@@OverSoul_magyarul kb minden fordítás szarul hangzik, gondoljunk csak a zenék szövegeinek a magyarra fordítására, az angol zenei szövegeknek van egy ilyen belső értelme ami egyből leesik ha hallod, aztán ha azt próbálod magyarra fordítani akkor kapsz egy moslékot aminek semmi értelme. Na mindegy, lényeg hogy ez a helyzet legyen szó bármiről amit fordítanak.
Hughie Frenchie A-Train meg M.M egész jó szinkron hangot kapott, Homelander, Deep meg a Deephez hasonló side karakterek elmennek. De a többi egyszerűen csak rossz választás volt
Vártam a hozzád hasonló 10 éves gyerekek kommentjeit, akik rohadt különlegesnek gondolják magukat, mert tudnak angolul, mint minden szaros második ember a bolygón. Starlight hangja nem jó, Butcher-t nem lehet utánozni magyarul, de a minőség és a fordítás profi. (
Azt hittem ez valami fan made szinkron amit egy csapat discordon próbált el, de nem xD
Én végig angolul néztem, a magyar szinkron valahogy nem adja, az eredeti 10/10. "Cunt's narcoleptic!" nem megy át magyarban :D
Talán "narkolepsziás pöcs"nek még még elment volna😂😂
Butcher az utolsó remény. Most erősebb lehet, mint Hazafi?
nah, Ryan is ott van meg
Nem erősebb 😂😂
Nem
Birom Butchert de szerintem azzal a képességgel ami Zoenak van (Neumann lánya) nem hinném hogy megölhetné Hazafit.
Butcher = Mészáros benne van a nevében 😁
legjobb ez a szinkron🎉
melyseg💀
Mert az angoloknak sem hangzik hülyén hogy Deep ?
@@OverSoul_magyarul kb minden fordítás szarul hangzik, gondoljunk csak a zenék szövegeinek a magyarra fordítására, az angol zenei szövegeknek van egy ilyen belső értelme ami egyből leesik ha hallod, aztán ha azt próbálod magyarra fordítani akkor kapsz egy moslékot aminek semmi értelme.
Na mindegy, lényeg hogy ez a helyzet legyen szó bármiről amit fordítanak.
@@setstreamjam8446 örüljünk neki hogy van egyáltalán olyan hogy magyar szinkron amúgy 😂
köszi 😊
Szörnyű ez a szinkron 😅
nem vészes de starlighnak konkrétan hányinger
@@domid7763 Butchernek meg eredetiben hányadék hangja van héliumos luffit beszívott popej.
Szerintem Butcher hangja a legrosszabb
Hughie Frenchie A-Train meg M.M egész jó szinkron hangot kapott, Homelander, Deep meg a Deephez hasonló side karakterek elmennek. De a többi egyszerűen csak rossz választás volt
Vártam a hozzád hasonló 10 éves gyerekek kommentjeit, akik rohadt különlegesnek gondolják magukat, mert tudnak angolul, mint minden szaros második ember a bolygón. Starlight hangja nem jó, Butcher-t nem lehet utánozni magyarul, de a minőség és a fordítás profi. (
U ez a be szolas
Hol lehet megnezni a netflixen kívül?
Amazon Prime
Sorozatbarátok