@@nelsonestrabola3014 у слова man может быть много переводов если контекст сленговый, например чел, чувак, парниша, пацан и т.д. У слова dude нет другого перевода кроме чувак.
Ma che dite tutti e due hahah, we don't use it just for that, it's even slang for "Wazzup" or "Yo" indeed, that's why they translate it like that haha it's accurate.
🇪🇸 Wasaaaaaaaa aaaaaaaaaa aaaaaaaaa 🤣 quien diría años más tarde " WhatsApp aaaaaaaaa ,aaaaaaaa , aaaaaaaa" se ve que el doblaje lo cambio 😂 porque hasta en Antena3, Neox y La Sexta era Wasaaaaaaaaa!!!!
Correct me if i'm wrong ENG: Wazzzaaaaa FRA: ça va ITA: BELLAAAAA ESP: GEROPAAAAA JPN: どうした CZ: co děje GER: Was geht ab?! TH: PR: RUS: Ээййй чуваааак UKR: TUR: MERHABA! HIN:
0:00 INTRO
0:05 ENGISH🇬🇧
0:24 FRENCH🇨🇵
0:44 ITALIAN🇮🇹
1:04 CASTILIAN SPANISH🇪🇸
1:24 JAPANESE🇯🇵
1:44 CZECH🇨🇿
2:04 GERMAN🇩🇪
2:24 THAI🇹🇭
2:44 PORTUGUESE🇧🇷
3:04 RUSSIA🇷🇺
3:24 UKRAINIAN🇺🇦
3:44 LATIN SPANISH🇲🇽
4:03 TURKISH🇹🇷
4:23 HINDI🇮🇳
2:26 I'm dying😅
English and German is just the best :D
i never knew i needed this in my life
In russian they say "chuvak"(dude)
It is more like "man"
@@nelsonestrabola3014 it's definitely translates like dude. Chuvak is dude. I'm russian, so I know it.
@@IvanTheDraggo мой отец русский и я тоже знаю
@@nelsonestrabola3014 у слова man может быть много переводов если контекст сленговый, например чел, чувак, парниша, пацан и т.д. У слова dude нет другого перевода кроме чувак.
@@nelsonestrabola3014 ниче ты не знаешь
0:08 WAZAAAA 0:12 WAZAAAA
3:47 QUE ONDAAAA 3:52 QUE ONDAAAA
The Italian and Thai ones sounded like Spongebob😆😆🤣
In italian they says: "bellaaaa" (beautifuuuuuuuuuul)
It can be translated as "cool' or "awesome"
Ma che dite tutti e due hahah, we don't use it just for that, it's even slang for "Wazzup" or "Yo" indeed, that's why they translate it like that haha it's accurate.
This just made my day a little bit better
¿Y tú qué haces, hijo?
Nada, aquí tranquilo, matando 💀
Russian is the best!
Deal
No cap
you the best
no
Hungarian: *GERÁPPÁÁÁÁÂÂÁÁ!*
A dublagem brasileira é a melhor 🇧🇷🇧🇷
A dublagem clássica era mais divertida:
- E aí?????
@crubocanão man
É uma gíria tipo
"What's up"
🇪🇸 Wasaaaaaaaa aaaaaaaaaa aaaaaaaaa 🤣 quien diría años más tarde " WhatsApp aaaaaaaaa ,aaaaaaaa , aaaaaaaa" se ve que el doblaje lo cambio 😂 porque hasta en Antena3, Neox y La Sexta era Wasaaaaaaaaa!!!!
2:44 NÃO DUBLAGEM DA NETFLIX!!!!
3:46 que ondaaaaaaaaaaa 😂😂😂😂😂😂
QUE ONDAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!!!!!
Qué ondaaaaaaaaaa
Que ondaaaaaaaaaa!
Você está sozinho? e aêê o quê? E aêê........... 😅
Turkish and Italian are the best
Bellaaaaaaaaa
Thai made me laugh my ass off so much HAHA
0:29 French: ça vaaaaaaaaaaa??????!!!!
The Thai is the best😂💪👍
French sounds like “SA VAAAAAAAAAAAAA!!!!!!!”
WAS GEHT AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAB? 😝😝😝😝😝😝😝😝😝
id argue the german overdub is funnier then the original.
Missing versions:
Bulgarian (voice-over)
Cantonese
French (Canadian)
Georgian (voice-over)
Hungarian
Lithuanian (voice-over)
Korean (SBS)
Polish (voice-over)
Portuguese (second dub)
Slovak
Turkish (second dub)
I'm French and the European French is in the video
@@shibitoobscura3348 then canadian is missing
@@SweetSkit123 Yep
@@shibitoobscura3348 thanks
Here the Canadian french version
th-cam.com/video/GVqfXfxIm2c/w-d-xo.htmlfeature=shared
Ostia geropa en español, siempre la vi y decía wasaaap
No se de dónde habrá salido esta versión
Thai is so goofy😂
WAS UUUUUUUUP
На французском слышится "сова"
Теперь я не перестаю это слышать 😂
Искала этот коммент))
Pegaram justo a dublagem horrível da Netflix pra representar o Brasil lkkkkkk
Que ondaaaaa y wazaaaaaa
Wazaaaa💀
Que Onda!
Японский самый точный к оригинальной фразе.
Brazilian portuguese WINS
Correct me if i'm wrong
ENG: Wazzzaaaaa
FRA: ça va
ITA: BELLAAAAA
ESP: GEROPAAAAA
JPN: どうした
CZ: co děje
GER: Was geht ab?!
TH:
PR:
RUS: Ээййй чуваааак
UKR:
TUR: MERHABA!
HIN:
LATAM: QUE ONDAAAAAAAAA
Ukrainian: Як життя?!
En España no dice yeraaapaa decía waaaasssaaaaaaaa
Waazaaaaaaa 👻
どうしたああああああああ😜
Que ondaaaa
XD
really? turkish is just merhaba? xD
wrong translate,the real one is th-cam.com/video/d9oMXGHMWvQ/w-d-xo.html&ab_channel=BirAyla
Nabeeeer yerine merhaba yazan çevirmenin ben...
Merhaba!
Thai 👍
Thai:🤣
la del español latino es wazaaaaaaaaaaaaaa
Esa es en inglés, español latino siempre ha sido "qué ondaaaaa"
*Qué ondaaaaaaaaa
Bunun orjinali nabeeer değilmiydi
Thai 😂
Qué ondaaaaaaaaaa
Thai 😂😂😂
Estoy doblaje so para reise jajaja soy ta malo que al final te sacan una sonrisa ☺ jajaja
Not Hebrew? Why
No Korean?
korean usually does not dubbing. they watch everything with subtitles
Vietnam is the best
Nah China is better
Thai very comish