Hotdogs have Parówka. It is 1000 grades below Kiełbasa in what they are made of. Especially if you buy good quality one for the grill (barbecue), or even better: flamed on a stick at bonfire, kiełbasa is the best and it is much better than any other sausage.
in Poland we have many different types of Kiełbasa- smoked, boiled, raw, semi-raw- seasoned with various mixtures of herbs and spices, made from various types of meat (pork, veal, beef, lamb, wild boar, venison, etc.) I noticed that people from outside our country often confuse Kiełbasa with Parówka (*wiener sausage), which can be found, for example: in hot dogs, Parówka is a low-quality, highly processed product, usually made from meat waste that is grounded in to a pulp, that is why you can see for example "poultry parówka". Parówka has nothing to do with Kiełbasa ;)
When I first heard an Englishwoman say "I love Polish paczki" many years ago, I was a bit surprised because "paczki" is plural from "paczka" meaning "package" or "packet"😃. So "ą" matters. Incidentally, "ą" is not a nasal "a," it is a nasal "o," and in Old Polish it was coded as a crossed-out "o" ---> "Ø." Happy new year, Sarah.
This is a complete coincidence that I came across your channel. It's great watching you. I've watched a few of your vlogs, and none of them were boring. You're made for hosting these types of channels; everything is so smooth.
October - incorporated from latin and means eight month, while Październik is a month when you harvest and process (among other things) hemp and linen stalks for fibers used in production of many things.
Kielbasa should be under Libra, as it is all about balance, richness, and diversity. Perfect combination (balance) of meats and spices. And at @11:15 this should be called American vs. Polish breakfast 🙂 Happy New Year and good to see you back!
Old English in early medieval period was also inflectious language. English lost inflection in Middle English period (1100-1500) when people in England were speaking many languages. Old English also had different name for October. ‘sław’ in Władysław or Przemysław means ‘famous’, ‘gniew’ in Zbigniew means ‘furious’, ‘mierz’ (‘mir’) in Kazimierz means ‘peaceful’.
We are right with October tho - latin derived names are incorrect October means 8th (similar September - 7th, November - 9th & December - 10th). For some reason they were never updated
Depends what kind of kiełbasa I prefer shopping my kiełbasy in local store where they have local made kiełbasy which are much higher quality and taste that those in supermarkets. And they dont cost a lot more.
Welcome back Sarah. I think you missed the point on the different foods. It was supposed to be describing a zodiac sign in terms of Polish food 😂. Great video and yes I grew up on kiełbasa and kapusta.
We work remote! I am the marketing manager for a nutrition company in San Francisco, and my husband is a tech product manager for a company in Germany.
Polish people in Canada ! Kind of slow moving , with a wry smile , ham fisted , lots of heavy woolen clothing , strange accent , eat strange food , good humoured , hard working , don't seem to emigrate to Canada much anymore .
@@edwardmacnab354 Life in Poland is getting better, in Canada it's getting worse. there is still a difference in the standard of living, but not enough to make it worth going to Canada. And leftist politics is not liked by conservative Poles.
@@Gander05 you are right .I find even myself more inclined to consider ANY European country to live rather than in my home country Canada to have a better life
The word sausage should be legaly reserved, but it is not, so you need to read the ingredients to see if you are not being deceived. If meat (of only one origin) constitutes less than 90% of the composition, IT IS NOT A SAUSAGE. If it contains even a trace amount of the so-called MECHANICALLY SEPARATED MEAT - IT IS ALSO NOT A SAUSAGE. Nowadays, finding a sausage is an extraordinary feat. Before joining the European Union, when farmers could slaughter their own pigs, sausages were available in every village on every farm. Sausage composition was 100% meat in meat. And in ham, the meat was 300g of meat in 100g of ham because the meat was shrinking by weight. I remember that when I cut slices of ham made by my grandmother, the cutting mark left a rainbow effect because the fibers from the muscle were already so shrink that they scattered light like the grooves on a CD. Now such things only happen in Belarus.
Panika na ulicach Warszawy Panika na ulicach Krakowa Zastanawiam się „Czy życie mogłoby znowu być normalne?” Boczne uliczki Łodzi, którymi się ślizgasz Zastanawiam się Nadzieje mogą wzrosnąć w Zakopanem Ale kochanie, nie jesteś tu bezpieczna Więc uciekasz do bezpiecznego miasta Ale na ulicach Wrocławia panuje panika Poznań, Gdańsk, Szczecin Zastanawiam się Spal dyskotekę Powieś błogosławionego DJ-a Ponieważ muzyka, którą stale grają Nic mi to nie mówi o moim życiu Powieś błogosławionego DJ-a Ponieważ muzyka, którą stale grają Na bydgoskich bocznych uliczkach, którymi się ślizgasz Prowincjonalne miasta, po których biegasz Powieś DJ-a, powieś DJ-a, powieś DJ-a Powieś DJ-a, powieś DJ-a, powieś DJ-a Powieś DJ-a, powieś DJ-a, powieś DJ-a Powieś DJ-a, powieś DJ-a Powieś DJ-a, powieś DJ-a Powieś DJ-a, powieś DJ-a, powieś DJ-a Powieś DJ-a, powieś DJ-a Powieś DJ-a, powieś DJ-a Powieś DJ-a, powieś DJ-a, powieś DJ-a Powieś DJ-a, powieś DJ-a Powieś DJ-a, powieś DJ-a Powieś DJ-a, powieś DJ-a, powieś DJ-a Powieś DJ-a, powieś DJ-a
Hotdogs have Parówka.
It is 1000 grades below Kiełbasa in what they are made of.
Especially if you buy good quality one for the grill (barbecue), or even better: flamed on a stick at bonfire, kiełbasa is the best and it is much better than any other sausage.
in Poland we have many different types of Kiełbasa- smoked, boiled, raw, semi-raw- seasoned with various mixtures of herbs and spices, made from various types of meat (pork, veal, beef, lamb, wild boar, venison, etc.) I noticed that people from outside our country often confuse Kiełbasa with Parówka (*wiener sausage), which can be found, for example: in hot dogs, Parówka is a low-quality, highly processed product, usually made from meat waste that is grounded in to a pulp, that is why you can see for example "poultry parówka". Parówka has nothing to do with Kiełbasa ;)
When I first heard an Englishwoman say "I love Polish paczki" many years ago, I was a bit surprised because "paczki" is plural from "paczka" meaning "package" or "packet"😃. So "ą" matters. Incidentally, "ą" is not a nasal "a," it is a nasal "o," and in Old Polish it was coded as a crossed-out "o" ---> "Ø."
Happy new year, Sarah.
haha yes the "ą" definitely makes a difference! Happy New Year!
This is a complete coincidence that I came across your channel. It's great watching you. I've watched a few of your vlogs, and none of them were boring. You're made for hosting these types of channels; everything is so smooth.
Thanks so much! ♥
October - incorporated from latin and means eight month, while Październik is a month when you harvest and process (among other things) hemp and linen stalks for fibers used in production of many things.
Wow your Polish got so much better!
Thank you! The Polish lessons are paying off 🙏🙏🙏
Kielbasa should be under Libra, as it is all about balance, richness, and diversity. Perfect combination (balance) of meats and spices.
And at @11:15 this should be called American vs. Polish breakfast 🙂
Happy New Year and good to see you back!
Happy New Year! And that's a good thought about kielbasa being a Libra 🤭
Happy New Year Sarah. Glad to see you back. Pozdrowienia.
Happy new year!
Wow You are back, great
🥰🥰🥰
Old English in early medieval period was also inflectious language. English lost inflection in Middle English period (1100-1500) when people in England were speaking many languages. Old English also had different name for October. ‘sław’ in Władysław or Przemysław means ‘famous’, ‘gniew’ in Zbigniew means ‘furious’, ‘mierz’ (‘mir’) in Kazimierz means ‘peaceful’.
I was expecting bigos, it is a dish from cabbage, kielbasa and other addictives
that's definitely a popular dish here! My husband is a big fan of it!
Gacek doesn't live on the street anymore. He was adopted. He lives at home and has lost weight to a healthy weight!
Polish months have a traditional names. Październik its a months when harl is taken from woods.
now tell us what harl is ?
Sorry i'm Wikipedia its shives. en.m.wikipedia.org/wiki/Shives
@@tomaszkoziel5726that does not help , does it mean twigs and branches , or underbrush , for fires
Wikipedia translate "paździerz" for shives. en.m.wikipedia.org/wiki/Shives
Nice to see you!
We are right with October tho - latin derived names are incorrect October means 8th (similar September - 7th, November - 9th & December - 10th). For some reason they were never updated
Depends what kind of kiełbasa I prefer shopping my kiełbasy in local store where they have local made kiełbasy which are much higher quality and taste that those in supermarkets. And they dont cost a lot more.
Your cat says "live me q.rwa alone"
🤣🤣🤣
5.39 - Polish - Słoń, Włochy - English - Elephant, Italy 😉😉👍👍
Twój polski jest znakomity!
🙏🙏🙏
I love kielbasa and pierogi but also bread too,
Happy New Year! Do siego Roku. :)
Happy New Year!
@@SarahAchleithner Thank You. :)
Welcome back Sarah. I think you missed the point on the different foods. It was supposed to be describing a zodiac sign in terms of Polish food 😂.
Great video and yes I grew up on kiełbasa and kapusta.
hahahahaha thanks for clarifying about the zodiac signs 😏
@@SarahAchleithner it just showed that you sincerely were seeing them for the first time.
Polish sushi rulez!!!
We love kielbasa, pierogi, bigos and golabki :)
Do suhi zamiast salami Polak uzylby kiełbasy krakowskiej lub żywieckiej ewentualnie mortadeli 😂
Hi. What do you both do for a living? You said in one of your videos you work lots of hours. Just curious.
We work remote! I am the marketing manager for a nutrition company in San Francisco, and my husband is a tech product manager for a company in Germany.
Sarah happy New Year 2024 🥂😀
happy New Year!
Polska to stan umysłu
I may be one of the only Polish people I know that does not like kielbasa.
if you think about it ALL languages are made up... ours (Polish) is just made up in a particular way ...
If I am Polish but vegeterian I am still Polish?
Katarzyna Kasia, Kasiunia, Kasiunia, Kasienka itd.
I think that that weren't tomatoes just rzodkiewka
Może to są małe pomidorki, ale powinny być duże - popularniejsze
American „Kiełbasa” is like Poland „Parówka” more than kiełbasa..
Btw in Poland food might look or sound the same as American but look diffrent and taste diffrent tho..
Polish people in Canada ! Kind of slow moving , with a wry smile , ham fisted , lots of heavy woolen clothing , strange accent , eat strange food , good humoured , hard working , don't seem to emigrate to Canada much anymore .
Might be related to Canadian government giving standing ovation to that old timer from Germany that fought for the III-th Reich and his fürher Hitler.
@@Diveyl no one ever argued that the Canadian Government was smart . We need more Poles , less Hindus
@@edwardmacnab354 Life in Poland is getting better, in Canada it's getting worse. there is still a difference in the standard of living, but not enough to make it worth going to Canada. And leftist politics is not liked by conservative Poles.
@@Gander05 you are right .I find even myself more inclined to consider ANY European country to live rather than in my home country Canada to have a better life
Krakowska sucha …baby 😊
The word sausage should be legaly reserved, but it is not, so you need to read the ingredients to see if you are not being deceived. If meat (of only one origin) constitutes less than 90% of the composition, IT IS NOT A SAUSAGE. If it contains even a trace amount of the so-called MECHANICALLY SEPARATED MEAT - IT IS ALSO NOT A SAUSAGE. Nowadays, finding a sausage is an extraordinary feat. Before joining the European Union, when farmers could slaughter their own pigs, sausages were available in every village on every farm. Sausage composition was 100% meat in meat. And in ham, the meat was 300g of meat in 100g of ham because the meat was shrinking by weight. I remember that when I cut slices of ham made by my grandmother, the cutting mark left a rainbow effect because the fibers from the muscle were already so shrink that they scattered light like the grooves on a CD. Now such things only happen in Belarus.
te memy to punkt widzenie z ciemnogrodu , w którym amerykanie nie są zdolni do wymówienia poprawnie , jakiegokolwiek wyrazu w jakimkolwiek języku ....
Anti polonism on TH-cam platform wich is a plagiarism of two polish authors.
Im proud of my polish language
Panika na ulicach Warszawy
Panika na ulicach Krakowa
Zastanawiam się
„Czy życie mogłoby znowu być normalne?”
Boczne uliczki Łodzi, którymi się ślizgasz
Zastanawiam się
Nadzieje mogą wzrosnąć w Zakopanem
Ale kochanie, nie jesteś tu bezpieczna
Więc uciekasz do bezpiecznego miasta
Ale na ulicach Wrocławia panuje panika
Poznań, Gdańsk, Szczecin
Zastanawiam się
Spal dyskotekę
Powieś błogosławionego DJ-a
Ponieważ muzyka, którą stale grają
Nic mi to nie mówi o moim życiu
Powieś błogosławionego DJ-a
Ponieważ muzyka, którą stale grają
Na bydgoskich bocznych uliczkach, którymi się ślizgasz
Prowincjonalne miasta, po których biegasz
Powieś DJ-a, powieś DJ-a, powieś DJ-a
Powieś DJ-a, powieś DJ-a, powieś DJ-a
Powieś DJ-a, powieś DJ-a, powieś DJ-a
Powieś DJ-a, powieś DJ-a
Powieś DJ-a, powieś DJ-a
Powieś DJ-a, powieś DJ-a, powieś DJ-a
Powieś DJ-a, powieś DJ-a
Powieś DJ-a, powieś DJ-a
Powieś DJ-a, powieś DJ-a, powieś DJ-a
Powieś DJ-a, powieś DJ-a
Powieś DJ-a, powieś DJ-a
Powieś DJ-a, powieś DJ-a, powieś DJ-a
Powieś DJ-a, powieś DJ-a