Avec le Contre-Ténor Philippe Jaroussky : c'est toujours l'Heure exquise ! Quant à son Académie Musicale, elle est plus que Géniale... Grâce à son Immense Générosité, Philippe Jaroussky offre aux Enfants de Milieux défavorisés la Chance d'apprendre à jouer avec un Instrument de Musique !!!
I love him! I saw him at Guanajuato's Festival Cervantino, México; and He is one of the kindest persons I've ever met. He was speaking spanish and taking pics with his fans (all of them)... He is simply PERFECT! And he did a perfect performance with "La Arpeggiatta"... They were absolutely awesome!
Hermosísima voz de contra-tenor, con la justa dulzura que precisa para ser interpretada esta divina pieza musical de Reynaldo Hahn... Verdaderamente exquisita como ese majestuoso momento del universo en que todo se silencia y nos permitimos disfrutar de un instante de la belleza. Bendito sea el arte. "Sin música la vida sería un error.."
I was sorting through some old music this evening and came across D'UNE PRISON and looked that up on here for the first time. As a result I have discovered this extraordinary voice. It made my Saturday evening complete. I have always love Hahn's songs but to hear them sung with such a heavenly voice is beyond description.
Philippe Jaroussky nous délivre une interprétation inspirée pleine d'émotion et de romantisme, avec sa voix cristalline qui évite les vibratos et fait ressortir le texte. Absolument magique!!
Reynaldo Hahn, Great Franco-Venezuelan composer, of German father and Venezuelan mother, born in Caracas, his music is magnificent! Mix of the tropic with the European
I like his use of vibrato. It's accentuating not dominating. Many singers, to my taste, lean too heavily on vibrato. He holds the long note and concludes with a gentle vibrato. Exquisite!
La lune blanche luit dans les bois. De chaque branche part une voix sous la ramée. O bien aimée. L’étang reflète, profond miroir, la silhouette du saule noir où le vent pleure. Rêvons, c’est l’heure. Un vaste et tendre apaisement semble descendre du firmament que l’astre irise. C’est l’heure exquise!
I fully agree with you here! Wonderful song! Hahn's masterpiece! This version is just "nice". The real experience that you are talking of is Nicholas Spanos's rendition! ITHAT is just sublime! Real relaxation "into a world of total beauty"! He is really a miracle! His version can easily be found in the video response to this video.
Genial Según La Terrasse, «este joven cantante, con el tono de un ángel y el virtuosismo del diablo maldito, ha entrado en el centro de atención en solo unos pocos años como el nuevo gran talento vocal francés». Wikipedia.
La lune blanche Luit dans les bois; De chaque branche Part une voix Sous la ramée... O bien-aimée. L'étang reflète, Profond miroir, La silhouette Du saule noir Où le vent pleure... Rêvons, c'est l'heure. Un vaste et tendre Apaisement Semble descendre Du firmament Que l'astre irise... C'est l'heure exquise.
I can't say more than all the above! I'm recording all the Chansons Grises at the moment and will send a link for these to my wonderful accompanist! This is so very honest and beautiful. Can we have all the rest please?
MARAVILLOSO La lune blanche luit dans les bois. De chaque branche part une voix sous la ramée. O bien aimée. L’étang reflète, profond miroir, la silhouette du saule noir où le vent pleure. Rêvons, c’est l’heure. Un vaste et tendre apaisement semble descendre du firmament que l’astre irise. C’est l’heure exquise! Traducción: La luna blanca Brilla en el bosque; De cada rama Parte una voz Bajo el follaje… Oh, bien amada. El estanque refleja, Profundo espejo, La silueta Del sauce negro Donde el viento llora… Soñemos, es la hora. Un vasto y tierno Sosiego Parece descender Del firmamento Que el astro irisa… Es la hora exquisita.
La lune blanche luit dans les bois. De chaque branche part une voix sous la ramée. O bien aimée. L’étang reflète, profond miroir, la silhouette du saule noir où le vent pleure. Rêvons, c’est l’heure. Un vaste et tendre apaisement semble descendre du firmament que l’astre irise. C’est l’heure exquise! Reynaldo Hahn,
La luna blanca Brilla en el bosque; De cada rama Parte una voz Bajo el follaje… Oh, bien amada. El estanque refleja, Profundo espejo, La silueta Del sauce negro Donde el viento llora… Soñemos, es la hora. Un vasto y tierno Sosiego Parece descender Del firmamento Que el astro irisa… Es la hora exquisita. (Paul Verlaine)
La luna blanca Brilla en el bosque; De cada rama Parte una voz Bajo el follaje... Oh, bien amada. El estanque refleja, Profundo espejo, La silueta Del sauce negro Donde el viento llora... Soñemos, es la hora. Un vasto y tierno Sosiego Parece descender Del firmamento Que el astro irisa... Es la hora exquisita
if the song can be summarized in one word, it is : "LOOK!" (and the conclusion "let us dream") Keep your eyes open!!! You begin it perfectly. (congrats to the visual director) You are surrounded by darkness but the bright moon is shining on your face and you are looking up at it. The moon is your guide and you are your lover's guide. 1:32 vaste et tendre apaisement, really? your rushing & head movements indicate otherwise. 1:42 that facial strain WRONG!!! Don't go inside yourself, stay in the moment (or the forest clearing). You are TELLING your partner (who is us) during this moonlit stroll, to LOOK at this and this and that and that. You want her to revel in the beauties which the night offers to you both. "oh wow! it's the perfect magical moment. LET US DREAM." aaaand scene.
Very sensitively, beautifully sung. But I miss that exquisite pianissimo shimmer on the top notes that the most compelling interpreters of this gorgeous melodie all seem to share...
First of all, this song is in 9/8 which means one strong beat per measure and not on every quarter note (the pianist plays the triplets like quarters, if you listen carefully). Finally, this anemic and asexual voice is unbelievable in such a sensual context. French melodie is not devoid of sexuality but, to the contrary, it is full of real sensuality, something very rare in other culture.
Sitting at my desk, looking at the music... it's in 6/8. If you listen carefully, it's clear to me that the pianist is trying not to fall into the *1*23 *1*23 feel that many pieces in 6/8 fall into. Maybe it's because Hahn writes: "Infinement doux et calme" at the top of the page so the pianist evokes the still vastness of a lake by playing without accents so as not to disturb the surface of the water. The other thing that bugs me is that you complain about the sexuality of Jaroussky's voice. Completely disregarding that this song has nothing to do with sex, it's still one of the sexiest things I've ever heard.
Certainly one of the most outstanding and delightful counter-tenors of the current generation. His voice never anything other than clear and sweet.
The song is unbearably beautiful!
Avec le Contre-Ténor Philippe Jaroussky : c'est toujours l'Heure exquise !
Quant à son Académie Musicale, elle est plus que Géniale...
Grâce à son Immense Générosité, Philippe Jaroussky offre aux Enfants de Milieux défavorisés la Chance d'apprendre à jouer avec un Instrument de Musique !!!
Exquisite. Charming. Beguiling. Perfection.
I just love the way the pianist plays...so lovely, soft and smoothy...just great..I love that.
Les vers de Verlaine sont parfaits mais R. Hahn parvient quand même à y ajouter quelque chose. Miracle.
I love him! I saw him at Guanajuato's Festival Cervantino, México; and He is one of the kindest persons I've ever met. He was speaking spanish and taking pics with his fans (all of them)... He is simply PERFECT! And he did a perfect performance with "La Arpeggiatta"... They were absolutely awesome!
Admirable !
Quand Philippe Jaroussky chante,c 'est TOUJOURS l 'heure exquise
The strange but fascinating magic that produces a heartfelt poem interpreted by a subtle human voice... the synthesis of perfection...a supreme bliss!
Exquisite. Such sublime and precious beauty in our all too ugly world.
Hermosísima voz de contra-tenor, con la justa dulzura que precisa para ser interpretada esta divina pieza musical de Reynaldo Hahn... Verdaderamente exquisita como ese majestuoso momento del universo en que todo se silencia y nos permitimos disfrutar de un instante de la belleza. Bendito sea el arte. "Sin música la vida sería un error.."
I was sorting through some old music this evening and came across D'UNE PRISON and looked that up on here for the first time. As a result I have discovered this extraordinary voice. It made my Saturday evening complete. I have always love Hahn's songs but to hear them sung with such a heavenly voice is beyond description.
I hate that I can only like this video once...
Ohhhhh my gawd me too!!
Die Klavierbegleitung ist sensationell sanft und einfühlsam. Grossartiger Pianist .
Un vento leggero appeso al meglio di questo musicista che canta senza mai forzare il suo talento...
J'aime beaucoup ce contre-ténor, merci pour cet instant magique. Amitiés. Marie.
Philippe Jaroussky nous délivre une interprétation inspirée pleine d'émotion et de romantisme, avec sa voix cristalline qui évite les vibratos et fait ressortir le texte. Absolument magique!!
Le vibrato est pourtant là, mais gérer avec parcimonie, placé exactement là où il faut et, en effet, sans excès.
What a softness ! it is superb!
Gorgeous, beautiful, expressive hands. I love that about him, combined with his smooth enchanting voice.
💖 Philippe sounds sweet as an Angel 💕
Thanks
Amazing performance.... So beautiful.... 😍😍😍
It is exquisite, and a very contemporary attitude, too.
Reynaldo Hahn, Great Franco-Venezuelan composer, of German father and Venezuelan mother, born in Caracas, his music is magnificent! Mix of the tropic with the European
I prefer this to all the female soprano renditions I've heard. Beautiful!
Magnifique ! Un bijou cristallin....quelle voix !
so soft and genuine. thank you for posting.
Breathtaking composition, and performance.
❤ très beau ~ très touchée
Une voix pour toujours !
Profoundly poetic voice while singing Chansons No. 5 composition.
Le plus verlainien de tous. Reynaldo Hahn.
Déchirant mon cœur.
...toujours aussi exquise, malgré le temps ; et les nombreuses autres versions qui ont pu en être données depuis :-)
Great Venezuelan composer. Reynaldo Hahn. Great rendition by Jaroussky.
He is french born in Caracas.
Quelle magnifique sérénité ...encore plus envie d'étudier ce morceau
Acho que Jaroussky é o intérprete ideal dessa canção.
Sublime!
Lovely........so lovely. Thank you.
Utterly exquisite, thank you
I like his use of vibrato. It's accentuating not dominating. Many singers, to my taste, lean too heavily on vibrato. He holds the long note and concludes with a gentle vibrato. Exquisite!
magnifique,magnifique
absolutely beautiful
Siempre vengo a escucharte. Siempre. :,)
Sensational.TY medicitv for posting.
Exquisite hour
English Translation © Richard Stokes
The white moon
Gleams in the woods;
From every branch
There comes a voice
Beneath the boughs...
O my beloved.
The pool reflects,
Deep mirror,
The silhouette
Of the black willow
Where the wind is weeping...
Let us dream, it is the hour.
A vast and tender
Consolation
Seems to fall
From the sky
The moon illumines...
Exquisite hour.
Se me han saltado las lágrimas...
bravoooo, absolutely great!!!!!!!
Sublime.
Hermoso ,el señor P.Jaroussky interpreta EXQUISITAMENTE como el nombre del tema esta canción.
Simplemente de otro mundo! Me hace sentir tan bien....
Sensibilidade e técnica perfeita, a interpretação mais bela de "L'heure exquise".....
una voce divina
Precioso, te hace llorar por lo hermoso que interpreta Philippe Jaroussky
i'm crying my eyes out..
Suddenly dusty around here too.
That was quite beautiful!
Magnificent! Thanks
Me encanta, maravilloso hahn y Jaroussky
Et Verlaine ! Rien ?!!
Merci !!!
Muy hermosa la canción y magnificamente interpretada.
Big artist!
una exquisita obra, una exquisita interpretaciòn....magnifica!!!!!!!!!!!!!
Il ne peut chanter mieux...no se puede cantar mejor..quel sensibilité!! qué gusto escucharle!!
Amo esta interpretación !!!
Merci Philippe.
Esto es realmente precioso!!!!que voz mas sutil y el acompañamiento al piano es de ensueño
magnifique sublime
antoine camille
💞🌹💕
Une aussi Romantique Interprétation de
Divin...
Sublime...
La lune blanche
luit dans les bois.
De chaque branche
part une voix
sous la ramée.
O bien aimée.
L’étang reflète,
profond miroir,
la silhouette
du saule noir
où le vent pleure.
Rêvons, c’est l’heure.
Un vaste et tendre
apaisement
semble descendre
du firmament
que l’astre irise.
C’est l’heure exquise!
I fully agree with you here! Wonderful song! Hahn's masterpiece! This version is just "nice". The real experience that you are talking of is Nicholas Spanos's rendition! ITHAT is just sublime! Real relaxation "into a world of total beauty"! He is really a miracle! His version can easily be found in the video response to this video.
Maravilhosamente em cantado......
Pura poesia. Muito lindo
Genial
Según La Terrasse, «este joven cantante, con el tono de un ángel y el virtuosismo del diablo maldito, ha entrado en el centro de atención en solo unos pocos años como el nuevo gran talento vocal francés». Wikipedia.
Demasiado hermoso!!!!
Exquisito... bello
❤️❤️
amo, muito !!!!!!!!!!!!!!!!!!!
La lune blanche Luit dans les bois; De chaque branche Part une voix Sous la ramée... O bien-aimée. L'étang reflète, Profond miroir, La silhouette Du saule noir Où le vent pleure... Rêvons, c'est l'heure. Un vaste et tendre Apaisement Semble descendre Du firmament Que l'astre irise... C'est l'heure exquise.
Por si algún día lo ves... Va por ti.
Admirable interpretation!!!
I can't say more than all the above!
I'm recording all the Chansons Grises at the moment and will send a link for these to my wonderful accompanist!
This is so very honest and beautiful.
Can we have all the rest please?
MARAVILLOSO
La lune blanche
luit dans les bois.
De chaque branche
part une voix
sous la ramée.
O bien aimée.
L’étang reflète,
profond miroir,
la silhouette
du saule noir
où le vent pleure.
Rêvons, c’est l’heure.
Un vaste et tendre
apaisement
semble descendre
du firmament
que l’astre irise.
C’est l’heure exquise!
Traducción:
La luna blanca
Brilla en el bosque;
De cada rama
Parte una voz
Bajo el follaje…
Oh, bien amada.
El estanque refleja,
Profundo espejo,
La silueta
Del sauce negro
Donde el viento llora…
Soñemos, es la hora.
Un vasto y tierno
Sosiego
Parece descender
Del firmamento
Que el astro irisa…
Es la hora exquisita.
I love his VOICE. BECAUSE HE SO Natural and softly... I dont care about technique and notes!
Orgullo venezolano papá. Salto Ángel y empanada de cazón. Papelon y malta. Harina pan
Uh… are you possibly on something?
soberbia y conmovedora interpretación
Celestial
Terrenal
La lune blanche
luit dans les bois.
De chaque branche
part une voix
sous la ramée.
O bien aimée.
L’étang reflète,
profond miroir,
la silhouette
du saule noir
où le vent pleure.
Rêvons, c’est l’heure.
Un vaste et tendre
apaisement
semble descendre
du firmament
que l’astre irise.
C’est l’heure exquise!
Reynaldo Hahn,
La luna blanca
Brilla en el bosque;
De cada rama
Parte una voz
Bajo el follaje…
Oh, bien amada.
El estanque refleja,
Profundo espejo,
La silueta
Del sauce negro
Donde el viento llora…
Soñemos, es la hora.
Un vasto y tierno
Sosiego
Parece descender
Del firmamento
Que el astro irisa…
Es la hora exquisita.
(Paul Verlaine)
stunning. sigh...
La luna blanca
Brilla en el bosque;
De cada rama
Parte una voz
Bajo el follaje...
Oh, bien amada.
El estanque refleja,
Profundo espejo,
La silueta
Del sauce negro
Donde el viento llora...
Soñemos, es la hora.
Un vasto y tierno
Sosiego
Parece descender
Del firmamento
Que el astro irisa...
Es la hora exquisita
actually this song is from a french poetry by paul verlaine (escuse my english im french ^^)
if the song can be summarized in one word, it is : "LOOK!" (and the conclusion "let us dream")
Keep your eyes open!!! You begin it perfectly. (congrats to the visual director) You are surrounded by darkness but the bright moon is shining on your face and you are looking up at it. The moon is your guide and you are your lover's guide.
1:32 vaste et tendre apaisement, really? your rushing & head movements indicate otherwise.
1:42 that facial strain WRONG!!! Don't go inside yourself, stay in the moment (or the forest clearing).
You are TELLING your partner (who is us) during this moonlit stroll, to LOOK at this and this and that and that. You want her to revel in the beauties which the night offers to you both.
"oh wow! it's the perfect magical moment. LET US DREAM."
aaaand scene.
Reynaldo Hahn: L'heure exquise, excerpt from Chansons grises No.5
@gibberth ...and Paul Verlaine :)
@craigenputtock : Could you explain a bit more why it is so? I'd really like to know more about the song.
L'heure exquise on A duet with Ben Bliss would be cool.
Very sensitively, beautifully sung. But I miss that exquisite pianissimo shimmer on the top notes that the most compelling interpreters of this gorgeous melodie all seem to share...
First of all, this song is in 9/8 which means one strong beat per measure and not on every
quarter note (the pianist plays the triplets like quarters, if you listen carefully). Finally,
this anemic and asexual voice is unbelievable in such a sensual context. French melodie
is not devoid of sexuality but, to the contrary, it is full of real sensuality, something very rare in other culture.
A little learning is a dangerous thing ;
Drink deep, or taste not the Pierian spring...
Sitting at my desk, looking at the music... it's in 6/8.
If you listen carefully, it's clear to me that the pianist is trying not to fall into the *1*23 *1*23 feel that many pieces in 6/8 fall into. Maybe it's because Hahn writes: "Infinement doux et calme" at the top of the page so the pianist evokes the still vastness of a lake by playing without accents so as not to disturb the surface of the water.
The other thing that bugs me is that you complain about the sexuality of Jaroussky's voice. Completely disregarding that this song has nothing to do with sex,
it's still one of the sexiest things I've ever heard.
Sublim.
@sjuli17 ... ok thanks
It's such a pity that 'Like' is the only thing I can give you.........