Ще натовчіть носом наших тупеньких журналістів, які дуже часто на радіо вживають у місцевому відмінку російські закінчення -ам, -ям: по полям, по дорогам замість по полях, по дорогах.
Дякую, дякую щиро. Працюю з документами, слова Акт, договір - частовживані в моїй роботі. І кожного разу пишу навмання. Тепер знатиму точно. Все зрозуміло. Можливо щось і забуду, але тепер знатиму де шукати відповіді. Потрапила до Вас вперше, але точно вже не востаннє:)) 😊
@@ayris99 Зовсім ні! Мені й самій деколи так помикититься в голові, що вже й не впевнена, чи має бути -а, -я, чи -у, -ю. Тому й поділилася - може комусь стане в пригоді. 🌻🌻🌻
Давно забула всі ці правила, але і без правил знаю, як і коли вживати а/я чи у/ю. Це абсолютно інстинктивно. Але у мене зараз інше запитання: виЙняток чи все ж таки винЯток?
@@Nastya-ne-Polka Чудово! Це у Вас вроджена грамотність. Про "вийняток" тут на каналі є фільмик про "імать". Сподіваюся, знайдете в ньому те, що Вас цікавить. 🌻🌻🌻
@@ТатьянаШевченко-с4ъ Шановна, цілковито з Вами погоджуюся: спершу навчіться, а тоді повчайте інших. Варто мати відкритий розум, щоб обговорювати з іншими цікавинки і заковики української мови. Моє шануваннячко!
Якби ж то тільки те. Але галичани не сприймають критики, вони впевнені, що вони найукраїнськіші українці. Вони на кожному кроці калічать слова наголосами, калькують з російської, неправильно вживають прийменники тощо. Ось пані блогерка каже 'виЙнятки' і оком не моргне, байдуже, що в українській мові немає такого слова, а є 'винятки'. В українській мові немає, а у львівській є. І так говорять вчителі у школах😢. Книжку, а отже й Правопис, ми, українці, розгортаємо, а не відкриваємо. Звичайно, в інших регіонах люди теж говорять з помилками, але ж вони охоче те визнають. А нав'язаний стереотип про те що в західних областях українська мова ніби чистіша, правильніша, змушує багатьох брати приклад із західняків. На жаль.
@@valentinapereya Розумію, що Ви це написали як корінна галичанка? Дуже прикро, що замість шукати ниточок порозуміння, Ви ллєте воду на млин розбрату, підкидаєте в вогонь полінця з пропаганди наших ворогів, популяризуєте стервотипи (це мій неологізм! у словнику не шукайте) про галичан і інших, причому, Ви переконані, що це галичани саме так думають, і що себе вивищують. До слова, я вперше за кордоном почула, що, виявляється, ми - Западная! І що це - бе! То хто вивищується? Тепер чую від Вас, що є українська мова і львівська. Про таке я не знала! Чому я говорю вийняток - на цьому каналі є фільмик (th-cam.com/video/BGoJufOEkjs/w-d-xo.html), запрошую подивитися. Про причини інших наголосів також буде. Цьому є пояснення. Головне - бажання послухати, а що кажуть інші, а чому вони так думають? Я буду собі говорити так, як я вмію і бажаю, але хочу знати про інших також. І останнє питання: а хто Вас змушує брати приклад із західняків (як Ви тут порозвішували клейма)? Шануйтеся, шановна!
@@valentinapereyaУ вас якийсь комплекс неповноцінності) Бо в тому, що сказано у відео, нема ніякого "галицького" правопису. Це - правила сучасної української мови. І, якщо шо, то я - киянка))
@@Valentina-nk4wg Якщо йдеться про гори, вершину гори, то піка (ми не змогли дійти до піка), якщо ж ідеться про графіки, то піку (курс долара досягнув свого піку). Дякую за зацікавлення! 🌼🌼🌼
@@ludabublyk дякую. Але досягнув піку -це процес, а тут інше. Але я спробую пояснити: йдеться про хроматограми (вибачте це графік який описує вміст речовин у суміші) іде базова лінія - це розчинник і розчинені речовини у вигляді окремих піків: великих і малих. І треба пояснити : піка(у) бензоату, наприклад.
@@ludabublykМоже, через 'виЙнятки', як ви кажете😂. Хоча в українській мові й немає такого слова, а є 'винятки'. А на користь вітань 'добрий день' та 'добрий вечір' говорять хоча б їхні скорочені форми 'добрИдень' та 'добрИвечір'. А от форми 'добранок' не існує. Може, тому й вітаємося 'доброго ранку', але 'добрий день/добридень' і 'добрий вечір/добривечір'. А от на прощання вже можна побажати гарнОГО дня/вечора.
@@valentinapereya Дуже дякую за гарячий коментар! У відповідь на Ваш перший закид прошу зробити розбір слова "виняток" за будовою. З цього питання в мене все. 🏵 Щодо другого закиду: дайте, будь ласка, пояснення, чому на прощання ми можемо побажати доброго вечора чи дня (не гарного!!! бо він не має бути "красівий", а має бути добрий, тобто, мирний, спокійний, вдалий...), а на привітання це заборонено? 🌺
@@ludabublyk 'Красивий' за правилом'дев'ятки' пишеться з літерою И. Не розумію, чому день не може бути красивим. Шкода тих, хто не здатен помічати краси. Але головне не в тому. Що ж це Ви все так звужуєте, збіднюєте, обрізаєте нашу мову? Ось Вам значення слова гарний: га́рний -а, -е, вищий ступінь кра́щий і лі́пший, рідко гарні́ший, -а, -е. 1) Приємний зовнішнім виглядом; який відзначається гармонією барв, ліній і т. ін. || Який має привабливу зовнішність, привабливі риси обличчя. || Приємний для слуху; милозвучний. || Блискучий, ефектний. 2) Який має позитивні якості або властивості, цілком відповідає вимогам, заслуговує схвалення. || Який сприяє успіхові, пов'язаний з ним; вдалий. || Про погоду, клімат і т. ін. || Про душевний стан. 3) у значенні іменник га́рне, -ного, середній рід Те, що має позитивні якості, властивості, заслуговує схвалення. 4) З позитивними моральними якостями (про людину). || Який має досвід, знає свою справу. || Зразкової поведінки (про молодь, дітей). 5) розмовне слово, вираз Значний за кількістю або розміром. || фамільярне слово Сильний, значний. 6) розмовне слово, вираз Уживається для вираження іронічного ставлення до кого-, чого-небудь, зневажливої оцінки кого-, чого-небудь.
Корисний урок для мене. Підкажіть, будь ласка, як перекласти з російської технічний термін "скважность" (термін означає, скільки разів тривалість імпульсу вкладається в період слідування цих імпульсів). І ще - імпульсУ чи імпульсА. Дякую.
Дякую за відгук! Здивувало, що Ви звернулися до мене у справі перекладу з російської (я спеціялізуюся в перекладі з польської). Можливо, Вам ішлося про коефіцієнт заповнення? Але треба би було звернутися до фахівця. Стосовно імпульсу, то в Родовому відмінку однини це слово має закінчення -у. Вдалого дня! 🏵🏵🏵
Навчаєте прекрасно, але ж і вам дещо довчити треба: не поЙняття, а поняття. Спершу вважала, що здалось, але ви стільки разів сказали це слово, що сумнівів не лишилось.
Дякую за відгук і за уважність. 🤝 Ніхто з нас не без гріха! Стосовно пойняття, зайняття... запрошую подивитися ось цей фільмик, у якому я пояснюю, чому так говорю - th-cam.com/video/BGoJufOEkjs/w-d-xo.html
Знаєте, подивилася, але причини вживати це слово в такій формі для себе не побачила. Є певні правила, яким Ви навчаєте, принаймні на сьогодні вони такі, але "поЙняття" не є винятком з них.
@@alyonao5963 Скерування цього каналу - просвіта, тобто, розказати людям, що є щось таке. Навчати правил (а не правилам!) - це дещо інше. Тут мета - викликати зацікавлення і бажання подумати, розгризти твердий горішок, посперечатися - ось так, як Ви, наприклад. Дуже дякую за зацікавлення! 🌼🌼🌼
@@ludabublyk і Вам дякую за відповіді і за Ваше вміння не лише навчати, а й так суперськи, тактовно і позитивно спілкуватись з уїдливими коментаторами, типу мене 🌻
Мені ближче до серця таке привітання, при якому одна людина бажає другій доброго ранку, доброго дня, доброго вечора. Але кожен має свої вподобання. Комусь подобається цей канал, комусь - іншого мовознавця. Вільна воля!
@@ludabublyk саме тому фахівці радять казати " бажаю доброго дня/вечора",, одне слово додали - ви вже фахівець. А " до серця" - то вже розмовна творчість, а мова впорядковується чіткими правилами.
@@ludabublyk Слова :лавреат, фавна,логаритм, Катедра, мітологія,Атени...Як їх назвати? Що це за слова.Я їх в укр. мові ніколи не чула ,не знала, не читала .Мій дід казав: вакація,Гіра, Голена, паватка...Може ще так писати будем? Фемінітиви - не для всіх професій. "Посолка, магістерка чи магістриня , пілотеса, членкиня."...Це вже абсурд ,беліберда... Потім " Миколівна та Миколович ,Ігорьович Ігорьовна." Це з якого дива? Так:" Радости чи радості .Імени - імені? .Багато ще є змін в правописі .Всіх коротко описати нема можливості .
@@ОлександраЗарічняк для мене - пойняття. Чому? Про це розказала ось тут - th-cam.com/video/BGoJufOEkjs/w-d-xo.html Запрошую послухати і поділитися Вашими думками з цього приводу. 🏵🏵🏵
@@ludabublykпані, мабуть, мала на увазі, що ці звуки пом'якшуються. Знаю ще зі шкільної програми, що НІ. Оці чь, щь, жьі, шьі дуже неприємно чути українською.
@@lanalana8688 Дуже дякую за пояснення. Сама ніколи б не доглупала. Якщо глядач @milamila9445 справді мав на увазі те, що каже @lanalana8688, то запрошую всіх зацікавлених подивитися ось цей фільмик: th-cam.com/video/0Xmcfve7XPE/w-d-xo.html
Дякую, Пані Людмила!
Складно, але треба просто вивчити та запам'ятати!😊
@@СвітланаБрюховецька Погоджуюся з Вами, Пані Світлано! 🏵🏵🏵
Привіт, дівчата! Файно все розтлумачили, будемо правильно говорити слова...
@@allalototska9193 Привіт-привіт! Дякуємо за незмінну підтримку! Обіймаємо міцно! 🌻🌻🌻
вперше тут, дуже цікаво, навіть приклади інформативні)
@@olexanderzhornik7349 Дуже тішуся! Заходьте частіше, разом веселіше. 🌼🌼🌼
Чудовий випуск! Дякую!
@@ЕленаМануйлова-я2н Прошу дуже! Приходьте ще. Дуже дякую за теплий відгук! 🌸🌸🌸
Дякую Вам!!!!
@@avetianira5609 Прошу дуже! Запрошую Вас бувати тут частіше. 🌼🌼🌼
Дякую за відео! Чудовий канал з чудовою ведучою! Продовжуйте в тому ж дусі😊
@@remorenesk Дуже дякую за підтримку! Аж хочеться працювати! 🌻🌻🌻
Дякую ❤ дуже рада, що натрапила на ваш канал. Цікаво. Корисно 😊
@@nataliayakusheva Раді Вас вітати. Залишайтеся з нами! Запрошуємо переглянути попередні фільмики - їх тут багатенько. 🌺🌺🌺
Рандомна порада нету. Дякую! Підписка! 😘🫂💙💛❤️🇺🇦
@@viktoriasidorova3626 Дякую за інформацію і за зацікавлення! Разом цікавіше. 🌻🌻🌻
Цікавий освітній канал! Дякую!
@ольгаклочкова-к6и Дякую Вам на теплому слові. Залишайтеся з нами. 🪻🪻🪻
Щиро дякую Вам
@@OlenkaCanada Прошу дуже, Пані Оленко! Бувайте тут. Разом ми сильніші! 🌻🌻🌻
Охо-хо, скЛадно, але ж потрібно. Щиро вдячна.
@@Т.Гугля То правда, ніхто не обіцяв, що буде легко. Але крок за кроком - і буде легше. Успіху! 🌺🌺🌺
Дякую, дуже цікаво.
Прошу дуже! Дякую за підтримку! 🥰
Корисне відео! Ви дуже зрозуміло пояснюєте. Дякую. З мене підписка
@@Kateryna4.5.0 Дякую за підтримку і за підписку! Приємно читати Ваші слова. 🌼🌼🌼
Ще натовчіть носом наших тупеньких журналістів, які дуже часто на радіо вживають у місцевому відмінку російські закінчення -ам, -ям: по полям, по дорогам замість по полях, по дорогах.
@@ЛюдмилаАргат-ч4д Ой, це Ви про наболіле! Якби вони хотіли вчитися, то й не треба би було товкти, а як не хоче - то ж гірше, ніж не може! 🦥🦥🦥
Найкорисніше для мене, дякую.
@@olgabariatinsky6239 Прошу дуже! Приємно читати Ваші слова. 🌻🌻🌻
Це і моя проблема. Це жах.
@@MyTube22081943 Крок за кроком, крок за кроком - і буде добре! 🪺🪺🪺
Дякую! Будо б краще слова, які написані в рамці (вгорі зліва) були темного кольору, адже на сірому фоні стіни їх прочитати неможливо.
@@lililyskorol Дякую за пораду! Обов'язково врахуємо. 🌾
😮😮😮
Дякую, дякую щиро.
Працюю з документами, слова Акт, договір - частовживані в моїй роботі. І кожного разу пишу навмання. Тепер знатиму точно.
Все зрозуміло. Можливо щось і забуду, але тепер знатиму де шукати відповіді.
Потрапила до Вас вперше, але точно вже не востаннє:)) 😊
Дуже тішуся, що й моя зернинка знайшлася у Вашій скарбничці знань. Зазирайте сюди, разом ми сильніші! 🐝🐝🐝
Дякую,мені сподобалось
Взаємно дякую Вам за підтримку! 🌺🌺🌺
❤
Дякую за етер, дуже цікаво!!!
@@juri1073 Прошу дуже! Дякую Вам за підтримку! 🌳🌳🌳
Знущаєтесь ))
@@ayris99 Зовсім ні! Мені й самій деколи так помикититься в голові, що вже й не впевнена, чи має бути -а, -я, чи -у, -ю. Тому й поділилася - може комусь стане в пригоді. 🌻🌻🌻
Не думала,що моя мова така складна😊 .
@@galjademska6857 Це щоб вороги не опанували 😉😆
Давно забула всі ці правила, але і без правил знаю, як і коли вживати а/я чи у/ю. Це абсолютно інстинктивно. Але у мене зараз інше запитання: виЙняток чи все ж таки винЯток?
@@Nastya-ne-Polka Чудово! Це у Вас вроджена грамотність. Про "вийняток" тут на каналі є фільмик про "імать". Сподіваюся, знайдете в ньому те, що Вас цікавить. 🌻🌻🌻
@ludabublyk Дякую!
Тільки не "вийнятки", а "винятки" і не "пойнять", а "понять". Вимовляйте правильно!
Дозвольте бігти виконувати!
Чудово!Підкажіть, будь ласка, дe можна прочитати цe правило?У шкільних підручниках його нeмає, так?
Знайдете це в Українському правописі, § 48. 🌻🌻🌻
Відмінювання складних кількісних числівників. Є десь у вас відео? Потрібна допомога!
Дуже рекомендую це відео:
th-cam.com/video/1-vueDYfR8E/w-d-xo.htmlsi=rq13QrymaeVysfn5
Добрий день! не доброго дня. Чоому так усім хочеться вітатися : доброго дня????????? Ох, як же звучить!!!!!!: доброго дня
@@ОляНедолужко Погоджуюся, звучить мило і достойно 😉
@@ludabublyk Ні -- не "достойно"
Правильно звертатися "добрий день (вечір)", але "доброго ранку". Спочатку треба навчитись грамоти, а потім можна і читати просвітні лекції...
@@ТатьянаШевченко-с4ъ Шановна, цілковито з Вами погоджуюся: спершу навчіться, а тоді повчайте інших. Варто мати відкритий розум, щоб обговорювати з іншими цікавинки і заковики української мови. Моє шануваннячко!
Якби ж то тільки те. Але галичани не сприймають критики, вони впевнені, що вони найукраїнськіші українці. Вони на кожному кроці калічать слова наголосами, калькують з російської, неправильно вживають прийменники тощо. Ось пані блогерка каже 'виЙнятки' і оком не моргне, байдуже, що в українській мові немає такого слова, а є 'винятки'. В українській мові немає, а у львівській є. І так говорять вчителі у школах😢. Книжку, а отже й Правопис, ми, українці, розгортаємо, а не відкриваємо. Звичайно, в інших регіонах люди теж говорять з помилками, але ж вони охоче те визнають. А нав'язаний стереотип про те що в західних областях українська мова ніби чистіша, правильніша, змушує багатьох брати приклад із західняків. На жаль.
@@valentinapereya Розумію, що Ви це написали як корінна галичанка? Дуже прикро, що замість шукати ниточок порозуміння, Ви ллєте воду на млин розбрату, підкидаєте в вогонь полінця з пропаганди наших ворогів, популяризуєте стервотипи (це мій неологізм! у словнику не шукайте) про галичан і інших, причому, Ви переконані, що це галичани саме так думають, і що себе вивищують. До слова, я вперше за кордоном почула, що, виявляється, ми - Западная! І що це - бе! То хто вивищується? Тепер чую від Вас, що є українська мова і львівська. Про таке я не знала!
Чому я говорю вийняток - на цьому каналі є фільмик (th-cam.com/video/BGoJufOEkjs/w-d-xo.html), запрошую подивитися. Про причини інших наголосів також буде. Цьому є пояснення. Головне - бажання послухати, а що кажуть інші, а чому вони так думають? Я буду собі говорити так, як я вмію і бажаю, але хочу знати про інших також.
І останнє питання: а хто Вас змушує брати приклад із західняків (як Ви тут порозвішували клейма)? Шануйтеся, шановна!
@@valentinapereyaУ вас якийсь комплекс неповноцінності) Бо в тому, що сказано у відео, нема ніякого "галицького" правопису. Це - правила сучасної української мови. І, якщо шо, то я - киянка))
@@ллл-ш9с Сердечні вітання столиці! 🌻🌻🌻
Підскажіть, будь ласка, як правильно: піку чи піку? Йдеться мова не про гори, а про піки на графіку.
@@Valentina-nk4wg Якщо йдеться про гори, вершину гори, то піка (ми не змогли дійти до піка), якщо ж ідеться про графіки, то піку (курс долара досягнув свого піку). Дякую за зацікавлення! 🌼🌼🌼
@@ludabublyk дякую. Але досягнув піку -це процес, а тут інше. Але я спробую пояснити: йдеться про хроматограми (вибачте це графік який описує вміст речовин у суміші) іде базова лінія - це розчинник і розчинені речовини у вигляді окремих піків: великих і малих. І треба пояснити : піка(у) бензоату, наприклад.
@Valentina-nk4wg з тих правил, які я знаю, випливає, що піку. Як на мене, я б і про гори говорила піку 😉
@@ludabublyk дякую
@Valentina-nk4wg прошу!
А чому ж " доброго дня"? А, мені знайомий академік завжди каже : Добрий день. , Доброго ранку , Добрий вечір....😮
@@NataliiaUA-g2h На цьому каналі є фільмик на цю тему. Запрошую переглянути. А пан академік не пояснив, чому така невідповідність у відмінках? 🌳
@@ludabublykЗайшла на канал, а там нічого немає.
@@ludabublykМоже, через 'виЙнятки', як ви кажете😂. Хоча в українській мові й немає такого слова, а є 'винятки'. А на користь вітань 'добрий день' та 'добрий вечір' говорять хоча б їхні скорочені форми 'добрИдень' та 'добрИвечір'. А от форми 'добранок' не існує. Може, тому й вітаємося 'доброго ранку', але 'добрий день/добридень' і 'добрий вечір/добривечір'. А от на прощання вже можна побажати гарнОГО дня/вечора.
@@valentinapereya Дуже дякую за гарячий коментар! У відповідь на Ваш перший закид прошу зробити розбір слова "виняток" за будовою. З цього питання в мене все. 🏵 Щодо другого закиду: дайте, будь ласка, пояснення, чому на прощання ми можемо побажати доброго вечора чи дня (не гарного!!! бо він не має бути "красівий", а має бути добрий, тобто, мирний, спокійний, вдалий...), а на привітання це заборонено? 🌺
@@ludabublyk 'Красивий' за правилом'дев'ятки' пишеться з літерою И. Не розумію, чому день не може бути красивим. Шкода тих, хто не здатен помічати краси. Але головне не в тому. Що ж це Ви все так звужуєте, збіднюєте, обрізаєте нашу мову? Ось Вам значення слова гарний: га́рний
-а, -е, вищий ступінь кра́щий і лі́пший, рідко гарні́ший, -а, -е.
1) Приємний зовнішнім виглядом; який відзначається гармонією барв, ліній і т. ін. || Який має привабливу зовнішність, привабливі риси обличчя. || Приємний для слуху; милозвучний. || Блискучий, ефектний.
2) Який має позитивні якості або властивості, цілком відповідає вимогам, заслуговує схвалення. || Який сприяє успіхові, пов'язаний з ним; вдалий. || Про погоду, клімат і т. ін. || Про душевний стан.
3) у значенні іменник га́рне, -ного, середній рід Те, що має позитивні якості, властивості, заслуговує схвалення.
4) З позитивними моральними якостями (про людину). || Який має досвід, знає свою справу. || Зразкової поведінки (про молодь, дітей).
5) розмовне слово, вираз Значний за кількістю або розміром. || фамільярне слово Сильний, значний.
6) розмовне слово, вираз Уживається для вираження іронічного ставлення до кого-, чого-небудь, зневажливої оцінки кого-, чого-небудь.
Корисний урок для мене. Підкажіть, будь ласка, як перекласти з російської технічний термін "скважность" (термін означає, скільки разів тривалість імпульсу вкладається в період слідування цих імпульсів). І ще - імпульсУ чи імпульсА. Дякую.
Дякую за відгук! Здивувало, що Ви звернулися до мене у справі перекладу з російської (я спеціялізуюся в перекладі з польської). Можливо, Вам ішлося про коефіцієнт заповнення? Але треба би було звернутися до фахівця. Стосовно імпульсу, то в Родовому відмінку однини це слово має закінчення -у. Вдалого дня! 🏵🏵🏵
Приємно, що Ви так швидко відповіли. Дякую.
@@ЕленаКарпенко-п2э Мені також приємно, що так вдалося. Усіляких Вам гараздів! 🍀🍀🍀
Навчаєте прекрасно, але ж і вам дещо довчити треба: не поЙняття, а поняття.
Спершу вважала, що здалось, але ви стільки разів сказали це слово, що сумнівів не лишилось.
Дякую за відгук і за уважність. 🤝 Ніхто з нас не без гріха! Стосовно пойняття, зайняття... запрошую подивитися ось цей фільмик, у якому я пояснюю, чому так говорю - th-cam.com/video/BGoJufOEkjs/w-d-xo.html
Знаєте, подивилася, але причини вживати це слово в такій формі для себе не побачила. Є певні правила, яким Ви навчаєте, принаймні на сьогодні вони такі, але "поЙняття" не є винятком з них.
@@alyonao5963 Скерування цього каналу - просвіта, тобто, розказати людям, що є щось таке. Навчати правил (а не правилам!) - це дещо інше. Тут мета - викликати зацікавлення і бажання подумати, розгризти твердий горішок, посперечатися - ось так, як Ви, наприклад. Дуже дякую за зацікавлення! 🌼🌼🌼
@@ludabublyk і Вам дякую за відповіді і за Ваше вміння не лише навчати, а й так суперськи, тактовно і позитивно спілкуватись з уїдливими коментаторами, типу мене 🌻
@@alyonao5963 О, бажаю всім коментаторам бути такими в'їдливими, як Ви! Вдалого Вам дня!
Добре розтлумачуєте, але чому не знаєте правильного привітання українською мовою? Подивіться на цю тему Авраменко і ще багато інших фахівців.
Мені ближче до серця таке привітання, при якому одна людина бажає другій доброго ранку, доброго дня, доброго вечора. Але кожен має свої вподобання. Комусь подобається цей канал, комусь - іншого мовознавця. Вільна воля!
@@ludabublyk саме тому фахівці радять казати " бажаю доброго дня/вечора",, одне слово додали - ви вже фахівець. А " до серця" - то вже розмовна творчість, а мова впорядковується чіткими правилами.
Поки що , правопис більш схожий з діалектною мовою
А можете розвинути свою думку? Що Ви маєте на увазі? Який діялект? Чому Ви так вважаєте?
@@ludabublyk Слова :лавреат, фавна,логаритм, Катедра, мітологія,Атени...Як їх назвати? Що це за слова.Я їх в укр. мові ніколи не чула ,не знала, не читала .Мій дід казав: вакація,Гіра, Голена, паватка...Може ще так писати будем? Фемінітиви - не для всіх професій. "Посолка, магістерка чи магістриня , пілотеса, членкиня."...Це вже абсурд ,беліберда... Потім " Миколівна та Миколович ,Ігорьович Ігорьовна." Це з якого дива? Так:" Радости чи радості .Імени - імені? .Багато ще є змін в правописі .Всіх коротко описати нема можливості .
Хіба не кілограми?
Одного кілограма. Йдеться про Родовий відмінок однини. 🌾🌾🌾
поЙняття чи поняття?
@@ОлександраЗарічняк для мене - пойняття. Чому? Про це розказала ось тут - th-cam.com/video/BGoJufOEkjs/w-d-xo.html Запрошую послухати і поділитися Вашими думками з цього приводу. 🏵🏵🏵
Нема в Українській мові ччч й щщщ ,Люда ! Хіба щщщо в польській !
@@milamila9445 А про що це? Бо щось нічого не зрозуміла.
@@ludabublykпані, мабуть, мала на увазі, що ці звуки пом'якшуються. Знаю ще зі шкільної програми, що НІ. Оці чь, щь, жьі, шьі дуже неприємно чути українською.
@@lanalana8688 Дуже дякую за пояснення. Сама ніколи б не доглупала. Якщо глядач @milamila9445 справді мав на увазі те, що каже @lanalana8688, то запрошую всіх зацікавлених подивитися ось цей фільмик: th-cam.com/video/0Xmcfve7XPE/w-d-xo.html
Хліба чи хлібу ?
Хліба. Про це детальніше можете послухати ось тут: th-cam.com/video/10fcQ3FxQIE/w-d-xo.html