【コツは1つだけ】英語の"名詞節" "副詞節"の違いを見分ける方法【when/if/間接疑問文】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 27 ส.ค. 2024

ความคิดเห็น • 11

  • @TokiyoshiEnglishCompany
    @TokiyoshiEnglishCompany  3 ปีที่แล้ว

    🎁無料LINE登録で、豪華6大特典🎁
    landing.lineml.jp/r/1656263279-lRL6nBnY?lp=FPSciB
    【「アプリで開く」を押してください】
    ✅英語力チェック診断
    ✅英文法テスト
    ✅自分のレベルに合った特別講義3本
    ✅大人の学び直しはこうすれば成功するPDF
    ✅英語がペラペラになる5つの特徴PDF
    ✅英文法の鬼1000問ウェビナー
    🏆時吉秀弥がシニアリサーチャーを務める「ENGLISH COMPANY」はこちら 🏆
    englishcompany.jp/
    →独学に比べて最大3.8倍の成果が出るENGLISH COMPANY メソッドを今なら無料で体験できます!
    【 "英語のプロ" に無料で学習相談できる大チャンス!】
    この動画にコメントするだけで、英語学習の専門家があなたの悩みを何でも解決します!
    「英語学習に挑戦したいけど、まず何から始めればいいのかわからない」
    「英語の勉強をしているものの、正しく進められているか自信がない」
    などなど、英語学習に関する質問大募集中です!

  • @MI-kd1du
    @MI-kd1du หลายเดือนก่อน

    ここまで深くきちんと説明できてこそ、プロですよね!
    尊敬!

  • @user-px8cp6ye1d
    @user-px8cp6ye1d 2 ปีที่แล้ว +2

    大体分かりましたが、もう一度観ます。

  • @kanayuichos2499
    @kanayuichos2499 ปีที่แล้ว +1

    早口で助かります。

  • @staka3243
    @staka3243 2 ปีที่แล้ว

    わかりやすかったです!

  • @user-pp2kn5xv9v
    @user-pp2kn5xv9v 3 ปีที่แล้ว +2

    英文法の鬼、英熟語の鬼を読んだ大学生です。
    塾バイトで英語教えているんで早速取り入れさせれていただきます!

  • @katsunorie4658
    @katsunorie4658 2 ปีที่แล้ว +1

    大変よくわかりました! ところで、I'll ask him if he will come. (16:21-) という名詞節の例文ですが、it で置き換えると l'll ask him it. となって、文法的には正しいのでしょうが、いささか不自然にも聞こえてしまうのですが、これは私の主観でしょうか?

    • @user-px8cp6ye1d
      @user-px8cp6ye1d 2 ปีที่แล้ว

      私はwhether ifは、だいたい意味が同じだが、場合によって違うと、思う。ifの場合は、必ず、こたえは、yes.no
      まちがいなら、すいません。

    • @TokiyoshiEnglishCompany
      @TokiyoshiEnglishCompany  2 ปีที่แล้ว +5

      実際にはI'll ask him it.という英文は不自然です。が、あくまで文法構造の確認、という意味で例を出しています。説明のための例文ということでご理解ください😁

    • @katsunorie4658
      @katsunorie4658 2 ปีที่แล้ว +2

      @@TokiyoshiEnglishCompany
      ご丁寧にありがとうございます。ところで、先生には是非とも関係詞の制限用法と非制限用法の違いについても解説をお願い致します。同じ認知言語学の立場の大西泰斗先生などは「前から限定、後ろから説明」と教えられますので、関係詞の非制限用法はよくわかるようになったのですが、逆に、制限用法がわからなくなってしまいました。(笑)