop
used this while practicing the song is amazing and i got almost 100% correct
Yes
actually, no
Haruka tooi tooi mukashi makareta kubiwa
Hito ga hoshii hito ga hoshii to sakebu noroi no kubiwa
Okaranai de misutenai de doko mo ikanai de (nee)
Tsuyoku shimeru haku made shimeru hito ga inai inai to
Ii seiseki deshou nee nee ii ko deshou
Kawaii ko deshou nee nee ii ko deshou
Kurushii nee
Aishite aishite aishite motto motto
Aishite aishite kuruoshii hodo nii
Kurushii kurushii jubaku o toite toite nee
Tomerarenai aa
Karada karada ookiku natte mo chiisai kubiwa
Kurushiku naru tarinaku naru hito ga hito ga tarinai
Kurasu no dare mo makenai kirei na ii ko deshou
Ano ko yori mo dono ko yori mo daremo kare mo watashi o mite yo
Taiikukan ura anata ni kokukaku o
Uso mitai desho anata ga suki na no kitanai anata ga
Aishite aishite aishite zenbu ageru
Anata ni anata ni zenbu shotte morau yo
Tarinai anata ga tarinai hanasanai yo aa
Gomen nasai
Aishite aishite aishite motto motto
Aishite aishite kuruoshii hodo nii
Kurushii hanasanai kurushii motto motto nee
Shiawase na no aa
Shiawase na no aa
Thank u sm!
haruka to-oi to-oi mukashi maka reta kubi wa
hito ga hoshi-ii hito ga hoshi-ii to sa-kebu no-roi no kubiwa
okora nai-ede misu te nai-ede dokomoik a naie-de (nee)
tsu yoku shimeru, haku ma-desh meru
hito ga ii-nai ii-nai-e to
ii-ii se-ii seki desho
nee nee ii-ii ko desho
kawaii ee ko desho
nee nee, e ko, desho
kuru shi-ii nee
ah-ishite ah-ishite ah-ishite
motto motto
ai-shite ai-shite
kuru oshii ee hodo ni
kuru shii-ii kuru shi-ii
jubaku wo
toi-ete toi-ete
nee
tome ra re nai-ii aa
kalada kalada oh kiku
natte mo chi-ii sa-ii kubi wa
kuru shiku naru tari naku naru
hito ga hito ga ta *ri* nari
kurasu no da-re ni mo ma-ke na-ai
kirei na ii ko desho (nee)
an-oh ko yore mo, dono ko yore mo
daremo kare mo *watashi wo mite* yo
ta-ii ku-uu kan ura, anata ni koku haku wo
uso mi ta-ii desho, anata ga, suki nano,
kita na-aii anata ga
aishite, aishite, aishite, zenbu a geru
anata ni, anata ni, ze-enbu sho to mora uu yo
tari na-ii, anata ga, tari na-ii, hana sa na-ii yo aa
gome-mm nasa-ii!-
aishite, aishite, aishite, motto motto
aishite, aishite! kuru oshi-ii hodo ni
kuru shi-ii, hana sa nai, kuru shi-ii, mo-otto mo-otto nee
shi a wa-se nano aa!
shi a wa-se nano aa!!
Play this on 2X speed and it sounds happy
Dawno, daleko, za górą, za rzeką, przeklęty naszyjnik rzekł tak:
,,Potrzeba mi ludzi, trzeba mi ludzi”, krzyczał i płakał, bo mieć ich tak chciał
Nie złość się, proszę, nie możesz stąd odejść, nie pozwól mi samej znów być (Hej)
Zapięty tak ciasno, że krztuszę się łatwo; nie ma tu ludzi, nie widzi mnie nikt
Mam świetne oceny, czyż nie? Hej, hej, jak idzie mi dziś?
Jestem urocza, czyż nie? Hej, hej
Pochwalcie mnie, by ból ten wreszcie znikł
Miłość mi daj, miłość mi daj, miłość mi daj, chcę jej więcej
Miłość mi daj, kochaj mnie tak, by całkiem cię pochłonął szał
Boli wciąż mnie, boli wciąż mnie, klątwę tę weź, zabierz ją, zabierz ją, hej
Nie da zatrzymać się jej
Choć ciało moje się zmienia i rośnie, naszyjnik ten mały wciąż jest
Na nowo mnie dusi, potrzeba mu ludzi, bo więcej i więcej on chciałby ich mieć
Stopnie jak zawsze najwyższe mam w klasie, to powód do dumy, czyż nie? (Hej)
Tu równych mi nie ma, bo jestem najlepsza, zobaczcie, jak dobra jest ze mnie dziewczyna
Idąc za szkołę w ten dzień, spotkałam cię, by zwierzyć móc się
Brzmiało to sztucznie, czyż nie? Uczuciem obdarzyłam cię, choć sobą obrzydzasz tak mnie
Miłość mi daj, miłość mi daj, miłość mi daj, wszystko co moje weź
Cały mój ból, cały mój ból za mnie udźwignąć będziesz mógł
Lecz to nie to, czuję, że wciąż czegoś mi brak, nie dam ci odejść stąd, aah
Tak bardzo mi przykro
Miłość mi daj, miłość mi daj, miłość mi daj, chcę jej więcej
Miłość mi daj, kochaj mnie tak, by całkiem cię pochłonął szał
Boli wciąż mnie, dusić znów chce, boli wciąż mnie, bardziej i bardziej i hej
Czy właśnie to ,,szczęście” jest?
Czy właśnie to ,,szczęście” jest?
i sang this at 3:59 am and at the end of the song i thought my dad walked in to tell me to quiet down.
When u know the full Japanese lyrics: 😰
[[English version (Cover by Will Stetson)]]
Far away, far away
Distant and out of place
There was a necklace shaped
"I just want a home; I just want a home"
It cried through the night feeling sad and alone
Please don't be angry
Don't leave and abandon me
Crumbling cry to be free
(Hey)
So come tie it tight
Till bile inside you
Overthrows boarding the one's you call close
Isn't this so much more fun?
So kind, a lie
You're only one
Charming and bursting with love
I'm kind and meek
Why can't you see?
It's hurting me
My sweet
[Chorus]
Give me your love
Give me your love
Give me your love
More oh more oh
Give me your love
Give me your love
I'm going insane by love so much
Drowning in pain
Comes with no brain
Drowning in pain
Take it oh take it away
But it seems your far too late
[Verse 2]
Still, you may grow
From your head to your toes
Still the small little necklace shows
I still feel pain
But I can't contain
These ignorant people are boring to taste
I won't invested
By all of the rest
In this pitiful class I'm the head
(Hey)
Meet me in the back of the gym
A letter pinned with charm and wit
Somehow the feelings don't fit
My love for you
Was just too big
You filthy detestable pig
[Chorus]
Give me your love
Give me your love
Give me your love
Take it all of me
Let me be yours
And you'll be mine
Take my grief
And bury the key
But I want more
You're such a bore
Still I want more
More than you bargained for ah~
Sorry for what's coming
[Chorus]
Give me your love
Give me your love
Give me your love
More oh more oh
Give me your love
Give me your love
I'm going insane by love so much
Drowning in pain
Keep it the same
Drowning in pain
Take it please take it away
[Outro]
People call these happy days
*Insert epic guitar solo*
(Ah~)
People call these happy days
Il y a des années, existait un tout petit collier enroulé
“Il me faut des gens, il me faut des gens”
ce collier damné ne faisait que pleurer
Ne t'énerve pas, ne m'abandonne pas, s'il te plait ne t'en va pas (hey)
Attache-le serré, jusqu'à dégobiller, autour de toi aucune personne n'est là
À chaque devoir sur table, mes résultats sont remarquables
Ne suis-je pas adorable ?
Hé, hé c'est bien, pas vrai ? Ça me fait mal tu sais...
Aimez moi, aimez moi, aimez moi toujours plus fort
Aimez moi, aimez moi, à la folie, j'en veux encore
Ça me fait mal, ça me fait mal, la malédiction, annule la, annule la
Elle ne s'arrêtera pas
Peu importe à quel point tu grandis, ce collier restera tout petit
Ça me fait si mal, il me faut plus de gens, tous ces gens ne sont pas suffisants
Dans toutes les matières je suis imbattable,
Ne suis-je pas adorable ? (pas vrai ?)
Bien plus que cette fille ou que ce garçon,
je suis toujours au centre de l'attention
Au gymnase, après les heures,
je t'ai alors ouvert mon cœur
Mes mots semblaient si menteurs,
te dire que je, t'aime alors que, tout au fond de moi tu m’écœures
Aime moi, aime moi, aime moi, tu auras tout de moi
Je t'aurai toi, je t'aurai toi, je me reposerai sur toi
C'n'est pas assez, mais même si tu, n'es pas assez, je n'te laisserai pas t'en aller
Je suis si désolée
Aimez moi, aimez moi, aimez moi toujours plus fort
Aimez moi, aimez moi, à la folie, j'en veux encore
Ça me fait mal, je veux plus de gens, je n'en peux plus de cette incessante douleur
Est-ce c'est ça le bonheur ?
Est-ce c'est ça le bonheur ?
Tysm ❤❤❤
Distant land, far away, far away, long ago a coiled necklace appeared
I want to meet
People I need
the cursed necklace had started to cry
Please don’t get angry
And please don’t abandon me
Don’t go away from my side (alright?)
Until you grow sickly fasten it tightly
So that there aren’t any people nearby
I’ve got some nice grades, don’t I?
Right? Right?
I’m such a good child
Don’t I have such a cute smile?
Right, right?
I’m right, aren’t I?
It hurts so bad, why?!
Love me please
Love me please
Love me please
More and more and
Just love me
Just love me
Love me so much it’s maddening
It hurts so bad
It hurts so bad
This curse I have
Undo it and set me free!
Nothing can stop hurting me
Your body, your body, no matter how it grows the necklace always stays small
It’s painful right now, It’s not enough now
These people these people aren’t enough somehow
I promise that I won’t lose to all my classmates who
Aren’t as good as I am, true? (right?)
More than that kid,
More than any kid,
Everyone, even him, come look what I did!
Behind the gym where you’ll find
From me to you
Confessions in time
Didn’t they sound like a lie?
I’m telling you, that I like you
You who are filthy inside
Love me please
Love me please
Love me please
I’ll give you everything
I will have you
I will have you
Bear everything for me
It’s not enough
You my love
Are not enough
But I will never let go
I am so sorry I-
Love me please
Love me please
Love me please
More and more and
Just love me
Just love me
Love me so much it’s maddening
It hurts so bad
But I won’t go
It hurts so bad
More and more starting to grow
Isn’t this happiness? Ahh~
Isn’t this happiness? Ahh...
😸🖤
Edit Lyrics
Aishite Aishite Aishite Lyrics
[Verse 1]
Ah, ah-ah
La-la-la-la-la-la-la-la-la, la, la
Far, far away in a time and a place
Lived a necklace winding astray
"It's people I need, oh people to feed,"
The choker accursed would frantically scream
Do not be angry, do not go away, be right here
And forever you'll stay
(Hey)
Wound tighter and tighter, threw up, nearly whiter
Nobody here, there's nobody at all
I'm doing so well, have you heard?
(You see, you see) I'm such a good girl
Cute as a button, you heard?
(You see, you see) So good, this girl
In pain, I scream you see?
[Chorus]
Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and
Love me I say, love me away
Until I'm not completely sane
Torturing me, torturing me
Let me be free, break from the curse hurting me
None of you can stop it now
[Verse 2]
Ahh…
Grow as you may, like a sweet summer day
Know this collar will stay just the same
"I'm hurting and bleed, I need more to feed,"
"Get people, more people," the choker would scream
I am the best in my class they attest
I'm a girl far above all the rest
(Yes)
Far better than those two, better than all you
People, oh people! Look only at me! Oh
Meeting alone in the yard
From me to you, confessing my heart
Was it a lie from the start?
To say I love you from afar
As filthy a creature you are!
[Chorus]
Love me I say, love me I say, love me I say, take what you want of me
Taking from me, taking from me, all that I have and all that I keep
Screaming for more, you're not enough, screaming for more
I couldn't give you up ahh…
I am just so sorry
[Chorus]
Love me I say, love me I say, love me I say, more and more and
Love me I say, love me away
Until I'm not completely sane
Torturing me, strangling me, torturing me
More and more, more and more, ahh!
[Outro]
Aren't I so happy today?
Ahh!
Aren't I so happy today?
Polish lyrics:
Dawno, daleko, za górą, za rzeką, przeklęty naszyjnik rzekł tak:
„Potrzeba mi ludzi, trzeba mi ludzi”, krzyczał i płakał, bo mieć ich tak chciał
Nie złość się, proszę, nie możesz stąd odejść, nie pozwól mi samej znów być (Hej)
Zapięty tak ciasno, że krztuszę się łatwo; nie ma tu ludzi, nie widzi mnie nikt
Mam świetne oceny, czyż nie? Hej, hej, jak idzie mi dziś?
Jestem urocza, czyż nie? Hej, hej
Pochwalcie mnie, by ból ten wreszcie znikł
Miłość mi daj, miłość mi daj, miłość mi daj, chcę jej więcej
Miłość mi daj, kochaj mnie tak, by całkiem cię pochłonął szał
Boli wciąż mnie, boli wciąż mnie, klątwę tę weź, zabierz ją, zabierz ją, hej
Nie da zatrzymać się jej
Choć ciało moje się zmienia i rośnie, naszyjnik ten mały wciąż jest
Na nowo mnie dusi, potrzeba mu ludzi, bo więcej i więcej on chciałby ich mieć
Stopnie jak zawsze najwyższe mam w klasie, to powód do dumy, czyż nie? (Hej)
Tu równych mi nie ma, bo jestem najlepsza, zobaczcie, jak dobra jest ze mnie dziewczyna
Idąc za szkołę w ten dzień, spotkałam cię, by zwierzyć móc się
Brzmiało to sztucznie, czyż nie? Uczuciem obdarzyłam cię, choć sobą obrzydzasz tak mnie
Miłość mi daj, miłość mi daj, miłość mi daj, wszystko co moje weź
Cały mój ból, cały mój ból
za mnie udźwignąć będziesz mógł
Lecz to nie to, czuję, że wciąż czegoś mi brak, nie dam ci odejść stąd, aah
Tak bardzo mi przykro
Miłość mi daj, miłość mi daj, miłość mi daj, chcę jej więcej
Miłość mi daj, kochaj mnie tak, by całkiem cię pochłonął szał
Boli wciąż mnie, dusić znów chce, boli wciąż mnie, bardziej i bardziej i hej
Czy właśnie to "szczęście" jest?
Czy właśnie to "szczęście" jest?
So are we not gonna talk about how good the final 17 seconds are tho
although i love this, the creator of this video is kinda rude. lyrics helps people even if it wasnt made to be sung with lyrics or at all. please try to be more respectful
Hey, I know you commented two years ago but the instrumental offvocal song is usually used to make covers, I assume
@@leonorrodriguesTMMMMthat’s what I’m using it for!!!
kikuo going dummy while making this beat
Wow i don't know this instrumental 😱
I CAN STILL HEAR MIKU WTF
how come i just knew about this beautiful song now?..
When i sing the not karaoke part my voice is coming out, but when i sing the karaoke part, my voice is gone.
Relatable 100%
this is better than the music itself
Di masa lalu, jauh, dahulu, sebuah kalung
melingkar
"Aku hanya ingin seseorang,
kalung terkutuk ini berteriak
Jangan marah, jangan tinggalkan aku, jangan
pergi kemana pun (heiTerus kencangkan,
terus hingga kau muntah tiada tiada siapapun
Nilai yang baik, bukan?
Hei, aku, anak baik kan?
Anak yang lucu, bukan?
Hei, hei, baik bukan?
Menyakitkan, hei
Cintailah, cintailah, cintai aku, terus terus29 Cintailah, cintailah terus hingga jadi
gila30 Menyakitkan, menyakitkan Kutukan ini lepaskan lepaskan hei
Tak bisa berhenti aa
Walau tubuhku tubuhku membesar kalung ini
tak berubah
Kini menyakitkan, kini tak cukup tiada tiada
yang memadai
Takkan kalah dari siapapun di kelas Aku manis dan baik, kan? (hei)
Lebih dari dia, lebih dari semua
Siapapun mereka melihat aku Di parkiran sekolah
Pernyataan cinta padamu
Seperti bohong saja
Dirimu yang aku suka
Dirimu yang kotor itu
Cintailah, cintailah, cintai aku Semua kuberikan untukmu, kepadamu
Bawalah semua bebanku
Tidak cukup, kamu saja, belum cukup Takkan kulepaskan aa
Maafkanlah aku
Cintailah, cintailah, cintai aku, terus terus Cintailah, cintailah terus hingga jadi
gila Menyakitkan, takkan kulepas Menyakitkan, terus terus hei
Ini kebahagiaan
洫
“pop goes the weasel!” ahh beat
this video is exactly what I see when i hear this song
this is basically a test that if your throat can handle the high notes or not
I’m sick so it’s much harder T^T
ughhh its such a weird feeling to hear the different instruments in different earphone cups
Can I use the this video itself for my cover? I just think it's neat jivdovhvuosv
ok
Di masa lalu, jauh, dahulu, sebuah kalung melingkar
"Aku hanya ingin seseorang,"
kalung terkutuk ini berteriak
Jangan marah, jangan tinggalkan aku, jangan pergi kemana pun (hei)
Terus kencangkan, terus hingga kau muntah
tiada tiada siapapun
Nilai yang baik, bukan?
Hei, aku, anak baik kan?24 Anak yang lucu, bukan?
Hei, hei, baik bukan?
Menyakitkan, hei
Cintailah, cintailah, cintai aku, terus terus
Cintailah, cintailah terus hingga jadi gila
Menyakitkan, menyakitkan
Kutukan ini lepaskan lepaskan hei
Tak bisa berhenti aa
Walau tubuhku tubuhku membesar kalung ini tak berubah
Kini menyakitkan, kini tak cukup tiada tiada yang memadai
Takkan kalah dari siapapun di kelas
Aku manis dan baik, kan? (hei)
Lebih dari dia, lebih dari semua
Siapapun mereka melihat aku
Di parkiran sekolah
Pernyataan cinta padamu
Seperti bohong saja
Dirimu yang aku suka
Dirimu yang kotor itu
Cintailah, cintailah, cintai aku
Semua kuberikan untukmu, kepadamu
Bawalah semua bebanku
Tidak cukup, kamu saja, belum cukup
Takkan kulepaskan aa
Maafkanlah aku5657 Cintailah, cintailah, cintai aku, terus terus58 Cintailah, cintailah terus hingga jadi gila
Menyakitkan, takkan kulepas
Menyakitkan, terus terus hei
Ini kebahagiaan
Guys what's the vido thing not the song.
Here is the Japanese version for people
はるか遠い遠い昔 巻かれた首輪 .
人が欲しい人が欲しいと叫ぶ 呪いの首輪
怒らないで見捨てないで どこもいかないで (ねえ)
強く絞める吐くまで絞める 人がいないいないと
いい成績でしょ ねえ ねえ いい子でしょ
かわいい子でしょ ねえ ねえ,
良い子でしょう 苦しい ねえ
愛して 愛して 愛して もっともっと
愛して 愛して 狂おしいほどに .
苦しい 苦しい 呪縛を 解いて解いて ねえ
止められない 嗚呼
身体 身体 大きくなっても小さい首輪
苦しくなる足りなくなる 人が 人が 足り
クラスの誰にも負けない キレイないい子でしょう (ねえ)
あの子よりもどの子よりも 誰も彼も私を見てよ
体育館裏 あなたに告白を
嘘みたいでしょ あなたが好きなの 汚いあなたが
愛して 愛して 愛して 全部あげる
あなたに あなたに 全部背負ってもらうよ .
足りない あなたが 足りない 離さないよ 嗚呼
ごめんなさい
愛して 愛して 愛して もっともっと
愛して 愛して 狂おしいほどに .
苦しい 離さない 苦しい もっともっと ねえ
幸せなの 嗚呼
幸せなの 嗚呼
Does anyone know what tempo goes with this in Utau??
Is this what a roller coaster while on LSD looks like?
Me trying to sing: jenehbeheb ejhehe Jen when uehbehe hebdhehhe
When you put the headphones on you hear different size under instrumental the song or even on the voices of it’s really weird
Long, long ago in a far away place there was a cursed necklace that would cry.
could somebody please, anybody willing,love all my flaws until the day.
please dont get angry, dont abandon me please, dont ever stay away.
fasten it up tight until i lose sight of every person who cut me from their lifes.
i got perfect grades again hey hey im good dont you know, im beautiful dont you know, hey hey im good you know you're hurting me hey. i need your love, i need your love, i need your love, more and more and i need your love, i need your love worship me until I've had enough.
it's hurting me, it's hurting me, someone save me from the curse, from the curse hey, can't all this be undone ah~.
No matter, no matter how much you grow bigger, the curse will stay the same size.
it's hurting me but it's still not enough, i need their devotion, their bodies, their lives.
Always the best, acting every last test, these kides doesn't know a thing, am i right? hey.
But you dont like to say how I'm better than them all, can't you at least pay attention to me sometimes?
just give me the time of day, so i can say how i really feel, it's hard to believe it is real.
someone like me, in love with you, despite how disgusting you are!
i need your love, i need your love, i need your love, I'll give you anything.
I'll have you be, I'll have you be, everything that i ever could need.
it's not enough, you're not enough, can't give you up, dont leave me, dont leave me ah~ can't i say im sorry?
i need your love, i need your love, i need your love, more and more and i need your love, i need your love, worship me until I've had enough.
it's hurting me, can't i be free, it's hurting me, give me more, give me more hey~.
can this be true happiness ah~
ah~
can this be true happiness ah~
what genre would this be considered
vocaloid rap is its own genre. without vocaloid voice however, i think it is more like romantic or victorian era dance music, mainly because of time signature
2:40 WOW
I’m just here for those cartoon gunshot noises lmao, they’re so addictive
English lyrics:
Aah~
La la la la, lalala lalala lalala la
La~
Far away, distantly,
locked in my memories,
I came upon a collar
“It’s people I need” oh,
“It’s people I need” oh,
this is what the cursed collar
did scream
Please don’t be mad at me.
Please don’t abandon me.
Please never say you won’t stay.
HEY
Put it around your neck,
until your stomach’s upset
Your vision blurs and
you’ll see friends no more
Lovely results, don’t you agree?
Hey, hey
Lovely just like me?
Aren’t I the cutest of all?
Hey, hey
I’m good, aren’t I?
If you say no, I’ll cry
Love me I beg, love me I beg,
love me I beg, more and, more, please
Love me I beg, love me I beg,
'till we feel madness creeping in
It’s agony
It’s agony
This curse I bear
Undo it, undo it
Hey,
It can’t be stopped now, no,
ahh~
Ahh~
Time goes on, time goes on,
changes come to your frame,
but the collar stays the same
It’s agonizing now,
but this is nothing now
People just, people just,
they’re not enough
I vow to not lose to anyone in my class
Aren’t I such a lovely child?
Hey
Way more than that child,
and more than that child
Ladies and gentlemen,
gather ‘round, marvel at me
Behind the gymnasium
When I told you that I was in love
Wasn’t that kind of a lie?
I love you so, so very much
Even though I think that you're trash!
Love me I beg, love me I beg,
love me I beg, I’ll give you everything
But in return, but in return,
I’ll make you share this hatred I bear
It’s not enough
You’re not enough
Just not enough
But I won’t let you go
ahh~
I’m sorry about this
Love me I beg, love me I beg,
love me I beg, more and more,
Please love me I beg, love me I beg,
'till we feel madness creeping in
It’s agony
I won’t let go
It’s agony
Strangle me, strangle me hey~
Isn’t this happiness? Aah~
Aah~
Isn’t this happiness? Aah~