Hi Brian! Your lessons are super! How many people usually enjoy a single lesson from your Bringlese English Class? I’d ask you some questions: 1) Can we say “It might have been taken by my dad” too? 2) “Gone away” can take over “left”? 3) “Has your son ever been IN Italy?” is also correct? Thank you so much for answering
1) is grammatically correct but we usually wouldn't use this sentence structure 2) gone away implies that the person went far away (usually in a permanent sense as in they moved to a different city or country). Left/gone simply means they're no longer here at this time (the person might live next door and so is not at a great distance). 3) you can say "have you ever been IN Italy" but it doesn't convey that you travelled to get there (for example everyone who was born in Italy though "have you ever" in this case doesn't make much sense). Whereas "have you ever been TO Italy" implies that you had to travel from somewhere else to get there.
In the live there are usually 40-70 people but you can also watch it after if you're not available 1) yes 2) hmmm yes I suppose 3) better to say To, not a terrible mistake to say In
Ho visto le tue lezioni dal principio. Me le sono cercate apposta perché volevo partire dal principio. Però penso che le tue spiegazioni siano per chi gia ha delle basi di inglese. Mi sarebbe piaciuto iniziare dai tempi verbali, come se stessi iniziando a spiegare l'inglese a chi non lo ha mai studiato. Tu invece lo spieghi in modo gia avviato
Grazie Brian, al punto 4 se voglio dire non ci sono stato da un bel po’, posso usare la stessa traduzione? C’e Differenza tra in a while e for a while?
Ciao e grazie per le tue eccellenti lezioni! Avrei una domanda: ho sempre pronunciato been con la i bin anziché ben come pronunci tu ma è sbagliato pronunciare been con i è quindi dire bin?
Ciao Bryan... 1) Forse al minuto 8:29 del tuo video volevi dire "COMPRENSIVO"? Quanto eri comprensivo... non comprensibile. Entrambe sono frasi giuste in italiano ma il senso cambia completamente. DA QUELLO CHE SPIEGHI il giusto sostantivo e COMPRENSIVO. 2) Al minuto 18.32 non è LOST ma TAKEN ... oppure è sbagliata la frase in italiano ;) 3) Perché al minuto 20:30 hai usato "HARDER" e non, ad esempio, "MORE"? Puoi chiarire per favore? Grazie.
Ciao, oggi ho visto il video per la prima volta Thanks Quando facciamo la costruzione "how long + present perfect continuous "si può usare anche per chiedere da quanto tempo non fai una cosa? A me hanno sempre detto da quanto tempo "how long time" Tank a lot
I've noticed your pronuciation of past form of the verb "to be" been , I'm italian and probably I'm using the UK english pronunciation "biin", " been"... as you say is American english isn't it? Thank your from Giovanni
Mi rispondi Brian?? Questa forma "I haven't to......." Sta in qualche modo a significare intrinsecamente, " non ho avuto l'occasione di....." , è questa la prospettiva con cui si guarda quella forma?
In cosa consistono esattamente le lezioni nel tuo gruppo perché ti ho scoperto da pochissimo e mi piace il tuo insegnamento e vorrei unirmi alle tue lezioni grazie
Facciamo diversi esercizi, inclusi questi, facciamo anche grammatica e vocabolario. Guarda il link nella descrizione se vuoi provare, se non ti trovi bene ti faccio il rimborso senza problemi!
Se stai chiedendo se i sandali sono appena stati messi sì, tipo “hurry, we need to go! Have you put on your sandals?” Perciò senza ever. “Put on“ vuol dire “mettere su”, non indossare.
months ago I came across some american professors in a Cafe down the road... so craving for some interaction in English I hit at the conversation with "I haven't been speaking English in ages" ... thinking again.. it should be "I haven't spoken English in ages".. giusto? But I still don't fully get why. cheers Brian!
Nice, just because you don't actively not speak, it's more of something you just don't do, so no need for continuous. That's often the case with negative present perfect
@@Bringlese nice! I asked this question before and you're the first to give me an explanation! not sure I understand the second part... "I haven't done anything all day" vs "I didn't do anyting all day"? grazie!
Both of those sentences are grammatically correct, just depends on the context. "I haven't done anything all day" probably implies the day isn't over and you might do something later whereas "I didn't do anything all day" implies the day is over and you didn't do anything!
@@Bringlese I see! grazie e scusa se abuso della tua disponibilità... ma era questo che intendevi con "That's often the case with negative present perfect" ?
Io mi sto chiedendo come si dice "comprensibile" in italiano con significato di "mi comprendi"... mi fa strano comprensibile perché significa che gli altri ti comprendono facilmente ma non ho idea di come si direbbe... e sono italiano, perfect👍🏼😂😂😂
Noto con un po' di rammarico che gli spagnoli, i francesi e soprattutto i tedeschi imparano più in fretta di noi. Il problema sta nel metodo, secondo me...
come è possibile capire bene l'inglese se voi madrelingua nel tempo in cui si pronuncia una sillaba riuscita a pronunciare un'intera frase...."mwail"... tra voi vi capirete, ma se fate così all'estero, che abbiate la fortuna di trovare sempre chi vi capisce, altrimenti,,,se trovate quelli come me...capirsi è diffiicile.
La più bella lezione mai vista. Very interesting.
Una delle tue migliori lezioni di inglese!!! Bravissimo!!!
Come colmare 39 anni di lacune in 22 minuti. Sei forte Brian. Grazie.
Complimenti
Grande lezione
Grande impegno
grandissima lezione ! molto molto utile ! grazie !!
Più di 20 minuti senza un secondo di noia! Great lesson, great teacher 👍👍👍
Thanks, for your lesson.
THANKS SO MUCH ! HAVE A GOOD DAY !
Che bello poter fare tutti questi esercizi con vari esempi! Complimenti!
Hi Brian! Your lessons are super! How many people usually enjoy a single lesson from your Bringlese English Class? I’d ask you some questions:
1) Can we say “It might have been taken by my dad” too?
2) “Gone away” can take over “left”?
3) “Has your son ever been IN Italy?” is also correct?
Thank you so much for answering
1) is grammatically correct but we usually wouldn't use this sentence structure
2) gone away implies that the person went far away (usually in a permanent sense as in they moved to a different city or country). Left/gone simply means they're no longer here at this time (the person might live next door and so is not at a great distance).
3) you can say "have you ever been IN Italy" but it doesn't convey that you travelled to get there (for example everyone who was born in Italy though "have you ever" in this case doesn't make much sense). Whereas "have you ever been TO Italy" implies that you had to travel from somewhere else to get there.
In the live there are usually 40-70 people but you can also watch it after if you're not available
1) yes
2) hmmm yes I suppose
3) better to say To, not a terrible mistake to say In
Thank you both
Bella lezione, come sempre! Grazie Brian
Thanks a lot Brian! You and Jo are my best English teachers. I love you guys!
Bellissimo e bravissimo questo ragazzo ottimo maestro
I like how useful your lessons are.
Grazie per le tue e meravigliose lezioni . Rendi la lingua inglese più semplice
utilissimo ! grazie per il video !
What an amazing class..Thank youuu Brian👏👏👏👏👏
Amazing lesson.Thanks a lot
Bravissimo e simpatico. Complimenti.
Fantastic lesson!
clear and simple!! thank you so much Brian ^_^
E sollo una settimana che guardo i tuoi video, sei bravissimo a spiegare complimenti. Sono una principianti
È bellissimo rivederti, Brian!
☺️☺️☺️☺️☺️☺️☺️☺️☺️☺️☺️
I ❤️ your lessons
Sei molto bravo!!
Ho visto le tue lezioni dal principio. Me le sono cercate apposta perché volevo partire dal principio. Però penso che le tue spiegazioni siano per chi gia ha delle basi di inglese. Mi sarebbe piaciuto iniziare dai tempi verbali, come se stessi iniziando a spiegare l'inglese a chi non lo ha mai studiato. Tu invece lo spieghi in modo gia avviato
Very useful your videos where you translate sentences
Grazie 😀😀
Ottima lezione Brian. Grazie
love your vids man🙌🏾🙌🏾🙌🏾
Sono molto interessanti e utili le tue lezioni. Bravissimo!
Thanks Valentina!
sei proprio bravoooo. ottimo teacher!
your lessons are always simple and interesting
Ciao Brian ...sto rivedendo il video adesso e ho notato nella 3a sezione alla 4 ...si usa dire" comprensivo"👌😉 Cmq molto utile come sempre ...Cheers👍
Lezione Bomba devo fare tanti esempi!!✌🏼🦾
Many thanks always useful!
Chiarissimo e molto utile ❤️
hai un ottimo metodo di insegnamento e sei anche simpatico. con te è un piacere studiare
Thanks Dori 🙏🏻
Lezione super super super utile grazie davvero! ✌🏼🙏🏼
Lezione molto interessante, grazie
Sei bravissimo
Non c'è niente da fare:per imparare l'inglese, devo fidanzarmi con un madrelingua..non c'è altra via d'uscita 😏
Perché per noi latini è semplicemente un'altro universo. Ciò nonostante dovrebbe essere più semplice!
Eccomi Dilva
@@lewiswardita9902 aaaaahhh....lol
Èh..bell'idea concordo👍😁
Brian sei veramente bravo lezione da 10 e lode 💯💯💯💯💯💯💯💯💯💯
tutte costruzioni su cui ho sempre avuto difficoltà e che hai spiegato perfettamente!
I wish I had discovered your channel earlier!
Nice sentence!!!
Grazie Brian, al punto 4 se voglio dire non ci sono stato da un bel po’, posso usare la stessa traduzione? C’e Differenza tra in a while e for a while?
No difference!
Standing ovation for you!,
that’s quality stuff, super-Brian
Grandissimo , sembri Ibrahimovic come parli !:)
Grazie per i tuoi video !
Grazie!!
👌 definitely useful, mate
I wanna try what i have just learned.
Bri i have to tell you something. I haven’t joined such a useful class in a while!
Bravissimo 👏🏻
Sei un grande
Ciao e grazie per le tue eccellenti lezioni! Avrei una domanda: ho sempre pronunciato been con la i bin anziché ben come pronunci tu ma è sbagliato pronunciare been con i è quindi dire bin?
Entrambi sono accettabili!
Ben è americano
Bin britannico
Ho comprato il tuo libro e lo sto studiando!
if there is a verb change (taken-lost) in the past conditional sentence in exercise number 5?
it looks like a typo, he meant perso (lost) not preso (taken).
Lezione "SPETTACOLARE!"
Ciao Bryan...
1) Forse al minuto 8:29 del tuo video volevi dire "COMPRENSIVO"? Quanto eri comprensivo... non comprensibile. Entrambe sono frasi giuste in italiano ma il senso cambia completamente. DA QUELLO CHE SPIEGHI il giusto sostantivo e COMPRENSIVO.
2) Al minuto 18.32 non è LOST ma TAKEN ... oppure è sbagliata la frase in italiano ;)
3) Perché al minuto 20:30 hai usato "HARDER" e non, ad esempio, "MORE"?
Puoi chiarire per favore? Grazie.
1) grazie :)
2) ok scusa ahah
3) è naturale dire try harder non try more!
Ciao, oggi ho visto il video per la prima volta
Thanks
Quando facciamo la costruzione "how long + present perfect continuous "si può usare anche per chiedere da quanto tempo non fai una cosa?
A me hanno sempre detto da quanto tempo "how long time"
Tank a lot
I've noticed your pronuciation of past form of the verb "to be" been , I'm italian and probably I'm using the UK english pronunciation "biin", " been"... as you say is American english isn't it? Thank your from Giovanni
The BEST
Mi rispondi Brian??
Questa forma "I haven't to......." Sta in qualche modo a significare intrinsecamente, " non ho avuto l'occasione di....." , è questa la prospettiva con cui si guarda quella forma?
Per favore puoi spiegare tutto the past tenses and the future tenses non riuscivo a capire soprattutto been or was been ??😅
Brian, volevo dirti, peraltro, che in italiano ti esprimi benissimo
How long have you been teaching English online?
A few years!
Daje, da paura questa lezione
ma usando hanv nelle domande dobbiamo cambiare il verbo col soggetto o rimane uguale
Interessante lezione Brian, ne dovresti farne una spiegando la differenza tra il past continuous e il past perfect continuous.
Brian..... thanks a lot!
Ti adoro!
In cosa consistono esattamente le lezioni nel tuo gruppo perché ti ho scoperto da pochissimo e mi piace il tuo insegnamento e vorrei unirmi alle tue lezioni grazie
Facciamo diversi esercizi, inclusi questi, facciamo anche grammatica e vocabolario. Guarda il link nella descrizione se vuoi provare, se non ti trovi bene ti faccio il rimborso senza problemi!
2:20 come "ben", ho sempre pensato si dicesse "biin" 😅
"Ben" American pronunciation
Biin British pronunciation
Fantastico !!!!!!
Indossare wear ma si può anche dire have you ever put on the sandals?
Se stai chiedendo se i sandali sono appena stati messi sì, tipo “hurry, we need to go! Have you put on your sandals?” Perciò senza ever.
“Put on“ vuol dire “mettere su”, non indossare.
Learned ( American spelling ); learnt ( British spelling ). Is it right ?
I wish i had discovered Brian earlier😄😄
Why can't I use present perfect continuous in "quando non fai qualcosa da tanto"?
Comprensivo
Been non si pronuncia con la iii?
I tempi verbali sono il mio tallone d'Achille
It’s been good following ur lesson
im actually from texas but I watch all your videos have an amazing day 😎
months ago I came across some american professors in a Cafe down the road... so craving for some interaction in English I hit at the conversation with "I haven't been speaking English in ages" ... thinking again.. it should be "I haven't spoken English in ages".. giusto? But I still don't fully get why. cheers Brian!
Nice, just because you don't actively not speak, it's more of something you just don't do, so no need for continuous. That's often the case with negative present perfect
@@Bringlese nice! I asked this question before and you're the first to give me an explanation! not sure I understand the second part... "I haven't done anything all day" vs "I didn't do anyting all day"? grazie!
Both of those sentences are grammatically correct, just depends on the context. "I haven't done anything all day" probably implies the day isn't over and you might do something later whereas "I didn't do anything all day" implies the day is over and you didn't do anything!
@@Bringlese I see! grazie e scusa se abuso della tua disponibilità... ma era questo che intendevi con "That's often the case with negative present perfect" ?
Molto bravo a spuegare
+ti ascolto e +6 bravo 1🤗🤗🤗
"Forse l'ha preso lui" com'è?? Mica l'ha detto!😂😭
Maybe: "He might have taken it" ?
Io mi sto chiedendo come si dice "comprensibile" in italiano con significato di "mi comprendi"... mi fa strano comprensibile perché significa che gli altri ti comprendono facilmente ma non ho idea di come si direbbe... e sono italiano, perfect👍🏼😂😂😂
Perché non where were you grow up?
C'è qualcosa che mi sfugge. Io avrei detto "I wish I knew" per dire "avrei voluto sapere". A questo punto, come si traduce I wish I knew in italiano?
Solo "vorrei sapere"!
@@Bringlese Grazie Brian 👍
Scusa ma nella tua frase "forse l'ha preso papà", potrei anche dire "May be dad taken it"? Oppure è completamente sballato?? :-P
Non va bene la tua frase ://
Ma come hai fatto a imparare l'italiano così bene? 🤗
Chissà, forse un giorno... Who knows maybe one day ...
What do you mean when you say, ' how long has he been abusing you ?' ( Physical abuse ? ?). This question doesn't sound natural to an Italian ear.
Noto con un po' di rammarico che gli spagnoli, i francesi e soprattutto i tedeschi imparano più in fretta di noi. Il problema sta nel metodo, secondo me...
Salve :) vorrei iscrivermi al: Diventa uno studente inglese! ⭐ Lezione di inglese britannico. Quando inizia la prossima classe?
??
You might have learned something.. si può dire anche in questo modo? = You could have learned something (avresti potuto imparare qualcosa)
Yesss
@@Bringlese grazie :)
Se io voglio dire ogni giorno compro il giornale. I get evrey das...... Io strappo ogni giorno il giornale Si puo usare anche get..... ?
"they wouldn't have lost" significa "non avrebbero perso" invece c'è scritto PRESO
come è possibile capire bene l'inglese se voi madrelingua nel tempo in cui si pronuncia una sillaba riuscita a pronunciare un'intera frase...."mwail"... tra voi vi capirete, ma se fate così all'estero, che abbiate la fortuna di trovare sempre chi vi capisce, altrimenti,,,se trovate quelli come me...capirsi è diffiicile.
Il tuo sette è strano. Salti il pollice. Americani....
Piccolo errore: cerimonia...😊
Complimenti ma il mio livello è da C