@@AnaCosta-om2mv 看了好多影片,大家的學習幾乎都是基於Stephen Krashen的comprehensible input,有一派是跟原po一樣,最前期用跟學校差不多的方法學,令一派是完全用聽的,這個原po有說到 完全用聽的這派,最初期就是聽音節之類的,像聽到it is a pen,重點不是知道什麼意思,而是聽的出這四個音,最終就是要盡量把聽到的音都給分辨出來。 都分的出來以後再去理解意思就好,像說到it is a pen 的時候,畫面上可能就是一隻手拿著一支筆,it is a apple的時候,畫面上可能就是一隻手拿著一顆蘋果,大腦就會通過圖像自動聯結pen跟apple是什麼。 所以要把握好n+1的原則(比自己程度高一點),都不懂的情況下去看美劇之類的會比較難進步,反而兒童卡通、童話之類的可能就不錯(甚至更簡單的),不要覺得看這些很丟臉什麼的,在英文方面,我們確實就是個小孩子。 btw口說部分其實先練也可以,如果你找的parents發音是好的,而你是模仿他們,發音基本上不會有大問題,另一方面是,英語口說用到的面部肌肉跟中文是不一樣的,先練就是先掌握這種肌肉發力方式而已,舉個例子,南港展覽館官方網站,沒有大量的練習我們也有可能講的怪怪的,英文也是,只是文法可能會怪怪的,但以我們小時候的經驗,即便當初用的句子是“媽媽、飯、要吃”,最終我們都還是可以變成“媽媽,我要吃飯“”這樣更常見的句子,同時可以說出一些小句子可能也會比較有成就感,比較容易激勵你學下去,而不是我聽的懂但我不會說的這種情況,可能會有一點挫敗吧 總之這是我學下來看到的,我也還在學,共勉之😁
There is nothing you can skip,no corner can be cut in learning new languages.听说读写都要做+没有办法跟未成年比如何学习语言。与其研究后放盐先放盐会不会影响鸡汤味道不如直接喝了再说,材料步骤齐了就能出不错的效果,研究放盐真的非常滑稽。 第一阶文法就够你学一辈子lol,熟练运用几千vocab也是,要是简单的话亚洲公立英语教育系统也不会出那么多英语残疾 第二阶input那里"input数量够多就会output"这个观点绝对错误,本来就是两个不同的系统,动漫屌丝看anime boobies看到眼睛坏掉都不会说一句"今天天气很好,所以我乘山手线去东京看望友人"那么简单的话,自己试一下只听同一个汉语album听几个月不跟唱,看一下自己能不能跟着伴奏流畅唱出来lol 我来教好了,第一部就是input,就是有意识地输入,为了解决"听"让自己听力更好,你要学单字语法连读还有在地口语习惯。听对应的"说"也要做,shadow跟读,重覆开口说对听力帮助也很大。 "读"也不能停,不然没办法学习单字语法,语言使用规则,读完要shadow,即"写",没有捷径可以走。最后综合起来才是自然流畅的对话交流。
每個階段並不是互斥,只是每個階段最有效率的比例不同,例如
1. 第一階段時,還是可以透過沉浸來培養語感
2. 第二階段時,還是可以把沉浸中的單字、句子記下來,增加學習的速度,也可以用第三階段的技巧,改善一些細節
3. 第三階段還是要繼續保持input習慣,才能持續進步
此為原會員專屬影片,如果喜歡自我提升相關內容,可以加入我的Patreon:
patreon.com/user?u=99360097&Link
建議你這個留言可以置頂喔。這樣才會讓更多人看到。
@@あすかくもたつ 謝謝
@@james-clips 不用客氣。
另外提供,用句型代替文法學習的方法。
感謝您整理並製作這影片❤與我從不同書籍或老師的影片中所歸納的學習法幾乎都相符合。能有這個影片條列歸納更有效率!
步驟一、打基底
2000單、國中文法練熟,但過程最後不要太長。
步驟二、狂聽
頻率:每天主動聽兩小時以上
細節:
1.不要狂查單字,可以每一分鍾查一個單字,並且學習這個單字。
2.程度最好比自己的程度高一點。
3.最後建立一個新的YT好讓自己的演算法都在母語者的影片。
4.口說先擱著,因為穩定輸出的重點是強大的基底。
5.聽到自己一聽不用翻譯就聽得懂。
6.最好固定一個母語者去聽。
精熟、抓細節...省略 omitted
🎉
非常謝謝這部影片,雖然長,但真的好有用!
個人覺得對自己特別有幫助的點:
1. 先聽再讀,大量input累積基底!不要盲目開口!可能會有錯誤壞習慣的基底
2.不要太仰賴文法
3.開TH-cam帳號狂看想學的語言的母語者影片,演算法是你的好朋友
4.看影片不要一直查單字,可能一頁查一個、看影片一分鐘查一個
找一個母語的parent,學習高低音、發音
5.打開認知、刻意練習:觀察細節 ,有觀察到才會成長
Input 時聽不懂也算input嗎
@@AnaCosta-om2mv 看了好多影片,大家的學習幾乎都是基於Stephen Krashen的comprehensible input,有一派是跟原po一樣,最前期用跟學校差不多的方法學,令一派是完全用聽的,這個原po有說到
完全用聽的這派,最初期就是聽音節之類的,像聽到it is a pen,重點不是知道什麼意思,而是聽的出這四個音,最終就是要盡量把聽到的音都給分辨出來。
都分的出來以後再去理解意思就好,像說到it is a pen 的時候,畫面上可能就是一隻手拿著一支筆,it is a apple的時候,畫面上可能就是一隻手拿著一顆蘋果,大腦就會通過圖像自動聯結pen跟apple是什麼。
所以要把握好n+1的原則(比自己程度高一點),都不懂的情況下去看美劇之類的會比較難進步,反而兒童卡通、童話之類的可能就不錯(甚至更簡單的),不要覺得看這些很丟臉什麼的,在英文方面,我們確實就是個小孩子。
btw口說部分其實先練也可以,如果你找的parents發音是好的,而你是模仿他們,發音基本上不會有大問題,另一方面是,英語口說用到的面部肌肉跟中文是不一樣的,先練就是先掌握這種肌肉發力方式而已,舉個例子,南港展覽館官方網站,沒有大量的練習我們也有可能講的怪怪的,英文也是,只是文法可能會怪怪的,但以我們小時候的經驗,即便當初用的句子是“媽媽、飯、要吃”,最終我們都還是可以變成“媽媽,我要吃飯“”這樣更常見的句子,同時可以說出一些小句子可能也會比較有成就感,比較容易激勵你學下去,而不是我聽的懂但我不會說的這種情況,可能會有一點挫敗吧
總之這是我學下來看到的,我也還在學,共勉之😁
@@派大星-w5v肌肉說特好❤
没有背景音乐🎵打扰,干干净净的声音🔊,超级棒!赞👍
哈囉。我之前是語言學家 同時也精通多國語言。很驚訝你的方式和我的『理想模型』一模一樣! 我現在旅居法國🇫🇷 法文還在中階但身邊大家一直要我「多說多說」害我心中一直吶喊No~~~~~~~!!!!!! 哈哈 還有早期太重視閱讀的弊害我也雙手贊成👍
总结:
最好的学习方式靠input,大量的阅读和听(找到适合自己的教程的对话重复可理解性的输入的听)可以一边听一边跟读(这样同时做轻微的output),慢慢就会从有意识变成无意识的东西, 是否需要跟着教程来学,答案很必要,日语的动词变现,作为成人你不可能像婴儿那样花费大量的时间去浪费慢慢吸收,必须快速把基础的变现,基础文法快速过一遍(哪怕你只吸收了50%)也走总比你慢慢学要好,目标不追求跟母语者一样厉害,只为了能达到N2左右水平,能跟他们简单的日常交流就好。
那么就先把简单的大家日语初级上下册学完扎扎实实的学会基础文法,然后不断扩展词汇量达到4000~6000词汇量(能阅读生活中80%+内容理解),开始找适合的材料跟读练习,渐渐变成跟中文一样的反应速度,能听懂日语,再模仿跟读,达到说出的速度跟听的一样,自己能说出口的内容,肯定听得懂。
多听,多读是最简单的学习方法~~!
感謝您的分享,一直覺得小時候學習台語沒有文字,全靠聽跟說也能學到一般溝通沒有問題的程度,但為什麼英文從小學到大卻一直是讀優於聽說(法文和西文也是),西文是這幾年從零開始自學,我想真的要改變學習方式大量聽力input才能有明顯的進步,學習語言可以打開自己的視野,是很棒的興趣。
因為你身邊沒有人講那個語言?
然後tâi-gí sī ū jī ê .
@@maruko430 這也是原因之一
有没有思考人体构造的不同。每个婴儿都会游泳都能消化奶,长大了就没有这个能力?我觉得科学普及工作需要加强一下
@@maruko430
我周圍也很少有人講台語,小時候也確實不會講,但有一天突然發現自己能講個8成。
想了想,大概是因為我媽很愛看民視八點檔,除了這個我幾乎沒有別的台語空間了,甚至我的口音跟我外婆他們講的都不一樣。
@@515615able 我們那年代都看布袋戲 歌仔戲學台語
超懂那個きてた?的部分,我跟您很像的是我也是完全沉浸式學會日文的,沒有刻意讀書和上過課,就是高中國中時天天看動畫,後來去考N1還幾乎滿分,也沒有和日本人練過太多會話,所以口說偏弱。總之上次去玩的時候,想跟櫃台說這個不用免稅,我也是用很不母語的冗長方式表達,結果店員回我免税なしで?過了半年我到現在還記得。
然後您提到語言的基底應該要用聽力建立不要用閱讀建立基底,個人剛好日文是聽力、英文是閱讀,我去考日檢的時候基本上閱讀題都是用唸出來我就懂意思了,但是去考多益的時候閱讀卻沒辦法做到這種程度,我將原因歸咎成聽力和視力進到人腦的解釋速率不一樣(個人體驗),加上現在成人閱讀的頻率變低,大部分知識都是影片、課堂,這種聽覺內容大於文字內容的方式去吸收的,長久下來會改變人的習慣,整體上很認同您在影片所提出的各個論點。
真的印象很深刻!
能發現"聽力和視力進到人腦的解釋速率不一樣"這點很厲害, 具體的科學解釋可以參考張修修的這個影片, 很清楚的講解兩者的區別, 簡單說就是人腦還沒有演化到能獨立處理閱讀這個部分 :
th-cam.com/video/jRxdlguhSzk/w-d-xo.html
谢谢🙏
目前正在學韓文,誤打誤撞的和走歪你的方式不謀而合,會開始大量搜尋語言學習相關的影片,是因為身邊的人都不是跟我用同個方式在學期,所以有點像在尋找認同感hhhhhhhh
我有個比較特別的 output ,就是我開了個 threads 然後每天分享自己的新發現,
不是教別人韓文,是用一種分享新發現的方式展開,
為的就是找到同溫層,還有因為要天天發,所以我必須逼迫自己天天有 input,來遏止我半途而廢的壞習慣
謝謝你的分享
這個output方法很棒👍跟許多日本人開Twitter帳號,只用英文分享訊息一樣,主要是強迫使用目標語&連結同好。累積共同學習的夥伴也能維持學習動力😊
@@emine2353 我原本也想用 X 但多年沒用發現他已經不知為何被封鎖了,寫了信他們也沒回,我就懶得救了,沒想道X上也有這種風氣啊
真心感謝
顛覆到我的邏輯,我學了3-5年都沒進步,似乎跟你說的狀態很像,一整個就是因為口說很差,卻執著在說說上,一直像鬼打牆,花了很多錢,還是沒進步、很實用謝謝你
謝謝分享,講到好多自己正在踩的誤區,尤其是不要用邏輯去解釋文法才能理解,因為有時候根本無法解釋,跟一堆例外發音一樣...先重新唸了音標結果看到字還是很容易念錯,聽母語者的說法以及沈浸式學習真的最有用!
感謝你對語言學習如此有良心真實的分享👍👍👍
很赞同,学日语也是这样。跟日本人练了好几年口说,也没感觉到有啥进步,关键还得靠自己自学才有用,老师的作用并没有那么大,很多人都会觉得自己去到国外外语就会变好,这是不适合成人的世界。
感謝🙏您的寶貴經驗分享!再次感謝🙏
學生免費仔路過,感謝分享!
關於閱讀對聽力的阻礙感受很深,非常有趣的見解,但我之前都沒仔細注意過這件事情,有種打開一條思維路線的感覺
醍醐灌顶,豁然开朗!
講太好了,謝謝分享
很猛欸,接近一個小時的影片
多謝你的分享😊😊
希望之後可以多做有關語言的影片~
非常受用,真的很謝謝你的用心
很棒的分享❤
謝謝你的分享!
很受启发,谢谢博主
感謝分享大局觀!!
好讚的分享🥹
谢谢分享
乾太神了..
57分鐘….我終於看完了!😂
醍醐灌顶
感謝分享
謝謝,訂起來,講完觀念期待分享一些不同等級,不錯的頻道給我們。
跟學程式語言有點像,在毫無概念或知識量的階段時,問號滿天飛,但在某一天的某一刻突然想通了疑惑點。過程並不太舒服、很需要堅持自己在努力的方向是正確、並堅信會達成目標
這個部分,我的個人經驗是把函式當成句型來看待。
一開始可能copy別人的範例,然後自己改幾個參數測試不同結果。
學習語言時也是,同一個句型,套用不同單字,達到相同的功能。
感謝分享,我是一直try error,也時不時聽各路大大的學習分享,然後一直試,看對自己有沒有效
皮膚也太好了...
感谢
超棒的分享!❤
我之前是用影子模仿法學習日文,我會先把日文影片的單字、文法查好,之後再不斷重複觀看直到播放影片不用暫停能完全理解為止,但確實查找單字文法的過程真的很累人。我想請問一下James大量的沈浸需要重複觀看同一部影片嗎?還是可以直接換下一部?感謝🙏
對於輸出的量先保持懷疑,這和我學到的二語習得和記憶腦科學記憶的知識有所出入
很有帮助!谢谢!👍👍👍
從三月開始,每天英文西文學習input各半小時,閱讀中文書(非語言學習)1-3小時,這樣時間就很滿了
一次學兩個語言很猛~
@@james-clips 二十年前學過,以前基礎大概是B1,現在中年的複習,所以才用半小時。
Thank you
不能再認同更多了。但關於出國這件事情,因為有太干擾跟不確定性,如果有錢有有環境 個性正常,我還是覺得出國絕對是最好選擇。因為無論是哪個階段,大腦都還是有學習能力可以克服,環境永遠是關鍵。
在這邊問個問題,不知道有沒有人能分享一下經驗
我在查單字的時候,常發現一個英文單字會有好多種意思或用法,那要背單字時,大家是先背一、二個常見的意思,還是一次就把各種意思都背下來啊?
跟我來,連ABC 26個英文字母都不認識,本國文字(中文 日文韓文 印尼文 阿拉伯文 西班牙文 法文 德文 等等 )一個字都不認識,3歲到
99歲,只要有耳朵能聽,有嘴巴能講,我們,第一天,就讓你練習英文現在完成式,然後,在半年內,將整部文法融在練習中!
會聽會說,你已經已經可以走遍天下。
在第二階段,還不需找母語者1 on 1 練習對話嗎 ?
目前照「看美劇,說出一口好英文」方式,將學到chunk加到Quizlet反覆複習
是不是要懂影片講的內容,才能被大腦吸收和學習?
但有時候查過多,學習過程會感到累和有壓力,後面就沒辨法持之以恆
最後一個問題,第二階段要持續多久,會感受到「學語言是很神奇」(有顯著進步)
不太確定目前程度到哪邊,所以很難直接判斷。我只能根據有的資訊給你一些我的想法~
【關於要不要找人對話】
要多早找人對話,取決於你的目標。如果想要接近母語者的發音、用字、文法,那太早有太多對話我覺得是不好的,會養成壞習慣。先用大量時間沉浸,到耳朵可以分辨出發音、文法上的細部差別後,再去練對話可以避免這問題。
如果不強求這些,那提早對話可以得到一些成就感,也可以幫你釐清一些表達能力需要加強的地方,但語感的養成大部分還是來自大量input+自主刻意練習,所以單純練對話效果是不大的。可以把對話想成「找漏洞的過程」,之後還是得自己花時間沉浸補那些漏洞。所以影片中我是給8:2~9:1這個數字。
【要不要看懂影片講的內容】
根據Steven Krashen的Comprehensible Input理論,我們透過「理解新的訊息」來學語言。也就是說如果你聽到一個句子,你理解的部分為0,那不管你聽多久,都不會有任何進步。但只要其中你有理解一部分「新的、過去不理解」的東西,那就可以進步。
所以不用強求100%懂,但是也不能只是一直放著看。要抓到自己能堅持的平衡。
但有一點我必須說,美劇是難度比較高的input種類,語速、用字都難度高,如果跟不上可以先從TH-cam影片開始,vlog、遊戲實況類難度相對低很多,可以等到有一定程度再看美劇。如果還是太難,也不要排斥看兒童卡通,這對初學者也是很好的input。
【要多久會顯著進步】
我自己的經驗,大二開始使用沉浸式的方式,每天約5小時以上,大約到大三、大四有就非常顯著的進步,看一般TH-cam可以聽懂9成以上(當然後面還有很大進步空間,到現在過10年左右還有在極緩慢進步)。所以我覺得可以把1000小時先當成一個目標。
@@james-clips 感謝你給予詳細解惑。有時候聽不過,除了是不認識單字外,很大一部份是美式發音,會有弱音、連音或省略某些發音,這部份是不是要先學習,不然有時候對照字幕,影片中的角色對話聲音和字幕仍然對不上來。
@@areckkimo 這部分的確可以花一點時間學習,對自己的發音也會有幫助。很推薦Rachel's English這個頻道,把發音教得很細
请问第一阶段的语法、单词这两部分可以推荐教材或者学习资料吗?
請問如果看英文版的日本動漫(英配英字幕 這樣也可以有學習英文的效果嗎 ? (目前唯一樂趣是看日本動漫
Many thanks!!👍
Hello. Could you put subtitles on this video? It is to be able to translate it later. Thanks in advance.
請問一個問題,是不是代表第一階段單字要夠多,不然第二階段沉浸也是聽著聽不懂的單字句子啊?就這樣聽一聽總有一天會突然聽懂的意思?
2024/06/22 看到影片 看看一年後 有啥變化XD
請問可以兩個新的語言一起學習嗎?
沒有非常建議喔,因為學好一個語言需要沉浸很大量的時間,同時學2個效率會比較差一點。
但如果自己負荷得了,也不是不行。主要還是看自己能不能投入足夠時間
我剛剛聽到你說的,太過仰賴閱讀和文法,真的有影響聽力。我在馬來西亞從小就念中文馬來文英文,都沒問題。長大後學日文,因為是正式去上課,十多年後我閱讀沒問題,但聽和講真的是蠻差😂
明白了。因為喜歡很多外語所以都想學😂
我的個人經驗是學習到至少中級程度後再同時學,或用第一外語學習第二外語。
這樣的好處是:
1.避免混淆
2.時間效率
3.學第二外語時,同時等於複習第一外語,並可能從學習過程中,意外發現之前用母語學習第一外語時沒發現的一些語言概念
4.有能力用第一外語學第二外語,也可增加學習自信
5.若是同一語族的兩個語言,可以更快理解文法概念,例如用日語學韓語,會比用中文或英文學韓語更好轉換
抱歉真的太好奇了
想請問這裡 40:49 到底在說甚麼XD
是在說一些音近的單字嗎?
猜測聽到的單字去查也找不出個所以然ww
然後感謝分享~
he wakes up at 8am
感謝!!
He 聽不出來,然後就懷疑整句都聽錯XD
感謝分享,得到不少啟發,另外想請問如果是想看懂一些英文RPG或英語MMORPG的劇情(大概全部劇情7~8成左右看得懂),最快的方式是甚麼呢?
照影片中講的這樣透過看TH-cam影片去學可以嗎? 還是應該要著重在英文閱讀的部分呢? 另外英文閱讀理解的部分請問你是怎麼練的?
閱讀跟聽力並不是獨立的~
透過看影片的方式,你的語感、詞彙量都會增加,這時候你回去閱讀,會發現閱讀也進步了
可以用看影片的方式,如果目前語感不夠,可以先以看TH-cam的rpg實況來練,如果已經有一定語感,可以直接自己開始玩遊戲來練
@@james-clips 了解,謝謝回覆,因為有的時候想玩的遊戲沒有出中文版,想了解劇情又看不懂,目前我是透過一些翻譯器幫助閱讀,我會照著你的辦法試試看~
@jamesclips 請問有甚麼推薦初學者學習的英文頻道嗎? 目前單字量大概2000左右,文法國中程度而已。
@@賴韋廷-k3d 遊戲的話,我初期很常看sirlionhart(主要是因為他玩的是我喜歡的遊戲),但我看的你不一定喜歡,所以主要就是找你喜歡的類型就行了。可以直接用你喜歡的遊戲名稱去搜尋
如果喜歡科技,linus tech tips、MKBHD或是Dave2D也可以看看。我到現在還是偶爾會聽lmg clips的精華。
當然也滿推薦多嘗試其他類型,例如vlog、家庭類、科技類,都可以學到不同情境的英文跟詞彙~
错过小时候语言学习期,基本不太可能形成新母语感。
比如一个天字,中国人学这个字,可以扩散到无数的实际运用和文化感。用在诗词里面就是浪漫,用在皇帝就是权力,用在现实就是天气,这种文字的文化氛围感,根本不可能从第二外语学习学到。
你这就在瞎扯,六十年代中印战争期间,一名四川士兵走失(不清楚是自己出走还是被动),前些年才找到,这个人在印度生活了大半个世纪,已经不会说四川话了,只能用印地语通过翻译和中国这一边沟通,任何人只要长时间换了环境的地方生存,切断母语联系就会变弱,像我们这些读大学之后说普通话的人,现在再用家乡方言聊天就很不顺畅,只有家长里短的还能模拟回原来的模样,只要加上新兴词汇,就必须切换成普通话来说。
請問 小學中 低年級 單字量很少 怎麼一直靠聽力 增加英文能力
小孩也聽到聽不懂 或看影片 也聽不懂 就放棄繼續看當下影片
我覺得沉浸式的方法很好 可是如果對有些人一次學兩種或三種語言的話 應該要怎麼做?
可運用語族概念學習同一族的語言,例如用日語學韓語,會比用中文或英文來學更有效率。文法概念更容易轉換。
我都看日本人的YT,聽不懂就重複聽查單字,單字都是這樣記起來的,沒有做筆記,等聽懂60%-70%換下一部影片,這樣對嗎?有時後很想再回去複習一下之前看的影片。又回去看,需要這樣嗎?謝謝
不用這樣,因為人腦會對重複的內容感到厭倦,更正確的方法是泛聽,但是是有主題的泛聽,而且最好是你有興趣的,例如你現在就是對“日文學習”有興趣,那就去看100個日本人告訴你日文怎麼學,因為主題相同所以肯定會有重複的字會頻繁出現,就能在不知不覺學起來,而且還能聽到不同人對同一主題不同視角的闡述,等於還能幫助思考
還有不要怕特定主題只會學到專有名詞,因為人要描述這個主題還是需要各種常見的單字片語文法來組織句子,像我現在在打高爾夫,所以看了一堆YT英文影片教學,但學到的可不只是高爾夫用語,還學了不少常用的口說片語和句子
原來是這樣,我來試試看,謝謝您的回覆,收穫很多
我也好奇需不需要重複觀看這件事
有興趣的重複觀看很自然,就像針對小孩子的卡通也會重複講一樣的內容。因為當你第二次聽懂之前曾聽過的,有加深印象和增強正向學習動機的功能。
但以時間效率來說,也可用同一話題/主題的不同影片,來增加對同一領域的理解。
這種效果就像看健康/政論節目一樣。
2000單字去哪找??
englishcenter.ntpc.edu.tw/uploads/1578629320284AeeADh52.pdf
跟白人老闆聊天聽英文,算是沈浸式學習嗎😂
另外…..網飛影片我看得懂,但是雅思作文寫不出來,是不是要改看新聞😮
時間足夠長應該都算~
寫不出來要看原因,是卡在什麼地方?寫日記可以寫出來嗎?
我倒是還沒到10年的學習時間
還以為是香港的林家謙
我也不知不覺 聽得懂日語 因為我每天都在會看動漫,基本上日劇不用看字幕也能享受劇情
同じ😂
因為戲劇可靠動作表情和前後劇情、與日常相關場景、與其他戲劇類似情節等人生經驗增加理解
There is nothing you can skip,no corner can be cut in learning new languages.听说读写都要做+没有办法跟未成年比如何学习语言。与其研究后放盐先放盐会不会影响鸡汤味道不如直接喝了再说,材料步骤齐了就能出不错的效果,研究放盐真的非常滑稽。
第一阶文法就够你学一辈子lol,熟练运用几千vocab也是,要是简单的话亚洲公立英语教育系统也不会出那么多英语残疾
第二阶input那里"input数量够多就会output"这个观点绝对错误,本来就是两个不同的系统,动漫屌丝看anime boobies看到眼睛坏掉都不会说一句"今天天气很好,所以我乘山手线去东京看望友人"那么简单的话,自己试一下只听同一个汉语album听几个月不跟唱,看一下自己能不能跟着伴奏流畅唱出来lol
我来教好了,第一部就是input,就是有意识地输入,为了解决"听"让自己听力更好,你要学单字语法连读还有在地口语习惯。听对应的"说"也要做,shadow跟读,重覆开口说对听力帮助也很大。
"读"也不能停,不然没办法学习单字语法,语言使用规则,读完要shadow,即"写",没有捷径可以走。最后综合起来才是自然流畅的对话交流。
你好,我是個上班族,如果我要用你的方法用每天專心聽兩個小時你有推薦的頻道嗎?
要看你的興趣喔,vlog、科技、遊戲等等,要看你平常喜歡看什麼
Sí🤠👍
光線太暗了
太長了😂有懶人包嗎
音是英文第一,字也要背,整本詞典用字頭來背約可能如碼,只要約一千個碼給一或二個字近中文,但要標音標,只要半年可以知意,文語不要先學,我是累了了難了,現在有電腦發音,你說的太亂了,就如同當兵不會中文月朗誦,不是教文法
有一些对,但不完全对
扯
您英文怎么样不知道,但这中文是挺啰嗦的。
对不住,我总忍不住嘴欠。
这么啰里啰嗦的,有没有考虑你并没有把相关的题目想清楚,特别是『3个阶段』的提法,是不是,并不充分的?
我也很认同你的观点,重点在听、看,而不是读与说。但这挺难的,并关资源并不友好。小孩子,会一直有父母陪伴与引导,而非母语者没这个条件。我总在想,能不能有个人能明白我的水平,对我用英文讲事情、讲英文(说话)。比如前两天路边上见一位奶奶对她的小孙女讲:哪辆车是白色的?。。。
我现在背『过』近1万个词了,但还没进入你说的第2阶段。我现在有在TV《绝望主妇》、书《小王子》、《Wonder》,都感觉很费劲。有很多听不清的地、有很多不认识词或表达。总之就是难以『沉浸』!
我的感觉是一个句子2有个生词,就废了。所以,2000词的基础,如果没有好的素材,可能就是扯淡。并且如果2000后可以如何如何,为什么是不是1000?不是1万?
你讲找电视剧、TH-cam,以我的情况就是:卡呀!!!
所以你说的『2000』、『读不如听』,虽然是正确的,但可能不是现实的重点。
难道,要我去看小小朋友的动画一点点地重新来过?什么才是适合我的?如何才能找到合适自己的素材?所以,可能这才是重点吧!
還是不太懂有意識跟無意識,有沒有文法意識在腦袋中到底發生了甚麼事情。
真的找老師上課,但自己不怎麼積極自學是沒有用的。
竟然還要花10年@@..看到就覺得無力去學了
难得的好影片!