The Birth of New Sign Language in Nicaragua

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 18 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 66

  • @Russell5892
    @Russell5892 15 ปีที่แล้ว +232

    be nice if this had captions... kinda ironic a movie about sign language and deafness is w/o captions.

    • @jonathanpena9833
      @jonathanpena9833 3 ปีที่แล้ว +3

      11 year's later,...there are captions now😂

    • @ire1398
      @ire1398 ปีที่แล้ว

      In Spanish OR English..

    • @russellmoxham5625
      @russellmoxham5625 ปีที่แล้ว

      To be sign, some of the captioning for the Nicaraguan parts would be mostly ellipses or bracketed comments indicating that no one much outside the community knew quite what the hell was being signed

  • @Carol-Bell
    @Carol-Bell 11 ปีที่แล้ว +40

    This was fascinating. In the US, deaf people "invented" their own sign language, too. Places like Martha's Vineyard, where 1/4 of the population was deaf and everyone in the community signed, had local sign languages. The main reason ASL and British Sign and German and French sign are so well-established and "standardized" is because of the existence of schools for the deaf, and communities of deaf people visiting with each other, etc., If Nicaragua continues to educate their deaf children and adults, the same thing will be true in less than 20 years. The interesting thing is that all these sign languages are visual/spatial languages and share similar structure and syntax and use of classifiers and non-manual features.

    • @websnarf
      @websnarf 10 ปีที่แล้ว +8

      The difference is that Nicaraguan Sign Language is not bootstrapped by any alphabetic or phonetic based language, and therefore it has no connection with Spanish Sign Language (which is otherwise what would have been taught to them). The best teachers for the language are these children (now grown up -- remember this happened in the 1980s) since they are the only experts of this language.

    • @R.F.9847
      @R.F.9847 4 ปีที่แล้ว +3

      @@websnarf Not sure what you mean by "bootstrapped" here. Also, why should the signed language of Nicaragua be related to the signed language of Spain? American Sign Language did not evolve from British Sign Language. Rather, it is primarily descended from French Sign Language--And French Sign Language is not based on French. Signed languages are not named for the voiced languages that are spoken in their region. Signed languages are named after the primary region in which they are spoken. Signed languages are not and never have been the local voiced language transposed onto the hands.

  • @CherryL4545
    @CherryL4545 4 ปีที่แล้ว +29

    It's amazing how various language is and so natural.

    • @franl155
      @franl155 3 ปีที่แล้ว +2

      It seems as if it really is instinctive

  • @navicita
    @navicita 13 ปีที่แล้ว +59

    This is so fascinating. I am from Nicaragua, had no idea this was happening.

  • @leituspalaleo8826
    @leituspalaleo8826 10 ปีที่แล้ว +18

    This is very interesting, and it is helpful for scintific studies on cognition and linguistics, this is not for uneducated individuals. One of the most important elements here is that the youngest children were the ones who improved the sign language that only a group of preteens used to communicate...

    • @lyrisea1935
      @lyrisea1935 9 ปีที่แล้ว

      Leitus palaleo My Anthropology professor showed this to us while we talked about language and culture. This is good for that too. :P

  • @mobiledevice9546
    @mobiledevice9546 4 ปีที่แล้ว +24

    I wish Liam Neeson would have shut up during the explanation of what that boy was saying... otherwise, great narration

  • @DeafEllen
    @DeafEllen 9 ปีที่แล้ว +54

    The auto speech to text captioning doesn't work. Text represents death for deaf and the word 'f**k' was used several times. This is few years old and not captioned? Why not? This is about deaf people and they can't access the content in this video? Plus the video frame is not ideal, the view around signer keeps cropping out the signed content in this video. Its like for a hearing person listening to video with sound being dropped. I want to see a video created by a Deaf person on this as it would be more meaningful and I think will show more naunces to this view of Deaf children developing language.
    I'm Deaf and I've read the academic articles on this by the primary researchers on this as well attended Coppola's seminar on this. The video doesn't do it justice. Maybe its because I can't understand the video.

    • @onee
      @onee 8 ปีที่แล้ว +6

      Because TH-cam doesn't care and has a shitty auto caption software. It requires others to write subtitles.

    • @LC-hd5dc
      @LC-hd5dc 7 ปีที่แล้ว

      the captions have improved significantly now. hope this video helps

    • @eddiepollau4577
      @eddiepollau4577 7 ปีที่แล้ว +3

      Yes. I really wish more people would allow public captioning :/ It's good internet citizenship and, if you're contributing captions, a great excuse to watch interesting videos twice, too

    • @grivet832
      @grivet832 6 ปีที่แล้ว +1

      It's probably no consolation now, but the captions are actually quite good now! No f-bombs here!

  • @kuroneko2788
    @kuroneko2788 13 ปีที่แล้ว +18

    Talked about this in my Linguistic Anthropology Class, extremely interesting!!!

  • @ire1398
    @ire1398 2 ปีที่แล้ว +1

    Dr. Judy Kegl is brilliant. She teaches at the interpreter program at University of Southern Maine.

  • @RegstarRogstar
    @RegstarRogstar 4 ปีที่แล้ว +6

    This is beside the point but i wish for maria noname's happiness. I hope she had found it

  • @thomasgibson2942
    @thomasgibson2942 3 ปีที่แล้ว +5

    I was to work at that school as a Peace Corps Volunteer. The revolution occurred as I was about to begin. I was shipped back to the U.S. and I ended up being assigned to Costa Rica which was developing a standardized sign language for Central America in conjunction with the "Asociacion Mima Bravo" and Gallaudet College. What a great learning experience. I became fluent in Costa Rican sign and much more fluent in ASL. I assume the Nicaraguan deaf community is in contact with the Mima Bravo deaf association in San Jose. It is much easier to communicate given the internet.

  • @franl155
    @franl155 3 ปีที่แล้ว

    I've got the full documentary somewhere, taped off the TV, glad to see even a bit of it again.

    • @jonathanpena9833
      @jonathanpena9833 3 ปีที่แล้ว

      Upload it sometime

    • @franl155
      @franl155 3 ปีที่แล้ว +1

      @@jonathanpena9833 - when I can find it and get my ratbag pc to do more than the basics!

  • @ciaranelson5185
    @ciaranelson5185 4 หลายเดือนก่อน

    Amazing what the human brain and spirit can do ❤ God bless these ppl😊

  • @cornbreadisbetterthanpizza6866
    @cornbreadisbetterthanpizza6866 6 ปีที่แล้ว +30

    Is that Liam Neeson?

    • @danieldavenport4253
      @danieldavenport4253 4 ปีที่แล้ว +3

      Yup. Just looked it up on Wikipedia

    • @ilyasjensen1519
      @ilyasjensen1519 4 ปีที่แล้ว +13

      @@danieldavenport4253 wow twelve minutes ago, did you get here from r/todayilearned ?

    • @rosyidharyadi7871
      @rosyidharyadi7871 4 ปีที่แล้ว +4

      @@ilyasjensen1519 lol, I did. It's interesting isn't it? I mean, I used to think that children were stupid... but these folks, they made a whole language from scratch! awesome...

    • @maybeapacifist
      @maybeapacifist 4 ปีที่แล้ว +3

      @@ilyasjensen1519 Came here to say this lmao Reddit and TH-cam bringing people together

    • @erentamang2266
      @erentamang2266 4 ปีที่แล้ว +2

      This was 10 years ago. Hope all of them have a good life.

  • @Russell5892
    @Russell5892 14 ปีที่แล้ว +4

    @RussMoxham You misunderstand. I was talking specifically about the English. I can only lipread so much. This video excludes a large population of people who would be personally interested in sign languages and their formal recognition.
    I could understand some of the ISN since it has a lot in common with ASL. I'd love to learn more of it!

  • @eddiepollau4577
    @eddiepollau4577 7 ปีที่แล้ว +4

    Could you please enable the public subtitling function?

  • @RussMoxham
    @RussMoxham 14 ปีที่แล้ว +2

    @Russell5892 I'm not sure the language has been decyphered (or maybe even developed) to the extent that anyone who's not a pupil at the school in question actually knows exactly what is being signed. The point is that the kids have essentially evolved their own language here, and a whole lot of people have had to spend a whole lot of time and effort at least trying to work out what the hell is going on. I'm not sure how rigid the syntax is, etc.--it's a work in progress and always will be.

  • @Sacchari
    @Sacchari 13 ปีที่แล้ว +2

    @Russell5892 I know it's been a while, but would you like me to transcribe it for you?

  • @rorymcdonough2330
    @rorymcdonough2330 4 ปีที่แล้ว

    So fantastic to see. So interesting!

  • @zobeydaobando688
    @zobeydaobando688 4 ปีที่แล้ว +1

    Interesante, lastima que no hay traducción.

  • @maybeapacifist
    @maybeapacifist 4 ปีที่แล้ว

    Super hero story coming up. "The Incredible Stories of Mary Noname."

  • @RussMoxham
    @RussMoxham 14 ปีที่แล้ว

    @DeeJaySoulStep I don't doubt that ISN has a complex grammar but it's only existed for about 30 years; I presume it's still evolving. The main point is: nobody had a clue what was going on until Kegl went in and I doubt that even Kegl (the window for native-speaker language acquisition having long since closed for her) understood every sign, point of grammar, etc. And I don't know what stage the research had reached by the time this documentary footage was made.

  • @Tamaresque
    @Tamaresque 4 ปีที่แล้ว

    Where's the rest of it??? :-(

  • @Russell5892
    @Russell5892 13 ปีที่แล้ว

    @Sacchari, Sure. I think it'd help out a ton for a lot of people!

  • @diannerin
    @diannerin 13 ปีที่แล้ว +1

    @Russell5892 They are signing what the narrator is saying!!!!!!!!! WATCH AGAIN AND LISTEN!!!! ;) You'll see!

  • @rosyidharyadi7871
    @rosyidharyadi7871 4 ปีที่แล้ว

    5:24 that boy speaks so fast

  • @goxr3plus_studio
    @goxr3plus_studio 6 ปีที่แล้ว +2

    Very very interesting! 😀

  • @mikahjohnson4065
    @mikahjohnson4065 7 ปีที่แล้ว

    Amazing story.

  • @GataBella86
    @GataBella86 14 ปีที่แล้ว +4

    God Bless My People......God Bless All Humans

  • @JanBadertscher
    @JanBadertscher 14 ปีที่แล้ว

    @RussMoxham
    You have no clue about the topic, read the wikipedia article. This is the best researched pidgin-mixed language ever. And they use a proper grammatical system. Even more complex than ASL. After contact with the American Sign Language, they were able to communicate with the outside world. It's also possible to write it with signs. enDOTwikipediaDOTorgSLASHwikiSLASHNicaraguan_Sign_Language

  • @yuppystick
    @yuppystick 13 ปีที่แล้ว

    Humans are awesome, if we can only learn to quit manipulating in a negative fashion.

  • @dadautube
    @dadautube 12 ปีที่แล้ว +1

    amazing!

  • @RussMoxham
    @RussMoxham 14 ปีที่แล้ว

    @DeeJaySoulStep Also, there's a difference between cataloguing the details of a language and having complete understanding of it or competence in it. I doubt there were many people around when this documentary was made who could've told an outsider with any authority what all the signs meant (individually or in sequence). Wouldn't they have had to be native in ISN and also able to speak a spoken language (Spanish, say)? I'm betting if I call my local translation agency, they won't do ISN :D

    • @ire1398
      @ire1398 2 ปีที่แล้ว

      International sign is NOT a language. It is a pidgin communication style that was invented. By definition languages aren’t invented, they evolve. Judy went through the linguistic definition of language to determine this. She is fluent in ASL (and now Nicaraguan sign language too). She is looking for consistent grammar, the five parameters of a sign, distinct cultural features, and fluidity over the generations.

  • @RussMoxham
    @RussMoxham 14 ปีที่แล้ว

    @Russell5892 Woah--very good point! It didn't even occur to me!

  • @spellicup157
    @spellicup157 3 ปีที่แล้ว

    3:12-3:57

  • @winkydinky1436
    @winkydinky1436 ปีที่แล้ว

    this is cool

  • @JaimewissnerCreate
    @JaimewissnerCreate 12 ปีที่แล้ว

    Think again about what you said.

  • @syncopatednotes
    @syncopatednotes 3 ปีที่แล้ว +1

    Does this video distinguish the fact that this really only applies to English speaking people? That is to say, this has nothing to do with concept of language as much as it does translating English to another language. "On their own" is just insulting. All humans are born with the capacity for communication. This is nothing evolutionary about this. Also, what does "the mind's big bang" suppose to mean? Are you talking about the in-jest phrase used to describe the concept of how the universe began? Or some sort of orgy? I suggest changing the title to something like: "Teaching other people English: One person's opinion on how people should communicate. Not a big deal really"

  • @almendratlilkouatl
    @almendratlilkouatl 4 ปีที่แล้ว

    can we name the language "Cornholio"?